Transcript MX-MXT
Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene
Konfigurasjon av MX-avfukter – Generell
Fabr.nr. for avfukteren:.................................
Avfukter (størrelse): Tørkerotor: Filter for regenereringsluft: Prosessluftfilter:
MX1500
MX5000
MXT2100
MXT9000
Litium
Nei
Nei
200/50
Spenning (V) / Frekvens (Hz):
230/50
400/50
480/60
Varmeelement for regenerering:
Elektrisk
Gass
Damp
Varsel om rotorstopp: Varsel for reaktiveringsfilter: Varsel for prosessfilter: Isolert prosessluft: Lavt duggpunkt (rense): Prosessluftvifte: Dokumentspråk: Dokumentene inkluderer:
Nei Nei Nei Nei Nei Nei DE
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
DK
FR
NO
GB
PL
Brukerhåndbok for MX
Tillegg for gassdrevet MX-varmeelement
Tillegg for RH98
CE-sertifikat
Kunde:..........................................
MX2100
MX6200
MXT2800
Silica Gel
EU3
EU3
200/60
230/60
415/50
500/50
MX2700
MX7600
MXT5000
EU7
EU7
220/50
380/50
440/60
MX3700
MXT7500
220/60
380/60
460/60
Se tillegget for gassdrevet varmeelement Se tillegget for dampdrevet
varmeelement
ES
IT
SE
FI
NL
PT
Brukerhåndbok for MX DDC
Tillegg for dampdrevet MX-varmeelment
Koplingsskjemaer
Testprotokoll
Forts...
190TNO-1018-B.02.10
a
b Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene
Konfigurasjon av MX-avfukter – Kontroll
Kontroll konfig.
00-0 Ingen fuktighetskontroll konfigurert.
00-1 00-2 10-0 10-2 20-0 20-2 31-0 32-0 31-2 32-2 41-0 41-2 42-0 42-2 51-2 52-2 61-0 61-2 62-0 62-2 71-0 71-2 72-0 72-2 81-2 82-2 91-0 92-0 93-0 94-0 99-0
Beskrivelse
(1)
Ingen fuktighetskontroll konfigurert. Modulering av varmeelement for regenerering av våtluftssensor.
Ingen fuktighetskontroll konfigurert. På/av-kontroll av varmeelement for regenerering av våtluftssensor.
Ettrinns hygrostatkontroll.
Ettrinns hygrostatkontroll + øvre grense for våtluftstemperatur.
Totrinns hygrostatkontroll.
Totrinns hygrostatkontroll + øvre grense for våtluftstemperatur.
Fuktighetssensor som etterligner ett- eller totrinnshygrostat. Sensorinngangstype 0–10 V.
Fuktighetssensor som etterligner ett- eller totrinnshygrostat. Sensorinngangstype 4–20 mA.
Fuktighetssensor som etterligner ett- eller totrinnshygrostat + øvre grense for våtluftstemperatur. Sensorinngang 0–10 V.
Fuktighetssensor som etterligner ett- eller totrinnshygrostat + øvre grense for våtluftstemperatur. Sensorinngang 4–20 mA.
Kontroll for fuktighetssensor og modulerende varmeelement. Sensorinngangstype 0–10 V.
Kontroll for fuktighetssensor og modulerende varmeelement + øvre grense for våtluftstemperatur. Sensorinngang 0–10 V.
Kontroll for fuktighetssensor og modulerende varmeelement. Sensorinngangstype 4–20 mA.
Kontroll for fuktighetssensor og modulerende varmeelement + øvre grense for våtluftstemperatur. Sensorinngang 4–20 mA.
Modulering av fuktighetssensor og omledningsregulator for varmeelement + øvre grense for våtluftstemperatur. Sensorinngang 0–10 V.
Modulering av fuktighetssensor og omledningsregulator for varmeelement + øvre grense for våtluftstemperatur. Sensorinngang 4–20 mA.
Duggpunktsensor som etterligner ett- eller totrinnshygrostat. Sensorinngangstype 0–10 V.
Duggpunktsensor som etterligner ett- eller totrinnshygrostat + øvre grense for våtluftstemperatur. Sensorinngang 0–10 V.
Duggpunktsensor som etterligner ett- eller totrinnshygrostat. Sensorinngangstype 4–20 mA.
Duggpunktsensor som etterligner ett- eller totrinnshygrostat + øvre grense for våtluftstemperatur. Sensorinngang 4–20 mA.
Kontroll for duggpunktsensor og modulerende varmeelement. Sensorinngangstype 0–10 V.
Kontroll for duggpunktsensor og modulerende varmeelement + øvre grense for våtluftstemperatur. Sensorinngangstype 0–10 V.
Kontroll for duggpunktsensor og modulerende varmeelement. Sensorinngangstype 4–20 mA.
Kontroll for duggpunktsensor og modulerende varmeelement + øvre grense for våtluftstemperatur.
Sensorinngang 4–20 mA.
Modulering av duggpunktsensor og omledningsregulator for varmeelement + øvre grense for våtluftstemperatur. Sensorinngang 0–10 V.
Modulering av duggpunktsensor og omledningsregulator for varmeelement + øvre grense for våtluftstemperatur. Sensorinngang 4–20 mA.
MX-kontroll. Styringssystemet RH98 med fuktighetskontroll og veggsensor.
MX-kontroll. Styringssystemet RH98 med fuktighetskontroll, alarm og veggsensor.
MX-kontroll. Styringssystemet RH98 med fuktighetskontroll og kanalsensor.
MX-kontroll. Styringssystemet RH98 med fuktighetskontroll, alarm og kanalsensor.
MX-kontroll. (1) Du finner mer informasjon i
vedlegg 2, Kontrollkonfigurasjoner
190TNO-1018-B.02.10
Brukerhåndbok MX-/MXT-
avfuktere
Avfukter MX- og MXT-seriene (B) Kontrollsystem
Gjelder for avfuktere produsert fra uke 49, 2001.
190TNO-1018 © Munters Europe AB 2002
Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene
Innholdsfortegnelse
Viktig brukerinformasjon .......................... iii
1 Innledning
1.7 Merking ...................................................... 1-4
1.8 Sikkerhet og advarsler ............................... 1-5
2 Installering
3 Drift
3.4.2 Automatisk modus .......................... 3-2
3.5 Feilmodus .................................................. 3-3
4 Vedlikehold
5 Problemløsing
6 Tekniske spesifikasjoner
6.1 Hoveddata.................................................. 6-1
6.2.2 MX(B) 3700–7600 / MXT(B) 5000–9000 ........................ 6-3
6.3 Tekniske data for luftstrøm ......................... 6-4
6.4 Kapasitetsdiagrammer ............................... 6-5
6.5 Lyddata ...................................................... 6-9
Vedlegg 1 – Generelle konfigurasjoner
Vedlegg 2 – Kontrollkonfigurasjoner
190TNO-1018-B.02.10
Innholdsfortegnelse
i
Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene ii
Innholdsfortegnelse
190TNO-1018-B.02.10
Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene
Viktig brukerinformasjon
Tiltenkt bruk av utstyret
Avfukterne fra Munters skal brukes til å avfukte luft. All annen bruk av avfukteren, eller bruk som ikke er i overensstemmelse med instruksene i denne håndboken, kan forårsake personskade og/eller skade på maskinen.
Garanti og forpliktelser
Garantiperioden er 12 måneder fra den datoen utstyret ble sendt fra vår fabrikk, hvis ikke annet er angitt skriftlig. Garantien er begrenset til gratis erstatning og frakt av defekte enheter eller deler som er ødelagt som følge av dårlig kvalitet eller produksjonsfeil.
Munters garanterer at den leverte avfukteren er nøye testet for å sikre at spesifikasjonene som er oppgitt her, er oppfylt. Alle garantikrav må bekrefte at feilen har oppstått i garantiperioden, og at av fukteren er brukt innenfor driftsområdet som er angitt i spesifikasjonen. Alle krav må inkludere enhetstype og produksjonsnummer. Disse opp lysningene er merket på enhetens identifikasjons merke, se avsnittet
for plassering.
Merk
Innholdet i denne publikasjonen kan bli endret uten varsel.
Denne publikasjonen inneholder informasjon som er beskyttet av lover om opphavsrett. Ingen deler av denne publikasjonen kan på noen måte reprodu seres, lagres i systemer for informasjonshenting eller overføres i noen form uten skriftlig tillatelse fra Munters.
Send eventuelle kommentarer om innholdet i denne publikasjonen til: Munters Europe AB Dehumidification Division Technical Publications PO Box 434 SE-191 24 Sollentuna Sverige Tlf: +46 (8) 626 63 00 Faks: +46 (8) 626 86 18 © Munters Europe AB 2002
Sikkerhet
I denne håndboken er farlige aktiviteter merket med det vanlige symbolet for fare.
MERK!
ADVARSEL! er i denne håndboken brukt for å angi mulig fare for personskader. Det gis normalt instrukser sammen med en kort forklaring og en beskrivelse av hva som kan skje hvis denne advarselen ignoreres.
FORSIKTIG! er i denne håndboken brukt for å angi mulig fare for skade på maskinen, skade på annet utstyr og/eller miljøskader. Det gis normalt instrukser sammen med en kort forklaring og en beskrivelse av hva som kan skje i miljøet hvis denne advarselen ignoreres.
er brukt for å utheve tilleggsopplysninger som er nødvendige for problemfri eller optimal bruk av avfukteren.
Samsvar med direktiver og standarder
Avfuktere fra Munters er konstruert og produsert på en utviklings- og produksjonsbedrift som er godkjent i henhold til EN 1S0 9001. Avfukteren er i overensstemmelse med spesifikasjoner i rådsdirektiv om tilnærming av medlemsstatenes lovgivning om maskiner (98/37/EØF), rådsdirektiv om tilnærming av medlemsstatenes lovgivning om elektrisk utstyr bestemt til bruk innenfor visse spenningsgrenser (73/23/EØF), endret av direktiv 93/68/EØF, og rådsdirektiv om tilnærming av medlemsstatenes lovgivning om elektromagnetisk kompatibilitet (89/336/EØF), endret av direktivene 92/31/EØF og 93/68/EØF. Standardene som er brukt, er oppført i samsvarserklæringen.
190TNO-1018-B.02.10
Viktig brukerinformasjon
iii
Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene iv
Viktig brukerinformasjon
190TNO-1018-B.02.10
Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene
1 Innledning
1.1 Generelt
Munters MX(B)- og MXT(B)-serien er to serier med avfuktere, og alle er beskrevet i denne håndboken. MX(B)- og MXT(B)-avfuktere som beskrives, er konstruert som frittstående enheter.
Munters sin produktserie for avfukting består av avfuktere som er konstruert for ulike bruksområder. Kontakt nærmeste Munters-forhandler hvis du har spørsmål om bestemte installasjoner.
1.2 Håndbokens inndeling
Målet med denne håndboken er å gi nødvendig informasjon til brukeren – operatøren – slik at han/hun forstår hvordan avfukteren fungerer. Denne håndboken er også en veiledning under installering, drift og vedlikehold. Håndboken inneholder også generell feilsøking som bør prøves før du trenger å ta kontakt med produktservice hos Munters.
Håndboken er inndelt i nummererte kapitler, og omfatter hoved aktiviteter og funksjoner som er vanlige for en standard avfukter. Etter de nummererte kapitlene kommer vedleggene, som inneholder mer detaljert informasjon.
Hvert bruksområde/hver konfigurasjon tilføyer en rekke funksjoner og komponenter til grunnenheten. Dette er angitt på konfigurasjonsover sikten for MX-avfuktere, som du finner foran i denne håndboken. Denne oversikten har også referanse til vedleggene, der du finner mer informa sjon om konfigurasjonsfunksjoner og -komponenter.
Du finner opplysninger om koplinger (inkludert kontrollalternativer) i koplingsskjemaet som følger med avfukteren. Du finner opplysninger om dampdrevne varmeelementer i tillegget om dampdrevne varmeelementer.
1.3 Produktserie og bruksområder
MX(B) 1 -serien av avfuktere er konstruert for prosessluftstrømmer mellom 1500 og 7600 m³/h, og er ideelle for miljøer der enkel ett- eller totrinns hygrostatkontroll er nødvendig.
MXT(B)-serien dekker prosessluftstrømmer mellom 2100 og 9000 m³/h, og er spesielt konstruert for avfuktingskontroll i oppbevaringsmiljøer, på skøytebaner, i svømmebassenger og andre bruksområder som krever fjerning av høy fuktighet kombinert med god energieffektivitet.
190TNO-1018-B.02.10
1. (B)= ”Kontrollsystem”
Innledning
1-1
1.4 Driftsprinsipper
Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene 1. Prosessluft 2. Tørrluft 3. Regenereringsluft 4. Våtluft
1.4.1 Avfukting 1.4.2 Regenerering
Figur 1-1. Oversikt over luftstrøm
Tørkerotoren er den delen av avfukteren som absorberer fuktighet. Rotoren er delt inn i to sektorer som består av prosessektoren (270°) og regenereringssektoren (90°). Luften som skal avfuktes (prosessluften), suges gjennom prosessektoren i rotoren, som består av trange luftkanaler. Veggene i rotoren er er impregnert med High Performance Silica Gel (S) eller litiumklorid (L) som absorberer fuktigheten i luften, slik at det
kommer tørr luft ut fra tørrluftsutløpet. Se
En separat luftstrøm (regenereringsluft) varmes opp og trekkes gjennom regenereringssektoren av rotoren. Den oppvarmede luften brukes til å fordampe fuktigheten fra regenereringssektoren i rotoren. Den fuktighets mettede luften (våtluften) slippes deretter ut utenfor det fuktighets regulerte området. Se
Mens denne delen av prosessen foregår, roterer rotoren langsomt (omtrent 8 omdreininger per time). Denne roteringen sikrer at en ny del av rotoren som krever regenerering, hele tiden kommer i kontakt med den oppvarmede regenereringssektoren. Samtidig kommer en ny del av den regenererte rotoren i kontakt med den behandlede luften, slik at den kan absorbere fuktigheten. Avfuktingsprosessen er kontinuerlig.
1-2
Innledning
190TNO-1018-B.02.10
Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene
1.5 Konstruksjon
11 6 9 Avfukterne er konstruert for å tilfredsstille kravene til IEC-beskyttelses klasse IP 44.
Alle funksjonskomponentene er plassert i en korrosjonsbestandig Aluzink ® -beholder (standard) eller rustfri stålbeholder (ekstrautstyr)
som sikrer lett installering og enkel tilgang ved vedlikehold. Se
Avfukteren er konstruert på en stålramme, som innebærer at en gaffel truck kan benyttes under transport og installering.
Forseglingene som deler prosess- og reaktiveringsluftstrømmene, er konstruert etter svært høy standard og har lav friksjon, noe som sikrer lang levetid.
Kontrollsystemet har en enkel skjerm som viser driftsstatusen for avfukteren og temperaturen på regenereringsluften.
OVERSIKT A: INNEBYGDE TESTPUNKTER FOR LUFTSTRØM/TRYKK 7 5 3 4
1.6 Konfigurasjon
190TNO-1018-B.02.10
8 10 1 A 2 TP1 TP2 TP3 TP4 1. Rotor 2. Prosessluftvifte og -motor 3. Regenereringsluftvifte og -motor 4. Prosessluftfilter 5. Filter for regenereringsluft 6. Varmeelement for regenerering 7. Bryterpanel 8. Skillebryter 9. Bryterpanel og temperaturvisning 10. Rotordrivmotor 11. Kjølevifte
Figur 1-2. Generell oversikt
En avfukter i MX-/MXT-seriene kan konfigureres for å tilpasses en rekke bruksområder med hensyn til kapasitet og funksjonalitet. Maksimal kapasitet og de fleste funksjoner spesifiseres ved bestilling, men enkelte
funksjoner kan være definert og endret ved oppstart. Se
avsnitt 2.11, Innstillinger før avfukteren startes
Hver enkelt avfukter er angitt gjennom konfigurasjonsoversikten for MX-avfukteren, som du finner foran i håndboken. Du finner mer informasjon om konfigurasjonsfunksjoner og -komponenter i
vedlegg 1, Generelle konfigurasjoner
og
vedlegg 2, Kontrollkonfigurasjoner
Innledning
1-3
1.7 Merking
Regenereringsluftinntak Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene Identifikasjons- og informasjonsmerking på avfukteren er angitt på følgende måte:
Fa Type . N M Max
MX6200 E 0208 190609 60012 3 ~ 400 V 50 Hz 6,2 kW 73,0 kW 67,5 kW IP44 Identifikasjonsmerke
INCENTIVE GROUP
Punkter for trykktest Våtluftsutløp Tørrluftsutløp Prosessluftinntak
Figur 1-3. Merkingsoversikt
TYPE TYPE Eksempel: Example: MX6200 E MX6200 E MX-serien MX-Series Prosessluft (m Pr 3 3 /h) ) eater 1-4 Eksempel: 0208 190609 00012 Example: 0208 190609 60012 Produksjonsår Year of Ma nufacture Week of Ma nufacture
Type Fabr . N
M
Max
MX6200 E 0208 190609 60012 3 ~ 400 V 50 Hz IP44
ELECTRICAL Eksempel: Example: 3 ATION 3 400 V 50 Hz Ant. faser No. of Phases POWE ING ATER VIFTEMOTOR – EFFEKT POWER RATING M O AXIMUM ATING PO R
Figur 1-4. Eksempel på innhold på identifikasjonsmerket.
Innledning
190TNO-1018-B.02.10
Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene
1.8 Sikkerhet og advarsler
Denne håndboken inneholder anbefalinger for driftsrutiner. Infor masjonen er bare ment som en veiledning, og skal ikke under noen omstendighet ha forrang over personlig ansvar og/eller lokale sikker hetsregler. Ved installering og drift av dette utstyret er det alltid hver enkelt persons ansvar å sørge for følgende: • Sin egen og andres sikkerhet.
• Avfukterens sikkerhet ved korrekt bruk av utstyret i samsvar med beskrivelser og instrukser i håndboken.
Alle mulige hensyn er tatt ved konstruksjon og produksjon av avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene for å sikre at de oppfyller sikkerhetskravene i rådsdirektivene og standardene i samsvarserklæringen.
Det anbefales at brukeren setter seg inn i bruken av sikkerhetssymboler
foran dette kapittelet. I denne håndboken finner du relevant sikkerhetsinformasjon først i hvert avsnitt.
190TNO-1018-B.02.10
Innledning
1-5
Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene 1-6
Innledning
190TNO-1018-B.02.10
Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene
2 Installering
2.1 Sikkerhet
ADVARSEL! Tung last, avfukteren veier over 350 kg. For å forhindre skade på
personer eller utstyr, bør du alltid bruke godkjent utstyr.
ADVARSEL! Strømtilkoplinger må utføres i henhold til lokale elektrisitetslover
og av kvalifisert personell.
ADVARSEL! Avfukteren må aldri brukes med andre spenninger eller frekvenser
enn den ble produsert for.
ADVARSEL! Tilkopling av damprør må utføres i henhold til lokale lover og av
kvalifisert personell.
ADVARSEL! Roterende deler – for å hindre tilgang til viftehjulene, må avfukteren
bare kjøres når våt- og tørrluftskanalene er tilkoplet.
FORSIKTIG! Hvis du ikke justerer prosess- og regenereringsluftstrømmen
riktig, kan det bety at avfukteren ikke fungerer som den skal.
2.2 Levering og lagring
Alle avfuktere kontrolleres før de sendes fra fabrikken for å sikre gjennom ført god kvalitet og maksimal driftssikkerhet. Hvis avfukteren skal plasseres på lager før installering, må du ta følgende forholdsregler i betraktning: Avfukteren må beskyttes mot fysisk skade.
Avfukteren må lagres tildekket og avskjermet fra støv, kulde og regn.
2.3 Kontroll
Fjern transportemballasjen og kontroller enheten for å sikre at det ikke har oppstått skader under transport. Eventuell synlig skade må rapporteres til Munters før installering.
Hvis tilkoplingstjenestene og kanalsystemet er forhåndsinstallert, bør de kontrolleres for å sikre at de kan brukes. Hvis miljø- eller installerings forholdene ikke er tilfredsstillende, må du kontakte brukerstøtte hos Munters for råd.
2.4 Flytte avfukteren
ADVARSEL! Tung last, avfukteren veier over 350 kg. For å forhindre skade på
personer eller utstyr, må du alltid bruke godkjent utstyr.
Avfukteren må alltid håndteres varsomt. Den kan flyttes enten med en kran eller en gaffeltruck. Hvis en kran brukes, må det tas forholdsregler som å bruke en passende stropp som ikke kommer i kontakt med, og som forhindrer skade på, motor, kontrollpanel og rør.
190TNO-1018-B.02.10
Installering
2-1
Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene For å få tilgang til gaffeltruckposisjonene, må du fjerne sparkeplaten
). Når avfukteren er løftet på plass,
må sparkeplaten settes tilbake.
2.5 Krav til plassering 2.6 Underlag
MERK!
Figur 2-1. Gaffeltruckposisjoner
For å oppnå full ytelse og problemfritt vedlikehold er det viktig at ønsket installeringssted samsvarer med krav til plassering og plass for modellen som installeres. Du finner informasjon om dimensjoner, vekt og krav til plass, inkludert opplysninger om tilgang til vedlikehold i
Det er svært viktig at minimumskravet til plass for vedlikehold overholdes slik at rengjøring og vedlikehold kan foretas.
For å forhindre at det dannes kondens på innsiden av avfukteren, må den ikke utsettes for omgivelsestemperaturer som er lavere enn dugg punktet for prosessluften. Hvis avfukteren i tillegg er installert utendørs, må den beskyttes godt mot snø, frost og regn.
Avfukteren må installeres på et flatt gulv eller en flat plattform som er konstruert med en gulvbelastningskapasitet som kan støtte vekten av maskinen. Hvis den tillatte vekten for gulvbelastning ikke overskrides, er det ikke nødvendig med noe spesialunderlag.
Når avfukteren er installert, må du kontrollere at den står i vater.
Hvis lokale lover krever at avfukteren festes permanent, kan festehullene i bunnen brukes til å bolte avfukteren til gulvet. Du finner opplysninger om boring i
2-2
Installering
190TNO-1018-B.02.10
Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene B M8 C MIDTLINJE E A A/2
ELE MENT
A B C D E 72
MX1500–MX2700 MXT2100–MXT2800 DIMENSJON (mm)
600 92 25 800 785,5 D 72 236 F F = 300mm (MX3700, MX5000, MXT5000) F = 375mm ( MX6 200, MXT7500, MX7600, MXT9000) 20
MX3700–MX7 600 MXT5000–MXT9000 DIMENSJON (mm)
900 92 35 1 000 1 190
Figur 2-2. Mal for sokkelboring
2.7 Kanalprinsipper
2.7.1 Generelle anbefalinger
MERK!
Tilkoplingene for prosess- og regenereringsluft er konstruert i overens stemmelse med anbefalingene i ISO 7807. Kanaltilkoplingene har gjenge hull for feste av M8-bolter. Du finner flere tilkoplingsopplysninger i
Når vingeflensede kanaltilkoplinger er installert, må lengden på festeboltene ikke overstige 20 mm.
Når du installerer rør mellom avfukteren og koplingene for inntak og utløp, må du ta følgende anbefalinger med i betraktningen: Lengden på røret skal være så kort som mulig for å minimalisere tap av det statiske lufttrykket.
For at ytelsen skal opprettholdes må alle faste rørskjøter være luft- og fukttette.
190TNO-1018-B.02.10
Installering
2-3
Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene Kanaltilkoplingen for prosessluft må isoleres for å hindre at det dannes kondens på utsiden av kanaltilkoplingen når temperaturen på luften i kanaltilkoplingen synker til under duggpunktet for omgivelsesluften som kanaltilkoplingen går gjennom.
Kanalsystemet må alltid isoleres hvis det er fare for frost.
Våtluften som kommer ut av avfukteren, vil kondensere på innsiden av kanalen på grunn av den høye fuktigheten. Dette kan unngås ved å isolere kanalene.
Horisontale kanaler (regenerering) må installeres med en helling nedover (bort fra avfukteren) slik at kondensen kan renne ut. I kanalsystemet for våtluften bør det legges inn kondensutløp på det laveste stedet. Se
Ved utforming og installering av kanalsystemet må du forsikre deg om at adkomsten i forbindelse med drift og vedlikehold ikke hindres.
Du finner flere opplysninger i
.
Unngå at støy og/eller vibrasjoner overføres gjennom faste kanal systemer ved å bruke tette, fleksible muffer og skjøter av god kvalitet.
Kanaler som monteres direkte på avfukteren, må ha nødvendig støtte for å få minst mulig belastning som følge av kanalenes vekt og bevegelse.
For å få balanse i luftstrømmen må det installeres spjeld i kanalene for tørrluftsutløp og regenereringsluftinntak. Riktig luftstrøm er viktig for å opprettholde driftseffekten for avfukteren. Du finner flere opplysninger om justering av luftstrømmen i
avsnitt 2.12.2, Justering av luftstrøm
.
Den totale motstanden i kanalsystemet for prosess- og regenererings luft må ikke overskride effekten til viftene som er montert i avfukteren.
Du finner flere opplysninger om tilgjengelig statisk trykk i
Kanalsystem for våtluft må produseres i rustfritt materiale, for eksempel rustfritt stål, aluminium eller plast, og må tåle temperaturer på opptil 100 °C.
2-4
Installering
190TNO-1018-B.02.10
Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene Våtluft HORISONTALT VÅTLUFTSUTLØP Helling nedover, bort fra avfukteren VERTIKALT VÅTLUFTSUTLØP Våtluft Trådnetting, maskevidde cirka 10 mm Til kondensutløp Trådnetting, maskevidde cirka 10 mm
Figur 2-3. Utforming av våtluftsutløp
Når uteluft føres inn i avfukteren, bør åpningen til inntakskanalen være plassert i en slik høyde over bakken at støv og andre partikler ikke blir tatt med inn. Luftinntaket må ikke plasseres i nærheten av mulige forurensningskilder, for eksempel eksosutslipp, damp og skadelig fukt.
For å forhindre at våtluften (utgående) fukter opp regenererings- eller prosessluften (inngående) må uteluftinntaket for regenereringsluft plasseres minst 2 meter fra våtluftsutløpet. I tillegg må kanalsystemet utformes slik at regn og snø ikke trekkes inn i avfukteren. Se
REKTANGULÆR KANAL RUND KANAL Trådnetting, maskevidde cirka 10 mm
Figur 2-4. Utforming av uteluftinntak
190TNO-1018-B.02.10
Installering
2-5
Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene
2.7.2 Forholdsregel for avfuktere som bruker LI-tørkerotor
For å unngå å overbelaste LI-tørkerotoren når avfukteren slås av, må du ikke la luft med en relativ fuktighet over 80 % passere gjennom rotoren.
Det bør installeres motoriserte og lufttette avstengingsspjeld i åpningene for prosess- og regenereringsluftinntak på avfukteren. Dette er for å unngå at luft med svært høy relativ fuktighet ved et uhell blir trukket gjennom rotoren av en skorsteinsvirkning som kan oppstå ved bruk av ekstrautstyr. Dette er spesielt viktig når prosessluften hentes utenfra, eller hvis det er montert en kjøler på systemet. Hvis du ikke følger disse forholdsreglene, kan det resultere i stort ytelsestap og permanent skade på rotoren.
2.7.3 Kanaltilkoplinger
Figur 2-5. Kanaltilkoplingsdetaljer
MODELL A Inntak for PROSESSLUFT (mm) B C D n 1
MX1500 MX2100 MX2700 600 600 600 400 400 400 MX3700 1000 600 MX5000 1000 600 MX6200 1000 600 MX7600 1000 600 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 1 1 1 2 2 2 2
n 2
2 2 2 4 4 4 4
A
200 200 200 250 250 250 300
Vifteutløp for TØRRLUFT (mm) B C D n 1
300 300 300 500 500 500 400 170 170 170 170 170 170 120 120 120 120 145 145 145 170 0 0 0 1 1 1 1
n 2
0 0 0 0 0 0 0
Inntak for REGENERERINGSLUFT (mm) A B C D n 1 n 2
400 400 400 600 600 600 600 300 300 300 400 400 400 400 170 170 170 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2
A
100 100 100 200 150 150 150
B Vifteutløp for VÅTLUFT (mm) C D n 1
300 300 300 300 300 300 300 170 170 170 170 170 170 170 140 140 140 120 190 190 190 0 0 0 0 0 0 0
n 2
0 0 0 0 0 0 0
MODELL A Inntak for PROSESSLUFT (mm) B C D n 1
MXT2100 600 MXT2800 600 400 400 MXT5000 1000 600 MXT7500 1000 600 MXT9000 1000 600 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 1 1 2 2 2
n 2
2 2 4 4 4
A
200 200 250 300 300
Vifteutløp for TØRRLUFT (mm) B C D n 1
300 300 500 400 400 170 170 170 120 120 120 120 145 170 145 0 0 1 1 1
n 2
0 0 0 0 0
Inntak for REGENERERINGSLUFT (mm) A B C D n 1 n 2
400 400 600 600 600 300 300 400 400 400 170 170 120 120 120 120 120 120 120 120 0 0 1 1 1 1 1 2 2 2
A
100 100 200 150 150
B Vifteutløp for VÅTLUFT (mm) C D n 1
300 300 300 300 300 170 170 170 170 170 140 140 120 190 190 0 0 0 0 0
Tabell 2-1. Kanaltilkoplingsdimensjoner, MX- og MXT-seriene
n 2
0 0 0 0 0
MERK!
Uten vifte montert, har utløpene samme størrelse som de respektive inntakene.
2-6
Installering
190TNO-1018-B.02.10
Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene
2.8 Strømtilkopling
ADVARSEL! Strømtilkoplinger må utføres i henhold til lokale elektrisitetslover
og av kvalifisert personell.
Avfukteren er konstruert for 3-faset vekselstrøm. Hver avfukter leveres med alle interne koplinger ferdig installert og konfigurert i henhold til
spenningen og frekvensen som er angitt på identifikasjonsmerket
.
ADVARSEL! Avfukteren må aldri brukes med andre spenninger eller frekvenser
enn den ble produsert for.
Hovedstrømtilførselen er koplet direkte til bryterfrakopleren/hoved skillebryteren på avfukteren. Strømledningen, og hovedsikringene, hvis avfukteren er utstyrt med en bryterfrakopler, må være dimensjonert i overensstemmelse med avfukteren som installeres.
For avfuktere som er utstyrt med en hovedskillebryter, er det ikke nød vendig å installere hovedsikringer i tilførselen (se også lokale lover).
Opplysninger om tilkoplinger finner du på identifikasjonsmerket og i kretsskjemaet.
2.9 Ekstern hygrostat
Avfukterne i MX(B)- og MXT(B)-seriene er ferdig tilkoplet slik at de kan kontrolleres fra en ett- eller totrinns ekstern hygrostat.
2.9.1 Plassering av hygrostat
Når en ekstern hygrostat installeres, skal den plasseres i henhold til følgende retningslinjer: Hygrostaten skal plasseres minst 1 til 1,5 m over gulvet slik at den kan registrere et representativt nivå av relativ fuktighet (RF) i rommet som skal kontrolleres.
Hygrostaten skal monteres slik at den ikke direkte påvirkes av verken tørr eller fuktig luft (unngå trekk fra åpne dører o.l.).
Hygrostaten skal ikke plasseres i nærheten av varmeproduserende utstyr, eller utsettes for direkte solskinn, ettersom temperaturendringer har direkte innvirkning på den relative fuktigheten.
2.9.2 Elektriske spesifikasjoner
Tilkoplingsledningen for hygrostaten må ha et tverrsnitt på mini mum 0,75 mm², og må ha en isolasjonsmotstand på over 500 VAC.
Hygrostaten må være elektrisk kompatibel med avfukterens lavspenningskontrollkrets.
Hygrostaten må være slik at kontaktene lukkes ved stigende relativ fuktighet for å fullføre kontrollkretsen og starte avfukteren.
Det kan forekomme spenningsfall når du bruker svært lange kabler.
190TNO-1018-B.02.10
Installering
2-7
Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene
MERK!
Ved drift må spenningen være 24 V målt ved tilkoplingspunktene som brukes til å kople hygrostaten til avfukteren. Hvis den målte spenningen er lavere enn 20 V, må du bruke et separat relé som kontrolleres av hygrostaten.
2.9.3 Tilkopling av ekstern hygrostat
Avfukteren leveres sammen med tilkoplingspunkter som brukes til å kople til en hygrostat. Du finner opplysninger om dette i koplingsskjemaet.
2.10 Tilkopling av dampdrevet varmeelement
ADVARSEL! Tilkopling av damprør må utføres i henhold til lokale lover og av
kvalifisert personell.
Du finner flere opplysninger om installering, drift og vedlikehold av dampdrevne varmeelementer i tillegget for dampdrevne varmeelementer i MX-/MXT-seriene (leveres sammen med avfukteren).
2.11 Innstillinger før avfukteren startes
Alle MX(B)-/MXT(B)-avfukterne er utstyrt med flere standardfunksjoner der du må angi alternativer og innstillinger før avfukteren tas i bruk første gang.
Noen funksjoner krever at du kopler til eksternt utstyr. Du finner opp lysninger om koplinger i koplingsskjemaet.
Det kan hende det er nødvendig med flere innstillinger for konfigurasjons funksjoner før avfukteren startes. Hver enkelt avfukter er angitt i konfigurasjonsoversikten for MX-avfukteren, som du finner foran i hånd boken. Du finner mer informasjon om konfigurasjonsfunksjoner og -komponenter i
vedlegg 1, Generelle konfigurasjoner
2.11.1 Kontinuerlig drift av prosessluftvifte
Standardinnstillingen er at prosessluftviften starter automatisk bare når det er behov for avfukting. Kontinuerlig prosessluftstrøm kan imidlertid være ønskelig også når det ikke er behov for avfukting.
Kontinuerlig drift av prosessluftvifte kan angis i overensstemmelse med
koplingsskjemaet
.
2.11.2 Ettrinnshygrostat
MERK!
Hvis ingen hygrostat er koplet til avfukteren, vil avfukteren kjøre med maksimal effekt så lenge den er på.
Hvis det er montert en ettrinnshygrostat, vil avfukteren slå seg av og på under hygrostatens kontroll. Ettrinnshygrostaten er tilkoplet i overens stemmelse med koplingsskjemaet.
For å opprettholde luftsirkulasjonen kan prosessluftviften forhånds innstilles på kontinuerlig drift også når det ikke er behov for avfukting.
Du finner flere opplysninger i
avsnitt 2.11.1, Kontinuerlig drift av prosessluftvifte
2-8
Installering
190TNO-1018-B.02.10
Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene
2.11.3 Totrinnshygrostat
MERK!
2.11.4 Ekstern feilindikasjon
Hvis ingen hygrostat er koplet til avfukteren, vil avfukteren kjøre med maksimal effekt så lenge den er på.
Gjelder bare elektriske varmeelementer for regenerering. Når det er montert en totrinnshygrostat, har varmeelementet for regenerering to trinn. Regenereringseffekten kan styres ved å slå på varmeelementene i trinn på 1/3 og 2/3. Totrinnshygrostaten er tilkoplet i samsvar med koplingsskjemaet. For å opprettholde luftsirkulasjonen kan prosessluftviften forhånds innstilles på kontinuerlig drift også når det ikke er behov for avfukting. Du finner flere opplysninger i
avsnitt 2.11.1, Kontinuerlig drift av prosessluftvifte
.
Et signal fra spenningsløse kontakter på PCB-skjermen kan brukes til å gi en ekstern generell indikasjon på følgende feil på avfukteren: Prosessluftvifte Reg.luftvifte
Drivmotor Varmeelement 1, 2 eller 3 (bare elektriske modeller av varmeelement for regenerering) Rotoren har stoppet (hvis montert) Blokkert prosessluftfilter (hvis montert) Blokkert reg.luftfilter (hvis montert).
Eksternt signal, maksimal spenning 50 V. Du finner flere opplysninger i koplingsskjemaet.
190TNO-1018-B.02.10
Installering
2-9
Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene
2.12 Kontroll før avfukteren startes
2.12.1 Installering
Før du starter avfukteren for første gang, må du utføre følgende kontroller: 1. Kontroller at all transportemballasje og eventuelle plater er fjernet.
2. Gjør en visuell sjekk av alle kanaler og kanalisolasjon for å sikre at de er koplet til på riktig måte, og se etter tegn på skader. Kontroller damptilkoplingene (hvis nødvendig) for å sikre at alle rørene er korrekt installert og sikret.
3. Kontroller at ledningene for strømtilførsel er montert på riktig måte og at en sikringsskillebryter, med korrekt sikringsstyrke, er montert i nærheten av avfukteren. Kontroller at ingen av hovedskillebryterne eller strømreléene på bryterpanelet er utløst. Du finner opplysninger i koplingsskjemaet som følger med avfukteren.
4. Hvis hygrostaten er installert, må du kontrollere at den er plassert riktig i rommet og er riktig koplet til avfukteren. Se
avsnitt 2.9, Ekstern hygrostat
.
2.12.2 Justering av luftstrøm
For å oppnå maksimal ytelse må spjeldene for prosess- og regenererings luft justeres i henhold til luftstrømmene i tabellen nedenfor.
ADVARSEL! Roterende deler – for å hindre tilgang til viftehjulene, må avfukteren
bare kjøres når våt- og tørrluftskanalene er tilkoplet.
FORSIKTIG! Hvis du ikke justerer prosess- og regenereringsluftstrømmen riktig,
kan det bety at avfukteren ikke fungerer som den skal.
Prosedyre:
.
1. Sett driftsbryteren i posisjon MAN. Start avfukteren og la den gå på full effekt i cirka 10 minutter, slik at varmeelementet for regenerering når normal driftstemperatur.
2. Kople et manometer mellom testpunktene TP1 og TP4, og mål differensialtrykket. Juster spjeldet for prosessluften til trykket tilsvarer de relevante dataene i tabellen nedenfor. Når differensialtrykket er riktig, låser du spjeldene i posisjon.
3. Gjenta prosedyren (2) ved hjelp av testpunktene TP2 og TP3 for regenereringsluften.
2-10
Installering
190TNO-1018-B.02.10
Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene 190TNO-1018-B.02.10
TP1 TP2 TP3 TP4 1. Prosessluft 2. Tørrluft 3. Regenereringsluft 4. Våtluft
Figur 2-6. Testpunkter for lufttrykk
Trykkfalldataene i tabellen nedenfor har en toleranse på ±10 % og bør brukes til grunnleggende installering. Når det er nødvendig med nøy aktige installering, må luftstrømmene måles utenfor avfukteren ved hjelp av kalibrert testutstyr. Det må tas hensyn til endringer i lufttemperaturen.
MODELL
MX1500 MX2100 MXT2100 MX2700 MXT2800 MX3700 MX5000 MXT5000 MX6200 MXT7500 MX7600 MXT9000
NOMINELL LUFTSTRØM (m³/s)
0,42 0,58 0,58 0,75 0,77 1,03 1,39 1,39 1,72 2,08 2,11 2,5
PROSESSLUFT (1) NOMINELL LUFTSTRØM (m³/h)
1500
DIFFERENSIALTRYKK (Pa) TP1 til TP4 (2)
270 2100 2100 2700 2800 405 405 545 570 3700 5000 5000 6200 7500 7600 9000 345 495 495 405 805 515 630
Tabell 2-2. Prosessluftstrømmer og trykkfall
(1) Prosesslufttemperatur = 20 °C. Prosesslufttetthet = 1,20 kg/m 3 .
(2) Se
Installering
2-11
Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene
MODELL
MX1500 MX2100 MXT2100 MX2700 MXT2800 MX3700 MX5000 MXT5000 MX6200 MXT7500 MX7600 MXT9000
NOMINELL LUFTSTRØM (m³/s)
0,14 0,19 0,14 0,25 0,19 0,34 0,46 0,34 0,57 0,46 0,70 0,57
REGENERERINGSLUFT (1) NOMINELL LUFTSTRØM (m³/h) DIFFERENSIALTRYKK (Pa) TP2 til TP3 (2)
500 680 390 565 500 900 680 1220 390 740 565 480 1660 1220 2050 1660 2520 2050 665 480 545 665 685 545
Tabell 2-3. Regenereringssluftstrømmer og trykkfall
(1) Regenereringsslufttemperatur = 20 °C. Regenereringsslufttetthet = 1,20 kg/m 3 . Tenperatur på reg.luft (etter oppvarming) = 120 °C.
(2) Se
2-12
Installering
190TNO-1018-B.02.10
Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene
3 Drift
MERK!
MERK!
Du finner flere opplysninger om dampdrevne varmeelementer i tillegget for dampdrevne varmeelementer i MX-/MXT-seriene (leveres sammen med avfukteren).
Avsnittene nedenfor inneholder generell informasjon som gjelder for alle MX /MXT-avfuktere. Hver enkelt avfukter er konfigurert i henhold til konfigurasjons oversikten for MX-avfuktere. Tilleggsfunksjoner og -komponenter som påvirker
vedlegg 1, Generelle konfigurasjoner
og
vedlegg 2, Kontrollkonfigurasjoner
.
3.1 Sikkerhet
FORSIKTIG! For å hindre skade på viftene må ikke avfukteren kjøres i mer
enn noen få minutter før du definerer prosess- og regenereringsluftstrømmen.
3.2 Nødstopp
Bruk hovedbryteren for umiddelbart å fjerne spenningen i avfukteren.
FORSIKTIG! Den eksterne hovedbryteren må ikke brukes til å stoppe avfukteren
under andre omstendigheter. Ettersom regenereringsviften også vil stoppe, kan det utvikles betydelig varme i varmeelementet for regenerering, noe som kan føre til skade på delene i området rundt varmeelementet.
3.3 Kontroll før avfukteren startes
Før du starter avfukteren første gang, må du utføre følgende kontroller i henhold til
avsnitt 2.12, Kontroll før avfukteren startes
3.4 Driftskontroll
Hvis avfukteren ikke består én av disse kontrollene, går du til
for å finne hvilke tiltak som er nødvendige for å oppdage mulige årsaker til problemet. Du finner også informasjon om hva som kreves for å få avfukteren i drift igjen.
FORSIKTIG! For å hindre skade på viftene må ikke avfukteren kjøres i mer
enn noen få minutter før du definerer prosess- og regenereringsluftstrømmen.
3.4.1 Manuell modus
1. Sett skillebryteren i posisjon PÅ (I). Kontroller at strømtilkoplings lampen lyser.
2. Sett driftsbryteren i posisjon MAN og kontroller at følgende lamper lyser: Strømtilkoplingslampen Driftslampen Begge lampene for varmeelementer for regenerering (bare på elektriske modeller av varmeelement for regenerering) Lampene for prosess- og regenereringsluftvifte Lampen for drivmotor 190TNO-1018-B.02.10
Drift
3-1
MERK!
MERK!
3.4.2 Automatisk modus
MERK!
Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene 3. Kontroller at regenererings- og prosessluftviftene roterer i riktig retning. Du avgjør hva som er riktig retning ved å kontrollere rotasjonen mot pilene på viftedekselet.
Viftemotorene ferdigkoples under produksjonen for å oppnå riktig rotasjon. Hvis vifterotasjonen for begge viftene er feil, indikerer dette at to av fasene i strømtilførselen til avfukteren er koplet til feil.
4. Fjern prosessluftfilteret og kontroller at rotoren roterer mot klokken. Bytt prosessluftfilteret når kontrollen er utført.
5. La avfukteren gå i cirka ti minutter for å forsikre deg om at drifts forholdene er stabile, og kontroller at varmeelementene for regenerering fungerer (temperaturlampen viser temperaturen på regenereringsluften).
6. Sett driftsbryteren i posisjon 0 og kontroller at begge lampene for varmeelement for regenerering slukkes.
For å kjøle ned eventuell resterende varme, fortsetter drivmotoren og viftene for regenererings- og prosessluft å gå (etter at avfukteren er slått av) til temperaturen har sunket til under 50 °C.
7. Når temperaturen på regenereringsluften har sunket til under 50 °C, må du kontrollere at avfukteren kjører, at lampene til drivmotoren og til viftene for prosess- og regenereringsluft slukkes og at strøm tilkoplingslampen lyser.
Hvis avfukteren skal brukes i automatisk modus, må en ett- eller totrinnshygrostat eller RH98 (ekstrautstyr) være installert og riktig koplet til avfukteren. Du finner
avsnitt 2.9.1, Plassering av hygrostat
vedlegg 2, Kontrollkonfigurasjoner
1. Sett skillebryteren i posisjon PÅ (I). Kontroller at strømtilkoplings lampen lyser.
2. Still inn driftsbryteren på AUT og juster hygrostaten/RH98 til den laveste verdien for relativ fuktighet. Kontroller at følgende lamper lyser: Strømtilkoplingslampen Driftslampen Begge lampene for varmeelementer for regenerering (bare på elektriske modeller av varmeelement for regenerering) Lampene for prosess- og regenereringsluftvifte Lampen for drivmotor 3. Øk den innstilte verdien for hygrostaten/RH98 sakte, og kontroller at varmeelementet for regenerering stopper (lampen for varme elementet lyser ikke) når den innstilte verdien svarer til den relative fuktigheten i rommet der sensoren for hygrostaten/RH98 er installert.
3-2
Drift
190TNO-1018-B.02.10
Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene 4. Senk den innstilte verdien for hygrostaten/RH98 sakte, og kontroller at varmeelementet for regenerering slår seg på (lampen for varme elementet lyser) når den innstilte verdien synker under den relative fuktigheten i rommet der sensoren for hygrostaten/RH98 er installert.
5. Sett driftsbryteren i posisjon 0 og kontroller at begge lampene for varmeelement for regenerering slukkes.
6. Når temperaturen på regenereringsluften har sunket til under 50 °C, må du kontrollere at avfukteren kjører, at lampene til drivmotoren og til viftene for prosess- og regenereringsluft slukkes og at strøm tilkoplingslampen lyser.
7. Juster den innstilte verdien for hygrostaten/RH98 til ønsket relativ fuktighet.
2 3 4 5
3.5 Feilmodus
1 6
MAN 0 AUT
8 10 Når en feil oppdages, stopper avfukteren automatisk. Lampen for feilvarsling på kontrollpanelet blinker, og én eller flere av lampene på kontrollpanelet blinker også for å identifisere årsaken til feilen. Du finner flere opplysninger i
.
Når feilen er rettet opp, vil du ved å flytte skillebryteren fra posisjon AV (0) til PÅ (I) kunne fjerne feilvarselet.
Du finner flere opplysninger om bryterfunksjoner og feilvisninger i figuren nedenfor: 13 7 9 o o
50 C
11 12
Figur 3-1. Kontrollpanel
1. Driftsbryter 2. Strømtilkoplingslampe 3. Driftslampe 4. Lampe for feilvarsel 5. Ingen funksjon for MX(B)- og MXT(B) avfukterne 6. Lampe for blokkert prosessluftfilter 7. Lampe for blokkert regenereringsluftfilter 8. Lampe for drivmotor 9. Lampe for prosessluftvifte 10. Lampe for regenereringsluftvifte 11. Lampe for varmeelement for regenerering (ettrinns) 12. Lampe for varmeelement for regenerering (totrinns) 13. Lampe for temperaturen på regenereringsluft 190TNO-1018-B.02.10
Drift
3-3
Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene
BRYTER/LAMPE– BESKRIVELSE
Driftsbryter
FUNKSJON
Når driftsbryteren er i posisjon MAN, kjører avfukteren i manuell modus. I denne modusen kjører avfukteren kontinuerlig.
Når driftsbryteren er i posisjon AUT, kjører avfukteren i automatisk modus. I denne modusen må en ett- eller totrinnshygrostat (1) (eller RH98 (1) ) være koplet til avfukteren. Hygrostaten/RH98 kontrollerer deretter når avfukteren skal starte og stoppe.
Strømtilkoplingslampe Driftslampe Lampe for feilvarsel En rekke koplinger på hovedterminalblokken avgjør om prosessluftviften slås på eller av sammen med varmeelementet for regenerering eller om den kjøres kontinuerlig – for å opprettholde luftsirkulasjon.
Du finner flere opplysninger i
avsnitt 2.11.1, Kontinuerlig drift av prosessluftvifte
Angir at strømmen er koplet til og at hovedskillebryteren er satt i posisjon PÅ (I).
Angir at avfukteren er i driftsmodus. Det er mulig at avfukteren kjører, eller, hvis den er i automatisk modus (AUT), kan det hende at den venter på et startsignal fra hygrostaten/RH98 (1) .
Når lampen for feilvarsel blinker, angir det at avfukteren er slått av fordi en av følgende feil er registrert: - Feil ved prosessluftvifte - Feil ved regenereringsluftvifte - Feil på drivmotor - Feil ved varmeelement for regenerering (ettrinns) (bare på elektriske modeller av varmeelement for regenerering) - Feil ved varmeelement for regenerering (totrinns) (bare på elektriske modeller av varmeelement for regenerering) - Rotoren har stoppet (1) - Blokkerte filtre (1) Lampe for blokkert prosessluftfilter (1) Lampe for drivmotor Lampe for prosessluftvifte Lampe for regenereringsluftvifte Det er lettere å finne feilen når du ser hvilken lampe som blinker. I tillegg aktiveres reléet for ekstern
feileffekt. Du finner flere opplysninger i
Når lampen for prosessluftfilter lyser, angir den at filteret er blokkert. Et blokkert filter stopper ikke avfukteren. Den eksterne feileffekten aktiveres når det registreres et blokkert filter.
Lampe for blokkert regenereringsluftfilter (1) Når lampen for regenereringsluftfilter lyser, angir den at filteret er blokkert. Et blokkert filter stopper ikke avfukteren. Den eksterne feileffekten aktiveres når det registreres et blokkert filter.
Lampen for drivmotor lyser når rotordrivmotoren går. Lampen blinker for å angi en feil ved drivmotoren (eller at rotoren har stoppet (1) ).
Lampen for prosessluftvifte lyser når viften går. Lampen blinker for å angi en feil ved viften.
Lampen for regenereringsluftvifte lyser når viften går. Lampen blinker for å angi en feil ved viften.
Lampe for varme element for regenerering (ettrinns) Lampen lyser når det aktuelle varmeelementtrinnet er aktivert. Lampen blinker for å angi en feil ved varmeelementet (ettrinns).
Lampe for varme element for regenerering (totrinns) Lampen lyser når det aktuelle varmeelementtrinnet er aktivert. Lampen blinker for å angi en feil ved varmeelementet (totrinns).
Tabell 3-1. Kontrollpanelfunksjoner
(1) Ekstrautstyr 3-4
Drift
190TNO-1018-B.02.10
Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene
4 Vedlikehold
4.1 Generelt
Avfukterne i MX(B)-/MXT(B)-seriene skal kunne kjøre i lang tid med minimalt ettersyn og skal normalt kreve lite vedlikehold ved bruk.
Hyppigheten for vedlikehold bestemmes av driftsforholdene og kvaliteten på miljøet der avfukteren er installert. Hvis prosessluften har høyt støvinnhold, bør planlagt vedlikehold utføres med kortere intervaller.
4.2 Sikkerhet
ADVARSEL! Justeringer, vedlikehold og reparasjoner skal bare utføres av
kvalifisert personell som er klar over faren ved vedlikehold av utstyr med høy spenning og temperatur.
ADVARSEL! Roterende deler – for å hindre tilgang til viftehjulene, må avfukteren
bare kjøres når våt- og tørrluftskanalene er tilkoplet.
4.3 Fremgangsmåter for vedlikehold
Se
for å identifisere komponentene.
KOMPONENT
Filtre for prosess- og regenererings luft Prosess- og regenererings luftvifter
3–6 MÅNEDER
Rengjør filterhuset og bytt filter hvis det er skittent.
Se etter tegn på fysiske skader og rengjør motor huset etter behov.
KONTROLL OG VEDLIKEHOLD
Rengjør filterhuset og bytt filter.
12 MÅNEDER
Generell montering/ hus Se etter tegn på fysiske skader og rengjør innsiden og utsiden av avfukteren etter behov.
Se etter tegn på fysiske skader og rengjør innsiden og utsiden av avfukteren etter behov.
All skitt og støv må fjernes fra motorkjølingsåpningene. Kontroller de elektriske tilkoplingene til motoren for å sikre at de ikke har løsnet. Se etter tegn på fysiske skader og overoppheting.
Behandle eventuell rust øyeblikkelig.
Montering av rotordrivermotor Bryterpanel og tilkopling Varmeelement for regenerering Tørkerotor Kontroller og juster spenningen i beltet etter behov.
Se etter tegn på fysiske skader og overoppheting på komponentene og koplingene på bryter panelet.
Fjern eventuelle kalk avleiringer og skitt fra bunnen av varme elementdelen.
Kontroller luftstrømmer og juster spjeldinnstillinger etter behov. Du finner flere opplysninger i
avsnitt 2.12.2, Justering av luftstrøm
.
Kontroller de elektriske tilkoplingene til motoren for å sikre at de ikke har løsnet. Se etter tegn på fysiske skader og overoppheting.
Se etter tegn på fysiske skader og overoppheting på komponentene og koplingene på bryterpanelet.
Fjern kjøleviftefilteret og rengjør det i varmt såpevann.
Kontroller sikkerheten for alle rør, kabler og kontrollkomponenter. Fjern eventuelle kalkavleiringer og skitt fra bunnen av varmeelementdelen.
Se etter tegn på over oppheting og blokkeringer. Fjern støv fra rotorflaten etter behov.
Se etter tegn på overoppheting og blokkeringer. Fjern støv fra rotorflaten etter behov.
Kontroller trykkfallet i rotoren. Du finner flere opplysninger i
avsnitt 6.3, Tekniske data for luftstrøm
.
Forts.
Tabell 4-1. Vedlikeholdsoversikt
190TNO-1018-B.02.10
Vedlikehold
4-1
Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene
KOMPONENT
Forseglinger
3–6 MÅNEDER
Se etter tegn på fysiske skader og feilmontering.
KONTROLL OG VEDLIKEHOLD
Se etter tegn på fysiske skader og feilmontering. Bytt ut forseglingene hvis de er slitte eller skadet.
12 MÅNEDER
Kanaltilkoplinger Se etter luftlekkasjer, og kontroller at koplingene er riktig montert på avfukteren.
Se etter luftlekkasjer, og kontroller at koplingene er riktig montert på avfukteren. Se etter skitt og tegn på fysisk skade i de indre kamrene.
Kontroller for fuktighet/duggpunkt Kontroller driften av eksterne sensorer, og utfør justeringer etter behov.
Kontroller driften av eksterne sensorer, og utfør justeringer etter behov.
Tabell 4-1. Vedlikeholdsoversikt
1. Prosessluftfilter 2. Regenereringsluftfilter 3. Viftemotor, prosessluft 4. Viftehjul, prosessluft 5. Viftemotor, regenereringsluft 6. Viftehjul, regenereringsluft 7. Rotordrivmotor 8. Hjul, rotordrivmotor 9. Rotordrivbelte 10. Tørkerotor 11. Kontrollpanel 12. Bryterpanel og temperaturvisning 13. Varmeelement for regenerering 14. Perifer forsegling 15. Radialtetningsholder 16. Radialtetning 17. Kontrollpanelforsegling 18. Frontpanelforsegling 19. Kjøleviftefilter
Figur 4-1. Komponentplasseringer
4-2
Vedlikehold
190TNO-1018-B.02.10
Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene
5 Problemløsing
5.1 Generelt
Hensikten med denne delen er å hjelpe brukeren med å gjenkjenne og rette opp feil i avfukteren og tilleggskomponentene. Som en ekstra hjelp finnes det oversikter over kontrollpanelet og koplingsskjemaer i tillegget for koplingsskjemaer. Hvis du vil ha spesifikk informasjon om gass- og dampdrevne varmeelementer, kan du se i tillegget for gass- og damp drevne varmeelementer i MX-/MXT-seriene (leveres sammen med av fukteren).
5.2 Fremgangsmåter for problemløsing
Den viktigste kilden til problemløsing, når avfukteren har blitt slått av auto matisk, er feilvarsellampen og andre blinkende lamper på kontroll panelet. Når det oppstår feil, bør du følge punktene i problemløsingslisten i tabellen nedenfor før du kontakter en servicetekniker. Her får du hjelp til å finne feil som lett kan rettes opp av brukeren.
ADVARSEL! Roterende deler – for å hindre tilgang til viftehjulene, må avfukteren
bare kjøres når våt- og tørrluftskanalene er tilkoplet.
FEILSYMPTOM GENERELT
Avfukter stoppet. Alle lampene er slukket.
MULIG FEIL
Skillebryteren ble slått av ved en feiltakelse.
KORRIGERENDE TILTAK
Sett skillebryteren i posisjon PÅ (I) og kontroller at strømtilkoplingslampen lyser.
Feil ved strømtilførselen.
Feil ved nettransformator.
Kontroller spenningen fra den veggmonterte skillebryteren.
Sikringer som kan tilbakestilles, er løst ut på grunn av en koplingsfeil.
Tilbakestill sikringene. Hvis feilen oppstår på nytt, ta kontakt med en servicetekniker.
Ta kontakt med en servicetekniker.
Feil på kretskort.
Avfukter stoppet (feilvarsellampen blinker ikke).
Avfukteren fikk over i automatisk modus ved en feiltakelse uten at hygrostaten var tilkoplet.
Skift ut sikringen på PBCen. Hvis feilen oppstår på nytt, ta kontakt med en servicetekniker.
Sett avfukteren i manuell modus og kontroller at den starter. Hvis avfukteren starter, er det sannsynligvis hygrostaten og tilknyttede tilkoplinger som er problemet.
Varmeelementet over temperaturtermostaten utløses stadig (elektriske varmeelementmodeller).
Hygrostatfeil (automatisk drift).
Blokkering av luftstrømmen.
Regenereringsluftstrømmen er satt for lavt.
Kontroller driften av hygrostaten og utfør justeringer etter behov.
Kontroller at luftinntaket, utløpskanalene og filtrene ikke er blokkerte eller tette av skitt.
Juster regenereringsluftstrømmen. Du finner flere opplysninger i
avsnitt 2.12.2, Justering av luftstrøm
.
190TNO-1018-B.02.10
Tabell 5-1. Problemløsingsoversikt
Problemløsing
Forts.
5-1
Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene
FEILSYMPTOM AUTOMATISK STOPP
Avfukteren har stoppet, feilvarsel lampen blinker og én (eller flere) av følgende lamper blinker: Lampene for varmeenhet for regenerering.
MULIG FEIL
Elektriske varmeelementmodeller:
KORRIGERENDE TILTAK
Hvis begge lampene blinker, angir det at én av sikkerhets funksjonene for overoppheting (eller begge) er utløst på grunn av en hindring i regenereringsluft strømmen eller fordi luftstrømmen er stilt inn for lavt.
La avfukteren kjøle seg ned. Åpne kontollpanelet og tilbakestill sikringene etter behov.
Kontroller at luftinntaket, utløpskanalene og filtrene ikke er blokkerte eller tette av skitt. Kontroller og juster regenereringsluftstrømmen. Du finner flere opplysninger i
avsnitt 2.12.2, Justering av luftstrøm
.
Lamper for varmeelement for regenerering (ett- og totrinns).
Lampe for regenereringsluftvifte.
Sikkerhetsenhet ble utløst på grunn av feil ved en komponent eller en koplingsfeil.
Bruk skillebryteren til å nullstille feilvarselet. Hvis feilen oppstår på nytt, ta kontakt med en servicetekniker.
Åpne kontollpanelet og tilbakestill etter behov.
Sikkerhetsenhet ble utløst på grunn av følgende: Bruk skillebryteren til å nullstille feilvarselet. Hvis feilen oppstår på nytt, ta kontakt med en servicetekniker.
Åpne kontollpanelet og tilbakestill etter behov.
- Feil justering av luftstrøm - Innstillingen for skillebryteren er satt for lavt - Feil på viftemotor - Koplingsfeil Kontroller og juster regenereringsluftstrømmen etter
behov. Du finner flere opplysninger i
Kontroller og juster innstillingen for skillebryteren. Du finner flere opplysninger i koplingsskjemaet som følger med avfukteren.
Lampe for prosessluftvifte.
Lampe for drivmotor.
Sikkerhetsenhet ble utløst på grunn av følgende: Bruk skillebryteren til å nullstille feilvarselet. Hvis feilen oppstår på nytt, ta kontakt med en servicetekniker.
Åpne kontollpanelet og tilbakestill etter behov.
- Feil justering av luftstrøm - Innstillingen for skillebryteren er satt for lavt - Feil på viftemotor - Koplingsfeil Kontroller og juster prosessluftstrømmen etter behov. Du finner flere opplysninger i
.
Kontroller og juster innstillingen for skillebryteren. Du finner flere opplysninger i koplingsskjemaet som følger med avfukteren.
Sikkerhetsenhet ble utløst på grunn av følgende: Bruk skillebryteren til å nullstille feilvarselet. Hvis feilen oppstår på nytt, ta kontakt med en servicetekniker.
Åpne kontollpanelet og tilbakestill etter behov.
- Feil på drivmotor - Innstillingen for skillebryteren er satt for lavt - Advarsel om at rotoren har stoppet (ekstrautstyr) - Koplingsfeil Kontroller og juster innstillingen for skillebryteren. Du finner flere opplysninger i koplingsskjemaet som følger med avfukteren.
Finn årsaken til advarselen om at rotoren har stoppet (for eksempel en ødelagt drivbelte), og rett feilen.
Bruk skillebryteren til å nullstille feilvarselet. Hvis feilen oppstår på nytt, ta kontakt med en servicetekniker.
Forts.
Tabell 5-1. Problemløsingsoversikt
5-2
Problemløsing
190TNO-1018-B.02.10
Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene
FEILSYMPTOM DRIFTSFEIL MULIG FEIL
Avfukteren er i drift, men det virker ikke som om den regulerer fuktigheten.
Fuktighetsinnstillingen på hygro staten er feil, eller fuktighets sensoren er skadet.
KORRIGERENDE TILTAK
Kontroller den innstillte verdien på hygrostaten. Kontroller driften og kalibreringen av hygrostaten. Kontroller koplingen mellom hygrostaten og avfukteren.
Regenereringstemperaturen er for lav (varmeelementet fungerer ikke som det skal).
Kontroller at varmeelementet fungerer.
Feil på rotordriften.
Kontroller at rotoren går rundt med cirka 8 omdreininger per time. Kontroller spenningen i drivbeltet.
Prosess- og regenereringsluft strømmene er ikke i samsvar med spesifikasjonene.
Kontroller og juster luftstrømmen etter behov. Du finner flere opplysninger i
avsnitt 2.12.2, Justering av luftstrøm
Tabell 5-1. Problemløsingsoversikt
190TNO-1018-B.02.10
Problemløsing
5-3
Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene 5-4
Problemløsing
190TNO-1018-B.02.10
Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene
6 Tekniske spesifikasjoner
6.1 Hoveddata
MODELL PROSESSLUFT
(1) Manuell luftstrøm (m³/s) Manuell luftstrøm (m³/h) Minimum tilgjengelig statisk trykk (Pa) Viftemotor, effekt (kW) (ved 220–240 / 380–420 V, 50 Hz) (2)
REGENERERINGSLUFT
(1) Nominell luftstrøm (m³/s) Nominell luftstrøm (m³/h) Minimum tilgjengelig statisk trykk (Pa) Viftemotor, effekt (kW) (ved 220–240 / 380–420 V, 50 Hz) (2)
DRIVMOTOR
Drivmotor, effekt (kW)
ELEKTRISK STRØM (for elektriske modeller av varmeelement for regenerering)
Maksimum effekt (kW)
ELEKTRISK STRØM (for gass- og dampdrevne modeller av varmeeelement for regenerering)
Maksimum effekt (kW)
ELEKTISK VARMEELEMENT FOR REGENERERING
Temperaturøkning (°C) Varmeelement for regenerering, effekt (kW)
DAMPDREVET VARMEELEMENT FOR REGENERERING
Dampforbruk (3) (g/s) Maks. driftstrykk for damp (kPa) Kontaktorspenning
MX 1500 MX 2100 MXT 2100 MX 2700 MXT 2800 MX 3700 MX 5000 MXT 5000 MX 6200 MXT 7500 MX 7600 MXT 9000
0,42 1500 300 0,58 2100 300 1,5 2,2 0,58 2100 150 0,75 2700 300 2,2 3,0 0,77 2800 150 3,0 1,03 3700 300 1,39 5000 300 3,0 4,0 1,39 5000 150 1,72 6200 300 4,0 4,0 2,08 7500 150 2,11 7600 300 7,5 7,5 2,50 9000 150 7,5 0,14 500 300 1,1 0,19 680 300 1.5
0,14 500 300 1,1 0,25 900 300 1,5 0,19 680 300 1,5 0,34 1220 300 0,46 1660 300 1,5 2,2 0,34 1220 300 0,57 2050 300 1,5 2,2 0,46 1660 300 0,70 2520 300 2,2 3,0 0,57 2050 300 2,2 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 18,1 26,4 18,8 35,3 27,2 42,5 59,5 43,5 73,9 63,0 93,6 77,4 2,8 3,9 3,5 4,7 4,7 4,7 6,4 5,7 6,4 9,9 10,7 9,9 91,80 96,43 91,80 102,0 96,43 91,97 95,62 91,97 98,02 95,62 98,07 98,02 15,3 22,5 15,3 30,6 22,5 37,8 53,1 37,8 67,5 53,1 82,9 67,5 7,2 6,2 10,66 6,2 7,2 6,2 24 V AC 14,51 6,2 10,66 6,2 17,92 6,2 25,18 6,2 17,92 6,2 32,01 6,2 25,18 6,2 39,27 6,2 32,01 6,2
Tabell 6-1. Hoveddata for MX-/MXT-seriene
(1) Tallene som er angitt, er nominelle, basert på en viftelufttemperatur på 20 °C ved luftinntak, og lufttetthet på 1,2 kg/m³.
(2) Hvis du vil ha informasjon om andre spenningsnivåer og frekvenser, se på ID-platene på motorene.
(3) Dampforbruk beregnet ved 2106,6 kJ/kg ved 500 kPa.
190TNO-1018-B.02.10
Tekniske spesifikasjoner
6-1
Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene
6.2 Mål og plasskrav
6.2.1 MX(B) 1500–2700 / MXT(B) 2100–2800
5 E 8 F G 6 3 7 W H 9 1 A J Y Y P O Q R S T U 1. Prosessluft 2. Tørrluft 3. Regenereringsluft 4. Våtluft 5. Strømtilkopling 6. Damptilkoplinger (ekstrautstyr) 7. Vedlikeholdstilgang 8. Testpunkter 9. Vifteklaring
DETALJERTE OPPLYSNINGER OM KANALKOPLINGER FINNER DU I
avsnitt 2.7.3, Kanaltilkoplinger
N M 4 L V K
SPJELD FOR Å JUSTERE PROSESS- OG REGENERERINGSLUFTSTRØMMEN MÅ MONTERES PÅ ALLE UTLØPSKANALER. SPJELDET SOM ER INSTALLERT I VÅTLUFT KANALEN, BØR VÆRE AV RUSTFRITT MATERIALE.
Figur 6-1. Dimensjoner for MX(B)1500–2700 og MXT(B)2100–2800
2
MODELL VEKT (kg)
MX-serien MX1500 MX2100 MX2700 MXT-serien MXT2100 MXT2800 364 372 380 372 380
A B C D E F G H J K DIMENSJONER (mm) L M N O P Q R S T U V W X (1) Y
800 1311 402 352 698 800 1311 402 352 800 1311 402 352 698 698 382 182 1585 800 382 352 787 1207 282 382 382 182 1585 800 182 1585 800 382 382 352 352 787 1207 282 787 1207 282 87 87 87 234 172 282 172 282 172 800 800 800 180 180 282 282 1668 1930 175 1716 1930 175 180 334 (2) 1768 (2) 1930 175 100 100 100 800 1311 402 352 698 382 800 1311 402 352 698 382 182 1585 800 182 1585 800 382 352 382 352 787 1207 282 787 1207 282 87 87 234 172 282 172 800 800 180 282 1668 1930 175 180 334 (2) 1768 (2) 1930 175 100 100
Tabell 6-2. Dimensjoner for MX1500–2700 / MXT2100–2800
(1) X = 800 mm for filtervalg F7 (EU7).
(2) Målene kan reduseres med 20 mm for viftemotorer ved 50 Hz.
6-2
Tekniske spesifikasjoner
190TNO-1018-B.02.10
Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene
6.2.2 MX(B) 3700–7600 / MXT(B) 5000–9000
5 E 8 F G 6 3 7 W H 9 1 A J Y Y P O Q R S T U 1. Prosessluft 2. Tørrluft 3. Regenereringsluft 4. Våtluft 5. Strømtilkopling 6. Damptilkoplinger (ekstrautstyr) 7. Vedlikeholdstilgang 8. Testpunkter 9. Vifteklaring
DETALJERTE OPPLYSNINGER OM RØRKOPLINGER
avsnitt 2.7.3, Kanaltilkoplinger
N M 4 2 L V K
SPJELD FOR Å JUSTERE PROSESS- OG REGENERERINGSLUFTSTRØMMEN MÅ MONTERES PÅ ALLE UTLØPSKANALER. SPJELDET SOM ER INSTALLERT I VÅTLUFTS KANALEN BØR VÆRE AV RUSTFRITT MATERIALE.
Figur 6-2. Dimensjoner for MX(B)3700–7600 / MXT(B)5000–9000
MODELL VEKT (kg) A B C D E F G H J K DIMENSJONER (mm) L M N O P Q R S T U V W X (1) Y
MX-serien MX3700 MX5000 MX6200 MX7600 MXT-serien MXT5000 MXT7500 MXT9000 687 724 764 810 724 764 810 1213 1791 695 1213 1791 695 512 1008 582 512 1008 582 1213 1791 795 1213 1791 795 512 1008 582 512 1008 582 205 2172 1213 582 512 1047 1666 382 205 2172 1213 582 512 1047 1666 382 230 2172 1213 582 512 1047 1666 382 230 2172 1213 582 512 1047 1666 382 182 157 282 282 157 157 282 314 180 1000 300 154 1000 300 154 1000 300 200 1000 375 314 334 334 374 2076 2574 175 2070 2574 175 100 100 2070 2574 175 2263 2574 175 100 100 1213 1791 695 512 1008 582 1213 1791 795 1213 1791 795 512 1008 582 512 1008 582 205 2172 1213 582 512 1047 1666 382 230 2172 1213 582 512 1047 1666 382 230 2172 1213 582 512 1047 1666 382 182 282 157 157 282 282 180 1000 300 154 1000 375 154 1000 375 334 374 374 2096 2574 175 100 2185 2574 175 2185 2574 175 100 100 (1) X = 1000 mm for filtervalget F7 (EU7).
Tabell 6-3. Dimensjoner for MX3700–7600/MXT5000–9000
190TNO-1018-B.02.10
Tekniske spesifikasjoner
6-3
Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene
6.3 Tekniske data for luftstrøm
TP1 TP2 TP3 TP4
Figur 6-3. Luftstrømdiagram
Trykkfalldataene i tabellen nedenfor har en toleranse på ±10 % og bør brukes til grunnleggende installerings arbeid eller til enkle ytelseskontroller. Når det er nødvendig med nøyaktige installerings- eller ytelseskontroller, må luftstrømmene måles utenfor avfukteren ved hjelp av kalibrert testutstyr. Det må tas hensyn til endringer i lufttemperaturen.
MX1500 MX2100 MXT2100 MX2700 MXT2800 MX3700 MX5000 MXT5000 MX6200 MXT7500 MX7600 MXT9000
MODELL PROSESSLUFT (1) NOMINELL LUFT STRØM (m³/s) G3-filter (EU3) (
∆
Pp3) TRYKKFALL (Pa) F7-FILTER (EU3) (
∆
Pp7) Rengjort Skittent Rengjort Skittent
0,42 76 250 130 300 0,58 0,58 0,75 0,77 76 91 91 91 250 250 250 250 130 130 130 130 300 300 300 300 1,03 1,39 1,39 1,72 2,08 2,11 2,5 76 76 76 91 76 91 91 250 250 250 250 250 250 250 130 130 130 130 130 130 130 300 300 300 300 300 300 300
ROTOR (
∆
Pp) (TP1–TP4)
270 405 405 545 570 345 495 495 405 805 515 630 MX1500 MX2100 MXT2100 MX2700 MXT2800 MX3700 MX5000 MXT5000 MX6200 MXT7500 MX7600 MXT9000
MODELL REGENERERINGSLUFT (2) NOMINELL LUFT STRØM (m³/s) G3-FILTER (EU3) (
∆
Pp7) TRYKKFALL (Pa) F7-FILTER (EU7) (
∆
Pr7) Rengjort Skittent Rengjort Skittent
0,14 76 250 130 300 0,19 0,14 0,25 0,19 76 76 76 76 250 250 250 250 130 130 130 130 300 300 300 300 0,34 0,46 0,34 0,57 0,46 0,70 0,57 76 76 76 76 76 91 76 250 250 250 250 250 250 250 130 130 130 130 130 130 130 300 300 300 300 300 300 300
ROTOR (
∆
Pr) (TP2–TP3)
390 565 390 740 565 480 665 480 545 665 685 545
Tabell 6-4. Luftstrøm- og trykkfalldata
(1) Prosesslufttemperatur = 20 °C. Prosesslufttetthet = 1,20 kg/m³.
(2) Regnerereringslufttemp. = 20 °C. Regenereringslufttetthet = 1,20 kg/m³. Regnerereringslufttemp. (etter oppvarming) = 120 °C.
6-4
Tekniske spesifikasjoner
190TNO-1018-B.02.10
Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene
6.4 Kapasitetsdiagrammer
MERK!
Omtrentlig kapasitet i kg/h. Du kan få mer informasjon fra nærmeste Munters-forhandler, eller du kan se i DryCap-programmet til Munters.
Figurene nedenfor er basert på en nominell (1/1) luftstrøm.
3
15 kg/h 12 9 6 3 0 -10 0
MX1500
10 20 80 % RH 60 % RH
3
21 kg/h 18 15 12 9
2 1
30 ˚C 6 3 0 -10 0
MX2100
10 20
2 1
30 ˚C 27 kg/h 24
3
21 18 15 12 9 6 3 0 -10 0
MX2700
10 20
2 1
30 ˚C
190TNO-1018-B.02.10
kg/h
3
36 32 28 24 20 16 12 8 4 0 -10 0
MX3700
10
1. Prosesslufttemperatur (°C) 2. Relativ fuktighet i prosessluft (% RF) 3. Avfuktingskapasitet (fjerning av fuktighet) (kg/h)
Figur 6-4. Kapasitetsdiagrammer, MX1500 – MX3700
Tekniske spesifikasjoner
80 % RH 60 % RH
2
20
1
30 ˚C
6-5
Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene
kg/h
3
44 40 36 32 28 24 20 16 12 8 4 0 -10 0
MX5000
10 20 80 % RH 60 % RH 60 % rel. 40 % RH
2 1
30 ˚C
3
kg/h 60 55 50 45 40 35 30 25 20 15 10 5 0 -10 0
MX6200
10 20 80 % rel. fukt.
80 % RH
2 1
30 ˚C
3
kg/h 70 65 60 55 50 45 40 35 30 25 20 15 10 5 0 -10 0
MX7600
10
2
1. Prosesslufttemperatur (ved inntak) (°C) 2. Relativ fuktighet i prosessluft (% RF) 3. Avfuktingskapasitet (fjerning av fuktighet) (kg/h)
20
1
30 ˚C
Figur 6-5. Kapasitetsdiagrammer, MX5000 – MX7600
6-6
Tekniske spesifikasjoner
190TNO-1018-B.02.10
Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene
3
21 kg/h 18 15 12 9 6 3 0 -10 0
MXT2100
10 20 27 kg/h 24 21 18 80 % RH 60 % RH
3
15 12 9
2 1
30 ˚C 6 3 0 -10 0
MXT2800
10 20
2 1
30 ˚C
3
44 40 36 32 28 24 20 16 12 8 4 0 -10 kg/h 0
MXT5000
10 20 80 % RH 60 % RH
3 2 1
30 ˚C kg/h 60 55 50 45 40 35 30 25 20 15 10 5 0 -10
MXT7500
0 10
1. Prosesslufttemperatur (ved inntak) (°C) 2. Relativ fuktighet i prosessluft (% RF) 3. Avfuktingskapasitet (fjerning av fuktighet) (kg/h)
20 60 % RH 40 % RH
2 1
30 ˚C
Figur 6-6. Kapasitetsdiagrammer, MXT2100 – MXT7500
190TNO-1018-B.02.10
Tekniske spesifikasjoner
6-7
Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene
3
kg/h 70 65 60 55 50 45 40 35 30 25 20 15 10 5 0 -10 0
MXT9000
10
2
1. Prosesslufttemperatur (ved inntak) (°C) 2. Relativ fuktighet i prosessluft (% RF) 3. Avfuktingskapasitet (fjerning av fuktighet) (kg/h)
20
1
30 ˚C
Figur 6-7. Kapasitetsdiagram, MXT9000
6-8
Tekniske spesifikasjoner
190TNO-1018-B.02.10
Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene
6.5 Lyddata
STØY UTSLIPP
A B C D
MODELL
MX1500 MX2100 MX2700 MX3700 MX5000 MX6200 MX7600 MX1500 MX2100 MX2700 MX3700 MX5000 MX6200 MX7600 MX1500 MX2100 MX2700 MX3700 MX5000 MX6200 MX7600 MX1500 MX2100 MX2700 MX3700 MX5000 MX6200 MX7600
L wt dB
75,2 75,8 77,6 88,2 90,4 95,8 98,2 75,0 75,2 77,6 87,4 90,3 95,6 97,4 74,8 74,9 76,9 87,1 89,9 94,5 96,4 74,4 74,6 76,0 86,3 89,8 94,1 95,2 -3,0 -3,0 -3,1 -5,0 -5,1 -5,4 -5,5 -5,9 -6,0 -6,0 -4,4 -4,5 -4,8 -4,8
1/63 KORRIGERING AV K ok dB VED ISO-BAND-nr./MIDTFREKVENS (Hz) 2/125 3/250 4/500 5/1000 6/2000 7/4000 8/8000
-2,4 -2,5 -2,5 -4,3 -4,4 -4,6 -4,7 -4,0 -4,0 -4,1 -5,0 -5,2 -5,5 -5,6 -6,4 -6,5 -6,6 -7,0 -7,2 -7,6 -7,8 -7,1 -7,1 -7,3 -6,7 -6,9 -7,3 -7,4 -7,0 -7,1 -7,3 -7,0 -7,2 -7,6 -7,8 -7,3 -7,4 -7,6 -7,2 -7,5 -7,9 -8,0 -9,9 -10,0 -10,2 -6,7 -6,9 -7,3 -7,5 -10,1 -10,1 -10,4 -6,9 -7,1 -7,5 -7,6 -11,5 -11,6 -11,8 -14,0 -14,3 -15,2 -15,6 -11,6 -11,6 -12,0 -13,9 -14,4 -15,2 -15,5 -12,1 -12,2 -12,5 -15,0 -16,3 -17,3 -17,7 -12,0 -12,0 -12,4 -15,8 -16,4 -17,3 -17,7 -15,5 -15,6 -16,0 -22,6 -23,2 -24,6 -25,2 -15,6 -15,7 -16,2 -22,6 -23,3 -24,7 -25,1 -20,4 -20,6 -21,1 -31,5 -32,3 -34,2 -35,1 -20,5 -20,6 -21,2 -31,3 -32,3 -34,2 -34,8 -6,1 -6,1 -6,3 -6,1 -6,3 -6,6 -6,7 -5,0 -5,1 -5,1 -5,9 -6,2 -6,5 -6,6 -7,1 -7,1 -7,3 -6,8 -7,0 -7,3 -7,5 -7,0 -7,2 -7,2 -6,7 -7,0 -7,3 -7,4 -9,5 -9,6 -9,8 -6,5 -6,7 -7,1 -7,2 -8,9 -9,1 -9,1 -5,9 -6,1 -6,4 -6,5 -11,8 -11,8 -12,1 -13,9 -14,3 -15,1 -15,4 -11,0 -11,3 -11,3 -13,7 -14,2 -14,9 -15,1 -12,6 -12,6 -12,9 -15,4 -15,9 -16,7 -17,0 -11,6 -11,8 -11,8 -15,2 -15,8 -16,5 -16,7 -15,3 -15,3 -15,7 -22,1 -22,8 -24,0 -24,5 -14,5 -14,8 -14,8 -21,9 -22,8 -23,9 -24,2 -20,0 -20,1 -20,6 -31,1 -32,1 -33,7 -34,4 -19,4 -19,9 -19,9 -30,7 -32,0 -33,5 -33,9
STØYUTSLIPP TIL OMGIVELSENE:
A = Inntakene for prosess- og regenereringsluft er åpne B = Prosessinntaket åpent C = Regenereringsluftinntaket åpent D = Gjennom rør
SYMBOLER:
L wt = Totalt støynivå dB (rel. 10 -12 W) L w = Støynivå i oktavbånd i dB (rel. 10 -12 W) K ok = Korrigering for beregning av L w (L w = L wt + K ok )
Figur 6-8. Lyddata
190TNO-1018-B.02.10
Tekniske spesifikasjoner
6-9
Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene 6-10
Tekniske spesifikasjoner
190TNO-1018-B.02.10
Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene
Vedlegg 1 – Generelle konfigurasjoner
1.1 Generelt
MERK!
Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene er konstruert slik at ekstrautstyr skal kunne legges til uten at avfukterne må gjennom store fysiske endringer.
Du finner opplysninger om koplinger i koplingsskjemaet som følger med avfukteren.
Det kan forekomme spenningsfall når du bruker svært lange kabler. Ved drift må spenningen være 24 V målt ved tilkoplingspunktet (avfukteren) for alle tilkoplinger av eksterne hygrostater og eksterne brytere. Hvis den målte spenningen er lavere enn 20 V, må du bruke et separat relé kontrollert av hygrostaten.
1.2 Konfigurasjonsfunksjoner
Dette vedlegget inneholder informasjon om alle konfigurasjoner og komponenter som kan legges til når du bestiller en avfukter i MX(B)/ MXT(B)-seriene. Hver enkelt avfukter er konfigurert i henhold til
konfigurasjonsoversikten for MX-avfuktere
, som du finner foran i bruker håndboken. Konfigurasjonsoversikten kan brukes til å finne relevant informasjon/relevante avsnitt nedenfor.
1.2.1 Varsel om rotorstopp
En valgfri rørbryter lukkes én gang per rotoromdreining, dvs. én gang hvert 8. minutt. Bryteren aktiveres av en magnet som er montert på rotoren for å produsere en 0 volts DC-puls.
Hvis pulseringen ikke finner sted innen 10 minutter, blinker drivmotoren og feilvarsellampen for å angi en feil, og enheten stopper automatisk.
1.2.2 Varsel om blokkert filter
Differensialtrykkbrytere kan monteres på prosess- og regenererings luftfiltre. Når trykkforskjellen i et filter overstiger den angitte grensen, lukkes bryterkontaktene og sender et lavt (blokkert filter) signal til PCB-skjermen. Den røde lampen for blokkert prosess- eller regenererings filter lyser for å vise at filteret er blokkert.
1.2.3 Isolert prosessluft
Alle avfuktere med forhåndsavkjølt prosessluft har isolerte prosessluft inntak. Prosessluftdelen foran på rotoren har en intern isolasjonsforing for å hindre kondens på avfukteren.
Isolasjonsmaterialet er et elastomerskum basert på syntetisk gummi.
1.2.4 Lavt duggpunkt (rense)
Rensing av luftstrømmen øker avfuktingskapasiteten og benyttes for å oppnå ekstra lave duggpunkt. En liten del (cirka 10 %) av prosessluft strømmen tvinges gjennom en liten sektor i rotoren, som er plassert direkte etter reaktiveringssektoren ut fra hvilken rotasjonsretning rotoren har. Resultatet er at en del av prosessluften tas ut (luftrensing) og rotor materialet kjøles ned før luften går videre til sektoren for tørrluftsuttaket.
190TNO-1018-B.02.10
Generelle konfigurasjoner
1-1
Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene Den varme, rensede luftstrømmen hentes fra den lille sektoren i rotoren, passerer gjennom et justerbart spjeld, og ledes deretter inn i reaktiverings luften rett foran varmeelementet for regenerering.
Kanalen for den rensede luftstrømmen og spjeldet, kobles til på baksiden
Regenereringsluft Justerbart spjeld Prosessluft
MERK!
Figur 1-1. Tilkobling av kanalsystem for renset luftstrøm og spjeld
FORSIKTIG! Du må aldri starte eller kjøre avfukteren med spjeldet helt lukket.
Du bør ha spjeldet helt åpent når prosessluftviften startes første gang.
Mengden renset luftstrøm som er nødvendig, kan beregnes ved hjelp av et diagram. Dette innebærer å måle trykkfallet over rensespjeldet ved å koble en U-måler til trykktestpunktene. Se
Innstillingen for renset luftstrøm er avhenging av bruksområdet, og bør justeres av en kvalifisert tekniker under installeringen for å få riktig duggpunkt for tørrluft. Generelt bør den rensede luftstrømmen representere 10 % av den totale prosessluftstrømmen.
Avfuktere med rensesektor har ikke en standard prosessluftvifte for inntak. En vifte for utløp, montert i en separat boks, må settes inn foran på standard MX avfuktere (for eksempel en MX Plus-avfukter).
1-2
Generelle konfigurasjoner
190TNO-1018-B.02.10
Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene MX 1500-2700
Figur 1-2. Flytkontroll for rensespjeld
MX 3700-7600 190TNO-1018-B.02.10
Generelle konfigurasjoner
1-3
Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene 1-4
Generelle konfigurasjoner
190TNO-1018-B.02.10
Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene
Vedlegg 2 – Kontrollkonfigurasjoner
2.1 Generelt
MERK!
Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene er konstruert slik at ekstrautstyr skal kunne legges til uten at avfukterne må gjennom store fysiske endringer.
Du finner opplysninger om koplinger i koplingsskjemaet som følger med avfukteren.
Det kan forekomme spenningsfall når du bruker svært lange kabler. Ved drift må spenningen være 24 V målt ved tilkoplingspunktet (avfukteren) for alle tilkoplinger av eksterne hygrostater og eksterne brytere. Hvis den målte spenningen er lavere enn 20 V, må du bruke et separat relé kontrollert av hygrostaten.
2.2 Konfigurasjonsalternativer
Dette vedlegget inneholder informasjon om kontrollkonfigurasjoner for alle avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene. Hver enkelt avfukter er konfigurert i henhold til konfigurasjonsoversikten for MX-avfuktere, som du finner foran i brukerhåndboken. Konfigurasjonsoversikten kan brukes til å finne relevant informasjon/relevante avsnitt nedenfor.
2.2.1 Konfigurasjon 91-0
MX-kontrollsystemet og styringssystemet RH98 med fuktighetskontroll og veggsensor.
RH98-panel montert på MX-/MXT-avfukterne. Fuktighetskontrollsensor følger med, men må monteres og koples til på stedet. Se også RH98-tillegget, seksjon 2.6. Avfukteren kan kjøre i både manuell (MAN) og automatisk (AUTO) modus.
2.2.2 Konfigurasjon 92-0
MX-kontrollsystemet og styringssystemet RH98 med fuktighetskontroll, alarm og veggsensor.
RH98-panel med alarm for fuktighetsavvik montert på MX-/MXT avfukterne. Fuktighetskontrollsensor følger med, men må monteres og koples til på stedet. Se også RH98-tillegget, seksjon 2.6. Avfukteren kan kjøre i både manuell (MAN) og automatisk (AUTO) modus.
2.2.3 Konfigurasjon 93-0
MX-kontrollsystemet og styringssystemet RH98 med fuktighetskontroll og kanalsensor.
RH98-panel montert på MX-/MXT-avfukterne. Fuktighetskontroll sensor følger med, men må monteres og koples til på stedet. Se også
RH98-tillegget, seksjon 2.6.
Avfukteren kan kjøre i både manuell (MAN) og automatisk (AUTO) modus.
190TNO-1018-B.02.10
Kontrollkonfigurasjoner
2-1
Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene
2.2.4 Konfigurasjon 94-0 2.2.5 Konfigurasjon 99-0
MX-kontrollsystemet og styringssystemet RH98 med fuktighetskontroll, alarm og kanalsensor.
RH98-panel med alarm for fuktighetsavvik montert på MX-/MXT avfukterne. Fuktighetskontrollsensor følger med, men må monteres og koples til på stedet. Se også RH98-tillegget, seksjon 2.6. Avfukteren kan kjøre i både manuell (MAN) og automatisk (AUTO) modus.
Bare MX-kontroll.
Fuktighetskontroll følger ikke med. Avfukteren kan bare kjøre ved kontinuerlig og maksimal effekt.
En ekstern hygrostat kan monteres. Se i koplingsskjemaet.
2-2
Kontrollkonfigurasjoner
190TNO-1018-B.02.10
Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene 190TNO-1018-B.02.10
Kontrollkonfigurasjoner
2-3
Avfuktere i MX(B)-/MXT(B)-seriene 2-4
Kontrollkonfigurasjoner
190TNO-1018-B.02.10
ARGENTINA
Munters Argentina BUENOS AIRES Tlf: +54 (0)11 4902 1874 Faks: +54 (0)11 4902 1823
AUSTRALIA
Munters Pty NORTH ALBURY Tlf: +61 (0) 260 256 422 Faks: +61 (0) 260 258 266
BELGIA
Munters N.V.
AARTSELAAR Tlf: +32 (0) 3 458 2434 Faks: +32 (0) 3 458 2433
CANADA
Munters Inc.
MISSISSAUGA Tlf: +1 905 858 5851 Faks: +1 905 858 9130
DANMARK
Munters A/S FARUM Tlf: +45 44 95 3355 Faks: +45 44 95 3955
FINLAND
Munters OY HELSINGFORS Tlf: +358 (0)9 8386 0330 Faks: +358 (0)9 8386 0336
BRASIL
Munters Brasil VILA EMILIANO PERNETA Tlf: +55 (0)41 868 2176 Faks: +55 (0)41 868 2105
ITALIA
Munters S.R.L.
ASSAGO (MI) Tlf: +390 (0) 2 488 6781 Faks: +390 (0) 2 488 1171
JAPAN
Munters KK TOKYO 174 Tlf: +81 (0)3 5970 0021 Faks: +81 (0)3 5970 3197
KINA
Munters Beijing Ltd BEIJING Tlf: +86 (0)10 6942 9512 Faks: +86 (0)10 6942 9513
KOREA
Munters SEOUL Tlf: +82 (0)2 552 8770 Faks: +82 (0)2 552 8772
FRANKRIKE
Munters France S.A.
COLOMBES PRINCIPAL CEDEX Tlf: +33 (0) 141 19 24 42 Faks: +33 (0) 141 19 00 32
MEXICO
Munters de Mexico S.A. de C.V.
GUADALUPE N.L.
Tlf: +52 (9) 8 327 5990 til 93 Faks: +52 (9) 8 327 5994
SAUDI-ARABIA
Hawa Munters RIYADH Tlf: +966 (1)477 1514 Faks: +966 (1)476 0936
NEDERLAND
Munters Vochtbeheersing ALPHEN a/d RIJN Tlf: +31 (0) 172 43 32 31 Faks: +31 (0) 172 44 29 60
NEW ZEALAND
Munters Pty Ltd AUCKLAND Tlf: +64 96 34 8241 Faks: +64 96 34 8237
NORGE
Munters Norge A/S OSLO Tlf: +47 23165230 Faks: +47 22293644
POLEN
Munters Poland Sp zoo GDANSK Tlf: +48 58 305 35 17 Faks: +48 58 346 34 53
SINGAPORE
Munters Pte Ltd SINGAPORE Tlf: +65 744 6828 Faks: +65 744 9585
SVEITS
Munters AG ZÜRICH Tlf: +41 (0) 1 271 1013 Faks: +41 (0) 1 271 1019
SVERIGE
Munters Europe AB SOLLENTUNA Tlf: +46 (0)8 626 6300 Faks: +46 (0)8 754 8594
SPANIA
Munters Spain SA MADRID Tlf: +34 (9) 1 640 0902 Faks: +34 (9) 1 640 1132
TYSKLAND
Munters GmbH HAMBURG Tlf: +49 (0)40 7 341 601 Faks: +49 (0)40 7 341 6131
STORBRITANNIA
Munters UK Ltd HUNTINGDON Tlf: +44 (0) 1480 432 243 Faks: +44 (0) 1480 413 147
USA
Munters Corporation AMESBURY Tlf: +1 978 241 1100 Faks: +1 978 241 1214
SØR-AFRIKA
Munters (Pty) Ltd JOHANNESBURG Tlf: +27 (0)11 455 2550/1/2 Faks: +27 (0)11 455 2553
ØSTERRIKE
Munters Luftentfeuchtung WIEN Tlf: +43 (0) 1 616 42 98 Faks: +43 (0) 1 616 42 98 98
THAILAND
Munters Co., Ltd BANGKOK Tlf: +662 645 2708 Faks: +662 645 2710