Bruksanvisning - Pure micon, 16 MB

Download Report

Transcript Bruksanvisning - Pure micon, 16 MB

Pure micon
Bruksanvisning
www.siemens.no / hearing
Livet høres fantastisk ut.
Innhold
Velkommen4
Høreapparatene dine
5
Bli kjent med høreapparatene dine 5
Komponenter og navn
6
Kontroller7
Innstillinger10
Batteristørrelse og Click Domer
11
Serviceinformasjon12
Advarsel mot for høyt lydtrykk
12
Batterier13
Skifte ut batterier
13
Lade opp oppladbare batterier
14
Daglig bruk
Slå på og av
Sette inn
Ta ut
Justere volumet
Skifte lytteprogram
Videre justeringer (valgfritt) Bruke to høreapparater 15
15
17
19
20
20
21
21
På telefonen
Telefonprogram Automatisk bytting av program (AutoPhone)
22
22
23
2
Innhold
Teleslyngeanlegg25
Telespoleprogram og fjernkontroll
25
Vedlikehold og pleie
26
Rengjøring26
Tørke27
Lagring27
Skifte ut Click Domer
27
Feilsøking29
Viktig informasjon
30
Tiltenkt bruk
30
Symbolforklaringer30
Transport- og lagringsbetingelser
30
Informasjon om bortskaffelse
31
Konformitetsinformasjon32
Viktig sikkerhetsinformasjon
33
Personsikkerhet33
Produktsikkerhet35
Dine notater
37

3
Velkommen
Du har valgt et høreapparat fra Siemens, en pålitelig
partner som hjelper deg gjennom hverdagen. Som alt
annet nytt, vil det ta litt tid før du blir kjent med det.
Dette dokumentet, med støtte fra høreapparatspesialisten
din, vil hjelpe deg. Du vil fort sette pris på fordelene og
den bedre livskvaliteten høreapparatet ditt tilbyr.
FORSIKTIG
Les nøye og helt gjennom denne bruksanvisningen
og følg sikkerhetsinformasjonen i dette dokumentet for å unngå skade eller personskade.
Bruk høreapparatet hver dag og hele dagen for å få
det meste ut av det. Spesielt etter lengre perioder med
hørselstap, anbefales dedikert hørselsopplæring, med en
høreapparatspesialist eller hjemme.
4
Velkommen
Høreapparatene dine
Bli kjent med høreapparatene dine
Det anbefales at du gjør deg kjent med de nye høreapparatene dine. Med apparatene dine i hånden, prøv å bruke
kontrollene og legg merke til hvor de finnes på apparatet.
Dette vil gjøre det enklere for deg å kjenne og trykke på
kontrollene mens du bruker høreapparatene.
NB!
uIkke dra i lydgiverforbindelsen da
dette kan skade høreapparatene
dine.
Dersom du har problemer med å trykke på kontrollene på høreapparatene dine mens du bruker dem,
kan du spørre høreapparatspesialisten din om
muligheten for en fjernkontroll.
Høreapparatene dine
5
Komponenter og navn
૟
૞
૜ ૝૞
૟
ૠ
ૡ૟
ૠૢ
૟
૝
ૢ
ૢ
૞
ૠ
૜ ૝
ૡ
Click Dome
ૠ
૜ ૝ Lydgiver
૟
ૢ
૞૟ ૟ ૢ ૡ
૞ ૟૞ Lydgiverledning
ૡ ૢ
ૢ
ૣ
૜ Mikrofonåpninger
૟
ૠ
૝ ૠૢ ૠ ૣ
૝ ૜ ૝ૠ Vippebryter
(standard),
ૣ
trykknapp eller ingen
ૠ kontrollૡ(valgfritt)
૟ ૡ ૡૣ ૤
૞ૡ
૜૝ ૡ
ૠ
ૡ
ૢ
૞૜
6
Høreapparatene dine
૤
ૣ
ૢ
ૣ
ૣ
ૣ
Ladekontakter
(valgfritt)
Batteriluke
ૣ
Sideindikator
ૣ
(rød = høyre øre,
blå = venstre øre)
Lydgiverforbindelse
Kontroller
Med kontrollene kan du, for eksempel, justere lydstyrken
eller skifte lytteprogrammer. Høreapparatene dine har
enten en trykknapp eller en vippebryter – eller ingen
kontroll i det hele tatt.
Høreapparatspesialisten har lagt funksjonene du ønsker til
kontrollene.
Be høreapparatspesialisten om å merke dine kontroller og deres funksjoner på de følgende sidene.
Kontroll
Venstre
Høyre
Trykknapp
Vippebryter
Ingen kontroll
Høreapparatene dine
7
Du kan også bruke en fjernkontroll.
Trykknapp
Funksjon
Venstre
Høyre
Programendring
Øk lydstyrke
Reduser lydstyrke
Standby/slå på
trykk kort,
8
trykk i 2 sekunder
Høreapparatene dine
Vippebryter
Funksjon
Venstre
Høyre
Program opp/ned
Lydstyrke opp/ned
Tinnitusstøynivå
opp/ned
SoundBalance
(diskantkontroll)
Standby/slå på
trykk kort,
trykk i 2 sekunder,
trykk i 5 sekunder
Høreapparatene dine
9
Innstillinger
Be høreapparatspesialisten om å merke dine individuelle innstillinger på de følgende sidene.
Lytteprogrammer
1
2
3
4
5
6
Les mer i delen "Skifte lytteprogram".
Funksjoner
Oppstartsforsinkelse gjør det mulig å sette inn
høreapparater uten pipelyd.
Les mer i delen "Slå på og av".
e2e wireless muliggjør samtidig kontroll av begge
høreapparater.
Les mer i delen "Bruke to høreapparater".
AutoPhone bytter automatisk til telefonprogrammet når telefonrøret føres nært øret.
Les mer i delen "På telefonen".
10
Høreapparatene dine
Tilleggsutstyr
Fjernkontroll
Lydstreamer
Lader
Batteristørrelse og click domer
Batterier
Ikke-oppladbare (størrelse 312)
Oppladbare (størrelse 312)
Utskiftbare click domer
Størrelse
Click Dome enkel
(åpen eller lukket)
Click Dome delvis åpen
Click Dome dobbel
Tilpasset skall
Click propp
Høreapparatene dine
11
Serviceinformasjon
Serienumre
Venstre:
Høyre:
Servicedatoer
1:
2:
3:
4:
5:
6:
Din høreapparatspesialist
Kjøpsdato:
ADVARSEL
Hvis det maksimale utgangslydtrykket overstiger
132 dB SPL (målt etter IEC 118-0 med øresimulator)
må man ta spesielle hensyn ved tilpassing og bruk,
da det er fare for å skade hørselen ytterligere.
12
Høreapparatene dine
Batterier
Når batteriet er svakt blir lyden svakere eller du hører et
varselsignal. Det avhenger av batteritypen hvor lang tid
det er igjen til du må skifte ut eller lade opp batteriet.
Skifte ut batterier
Fjern tomme batterier med én gang og kast de i henhold
til lokale bestemmelser.
Husk å alltid ha med deg ekstra batterier.
Ta ut:
uÅpne batteriluken.
Batteriet faller ut når batteriluken er helt
åpen.
uHvis batteriet ikke faller ut, dunker du
apparatet lett eller bruker magnetpinnen. Magnetpinnen er tilgjengelig som
et tilleggsutstyr.
Batterier
13
Sette inn:
uFjern beskyttelsesfilmen fra det nye batteriet.
uSett inn batteriet med "+"-symbolet
vendt opp (se bildet).
uLukk batteriluken forsiktig. Hvis du føler motstand er
ikke batteriet satt helt inn.
Ikke forsøk å lukke batteriluken med makt. Det kan bli
skadet.
Lade opp oppladbare batterier
Lad opp oppladbare batterier før første gangs bruk.
uFølg anvisningene i laderens bruksanvisning for å lade
opp batteriene.
Etter mange ladinger og utladinger, kan batteriets levetid
reduseres. Hvis dette skjer, skifter du ut det oppladbare
batteriet med et nytt. For å gjøre dette, følger du anvisningene for utskifting av ikke-oppladbare batterier.
14
Batterier
Daglig bruk
Slå på og av
Du har flere valgmuligheter for å slå høreapparatene på
eller av.
Via batteriluken:
uSlå på: Lukk batteriluken.
Standard lydstyrke og lytteprogram er stilt inn.
uSlå av: Åpne batteriluken.
Etter lading:
uSlå på: Ta apparatene ut av laderen.
Tidligere brukt lydstyrke og lytteprogram er stilt inn.
Via trykknapp eller vippebryter:
uSlå på eller av: Trykk på trykknappen eller vippebryte-
ren. Se delen "Kontroller" for dine personlige innstillinger.
Etter påslåing, stilles tidligere brukt lydstyrke og
lytteprogram inn.
Daglig bruk
15
Via fjernkontroll:
uFølg anvisningene i fjernkontrollens bruksanvisning.
Etter påslåing, stilles tidligere brukt lydstyrke og
lytteprogram inn.
■ Når du bruker høreapparatene, kan et ekstra
signal indikere når et apparat er slått på eller av.
■ Ta ut batteriene dersom høreapparatene ikke
skal brukes på flere dager.
Når oppstartsforsinkelsen er aktivert, slås høreapparatene på etter en forsinkelse på flere sekunder. I løpet
av denne tiden kan du sette inn høreapparatene uten å
oppleve ubehagelige pipelyder.
"Oppstartsforsinkelse" kan aktiveres av høreapparatspesialisten din.
16
Daglig bruk
Sette inn
Høreapparatene dine har blitt fininnstilt for ditt høyre og
venstre øre. Fargelagte markører indikerer
siden:
■ rød markør = høyre øre
■ blå markør = venstre øre
Slik setter du inn høreapparatet:
uHold lydgiverledningen etter den bøyde delen.
uSett click domen forsiktig inn i
ørekanalen.
uVri den noe til den sitter godt
૝
fast.
Åpne og lukk munnen for å
unngå at luft samles i ørekanalen.
૜
uLøft høreapparatet og før det
over øvre del av øret.
FORSIKTIG
Skadefare!
uSett inn click domen forsiktig og ikke for dypt
inn i øret.
Daglig bruk
17
■ Sett inn høyre høreapparat med høyre hånd og
venstre høreapparat med venstre hånd.
■ Dersom du har problemer med å sette inn click
domen, bruker du den andre hånden til å forsiktig dra ned øreflippen. Dette åpner ørekanalen
og gjør det enklere å sette inn click domen.
Den ekstra sportslås hjelper til med å holde ørestykket sikkert på plass i øret. Slik setter du sportslås i posisjon:
uBøy sportslås og plasser den forsiktig inn
i øret (henvis til bildet).
18
Daglig bruk
Ta ut
૜
uLøft høreapparatet og før det
over øvre del av øret.
uDersom høreapparatet er utstyrt
med et tilpasset skall eller en
Click propp, fjerner du denne ved
å dra den lille uttrekkstråden mot
bakhodet.
૝
uFor alle andre click domen: Grip lydgiveren i ørekana-
len med to fingre og dra den forsiktig ut.
FORSIKTIG
Skadefare!
uI svært sjeldne tilfeller kan click domen forbli i
øret når høreapparatet fjernes. Hvis dette skjer,
må du få click domen fjernet av en person i
helsevesenet.
Rengjør og tørk høreapparatene dine etter bruk. Les mer i
delen "Vedlikehold og pleie".
Daglig bruk
19
Justere volumet
Høreapparatene dine justerer automatisk lydstyrken etter
lyttesituasjonen.
uDersom du foretrekker å justere lydstyrken manuelt,
trykker du på trykknappen eller vippebryteren, eller
bruker en fjernkontroll.
Se delen "Kontroller" for dine personlige innstillinger.
Et ekstra signal kan indikere endringen av lydstyrken.
Skifte lytteprogram
Lytteprogrammer endrer egenskapene på lyden som kommer gjennom høreapparatet. De hjelper deg med å velge
det beste oppsettet for hver lyttesituasjon. Et ekstra signal
kan indikere endring av lytteprogrammet.
uFor å skifte lytteprogrammet, trykker du på trykknap-
pen eller vippebryteren, eller bruker en fjernkontroll.
Se delen "Kontroller" og delen "Innstillinger" for dine
personlige innstillinger og for en liste over lytteprogrammene dine.
Dersom AutoPhone-funksjonen er aktivert, bytter
lytteprogrammet automatisk til et telefonprogram
når telefonrøret er nært øret.
Les mer i delen "På telefonen".
20
Daglig bruk
Videre justeringer (valgfritt)
Kontrollene på høreapparatene dine kan også brukes for å
endre, for eksempel, SoundBalance (diskantkontroll) eller
tinnitusstøynivået. SoundBalance (diskantkontroll) lar deg
justere bass og diskant etter dine behov.
Se delen "Kontroller" for dine personlige innstillinger.
Bruke to høreapparater
Svært sjeldent er bare ett øre påvirket av hørselstap,
derfor sikrer bruk av to høreapparater at du forbedrer
hørselen din i alle situasjoner slik at du bedre kan ta del i
ditt daglige liv.
Når du kontrollerer to apparater har du følgende muligheter til å, for eksempel, skifte lytteprogrammet:
■ Du kan kontrollere hvert høreapparat separat.
■ Du kan kontrollere begge høreapparater samtidig.
Høreapparatspesialisten din må aktivere "e2e wireless"funksjonen, som gjør det mulig for begge høreapparater å utveksle informasjon. Du kan deretter bruke
enten en fjernkontroll eller brukerkontrollene på ett
av apparatene for ønsket funksjon, f.eks. endring av
lydstyrke.
Kontrollelementene til begge apparater kan til og med
stilles inn forskjellig, slik at du får den kontrollen du virkelig trenger.
Daglig bruk
21
På telefonen
Når du er på telefonen, holder du telefonrøret noe over øret. Høreapparatet og
telefonrøret må være på linje med hverandre. Snu røret litt slik at øret ikke dekkes
helt til.
Telefonprogram
Det kan hende at du foretrekker en bestemt lydstyrke når
du bruker telefonen. Be høreapparatspesialisten om å
konfigurere et telefonprogram.
uBytt til telefonprogrammet når du snakker i telefonen
eller bruk den automatiske programbryteren.
Hvorvidt et telefonprogram eller den automatiske programbryteren er konfigurert for hørselsapparatet ditt er
oppført i delen "Innstillinger".
22
På telefonen
Automatisk bytting av program (AutoPhone)
Høreapparatene dine kan automatisk velge telefonprogrammet når du holder telefonrøret nært øret. Når
du avslutter telefonsamtalen, aktiveres tidligere brukt
program.
Hvis du vil bruke denne funksjonen, ber du høreapparatspesialisten din om å gjøre følgende:
■ Aktivere AutoPhone-funksjonen.
■ Kontrollere telefonrørets magnetiske felt.
For automatisk bytting av program, registrerer høreapparatet ditt telefonrørets magnetiske felt. Ikke alle
telefoner lager et magnetfelt som er sterkt nok til å
aktivere AutoPhone-funksjonen. Dersom dette skjer,
kan du bruke Siemens AutoPhone-magneten, som er
tilgjengelig som et tilleggsutstyr og feste det til telefonrøret.
NB!
uSe bruksanvisningen for AutoPhone-magneten
for forklaring om hvordan du plasserer magneten.
uBruk bare den godkjente AutoPhone-magneten.
Spør høreapparatspesialisten din om dette tilbehøret.
På telefonen
23
NB!
Magneter kan forstyrre elektriske apparater og
slette lagrede data.
uHold magneter unna datamaskiner, skjermer,
fjernsyn, lagringsmedier og annet elektronisk
utstyr/apparater.
ADVARSEL
Fare for påvirkning av hjerte-lungemaskiner!
uBruk bare en magnet når den er ved en trygg
avstand fra hjerte-lungemaskiner, som pacemakere eller magnetiske klaffer. For eksempel,
sikker avstand mellom en pacemaker og en
magnet må være minst 10 cm.
24
På telefonen
Teleslyngeanlegg
Mange telefoner samt offentlige steder som teatre tilbyr
lydsignalet (musikk og tale) gjennom et teleslyngeanlegg.
Med dette anlegget, kan høreapparatene dine motta
ønsket signal direkte – uten forstyrrende støy i miljøet.
Du kan vanligvis kjenne igjen teleslyngeanlegg
med enkelte symboler.
Be høreapparatspesialisten om å konfigurere et telespoleprogram.
uBytt til telespoleprogrammet når du er på et sted med
et teleslyngeanlegg.
Informasjon om hvorvidt telespoleprogrammet er
konfigurert for høreapparatet ditt er oppført i dele
"Innstillinger".
Telespoleprogram og fjernkontroll
NB!
For instrumenter med trådløs tilkoblingsmulighet:
Når telespoleprogrammet er aktivt, kan fjernkontrollen lage en pulserende lyd.
uBruk fjernkontrollen ved en større avstand enn
10 cm.
Teleslyngeanlegg
25
Vedlikehold og pleie
Høreapparater fra Siemens er så robuste at de gir pålitelig
bruk i flere år. Det er derimot viktig at du tar vare på
apparatene dine og følger noen grunnleggende regler,
som snart vil bli en vane.
Rengjøring
Av hensyn til hygiene og for å opprettholde funksjonalitet,
må du rengjøre høreapparatene dine hver dag.
NB!
uIkke la høreapparatet komme ned i
vann.
uRengjør høreapparatene med en myk, tørr klut.
uNår du bruker en Click Dome,
rengjører du den ved å klemme på
tuppen av domen.
uSpør høreapparatspesialisten om anbefalte rengjørings-
produkter, et spesielt vedlikeholdssett og ytterligere
informasjon om hvordan du holder høreapparatene i
god stand.
uFor en grundigere profesjonell rengjøring, tar du appa-
ratene dine til høreapparatspesialisten.
26
Vedlikehold og pleie
Tørke
uTørk høreapparatene dine over natten.
uSpør høreapparatspesialisten om anbefalte tørkepro-
dukter.
Lagring
uNår høreapparatene ikke skal brukes på lengre tid,
oppbevarer du dem med åpen batteriluke (og med batteriene tatt ut) i et tørkesystem for å forhindre at fukt
kommer inn.
Skifte ut click domen
Av og til kan det hende at du vil skifte ut click domene.
Fremgangsmåten for utskifting av øclick dome avhenger
av type dome. I delen "Innstillinger", har høreapparatspesialisten merket din type click dome.
Vedlikehold og pleie
27
Skifte ut Click-domer
Dersom du har problemer med å fjerne den gamle
Click Dome, bruker du innpakningen til Click Dome eller
fjerningsverktøyet:
Fjerningsverktøyet er tilgjengelig som et tilleggsutstyr.
Slik skifter du ut Click Dome:
uFølg anvisningene på innpakningen til Click Dome eller
anvisningene som fulgte med fjerningsverktøyet.
uVær spesielt nøye med at den
nye Click Dome klikker på plass.
click
Skifte ut Click Molds eller tilpassede skall
uSpør høreapparatspesialisten din.
28
Vedlikehold og pleie
Feilsøking
Problem
Mulig løsning
Lyden er svak.
Øk lydstyrken.
Skift ut eller lad opp det tomme batteriet (avhengig av batteritypen).
Rengjør eller skift ut click domen.
Høreapparatet avgir
pipelyder.
Prøv å sette inn domen igjen så det
sitter godt.
Demp lydstyrken.
Rengjør eller skift ut click domen.
Lyden er fordreid.
Demp lydstyrken.
Skift ut eller lad opp det tomme batteriet (avhengig av batteritypen).
Rengjør eller skift ut click domen.
Høreapparatet sender ut signallyder.
Skift ut eller lad opp det tomme batteriet (avhengig av batteritypen).
Høreapparatet fungerer ikke.
Slå på høreapparatet.
Lukk batteriluken helt forsiktig.
Skift ut eller lad opp det tomme batteriet (avhengig av batteritypen).
Kontroller at batteriet settes inn på
riktig måte.
Oppstartsforsinkelsen er aktiv. Vent
flere sekunder og forsøk på nytt.
Ta kontakt med din høreapparatspesialist dersom du støter på ytterligere problemer.
Feilsøking
29
Viktig informasjon
Tiltenkt bruk
Høreapparater er ment å skulle forbedre hørselen til hørselshemmede personer. Diagnoser og foreskriving av et
høreapparat må gjøres av en høreapparatspesialist, dvs.,
akustikere, audiologer eller øre-, nese-, halsleger.
Bruk kun høreapparatene og tilleggsutstyr som
beskrevet i denne brukerveiledningen.
Symbolforklaringer
Viser en situasjon som kan føre til alvorlige, moderate
eller mindre skader.
Indikerer mulig materiell skade.
Råd og tips om hvordan du best kan håndtere enheten
Transport- og lagringsbetingelser
Under lengre perioder med transport og lagring, må du
observere følgende betingelser:
Lagring
Transport
Temperatur
10 - 40 °C
-20 - 60 °C
Relativ
luftfuktighet
10 - 80 %
5 - 90 %
Lufttrykk
700 - 1050 hPa
200 - 1200 hPa
Andre betingelser kan gjelde for andre deler, som bat30
Viktig informasjon
terier.
Informasjon om bortskaffelse
Innenfor EU er det merkede utstyret omfattet av
"Europaparlamentets og Rådets direktiv 2002/96/EF datert 27. januar 2003 vedrørende
kassert elektrisk og elektronisk utstyr".
Med tilføyelser i "Direktiv 2003/108/EF" (WEEE).
NB!
uResirkuler høreapparat, tilbehør og emballasje i
henhold til nasjonale forskrifter.
NB!
uFor å unngå miljøforurensning, må du ikke kaste
batteriene sammen med husholdningsavfallet.
uResirkuler eller kast batterier i henhold til
nasjonale bestemmelser, eller lever dem til din
høreapparatspesialist.
Viktig informasjon
31
Konformitetsinformasjon
Med CE-sertifiseringen bekrefter Siemens samsvar
med EU-direktiv 93/42/EEC angående medisinsk
utstyr.
0123
Når det gjelder produktene med e2e wireless 2.0, bekrefter Siemens også at det er samsvar med det europeiske
direktivet 99/5/EC (R&TTE) angående terminale radio- og
telekommunikasjonsenheter.
32
Viktig informasjon
Viktig sikkerhetsinformasjon
Personsikkerhet
FORSIKTIG
Skadefare!
uAlltid bruk lydgiverledningen med en click
dome.
uForviss deg om at domen er helt festet.
ADVARSEL
Fare for påvirkning av elektronisk utstyr!
uI områder hvor bruk av elektroniske eller tråd-
løse enheter er begrenset, må du sjekke om
enheten din må slås av.
ADVARSEL
Fare for innvirkning på brukerens gjenværende
hørsel.
uBruk bare høreapparater som har blitt spesielt
tilpasset for dine behov.
ADVARSEL
Skadefare!
uIkke bruk enheter som har åpenbare skader og
returner dem til salgsstedet.
Viktig sikkerhetsinformasjon
33
ADVARSEL
Eksplosjonsfare!
uIkke bruk høreapparatet ditt i eksplosive atmo-
sfærer (f.eks. i gruver).
ADVARSEL
Kvelningsfare!
Høreapparatet ditt inneholder små deler som kan
svelges.
uHold høreapparat, batterier og tilbehør utenfor
rekkevidde for barn og psykisk utviklingshemmede.
uVed svelging av deler, oppsøk straks lege eller
sykehus.
Siemens tilbyr spesialhøreapparater til spedbarn og
små barn.
uBe din høreapparatspesialist om hjelp.
34
Viktig sikkerhetsinformasjon
Produktsikkerhet
NB!
Batterier med lekkasje skader høreapparatet.
uTa ut batteriene dersom høreapparatet ikke skal
brukes for en lengre tidsperiode.
uSlå av høreapparatet når det ikke er i bruk for å
spare batteriet.
NB!
uBeskytt høreapparatet ditt mot ekstrem varme.
Ikke utsett dem for direkte sollys.
NB!
uIkke tørk høreapparatet i mikrobølgeovnen.
NB!
Forskjellige typer sterk stråling, f.eks. under
røntgen- eller MRI-hodeundersøkelser, kan skade
høreapparater.
uIkke bruk høreapparatet under disse eller lig-
nende prosedyrer.
Svakere stråling, f.eks. fra radioutstyr eller flyplassikkerhet, skader ikke høreapparatet.
Viktig sikkerhetsinformasjon
35
NB!
uBeskytt høreapparatet ditt mot høy fuktighet.
Ikke bruk dem i dusjen, eller når du tar på deg
makeup, parfyme, aftershave, hårspray eller
solkrem.
Bare for to apparater eller for bruk av en fjernkontroll:
I noen land er det restriksjoner på bruk av trådløst
utstyr.
uKontakt lokale myndigheter for videre informa-
sjon.
NB!
Høreapparatet ditt er utviklet for å overholde
internasjonale standarder om elektromagnetisk
kompatibilitet, men interferens med nærliggende
elektroniske apparater kan oppstå. Dersom dette
skjer, flytter du unna kilden til interferens.
36
Viktig sikkerhetsinformasjon
Dine
notater informasjon
Landsspesifikk
Landsspesifikk informasjo
Dine notater
37
38


39
Din kontakt i Norge
Besøksadresse:
Siemens Høreapparater AS
Østre Aker Vei 88
0596 OSLO
Postadresse:
Siemens Høreapparater AS
Postboks 1, Alna
0613 OSLO
Telefon: 22 63 22 22
epost: [email protected]
© Siemens AG, 10.2012
www.siemens.no /hearing
PrintHouse · cli0001 / 5 / 500 / 1213
Legal manufacturer
Siemens Audiologische Technik GmbH
Gebbertstrasse 125
91058 Erlangen
Germany
Phone +49 9131 308 0