新的场所和潮流 - Paris tourist office

Download Report

Transcript 新的场所和潮流 - Paris tourist office

2015-2016
如果说法国美食已被评为联合国教科文组织世界非物质文化遗产,那么巴黎正是
品尝法国美食的最佳之地!四位巴黎主厨还在《主厨》(« Le Chef »)杂志评选的
世界十佳主厨中榜上有名。这是巴黎美食的出色及影响力的又一证明。
巴黎还通过一种希望变得更加现代、开放、具有创意、革新的烹饪来展现自己,
®
其灵感源自 Fooding 潮流。
从街头食品(street-food)的兴盛到对于多元化餐厅的热衷,巴黎在生活艺术领域的
当下潮流日益增多。烹饪供给不断推陈出新而且兼具前沿与创新的特点。在一间
迷你餐厅或者食品杂货店享用晚餐,观看正在烹饪的主厨操作,任凭唯一的套餐
引导,或者跟随米其林星级主厨学习烹饪,在巴黎有众多方式可以大饱口福并且
锻炼味蕾。
新的场所和潮流
®
新的模式,新的概念:Fooding 精神为巴黎的美食注入一股创意之风!
> 引发议论的潮流
街头食品(street food)仍未罢休!它不仅是一种简单的潮流,而且意味着一种名副
其实美食类型的诞生,并且已经深深植根于巴黎的生活习惯当中。人们对于 食品
卡车(food-trucks)这种移动美食的迷恋已经延伸至美食的许多领域,它源于 2011
年克里斯汀.弗雷德里克(Kristin Frederick)在冒烟卡车(Camion qui fume)中售卖
的 汉 堡 , 克 里 斯 汀 曾 经 在 格 里 高 利 - 费 朗 迪 (Grégoire Ferrandi) 美 食 学 校 以 及
l’Apicius 餐厅接受过锻炼,这种痴迷程度如此之深,以至于人们开始组织食品卡
车之旅,一些同类型的小型卡车聚群也颇为盛行;巴黎市政府还预计开辟 40 个新
址以便容纳这些食品卡车。它们的共同信条是:用优选的食材和烹饪方法制作优
质食品。玉米饼、汉堡,海鲜拼盘、布列塔尼可丽饼、纸杯蛋糕……人们始终经
由各种社交网络跟踪追寻它们的线路。然而,这种对于街头食品的热衷并不仅限
于食品卡车。在一些专门的小吃店能够快速食用的汉堡、热狗以及其他广式蒸点
从未如此流行,这样的小吃店有:Blend、Big Fernand、Yoom,另外还有一些
美式咖啡馆,例如:皮加勒街区(Pigalle)的 Le Dépanneur。La Candelaria 酒吧
在上马莱街区(Haut-Marais)的潮人中推出了玉米饼时尚,而 le L de Liza 餐厅则
专门制作黎巴嫩三明治。面对咸食,高级甜品借助糕点店及甜品柜台主打创意之
牌。令人激动的 Les Fées parisiennes 糕点店仿佛珠宝商那样重新设计了经典点
心,同样能够为我们提供可靠证明的还有:Odette 这家专做奶油泡芙并且具有疯
狂年代氛围的新店,以及其他引诱人们贴近橱窗欣赏的角落小店。
er
The Fish Club 58 rue Jean-Jacques Rousseau, Paris 1 - M° Les Halles - Tel+33 (0)1 40
26 68 75
e
Blend 44 rue d'Argout, Paris 2 - M° Etienne Marcel - 1 boulevard des Filles du Calvaire,
e
e
Paris 3 – M° Filles du Calvaire – 3 rue Yves Toudic, Paris 3 – M° République Tel+ 33
(0)1 40 26 84 57 – www.blendhamburger.com NEW !
e
Frenchie to Go 9 rue du Nil, Paris 2 - M° Sentier
e
Le L de Liza 14 rue de la Banque, Paris 2 – M° Bourse - Tel + 33 (0)1 55 35 00 60
e
Mary Celeste 1 rue Commines, Paris 3 - M° Filles du Calvaire
e
La Candelaria 52 rue de Saintonge, Paris 3 - M° Filles du Calvaire - Tel + 33 (0)1 42 74
41 28 - www.candelariaparis.com
1
e
Clasico argentino 56 rue de Saintonge, Paris 3 – M° Filles du Calvaire - Tel + 33 (0)1
e
44 61 00 56 - 217 rue du Faubourg-Saint-Antoine, Paris 11 – M° Faidherbe-Chaligny Tel + 33(0)1 56 06 95 14 – 其他店址请上网查询: www.clasico-argentino.com
e
Glass 7 rue Frochot, Paris 9 – M° Pigalle – www.glassparis.com
e
Le Dépanneur 27 rue Pierre Fontaine, Paris 9 - M° Pigalle -Tel+33 (0) 1 48 74 48 74
e Big Fernand 55 rue du Faubourg-Poissonnière, Paris 9
M° Cadet - Tel + 33 (0)1 47 70
e
54 72 - 32 rue Saint-Sauveur, Paris 2 - M° Sentier- 60 rue de Sèvres 92100 Boulogne
Billancourt – M° Marcel Sembat - Tel + 33 (0)9 67 22 40 06 - www.bigfernand.com NEW !
e
Little Fernand 5 rue du Faubourg-Poissonnière, Paris 9 – M° Grands Boulevards Bonne Nouvelle - Tel + 33 (0)1 42 46 06 27 - www.littlefernand.com
e
The Sunken Chip 39 rue des Vinaigriers Paris 10 - M° Jacques Bonsergent - Tel+ 33
(0)1 53 26 74 46
Yoom
e
Les Fées parisiennes 21 rue Rambuteau, Paris 4 – M° Rambuteau – Tel+ 33(0) 1 42
77 42 15 NEW !
e
Odette Paris 77 rue Galande, Paris 5 – M°Saint-Michel – Tel+33(0) 1 43 26 13 06
NEW !
食品卡车
BOL www.lecamionbol.com
Mozza & Co www.mozzaandco.it
Mum Dim SUM www.mumdimsum.com
Daily Wagon www.dailywagon.fr
La Caravane dorée et les Bo Buns de Jin http://caravane-doree.com/
Cantine California www.cantinecalifornia.com
Goody's www.goodys.fr
Le Réfectoire www.le-refectoire.com
Glazed www.glaces-glazed.com
Le camion qui fume www.lecamionquifume.com
Le canard huppé http://lecanardhuppe.com NEW!
La brigade www.la-brigade.fr NEW!
Mes Bocaux www.mesbocaux.fr NEW!
Thaï la Route www.thailaroute.com NEW!
So Gourmet www.sogourmet-foodtruck.com NEW!
After eleven http://aftereleven.fr NEW!
Max and Britany http://www.maxandbritany.com NEW!
如需找到食品卡车的位置并且了解它们的所有动态,请上网查询:
http://pouet-pouet.com/
www.butwhereisthetruck.com
www.easyfoodtruck.com
http://lescamionneuses.fr
> 巴黎最新受到追捧的是什么?精致的小泡芙
奶油泡芙离开传统婚礼场合并且转战到开设在巴黎各地的味觉课堂。这些经过精
心装饰的甜或咸口味的精致点心可以一口一个享用,它们体现了高级定制糕点师
及泡芙制作师们的专长技艺。
e
Odette Paris 77 rue Galande, Paris 5 – M°Saint-Michel – Tel+33(0) 1 43 26 13 06
NEW !
e
La Maison du Chou 7 place de Furstenberg, Paris 6 - M°Saint-Germain-des-Près –
Tel+33(0)9 54 75 06 05 NEW ! www.odette-paris.fr
e
e
Popelini 29 rue Debelleyme, Paris 3 – M°Arts et Métiers- 44 rue des Martyrs, Paris 9 –
M° Notre-Dame-de-Lorette- Tel+33(0)1 44 61 31 44 – www.popelini.com
e
L’Eclair de génie 14 rue Pavée, Paris 4 – M°Saint-Paul – 13 rue de l’Ancienne
e
Comédie, Paris 6 – M°Odéon – leclairdegenie.com
e
L’Atelier de l’éclair 16 rue Bachaumont, Paris 2 – M°Sentier- Tel+33(0) 1 42 36 40 54 –
www.latelierdeleclair.fr
e
Profiterole Chérie 17 rue Debelleyme, Paris 3 –M° Arts et Métiers –
www.profiterolecherie.fr NEW !
2
> 其他的重要潮流:“开放式厨房”(« open kitchen »)餐厅
开放式厨房,类似纽约及亚洲的餐厅那样。客人在吧台前观看厨师工作和直接制
作他们的菜肴,这种方式能够营造活跃气氛并且让氛围变得愉快。阿兰.迪图尔尼
耶(Alain Dutournier)开设的 Le Pinxo 餐厅以及位于圣日耳曼德普雷街区(SaintGermain)的若埃尔.罗比雄餐厅(l’Atelier de Joël Robuchon)在几年前就推出这一
潮流,从此以后,多家这样的餐厅相继开业。例如:提供由丹尼尔.罗斯(Daniel
Rose)设计的唯一套餐的 Spring Restaurant 餐厅,或者刚刚迁址的饮茶餐厅
(Yam’Tcha),还开设了一家包子店的米其林星级主厨阿德莉娜.格拉塔尔(Adeline
Grattard)在餐厅内为客人搭配菜肴与茶。在 Workshop Issé Bis 餐厅,主厨大藤
(Ofuji)将生鱼片汤一字排开并且在仅能容纳不到 10 人的餐台制作晚餐的惊喜套
餐,一如在 Kunitoraya 餐厅,炸猪排、海螺以及柚子味噌酱韭葱竞相比拼细腻精
妙。安娜-索菲.皮克(Anne-Sophie Pic)选择在她的米其林星级餐厅 La Dame de
Pic 内布置一个玻璃厨房,从而让路人从街上就能见到正在工作的厨师们操作。在
圣拉扎尔火车站(gare Saint-Lazare)内,获得三颗米其林星的主厨埃里克.弗雷雄
(Eric Fréchon)也采用同样路数,他在自己的 Lazare 餐厅内展示他那经过仔细量
化并且分量十足的传统餐厅菜肴。
秉承同样理念的还有一些以木炭烤架为中心的餐厅,厨师们当着食客在上面烤
肉。最新开业的餐厅有:由新潮的 Glou 餐厅和 Jaja 餐厅的优秀团队开设的
Beaucoup 餐 厅 , 星 级 主 厨 阿 克 拉 姆 . 博 纳 拉 (Akrame Benallal) 的 L’Atelier
Vivanda 餐 厅 , 以 及 开 在 Publicis Drugstore 豪 华 便 利 店 内 的 牛 排 屋 Le
Drugstore Steakhouse。
er
La Dame de Pic 20 rue du Louvre, Paris 1 - M° Louvre-Rivoli – Tel + 33 (0)1 42 60 40
40 - www.ladamedepic.fr
er
Kunitoraya 5 rue Villedo, Paris 1 - M° Pyramides - Tel+33 (0)1 47 03 07 74
www.kunitoraya.com NEW !
er
Yam’Tcha 121, rue Saint-Honoré, Paris 1 – M° Louvre Rivoli- Tel+33(0) 1 40 26 08 07
www.yamtcha.com
er
Spring Restaurant 6 rue Bailleul, Paris 1 - M° Les Halles-Tel +33(0)1 45 96 05 72
www.springparis.fr
e
Workshop Issé Bis 10 rue Saint-Augustin, Paris 2 – M° Bourse - Tel+33 (0) 1 42 96 26
74
e
Beaucoup 7 rue Froissart, Paris 3 - M°Saint-Sébastien-Froissart- Tel + 33 (0)1 42 77 38
47 – www.beaucoup-resto.com
e
L’Atelier de Joël Robuchon** 5 rue de Montalambert, Paris 7 – M° Rue-du-Bac – Tel
+33 (0)1 42 22 56 56 - www.joel-robuchon.com
e
Le Drugstore Steakhouse 133 avenue des Champs-Élysées, Paris 8 – M° George-V et
Charles-de-Gaulle Etoile – Tel + 33 (0)1 44 43 77 64 - www.publicisdrugstore.com
e
Lazare, Parvis de la gare Saint-Lazare, Paris 8 - M°Saint-Lazare - Tel+ 33 (0)1 44 90 80
80 http://lazare-paris.fr NEW !
e
Atelier Vivanda 18 rue Lauriston, Paris 16 – M° Kléber – Tel + 33 (0)1 40 67 10 00 www.ateliervivanda.com
er
Pinxo 9 rue d’Alger, Paris 1 –M°Pyramides – Tel+33(0)1 40 20 72 00
>可以快速用餐的餐桌
在食品杂货店、餐厅内的售货区、市场内的餐台、百货公司内的品尝角、餐厅-酒
店以及兼作酒吧、甚至夜总会和艺术廊的餐厅,等等,时尚就是消除各种界限,
融合各种类型,将餐厅设计为生活场所,尤其是概念场所。
如今非常流行的是一些在店内摆放几张餐桌的食品杂货店,方便人们通过享用一
顿便餐来延续购物时间,例如:在 Claus 店内,人们不仅能够买到早餐的所有明
星产品,而且还能堂食。在 Alain Milliat 食品店,人们远道而来寻觅可以搭配美
味健康简餐的高级果汁和水果原浆。在 Causses 食品店,人们能够找到最棒的美
味产品,从熟肉制品到奶制品,另外还有水果和蔬菜,店内的小餐桌让人们得以
在购物的同时享用小食。沐浴在阳光下的新开业餐厅 La Table 坐落在经过彻底装
修的大杂货店(la Grande Epicerie)的第一层,人们在解决午餐的同时能够欣赏到
首都巴黎最精致的柜台。不要忘记在大杂货店内还有许多品尝吧台,例如:即刻
现做寿司的 Ayamé,另外还有 Artisan de la Truffe 或者 La Pause Rive Gauche。
3
老佛爷百货公司家居&美食馆(Les Galeries Lafayette Maison & Gourmet)也改换
新貌并且于 2014 年底搬入新址,人们在 14 个类似美食角的餐厅内可以享用即刻
现做的菜肴。最后,还有开在圣马丹室内市场(marché couvert Saint-Martin)的 La
Boutique des saveurs 食品店,它致力于介绍人们了解那些在地区天然公园内劳
作的生产者,他们的产品享有“天然公园”标志(label Parc Naturel)。这个绝对紧
随潮流的市场内还有纽约人乔.艾伦(Joe Allen)的新店 Allen’s Market,人们在店
内的食品杂货角还可以买到正宗的美国产品。时尚、装饰及设计商店 Merci 也拥
有一个位于店内地面层的有机素餐食堂,以及自己的酒吧。非常务实的 Cinéma
du Panthéon 电影院为自己定下目标:在楼上的“沙龙”接待影迷,人们在这个
150 平米的 loft 内可以一边品味一杯好茶一边享用当日推荐菜和糕点。天堂路(rue
de Paradis)的有机-道德商店 Nanashi 也在 Bonpoint 专卖店所在的私人公馆的地
下开设了店面!葡萄酒吧 Le Caviste Bio 则在本区的酒窖内布置了几张餐桌,同
时供应 300 种葡萄酒与 10 道当日推荐菜。
er
Claus 14 rue Jean-Jacques Rousseau, Paris 1 – M° Louvre-Rivoli - Tel +33 (0) 1 42 33
55 10 - www.clausparis.com
e
La Boutique des Saveurs 34 rue des Petits Carreaux, Paris 2 - M° Sentier - Tel+33(0)1
01 42 36 07 97- http://boutiksaveurs.wordpress.com
e
La Cantine de Merci 111 boulevard Beaumarchais, Paris 3 - M° Saint-Sébastien
Froissard-Tel +33(0)1 42 77 79 28 www.merci-merci.com
e
Le Salon du Panthéon 13 rue Victor-Cousin, Paris 5 - M°Cluny la Sorbonne - Tel +33
(0)1 56 24 88 80
e
Nanashi chez Bonpoint 6 rue de Tournon, Paris 6 - M°Odéon - Tel +33 (0)1 43 26 14
06 www.nanashi.fr
e
Alain Milliat 159 rue de Grenelle, Paris 7 – M° La Tour-Maubourg - Tel + 33 (0)1 45 55
63 86 - www.alain-milliat.com
e
Causses 55 rue Notre-Dame-de-Lorette, Paris 9 – M° Pigalle et Saint-Georges - Tel +
33 (0)1 53 16 10 10 - www.causses.org
e
Le Caviste Bio 50 rue de Maubeuge, Paris 9 - M°Notre-Dame-de-Lorette - Tel+33(0)1
48 78 30 03
e
Allen’s Market 3 rue du Château-d’Eau, Paris 10 – M° Château d’Eau et Strasbourg
Saint-Denis NEW !
e
La Table Grande Epicerie de Paris 38 rue de Sèvres, Paris 7 –M°Sèvres-Babylone –
Tel+33(0) 1 44 39 81 00 NEW !
e
Les Galeries Lafayette Maison & Gourmet 35 boulevard Haussmann, Paris 9 -M°
Opéra NEW !
> 惹人注意的新店
每年,甚至每个季节,都有许多新开业的餐厅令巴黎的各界名流趋之若鹜。无论
是因为媒体大肆宣传还是因为人们口耳相传所取得的成功,哪些是大家都在谈论
的新店?上榜的有:一些由名人开业的新店(阿兰.迪卡斯 Alain Ducasse 重新执
掌的经过 10 个月装修停业之后的阿泰内广场酒店 Plaza Athénée 餐厅,雅尼克.
阿莱诺 Yannick Alléno 接替克里斯蒂昂.勒斯凯尔 Christian Le Squer 担任主厨的
米其林三星级餐厅 Ledoyen,2014 年获得米其林星的阿克拉姆.博纳拉 Akrame
Benallal 在 rue du Cherche-midi 路开设的其餐厅 Atelier Vivanda 的一家分店),
从小酒馆美食到极简主义餐厅以及菜肴的装饰和口味都非常丰富的餐厅(由夏尔.
孔帕尼翁 Charles Compagnon 开设的新式小酒馆 52 号餐厅,它接替 l’Office 餐厅
和 le Richer 餐厅令 10 区的人们垂涎三尺,另外还有被 Fooding 2015 指南评为最
佳餐厅的 12 号门餐厅 Porte 12),一些富有灵感的品尝吧台(坐落在全新落成的
帕约尔大厅 Halle Pajol 内并且人们可以品尝其优质素食贝果的鲍勃烘焙店 Bob’s
Bake shop,可以品尝尼斯圆形三明治、洋葱鳀鱼披萨以及桃红葡萄酒的时尚场所
尼斯人餐厅 les Niçois),不要忘记还有一些新开业的景观餐厅(位于博格勒内尔
购 物 中 心 Centre Beaugrenelle 第 二 层 由 朱 利 安 . 柯 昂 Julien Cohen 开 设 的
Quindici 餐厅,这是一个可以欣赏到塞纳河风景的 700 平米场所,它兼做餐厅、
小饭馆、精品杂货店以及葡萄酒酒窖,另外还有半岛酒店 l’Hôtel Peninsula 拥有
360°全景的美食餐厅 L’Oiseau Blanc)。
4
e
Hôtel Plaza Athénée 25 avenue Montaigne, Paris 8 – M°Alma Marceau- Tel+ 33(0)1 53
67 66 65 - http://www.dorchestercollection.com/paris/hotel-plaza-athenee
e
Pavillon Ledoyen 1 avenue Dutuit, Paris 8 – M°Champs Elysées Clémenceau – Tel+
33(0)1 53 05 10 00 - www.pavillonledoyen.fr
e
Atelier Vivanda 20 rue du Cherche-Midi, Paris 6 – M°Saint-Sulpice – Tel+33(0) 1 45 44
50 44 – www.ateliervivanda.com NEW !
e
52, 52 rue du Faubourg Saint-Denis, Paris 10 – M° Château d’Eau- NEW !
e
Porte 12 12 rue des Messageries, Paris 10 – M° Poissonnière – Tel+ 33(0) 1 42 46 22
64 - www.porte12.com NEW !
e
Bob’s Bake Shop 12 esplanade Nathalie Sarraute, Paris 18 – M°Marx Dormoy – Tel+
33 (0) 9 84 46 25 26 – www.bobsfoodetc.com NEW !
e
Les Niçois 7 rue Lacharrière, Paris 11 – M°Saint-Ambroise – Tel+ 33(0) 9 84 16 55 03
NEW !
e
Quindici 7 rue Linois, Paris 15 – M° Charles Michels – Tel +33(0) 1 45 78 21 22 NEW !
e
L’Oiseau Blanc 19 avenue Kléber, Paris 16 – M°Kléber – Tel + 33(0) 1 58 12 67 30 paris.peninsula.com/fr/fine-dining/loiseau-blanc-rooftop-restaurant NEW !
> Fooding®精神
®
2000 年,在新星广播电台(Radio Nova)的推动下,Fooding 烹饪团队创建(这个
词是“食物”food 和“感觉”feeling 的缩合词),它旨在为趋于满足米其林星级
成就的美食界注入些许现代之风。这股风潮在巴黎及国际上颇为盛行,它是一个
概念,一项艺术,一种精神状态,一种看待和体验尤其是革新料理的方式。
®
Fooding 运动推崇什么?一种富有创造力的、新潮的、充满惊喜和新意的烹饪。
为了让大众了解这种革新的烹饪方法,一些大型活动在巴黎各地举办,例如:
®
®
®
Fooding 周以及夏季 Fooding 盛会。另外,Fooding 办公室每年都会出版一本覆
盖面涉及全世界的指南,并且根据全新的评判标准发现新兴的烹饪才俊以及大胆
的美食创举,它将餐厅分为:“特好”(« trop bons») 、“有感觉”(« feeling»)、
“低价”(« miniprix»)、“抗抑郁”(« antidépresseurs »)以及“可以看人和被人
看”(« voir et se faire voir»)。每年的获奖榜单都在多个类别中奖励获胜餐厅。
www.lefooding.com
2015 年的 Fooding 获奖榜单
2015 年指南 Fooding 之荣誉餐厅(Fooding d’honneur Guide 2015) :
e
Racines 8 passage des Panoramas, Paris 2 – M°Grands Boulevards- Tel+33(0) 1 40 13
06 41 – www.racinesparis.com
e
Racines 2 39 rue de l’Arbre sec, Paris 1 – M° Pont Neuf- Tel+33 (0) 1 42 60 77 34
e
Vivant Cave 43 rue des Petites Ecuries, Paris 10 – M° Château d’eau – Tel + 33(0) 1 42
46 43 55 – www.vivantparis.com
e
Paradis 14 rue de Paradis, Paris 10 – M°Gare de l’Est- Tel+33(0) 1 45 23 57 98 –
www.restaurant-paradis.com
e
Noglu 16 passage des Panoramas, Paris 2 – M° Grands Boulevards- Tel+33(0) 1 40 26
41 24 – www.noglu.fr
Caffè Stern 47 passage des Panoramas, Paris 2e – M° Grands Boulevards- Tel+33(0)1
75 43 63 10
2015 年指南 Fooding 之最佳美食家(Fooding du meilleur gastronaute Guide 2015) :
e
Restaurant David Toutain 29 rue Surcouf, Paris 7 – M°Invalides – Tel+33(0) 1 45 50 11
10
2015 年指南 Fooding 之爱餐厅(Fooding d’amour Guide 2015) :
e
Les Déserteurs 46 rue Trousseau, Paris 11 - M°Faidherbe- Tel+33(0) 1 48 06 95 85
NEW !
2015 年指南 Fooding 之最佳小酒馆(Fooding du meilleur bistrot Guide 2015) :
e
Le Servan 32 rue Saint-Maur, Paris 11 - M°Voltaire – Tel +33(0) 1 55 28 51 82
Clown Bar 114 rue Amelot, Paris 11e- M° Filles du Calvaire – Tel+ 33(0) 1 43 55 87 35
NEW !
2015 年指南 Fooding 之最佳餐厅(Fooding de la meilleure table Guide 2015 ):
e
Porte 12 12 rue des Messageries, Paris 10 - M°Poissonnière- Tel +33(0) 1 42 46 22 64 –
www.porte12.com NEW !
2015 年指南阿迪达斯街头食品奖(Prix Adidas Street Food Guide 2015 ):
5
e
Bob’s Bake Shop Halle Pajol 12 Esplanade Nathalie Sarraute, Paris 18 – M°RiquetTel+33(0) 9 84 46 25 26 NEW !
2015 年指南 Fooding 之最佳美味酒吧(Fooding du meilleur bar à délices Guide 2015) :
e
MandooBar 7, rue d’Edimbourg, Paris 8 - M°Europe – Tel+33(0) 1 55 06 08 53 NEW !
> 巴黎成为“杂食者”
10 多年来,杂食节(Omnivore Food Festival)让人们发现了各地年轻厨师的创造
力。从 2012 年以来,杂食节的规模有所变化:它因为在全球范围举办而成为最大
的烹饪巡回节——世界巡回杂食节之巴黎美食节(l’Omnivore World Tour Paris
Food Festival)。包括巴黎在内的世界 12 个大城市在全年当中迎来流动大篷车、
甜食或咸食主厨大师班以及其他各种美食探索及品尝晚会活动。
www.omnivore.com
巴黎的主厨天地
从星级餐厅到小酒馆美食餐厅,请您探访巴黎美食界名人开设的餐厅。
> 知名餐厅
这些餐厅不容错过,它们闻名世界并且为法国料理的美食光环做出贡献。知名主
厨们选择在巴黎开设餐厅并且傲然展示他们获得的《米其林指南》之星。2015 版
的《米其林指南》在巴黎并未评选出新的三星级餐厅,只有 Ledoyen 餐厅于 2014
年 9 月迎来了新的主厨雅尼克.阿莱诺(Yannick Alleno)并且保留了 3 星级。然而,
这本红色小指南的第 105 版却为巴黎挑选出 10 家新获得一颗米其林星的餐厅。
3 星级餐厅
er
Le Meurice, 主厨:Alain Ducasse *** 228 rue de Rivoli, Paris 1 – M° Tuileries – Tel +33
(0)1 44 58 10 55 – www.meuricehotel.fr
e
L’Ambroisie, 主厨:Bernard Pacaud *** 9 place des Vosges, Paris 4 – M° Saint-Paul,
RER Châtelet-Les Halles – Tel +33 (0)1 42 78 51 45 – www.ambroisieplacedesvosges.com
e
L’Arpège, 主厨:Alain Passard *** 84 rue de Varenne, Paris 7 – M° Varenne – Tel +33
(0)1 45 51 47 33 – www.alain-passard.com
Le Bristol, hôtel Le Bristol, 主厨:Eric Fréchon *** 112 rue du Faubourg-Saint-Honoré,
e
Paris 8 – M° Miromesnil - www.lebristolparis.com
Pavillon Ledoyen, 主厨: Yannick Alléno carré des Champs-Élysées 8 avenue Dutuit,
e
Paris 8 – M° Champs-Élysées-Clemenceau – Tel +33 (0)1 53 05 10 00 –
www.ledoyen.com
e
Restaurant Pierre Gagnaire, 主厨:Pierre Gagnaire *** 6 rue Balzac, Paris 8 – M°
George-V, RER Charles-de-Gaulle-Étoile - Tel +33 (0)1 58 36 12 50 – www.pierregagnaire.com
e
Restaurant Plaza Athénée, 主厨:Alain Ducasse *** 25 avenue Montaigne, Paris 8 –
M° Alma-Marceau – Tel +33 (0)1 53 67 65 00 (春夏之际重新开业)
e
Astrance, 主厨: Pascal Barbot *** 4 rue Beethoven, Paris 16 – M° Passy – Tel +33
(0)1 40 50 84 40
e
Pré Catalan, 主厨:Frédéric Anton *** bois de Boulogne, route de Suresnes, Paris 16 –
M° Porte-d’Auteuil - www.precatelanparis.com
e
Guy Savoy, 主厨:Guy Savoy *** 18 rue Troyon, Paris 17 – M° Charles-de-GaulleÉtoile, RER Charles-de-Gaulle-Étoile - Tel +33 (0)1 43 80 40 61 – www.guysavoy.com
2 星级餐厅
er
Le Grand Véfour, 主厨:Guy Martin ** 17 rue de Beaujolais, Paris 1 – M° Pyramides,
RER Auber – Tel +33 (0)1 42 96 56 27 - www.grand-vefour.com
er
Sur mesure, 主厨:Thierry Marx 251 rue Saint-Honoré, Paris 1 – M° Tuileries – Tel +33
(0)1 70 98 78 88 – www.mandarinoriental.fr/paris
er
Carré des Feuillants, 主厨:Alain Dutournier ** 14 rue de Castiglione Paris 1 – M°
Tuileries – Tel +33 (0)1 42 86 82 82 - www.carredesfeuillants.fr
6
e
Passage 53, 主厨:Shinichi Sato** 53 passage des Panoramas, Paris 2 – M° GrandsBoulevards – Tel +33 (0) 1 42 33 04 35 www.passage53.com
e
L’Atelier de Joël Robuchon ** 5 rue de Montalambert, Paris 7 – M° Rue-du-Bac – Tel
+33 (0)1 42 22 56 56 - www.joel-robuchon.com
e
Thoumieux, 主厨:Jean-François Piege** 79 rue Saint-Dominique, Paris 7 - M° LaTour-Maubourg – Tel + 33 (0)1 47 05 49 75 www.thoumieux.fr
e
Senderens, 主厨:Alain Senderens ** 9 place de la Madeleine, Paris 8 - M° Madeleine
- Tel + 33 (0)1 42 65 22 90 - www.senderens.fr
e
Le Cinq, 主厨:Éric Briffard ** 31 avenue George V, Paris 8 – M° George V – Tel + 33
(0)1
49 52 71 54 - www.fourseasons.com/paris
Atelier Étoile de Joël Robuchon** Publicisdrugstore, 133 avenue des Champs-Élysées,
e
Paris 8 M° Charles-de-Gaulle – Étoile Tel +33 (0)1 47 23 75 75 – www.joelrobuchon.net
e
Taillevent, 主厨:Alain Solivérès ** 15 rue Lamennais, Paris 8 – M° Charles-de-Gaulle –
Étoile, RER Charles-de-Gaulle – Étoile - Tel +33 (0)1 44 95 15 01 – www.taillevent.com
e
Michel Rostang, 主厨:Michel Rostang ** 20 rue Rennequin, Paris 17 – M° Ternes –
Tel + 33 (0)1 47 63 40 77
e
La Table du Lancaster, 主厨:Julien Roucheteau** 7 rue de Berri, Paris 8 – M° George
V – Tel + 33 (0) 1 40 76 40 76 – www.latabledulancaster.fr
e
Plaza Athénée, 主厨:Alain Ducasse** 25 avenue Montaigne, paris 8 – M° AlmaMarceau – Tel : + 33 (0) 1 53 67 66 65 – www.plaza-athenee-paris.com
e
Akrame, 主厨:Akrame Benallal ** 19 rue Lauriston, Paris 16 – M°Kleber- Tel+ 33(0) 1
40 67 11 16
> 冉冉上升的新星
2014 年 对于巴黎而言堪称骄傲,因为有 10 位主厨获得了他们的第一颗米其林
星。这些竞相比拼创造力的餐厅重视食材以及主厨的技艺。
Jin 主厨:Takuya Watanabe* 6 rue de la Sourdière, Paris 1er-M°Pyramides-Tel+33(0)1
42 61 60 71
Goust 主厨:Jose Manuel Miguel 10 rue Volney, Paris 2e- M°Opéra- Tel+33(0)1 40 15
20 30
ES 主厨:Takayuki Honjo 91 rue de Grenelle, Paris 7e- M°Solférino
Okuda 主厨:Toru Okuda rue de la Trémoille, Paris 8e- M°Franklin Roosvelt - Tel+33(0)1
40 70 19 19
La Scène 主厨:Stéphanie Le Quellec 33 avenue George V, Paris 8e- M°George V –
Tel+33(0) 1 53 23 78 50
e
Qui Plume la Lune 主厨:Jacky Ribault 50 rue Amelot, Paris 11 – M°Richard LenoirTel+33(0)1.48.07.45.48
e
Septime 主 厨 : Bertrand Grébaut 80 rue de Charonne, Paris 11 - M°Charonne –
Tel+33(0) 1 43 67 38 29
Saint James Paris 主厨:Virgine Basselot 43 avenue Bugeaud, Paris 16e - M°Porte
Dauphine- Tel+33(0)1 44 05 81 81
e
Rech 主厨:Adrien Trouilloud 62 avenue des Ternes, Paris 17 – M°Ternes- Tel+33(0)1
58 00 22 13
Le Corot 主厨:Rémi Chambard 55 rue de Versailles 92410 Ville d’Avray – Tel+33 (0) 1
41 15 37 00
> 对于小酒馆美食的热衷
小酒馆美食(bistronomie)这个概念兴起于 90 年代,它是“小酒馆”("bistrot")与
“美食”("gastronomie")的缩合词,适用于具有如下特点的餐厅:低价(套餐价
格在 30 欧元左右),小团队,小店面,令人放松的环境,运用优质而且简单的食
材烹饪的创新菜肴,通常由那些曾经在最知名餐厅经受过锻炼的主厨管理。以下
就是一些精选的巴黎最吸引眼球的小酒馆美食餐厅。
er
La Régalade - St Honoré 123 rue Saint Honoré, Paris 1 – M° Louvre-Rivoli - Tel + 33
(0)1 42 21 92 40
er
Racines 2 39 rue de l'Arbre Sec, Paris 1 - M° Les Halles, Louvre – Rivoli - Tel +33 (0)1
7
42 60 77 34
er
Les Fines gueules 43 rue Croix-des-Petits-Champs, Paris 1 - M°Palais-Royal - Tel+33
(0)1 42 61 35 41- www.lesfinesgueules.fr
er
Pirouette 5 rue Mondétour, Paris 1 - M°Etienne Marcel - Tel +33(0)1 40 26 47 81
er
Verjus Restaurant 52 rue de Richelieu, Paris 1 - M°Pyramides - Tel +33(0)1 42 97 54
40 www.verjusparis.com
e
Les Jalles 14 rue des Capucines, Paris 2 - M° Opéra - Tel +33(0)1 42 61 66 71
e
Saturne 17 rue Notre-Dame-des-Victoires,Paris 2 - M°Bourse -Tel +33(0)1 42 60 31 90
www.saturne-paris.fr
e
Derrière 69 rue des Gravilliers, Paris 3 - M°Arts et Métiers-Tel +33(0)1 44 61 91 95
www.derriere-resto.com
e
Grazie 91 boulevard Beaumarchais, Paris 3 - M°Saint-Sébastien-Froissard- Tel+33(0)1
42 78 11 96
e
Les Fous d'en face 3 rue Bourg-Tibourg, Paris 4 – M° Hôtel de Ville - Tel + 33 (0)1 48
87 03 75
e
Metropolitain 8 rue de Jouy, Paris 4 - M°Pont Marie- Tel +33(0)9 81 20 37 38
www.metroresto.fr
e
Les Papilles 30 rue Gay-Lussac, Paris 5 – RER Luxembourg - Tel + 33 (0)1 43 25 20
79 - www.lespapillesparis.fr
e
Le Pré Verre 8 rue Thénard, Paris 5 – M° Maubert-Mutualité – Tel + 33 (0)1 43 54 59 47
- www.lepreverre.com
e
Kokoro 36 rue des Boulangers, Paris 5 - M°Jussieu- Tel. ++(0)1 44 07 13 29
e
Les 5 136 rue Mouffetard, Paris 5 - M° Cardinal Lemoine-Tel +33(0)1 45 35 73 16
e
L'Epi Dupin 11 rue Dupin Paris 6 – M° Sèvres-Babylone - Tel + 33 (0)1 42 22 64 56 www.epidupin.com
e
Le Comptoir du Relais 9 carrefour de l’Odéon, Paris 6 - M°Odéon - Tel +33 (0) 1 44 27
07 50 - www.hotel-paris-relais-saint-germain.com
e
Chez Marcel 7 rue Stanislas, Paris 6 – M° Notre-Dame des Champs – Tel + 33
(0)1 45 48 29 94
e
Le Chardenoux-des-Prés 27 rue du Dragon, Paris 6 – M° Saint-Germain-des-Prés –
Tel +33 (0)1 45 48 29 68 – www.restaurantlechardenouxdespres.com
e
Ze Kitchen Galerie 4 rue des Grands- Augustins, Paris 6 - M°Saint-Michel - Tel +33 (0)1
44 32 00 32 - www.zekitchengalerie.fr
e
H Kitchen 18 rue Mayet, Paris 6 - M° Duroc - Tel+33 (0)1 45 66 51 57 www.kitchenbazaar.fr
e
Fogon 45 quai des Grands-Augustins, Paris 6 - M°Saint-Michel - Tel +33 (0)1 43 54 31
33 - www.fogon.fr
e
Le Café Constant 139 rue Saint-Dominique, Paris 7 - M° École-Militaire - Tel + 33 (0)1
47 53 73 34
e
Garance 34 rue Saint-Dominique,Paris 7 – M° Assemblée Nationale – Tel + 33
(0)1 45 55 27 56 - www.garance-saintdominique.fr
e
Lazare Parvis de la gare Saint-Lazare, Paris 8 - M°Saint-Lazare – Tel +33(0)144 90 80
80 http://lazare-paris.fr
e
L'Office 3 rue Richer, Paris 9 – M° Cadet - Tel + 33 (0)1 47 70 67 31
e
Momoka 5 rue Jean-Baptiste-Pigalle, Paris 9 - M° Trinité -Tel+33 (0)1 40 16 19 09
e
Les Affranchis 5 rue Henri-Monnier,Paris 9 - M°Saint-Georges - Tel+33 (0)1 45 26 26
30
e
La Régalade Consevatoire Hôtel de Nell, 7 rue du Conservatoire,Paris 9 - M°Bonne
Nouvelle - Tel+33(0)1 44 83 83 60 – www.hoteldenell.com
e
Vivant 43 rue des Petites-Écuries, Paris 10 - M° Bonne Nouvelle - Tel + 33 (0)1 42 46
43 55 – www.vivantparis.com
e
Playtime 5 rue des Petits-Hôtels, Paris 10 – M° Gare de l'Est - Tel + 33 (0)1 44 79 03
98
e
Le Galopin 34 rue Sainte-Marthe, Paris 10 - M° Belleville - Tel+33 (0)1 42 06 05 03 www.le-galopin.com
e
Albion 80 rue du Faubourg Poissonnière, Paris 10 - M° Poissonnière -Tel +33 (0)1 42
46 02 44
e
Rino 46 rue Trousseau, Paris 11 – M° Ledru-Rollin - Tel + 33 (0)1 48 06 95 85 –
www.rino-restaurant.com
e
Le Châteaubriand 129 avenue Parmentier, Paris 11 – M° Goncourt - Tel + 33 (0)1 43
57 45 95 - www.lechateaubriand.net
e
Le Septime 80 rue de Charonne, Paris 11 – M° Charonne – Tel +33 (0)1 43 67 38 29 –
www.septime-charonne.fr
e
La Gazzetta 29 rue Cotte, Paris 12 - M°Ledru-Rollin - Tel+33 (0)1 43 47 47 05
www.lagazzetta.fr
e
L’Ourcine 92 rue Broca, Paris 13 – M° Les Gobelins – Tel + 33 (0)1 47 07 13 65
8
e
La Cantine du Troquet Dupleix 53 boulevard de Grenelle, Paris 15 – M° Dupleix - Tel +
33 (0)1 45 75 98 00 NEW !
e
Roseval 1 rue d'Eupatoria, Paris 20 – M° Ménilmontant – Tel + 33 (0)9 53 56 24 14 www.roseval.fr NEW !
e
La Cantine du Troquet 101 rue de l'Ouest, Paris 14 - M° Pernety – Tel +33 (0) 1 45 40
04 98
e
Mon vieil ami 69 rue Saint-Louis-en-L’Ile, Paris 4 – M°Pont-Marie- Tel+33(0)1 40 46 01
35 – www.mon-vieil-ami.com
e
L’Agrume 15, rue des Fossés-Saint-Marcel, Paris 5 - M°Les Gobelins- Tel+ 33(0)1 43 31
86 48 – www.restaurantlagrume.fr
e
Les Papilles 30, rue Gay-Lussac, Paris 5 - M°Saint-Michel- Tel+33(0)1 43 25 20 79 –
www.lespapillesparis.fr
e
L’Avant-Comptoir 3 carrefour de l’Odéon, Paris 6 - M°Odéon- Tel+33 (0)1 44 27 07 50
e
La Grande Crèmerie 8 rue Grégoire-de-Tours, Paris 6 -M°Odéon- Tel+33 (0)1 43 26 09
09 – www.lagrandecremerie.fr
e
L’Affable 10 rue de Saint-Simon, Paris 7 – M°Rue du Bac- Tel+33(0)1 42 22 01 60 –
www.laffable.fr
e
La Cave à Michel 36 rue Sainte-Marthe, Paris 10 – M°Belleville – Tel+33 (0)1 42 45 94
47
e
Le Bistro Urbain 103 rue du Faubourg Saint-Denis, Paris 10 – M°Gare de l’Est – Tel+33
(0)1 42 46 32 49 NEW !
e
Bistro Bellet 84 rue du Faubourg Saint-Denis, Paris 10 – M°Château d’eau –
Tel+33(0)1 45 23 42 06 NEW !
e
Coretta 151 bis rue Cardinet, Paris 17 – M°Brochant- Tel+33(0)1 42 26 55 55 NEW !
巴黎的主题餐厅
专一控餐厅、注重道德的餐厅、有机餐厅、素食餐厅、肉食餐厅,等等,在巴黎
可以满足各种口味!
> 专一控
这是为热衷某一种食品(螃蟹、鱼子酱、松露、鸡蛋、烤鸡,等等)的人们开设
的专门餐厅以及各种“主题吧”:肉丸吧、汤吧、生蚝吧、饼吧、莫札雷拉奶酪
吧,等等。它们是专一控的幸福场所。
er
苏芙蕾(Le Soufflé)36 rue du Mont-Thabor, Paris 1 – M° Tuileries – Tel +33 (0)1 42 60
27 19
e
松露吧: Un jour à Peyrassol 13 rue Vivienne, Paris 2 - M° Bourse – Tel + 33 (0)1 42
60 12 92 - www.unjourapeyrassol.com
e
熟肉酱吧: Terroir Parisien Palais Brongniart 28 place de la Bourse, Paris 2 -M°Bourse
- Tel+33 (0)1 83 92 20 30 NEW !
e
饺子吧(Gyoza Bar)56 passage des Panoramas, Paris 2 - M°Grands Boulevards Tel+33(0)1 44 82 00 62
e
Mmmozza(mozzarella 奶酪) 57 rue de Bretagne, Paris 3 – M° Filles du Calvaire - Tel
+ 33 (0)1 42 71 82 98
e
清酒吧(Saké Bar)3 rue Valette, Paris 5 - M°Maubert-Mutualité - Tel+33 (0)1 43 26 05 32
NEW !
e
汤和肉丸吧(Bar à soupes et quenelles)6 rue du Pas de la Mule, Paris 3 – M°Chemin
Vert - Tel+33 (0)1 42 78 71 62 - www.giraudet.fr
e
Eggs & Co (鸡蛋) 11 rue Bernard Palissy, Paris 6 – M° St-Germain-des-Prés – Tel
+33 (0) 1 45 44 02 52 - www.eggsandco.fr
e
Pomze (以土豆为基础食材的料理)109 boulevard Haussmann, Paris 8 – M° SaintAugustin - Tel + 33 (0)1 42 65 65 83 – www.pomze.com
e
卡斯皮亚鱼子酱(Caviar Kaspia)17 place de la Madeleine, Paris 8 – M° Madeleine – Tel
+ 33 (0)1 42 65 33 32 – www.lamaisonkaspia.com
e
松露之家(La Maison de la Truffe)14 rue Marbeuf, Paris 8 – M° Alma-Marceau – Tel +
33 (0)1 53 57 41 00
e
松露之地(Terre de Truffes)21 rue Vignon, Paris 8 – M° Madeleine, RER Auber – Tel
+33 (0)1 53 43 80 44
9
e
现做面馆(Les Pâtes Vivantes)46 rue du Faubourg Montmartre, Paris 9 – M° Le Peletier
- Tel + 33 (0)1 45 23 10 21
e
汤吧(Le Bar à Soupes)33 rue de Charonne, Paris 11 – M° Ledru-Rollin – Tel +33 (0)1
43 57 53 79
e
面吧(Noodle Bar)31 bis rue Nationale, Paris 13 - M°Porte d’Ivry - Tel+33 (0)1 44 23 85
74
e
Maison Prunier (鱼子酱及海鲜) 16 avenue Victor-Hugo, Paris 16 –
M° Charles-de- Gaulle-Étoile,– Tel +33 (0)1 44 17 35 85 – www.prunier.com
e
生蚝吧(Bar à Huîtres)69 avenue de Wagram, Paris 17 – M° Ternes, RER Charles-deGaulle-Étoile – Tel +33 (0)1 43 80 63 54 – 其他店址请上网查询: www.barahuitres.fr
e
榔头螃蟹(Le Crabe Marteau)16 rue des Acacias, Paris 17 - M° Argentine - Tel + 33 (0)1
44 09 85 59
e
里珂雄鸡(Le Coq Rico)98 rue Lepic, Paris 18 – M° Lamarck-Caulaincourt - Tel + 33
(0)1 42 59 82 89 - www.lecoqrico.com NEW !
龙虾钳(Les Pinces)29 rue du Bourg Tibourg, Paris 4e – M°Hôtel de Ville- Tel+33(0) 9
83 56 47 93 - www.lespinces.com NEW !
我的疯狂爆米花(My Crazy Pop)15 rue Trousseau, Paris 11e – M°Ledru-Rollin NEW !
蓝莓(Blueberry)6 rue du Sabot, Paris 6e – M°Saint-Sulpice - Tel+ 33 (0)1 42 22 21 56
NEW !
丸子(Boulettes)179 rue Saint-Denis, Paris 2e-M°Réaumur-Sébastopol-Tel+33(0)1 42 21
46 44 – www.boulettesrestaurant.fr NEW !
e
丸子(Balls)47 rue Saint-Maur, Paris 11 - M°Rue Saint-Maur – www.ballsrestaurant.com
NEW !
> 唯一套餐
听凭引领。这就是巴黎美食家们的新口号。因此,人们任由主厨炮制甚至强加的
当日套餐所引导。面对菜单犹疑不决、见到邻桌的菜肴仿佛比自己的更好而感觉
失望,这些情况都将终结。每个人的境况都相同!
er
Yam ‘Tcha 121 rue Saint-Honoré, Paris 1 – M°Louvre Rivoli www.yamtcha.com NEW !
er
Spring 6 rue Bailleul, Paris 1 - M°-Tel+33(0)1 45 96 05 72
e
Clandestino 8 rue Crozatier, Paris 2 - M°-Tel+33(0)9 80 68 08 08
e
Frenchie 5 rue du Nil, Paris 2 - M° Sentier - Tel + 33 (0)1 40 39 96 19 - www.frenchierestaurant.com
e
Passage 53 53 passage des Panoramas, Paris 2 – M° Richelieu-Drouot et Grands
Boulevards - Tel + 33 (0)1 42 33 04 35 - www.passage53.com
e
Saturne 17 rue Notre-Dame des Victoires, Paris 2 - M° Bourse Tel + 33 (0)1 42 60 31
90 - www.saturne-paris.fr
e
Les Papilles 30 rue Gay-Lussac, Paris 5 – M° Luxembourg, RER Luxembourg –
www.lespapillesparis.fr
e
L’Agrume 15 rue des Fossés-Saint-Marcel, Paris 5 - M°-Tel+33(0)1 43 31 86 48 –
www.restaurantlagrume.fr
e
Kiku 56 rue Richer, Paris 9 - M°- Tel+33 (0)1 44 83 02 30
e
La Régalade Conservatoire 7 rue du Conservatoire, Paris 9 - M°-Tel+33 (0)1 44 83 83
60
e
Le Chateaubriand 129 avenue Parmentier, Paris 11 – M° Goncourt – Tel +33 (0)1 43 57
45 95
e
Les Quilles 123 boulevard de Ménilmontant, Paris 11 - M°- Tel+33 (0)1 47 00 03 66
e
Le Casse-Noix 56 rue de la Fédération, Paris 15 - M°Bir Hakeim - Tel+33(0)1 45 66 09
01 – www.le-cassenoix.fr
e
La Bigarrade 106 rue Nollet, Paris 17 – M° Brochant – Tel +33 (0)1 42 26 01 02
e
Chapeau-Melon 92 rue Rébeval, Paris 19 – M° Pyrénées – Tel +33 (0)1 42 02 68 60
e
Guilo Guilo 8 rue Garreau, Paris 18 – M° Abbesses – Tel + 33 (0)1 42 54 23 92
e
Sale e Pepe 30 rue Ramey, Paris 18 – M° Château-Rouge – Tel +33 (0)1 46 06 08 01
e
La Boulangerie 15 rue des Panoyaux, Paris 20 - M°Ménilmontant - Tel+33 (0)1 43 58 45
45
e
Nakatani 27 rue Pierre-Leroux, Paris 7 -M°Vaneau-Tel+33(0)1 47 34 94 14 NEW !
è
e
Le Jules Verne Tour Eiffel, 2 étage, Paris 7 –M°Bir-Hakeim-Tel+33(0)1 45 55 61 44 –
www.lejulesverne-paris.com
Maguey Restaurant 99 rue de Charenton, Paris 12°-M°Gare de Lyon-Tel+33(0)9 81 09
48 92 – www.maguey.fr NEW !
10
> 注重道德的餐厅和有机餐厅
巴黎的餐厅和快餐店力求通过注意它们所提供的食物从而限制餐厅对环境产生负
面影响,例如:供应拥有欧洲标志« Mister Good Fish » 的鱼(未过度捕捞的
鱼),提供来自公平贸易的产品以及出自有机农业的产品,客人甚至还要在用餐
结束后自行分拣垃圾!
快餐店
er
Lemoni café 5 rue Hérold, Paris 1 – M° Sentier - Tel + 33 (0)1 45 08 49 84
e
Spok 21 Rue Dussoubs, Paris 2 - M°Sentier- Tel+33 (0)9 83 27 65 98 - 3 rue Richer,
e
Paris 10 - M°Grands Boulevards - Tel+33 (0)144839225 - www.spok.fr
e
Bio burger 46 passage Choiseul, Paris 2 - M° Pyramides – Tel + 33 (0)1 49 26 93 90
e
Nanashi 57 rue Charlot, Paris 3 - M°Filles du Calvaire - Tel+33(0)9 60 00 25 59 - 31 rue
e
de Paradis, Paris 10 -M°Poissonnière- Tel+33(0)1 40 22 05 55 www.nanashi.fr
e
Naked 40 rue du Colisée, Paris 8 – M° Saint-Philippe du Roule – Tel + 33 (0) 826 88 23
88
e
Rose Bakery 46 rue des Martyrs, Paris 9 – M° Saint-Georges - Tel + 33 (0)1 42 82 12
e
80 et La Maison Rouge, 10 boulevard de la Bastille, Paris 12 – M° Quai de la Rapée e
www.lamaisonrouge.org 30 rue Debelleyme, Paris 3 - M°Filles du Calvaire - Tel+33(0)1
49 96 54 01
e
Supernature 12 rue de Trévise, Paris 9 – M° Cadet – Tel + 33 (0)1 47 70 21 03
e
Voy Alimento 23, rue des Vinaigriers, Paris 10 - M°Gare de l’Est- Tel +33 1 42 01 03 44
e
Soya 20 rue de la Pierre Levée, Paris 11 – M° Goncourt - Tel + 33 (0)1 48 06 33 02
e
Boco 5 bis rue du Rocher, Paris 8 - M°Saint-Lazare- Tel +33 (0)1 45 22 68 42- 3 rue
er
Danielle Casanova, Paris 1 - M°Opéra- Tel+33(0)1 42 61 17 67- 45, Cour Saint-Émilion,
e
Paris 12 - M°Bercy -Tel+33(0)1 46 28 96 60
e
Fée Nature 40 bis rue du Faubourg-Poissonnière, Paris 10 –M°Poissonnière- 69 rue
e
d’Argout, Paris 2 – Tel+ 33(0)1 42 21 44 36 NEW !
e
Chez D. 220 rue Saint-Jacques, Paris 5 -M°Place Monge-Tel+33(0)6 19 43 64 90 NEW !
e
L’Epicerie générale 1 rue Moncey, Paris 9 -M°Solférino NEW !
e
Miss Lunch 3 rue Antoine-Vollon, Paris 12 –M°Ledru-Rollin- Tel+33(0)1 53 33 03 59
NEW !
> “外出食肉”
与近几年在巴黎发展起来的素食选择相反,人们加入红肉的回归大潮中,这也不
失为一种潮流。阿根廷风味食堂、美式牛排屋、配备烤架或者壁炉以便在客人面
前烤肉的餐厅,例如:新近开业的新潮餐厅« Beaucoup »,这些餐厅的时尚就是
食肉。最酷的是:在肉店老板中的新星——“我爱肉”( « I love bidoche »)风潮的
创始人——伊夫-玛丽.勒布尔多内克(Yves-Marie le Bourdonnec)的肉店买肉,或
者是在为米其林星级餐厅主厨供货的肉店老板雨果.德努瓦耶(Hugo Desnoyer)的
肉店用餐。
Le Beef club 52 rue Jean-Jacques-Rousseau, Paris 1er – M° Louvre-Rivoli - Tel +33 (0)
9 54 37 13 65
er
Le Livingstone 106 rue Saint-Honoré, Paris 1 - M° Louvre-Rivoli - Tel + 33 (0)1 53 40
80 50 - www.livingstone.fr
e
Beaucoup 7 rue Froissart, Paris 3 - M°Saint-Sébastien-Froissart- Tel + 33 (0)1 42 77 38
47 – www.beaucoup-resto.com
e
Robert et Louise 64 rue Vieille du Temple, Paris 3 – M° Saint-Paul et Rambuteau - Tel
+33 1 42 78 55 89 - www.robertetlouise.com
e
L’Aller Retour 5 rue Charles-François Dupuis, Paris 3 – M° Filles du Calvaire,
République - Tel +33 (0)1 42 78 01 21
e
Anahi 49 rue Volta, Paris 3 - M° Temple - Tel + 33 (0)1 48 87 88 24
e
El Palenque 5 rue de la Montagne-Sainte-Geneviève, Paris 5 – M° Maubert-Mutualité Tel + 33 (0)1 43 54 08 99 - www.el-palenque.fr
e
Les crocs de l’ogre 81 avenue Bosquet, Paris 7 - M° Ecole Militaire – Tel + 33
(0)1 45 56 96 29
e
Le Charbon Rouge 25 rue Marbeuf, Paris 8 - M° Franklin D. Roosevelt - Tel +33 (0)1 40
70 09 99 - www.charbonrouge.com
e
La Maison de l'Aubrac 37 rue Marbeuf, Paris 8 - M° Franklin-Roosevelt - Tel + 33 (0)1
43 59 05 14 - www.maison-aubrac.com
11
e
Le Drugstore Steakhouse 133 avenue des Champs-Élysées, Paris 8 – M° George V et
Charles-de-Gaulle Etoile – Tel + 33 (0)1 44 43 77 64 - www.publicisdrugstore.com
e
Chipotle Mexican Grill 20 boulevard Montmartre, Paris 9 - M° Richelieu-Drouot –
Tel+33(0) 1 45 23 12 54 www.chipotle.com
e
Unico 15 rue Paul-Bert, Paris 11 - M°Faidherbe-Chaligny - Tel +33 (0)1 43 67 68 08 www.resto-unico.com
e
Le Severo 8 rue des Plantes, Paris 14 - M° Alésia - Tel +33 (0)1 45 40 40 91
e
Atelier Vivanda 18 rue Lauriston, Paris 16 – M° Kléber – Tel + 33 (0)1 40 67 10 00 www.ateliervivanda.com
e
Ma Chère & tendre – Steakhouse 81 boulevard Gouvion Saint Cyr Paris 17 – Tel+ 33 1
40 68 30 40 www.machereettendre.com
è
e
La 7 Côte 28 rue des Martyrs, Paris 9 –M°Notre-Dame-de-Lorette NEW !
e
Table d’hôtes Hugo Desnoyer 28 rue du Docteur Blanche, Paris 16 –M°Jasmin –
Tel+33(0) 1 46 47 83 00 NEW !
e
John Viande 7 rue de Paradis, Paris 10 –M°Château d’Eau- Tel+33(0) 1 47 70 38 06
NEW !
> 亚洲小吃
精致的日式小吃、越南法棍及越南河粉的潮流前所未有的盛行。即刻现作的小份
餐食以及聚集各种美味的餐盘吸引一批不断求新和寻觅烹饪刺激的食客。
er
Izakaya Issé 45 rue de Richelieu, Paris 1 - M° Pyramides - Tel+33 (0)1 42 96 26 60
er
Sanukiya 9 rue d’Argenteuil, Paris 1 - M°Pyramides - Tel+33 (0)1 42 60 52 61
e
Chez Miki 5 rue de Louvois, Paris 2 - M°Bourse - Tel+33 (0)1 42 96 04 88
e
Le Café chinois 7 rue de Béarn, Paris 3 - M°Chemin Vert - Tel+33 (0)1 42 71 47 43
e
Chez Taeko Marché des Enfants Rouges, 39 rue de Bretagne, Paris 3 - M° Filles du
Calvaire- Tel+33(0)1 48 04 34 59
e
Song Heng 3 rue Volta, Paris 3 - M°Arts et Métiers -Tel+33(0)1 42 78 31 70
e
Fun Délices 11 rue des Rosiers, Paris 4 - M° Saint-Paul - Tel+33 (0)9 67 09 80 69
e
Lengué 31 rue de la Parcheminerie, Paris 5 - M°Cluny-la-Sorbonne - Tel+33 (0)1 46 33
75 10
e
Bonjour Vietnam 6 rue Thouin, Paris 5 - M° Cardinal-Lemoine - Tel+33 (0)1 43 54 78 04
e
Le Cambodge 10 avenue Richerand, Paris 10 - M°Goncourt - Tel+33 (0)1 44 84 37 70
e
Lao Lane Xang 102 avenue d’Ivry, Paris 13 - M°Tolbiac - Tel+33 (0)1 45 85 19 23
e
Kaiseki 7 rue André-Lefebvre, Paris 15 - M°Javel - Tel+33 (0)1 45 54 48 60
e
Kura 56 rue de Boulainvilliers, Paris 16 - M° La Muette- Tel+33 (0)1 45 20 18 32
e
Momonoki 68 passage Choiseul, Paris 2 -M°Quatre-Septembre-Tel+33(0)1 42 96 48 37
e
Gyoza Bar 38 rue Saintonge, Paris 3 -M° Filles du Calvaire NEW !
e
Kagayaki 79 bd Beaumarchais, Paris 3 -M°Chemin Vert-Tel+33(0)1 48 87 61 88 NEW !
e
Banh Mi 81 rue Turbigo, Paris 3 -M°temple-Tel+33(0)1 48 04 98 90 NEW !
e
Mai Do 23 bd du Montparnasse, Paris 6 -M°Falguière-Tel+33(0)1 45 48 54 60 NEW !
e
Dim Sum Cantine 15 rue du Manuel, Paris 9 -M°Notre-Dame-de-Lorette NEW !
e
Paris Hanoi 74 rue de Charonne, Paris 11 –M°Ledru-Rollin-Tel+33(0)1 47 00 47
59NEW !
e
Wen Zhou 24 rue de Belleville, Paris 20 -M°Belleville NEW !
> 可以用餐的酒吧和酒窖
巴黎的一种新添潮流就是那些可以用餐的酒吧!它们源自两个概念的融合,即:
酒吧+餐厅,介于传统餐厅与内部餐厅之间。这些具有家庭氛围的地方通常供应传
统菜肴,运用乡土产品和有机葡萄酒制作。秉承同样理念的还有:可以用餐的酒
窖,这是一些可以同时就餐的葡萄酒吧。这种概念最极致的潮流体现是:拥有一
块就餐区的食品杂货店-外卖餐厅。
可以用餐的酒吧和酒窖
er
Bar à manger 13 rue des Lavandières Sainte-Opportune, Paris 1 - M° Châtelet – Tel
+33 (0)1 42 21 01 72
e
Le Coinstot Vino 26 bis passage des Panoramas, Paris 2 - M° Grands-Boulevards - Tel
+33 (0)1 44 82 08 54
e
Frenchie bar à vins 6 rue du Nil, Paris 2 - M°Sentier - Tel +33 (0)1 40 39 96 19
e
La cave à vins Mavrommatis 49 rue Censier, Paris 5 - M°Censier-DaubentonTel+33(0)1 45 35 64 95
12
e
Oenosteria 40 rue Grégoire-de-Tours, Paris 6 - M°Mabillon - Tel +33 (0)1 77 15 94 13
Fish la Boissonnerie 69 rue de Seine, Paris 6e – M° Mabillon – Tel + 33 (0)1 43 54 34 69
e
Autour d'un Verre 21 rue de Trévise, Paris 9 - M° Cadet - Tel +33 (0)1 48 24 43 74
e
Le Vin au Vert 70 rue de Dunkerque, Paris 9 - M°Anvers - Tel+33 (0)1 83 56 46 93
e
Vivant Cave 43 rue des Petites-Ecuries, Paris 10 - M° Château d’Eau - Tel +33 (0)1 42
46 43 55
e
Albion 80 rue du Faubourg-Poissonnière, Paris 10 - M°Poissonnière - Tel +33 (0)1 42
46 02 44
e
Le Verre Volé 67 rue de Lancry, Paris 10 - M°Jacques Bonsergent - Tel +33 (0)1 48 03
17 34
e
Retro Bottega 12 rue Saint-Bernard, Paris 11 - M°Faidherbe - Tel+33(0)1 74 64 17 39
e
Septime la Cave 3 rue Basfroi, Paris 11 -M°Charonne - Tel+33(0)1 43 67 14 87
e
Le Baron Rouge 1 rue Théophile-Roussel, Paris 12 - M° Ledru-Rollin - Tel +33 (0)1 43
43 14 32
e
Le siffleur de ballons 34 rue de Cîteaux, Paris 12 -M°Faidherbe-Tel+33(0)1 58 51 14 04
e
Le Garde-Robe des Batignolles 4 rue Bridaine, Paris 17 - M° La Fourche - Tel +33 (0)1
44 90 05 04
e
Comestibles et marchand de vins 65 rue du Mont-Cenis, Paris 18 - M°Jules JoffrinTel+33(0)1 73 70 56 28
e
Le Chapeau Melon 92 rue Rébeval, Paris 19 - M° Pyrénées - Tel +33 (0)142 02 68 60
e
Le Caviste Bio 50 rue de Maubeuge, Paris 9 –M° Cadet – Tel+33(0) 1 48 78 30 03
> 前所未有的流行:鸡尾酒!
鸡尾酒之风在首都巴黎的新潮酒吧中颇为流行。那些曾经在国外的豪华大饭店接
受培训的调酒师擅长用朗姆酒、伏特加或龙舌兰酒调制鸡尾酒的艺术,他们擅长
制作果泥或者调制稀有酒。旅行鸡尾酒或者专家鸡尾酒交替出现在巴黎酒吧的酒
单上并且伴随不同季节发展变化!
er
Le Ballroom du Beef Club 58 rue Jean-Jacques Rousseau, Paris 1 - M°Les HallesTel+33(0) 9 52 52 89 34
e
Experimental Cocktail Club 37 rue Saint-Sauveur, Paris 2 - M° Sentier- Tel+33(0) 6 81
78 87 84
e
La Conserverie 37 rue du Sentier, Paris 2 - M° Sentier-Tel+ 33(0) 1 40 26 14 94
www.laconserveriebar.com
e
Candelaria 52 rue de Saintonge, Paris 3 - M° Filles du Calvaire-Tel+33(0) 1 42 74 41 28
www.candelariaparis.com
e
Little Red Door 60 rue Charlot, Paris 3 - M°Filles du Calvaire - Tel+33 (0) 1 42 71 19 32
www.lrdparis.com
e
Jules & Jim 11 rue des Gravilliers, Paris 3 - M° Arts et Métiers - Tel+33 (0)1 44 54 13 13
www.hoteljulesetjim.com
e
Maria Loca 31 boulevard Henri IV, Paris 4 - M°Bastille - Tel+33 (0) 1 42 77 51 95
www.marialoca.com
e
Sherry Butt 20 rue Beautreillis, Paris 4 - M° Bastille - Tel+33 (0) 9 83 38 47
www.sherrybuttparis.com
e
Dirty Dick 10 rue Frochot, Paris 9 - M°Pigalle
e
Le Coq 12 rue du Château d'Eau, Paris 10 - M°Jacques Bonsergent - Tel+33 (0) 1 42 40
85 68 http://barlecoq.com
e
Joséphine, Caves Parisiennes 25 rue Moret, Paris 11 - M°Couronnes-Tel+33(0) 1 48
07 16 70 www.cafejosephine.fr
e
Ave Maria 1 rue Jacquard, Paris 11 - M°Parmentier- Tel+33(0)1 47 00 61 73
e
Le Calbar 82 rue de Charenton, Paris 12 -M°Ledru-Rollin-Tel+33(0)1 84 06 18 90
http://lecalbarcocktail.com
e
La Mezcaleria 13 bd du Temple, Paris 3 –M°Filles du Calvaire NEW !
e
Le Brûlé 2 rue Meyerbee, Paris 9 –M°Opéra – Tel+33(0) 1 77 48 94 49 NEW !
eMaria Magdalena 41 rue de la Rochefoucauld, Paris 9 M°St Georges NEW !
e
La Conserverie 37 rue du Sentier, Paris 2 -M°Grands Boulevards-Tel+33(0) 1 40 26 14
94 NEW !
e
L’Artisan 14 rue Bochart de Saron, Paris 9 –M° Anvers- Tel+33(0) 1 48 74 65 38 NEW !
e
Moonshiner 5 rue Sedaine, Paris 11 –M° Chemin Vert NEW !
Lockwood 73 rue d’Aboukir, Paris 2e –M° Sentier NEW !
Café Chilango 82 rue de la Folie Méricourt, Paris 11e –M° République NEW !
L’Ours 8 rue de Paradis, Paris 10e –M°Gare de l’Est- Tel+33(0) 1 45 23 40 06 NEW !
13
茶点时间
巧克力、糕点以及令人放松的或者顶级奢华的茶点店,巴黎是嗜甜之人的天堂!
> 各种巧克力
一年到头,尤其是重要节日之际,巧克力制作大师都要竞相比拼创意以满足饕餮
之士。巴黎的一次巧克力美妙之旅上有许多旅站。寻找相关信息的巧克力爱好者
可以前往巴黎的巧克力博物馆 Choco-Story,它再现可可及其各种衍生产品的全部
历史。
er
Michel Cluizel 201 rue Saint-Honoré, Paris 1 - M° Tuileries – 2 rue des Rosiers, Paris
e
e
4 –M° Saint-paul- 3 rue Tronchet, Paris 8 –M° Madeleine - Tel + 33 (0)1 42 44 11 66 www.cluizel.com NEW !
e
Sadaharu Aoki 56 boulevard du Port Royal, Paris 5 - M°Les Gobelins- Tel+33(0) 1 45
e
35 36 80 35 rue de Vaugirard, Paris 6 - M°Rennes- Tel+33(0)1 45 44 48 90 25 rue
e
Pérignon, Paris 15 - M° Sèvres-Lecourbe www.sadaharuaoki.fr
e
Arnaud Larher 57 rue Damrémont, Paris 18 - M°Lamarck Caulaincourt - Tel+33(0) 1 42
e
55 57 97 53 rue Caulaincourt, Paris 18 - M°Lamarck-Caulaincourt - Tel+33 (0)1 42 57 68
e
08 93 rue de Seine, Paris 6 - M° Mabillon-Tel+33(0)1 43 29 38 15 www.arnaudlarher.com
e
Jean-Charles Rochoux 16 rue d'Assas, Paris 6 - M°Rennes- Tel+33(0)1 42 84 29 45
www.jcrochoux.com
er
Chocolate Bar Jean-Paul Hévin 231 rue Saint-Honoré, Paris 1 – M° Tuileries – Tel +33
e
(0)1 55 35 35 96 – 41 rue de Bretagne, Paris 3 –M° Arts et métiers – 3 rue Vavin, Paris
e
6 –M°Vavin- www.jeanpaulhevin.com
e
Jacques Génin 133 rue de Turenne, Paris 3 – M° République – Tel +33 (0)1 45 77 29
01- www.jacquesgenin.fr
e
Christian Constant 37 rue d’Assas, Paris 6 – M° Rennes – Tel +33 (0)1 53 63 15 15 –
www.christianconstant.fr
e
Un Dimanche à Paris 4-8 cour du Commerce-Saint-André, Paris 6 - M° Saint-Germaindes-Prés - Tel +33 (0)1 56 81 18 18 - www.un-dimanche-a-paris.com
e
Patrick Roger 108 boulevard Saint-Germain, Paris 6 – M° Odéon, RER Saint-Michel –
Tel +33 (0)1 43 29 38 42 – www.patrickroger.com
e
e
Pierre Marcolini 89 rue de Seine, Paris 6 - M° Odéon – 3 rue Scribe, Paris 9 –M°
Opéra -Tel +33 (0) 1 44 07 39 07 - www.marcolini.com
e
Christophe Roussel 5 rue Tardieu, Paris 18 –M° Abbesses – Tel+33(0) 1 42 58 91 01
www.christophe-roussel.fr
e
Hubert Masse (Le cacaotier) 44 rue de Verneuil, Paris 7 – M° Rue du Bac - Tel + 33
e
(0)1 49 27 92 43 46 rue de Lévis, Paris 17 -M° Villiers –www.lecacaotier.com
e
Debauve & Gallais 30 rue des Saint-Pères, Paris 7 – M° Saint-Germain-des-Prés, RER
Saint-Michel – www.debauve-et-gallais.fr
e
La Maison du Chocolat 8 boulevard de la Madeleine, Paris 9 - M° Madeleine, RER
er
Auber- 99 rue de Rivoli, Paris 1 - M° Louvre Rivoli – 225 rue du Faubourg st Honoré,
e
Paris 8 –M° Ternes –– Tel +33 (0)1 47 42 86 52 - www.lamaisonduchocolat.com
e
Choco-Story, le musée du Chocolat 28 boulevard Bonne-Nouvelle, Paris 10 –
M° Bonne-Nouvelle www.museeduchocolat.fr
e
Maiffret 97 rue Claude-Decaen, Paris 12 – M° Daumesnil – Tel +33 (0)1 43 43 88 61 –
www.maiffret.com
e
Pierre Hermé 185 rue de Vaugirard, Paris 15 – M° Pasteur – Tel +33 (0)1 47 83 89 97 –
其他店址请上网查询: www.pierreherme.com
Puerto Cacao 2 rue Théophile Rousse, Paris 12°- M°Ledru Rollin - www.puerto-cacao.fr
er
Les Marquis de Ladurée 14 rue de Castiglione Paris 1 – M° Tuileries – Tel +33 (0) 1
42 60 86 92 (全新的全巧克力概念)www.laduree.com NEW !
e
Chapon Chocolatier 69 rue du Bac, Paris 7 –M° Rue du Bac- Tel+33(0) 1 42 22 95 98
> 奢华糕点
巴黎美食的另外一个可靠凭证就是奢华糕点及其一批不得不提的重要名字,例
如:拉迪雷(Ladurée)、达洛约(Dalloyau)、热拉尔.米洛(Gérard Mulot)、皮埃尔.
埃尔梅(Pierre Hermé),另外还有开办自己的糕点学校、学习班及专卖店的世界糕
点制作冠军克里斯托弗.米沙拉克(Christophe Michalak),以及开设有 Gâteaux
Thoumieux 糕点店的让-弗朗索瓦.皮耶热(Jean-François Piège)!高端糕点还能在
14
如下店内见到:雨果&维克多(Hugo et Victor)糕点店,店主是两位志趣相投的朋
友,他们在一间宛如珍宝馆的糕点店内提供一种审视糕点艺术的全新方式,另外
还有日本糕点大师青木定治(Sadaharu Aoki)制作的具有异域风情的美味糕点,除
此之外还有最近开业的专门制作天使蛋糕的日本糕点店 Ciel。
er
Angelina 226 rue de Rivoli, Paris 1 - M° Tuileries - Tel (33) (0)1 42 60 82 00 –其他店址
请上网查询: www.angelina-paris.fr
e
Jacques Génin 133 rue de Turenne, Paris 3 - M° Filles-du-Calvaire - Tel + 33 (0)1 45 77
29 01- www.jacquesgenin.fr
Pâtisserie Ciel 3 rue Monge, Paris 5°- M°Place Monge-Tel+33(0)1 43 29 40 78
e
Gérard Mulot 76 rue de Seine, Paris 6 - M° Odéon - Tel +33 (0)1 43 26 85 77 www.gerard-mulot.com
e
Christian Constant 37 rue d’Assas, Paris 6 - M° Rennes – Tel + 33 (0)1 53 63 15 15 www.christianconstant.fr
e
Hugo et Victor 40 boulevard Raspail, Paris 7 M° Sèvres-Babylone - Tel +33 (0)1 44 39
97 73 - www.hugovictor.com
e
Gâteaux Thoumieux 58 rue Saint Dominique, Paris 7 - M° La Tour-MaubourgTel+33(0)1 45 51 12 12 - www.thoumieux.fr
e
Dalloyau 101 rue du Faubourg-Saint-Honoré, Paris 8 - M° Saint-Philippe-du-Roule –其
他店址请上网查询: www.dalloyau.fr
e
Fauchon 26 place de la Madeleine, Paris 8 - M° Madeleine - www.fauchon.com
e
Patrick Roger 199 rue du Faubourg-Saint-Honoré, Paris 8 - M° Ternes www.patrickroger.com
e
Ladurée 75 avenue des Champs-Élysées, Paris 8 - M° Franklin-Roosevelt www.laduree.com
e
Michalak MasterClass et Take away 60 rue du Faubourg-Poissonnière, Paris 10 –
M° Poissonnière- Tel : +33(0)1 42 46 10 45
e
La Pâtisserie by Cyril Lignac 24 rue Paul Bert, Paris 11 – M° Rue des Boulets - Tel +
e
33 (0)1 43 72 74 88 2, rue de Chaillot, Paris 16 - M°Alma Marceau
www.lapatisseriebycyrillignac.com NEW !
e
Pierre Hermé 58 avenue Paul-Doumer, Paris 16 - M° La Muette –其他店址请上网查询:
www.pierreherme.com
e
La Pâtisserie des rêves 111 rue de Longchamp, Paris 16 – M° Rue de la Pompe –
Tel + 33 (0)1 47 04 00 24 –其他店址请上网查询: www.lapatisseriedesreves.com
e
Lenôtre 48 avenue Victor-Hugo, Paris 16 – M° Victor-Hugo – Tel (33) (0)1 45 02 21 21 –
其他店址请上网查询: www.lenotre.com
Pâtisserie Sadaharu Aoki Paris 店址请上网查询: www.sadaharuaoki.com
e
Arnaud Delmontel 39 rue des Martyrs, Paris 9 –M° Notre-Dame-de-Lorette-Tel+33(0) 1
48 78 29 33
e
Sébastien Gaudard 22 rue des Martyrs, Paris 9 –M° Notre-Dame-de-Lorette –
Tel+33(0) 1 71 18 24 70
e
Gastel 102 rue Lafayette, Paris 10 –M°Poissonnière – Tel+33(0) 1.42.47.19.56 NEW !
e
Les Sucreries de Mélodie 68 avenue de Versailles, Paris 16 – M°Mirabeau NEW !
> 茶点店
糕点、热巧克力、茶……这些都能满足感官享受!这当然要在那些经典的茶点店
内品尝,例如:安吉丽娜(Angelina)或者梦幻糕点(Patisserie des rêves)茶点店,
也可以前往各类能够提供令人感到抚慰的塔饼的专卖店。
作为极其雅致之选,人们可以前往一些米其林星级餐厅或者豪华酒店品尝,越来
越多的豪华酒店推出茶点时段(tea-time)。不要忘记还有一些单一口味的茶点店兼
专卖店为嗜甜人士推出的疯狂举措,它们邀请人们不计数量的享用纸杯蛋糕以及
其他长条闪电泡芙!
时下的其他重要潮流还有:咖啡馆,人们在此可以品味由充满激情的咖啡师们调
制的特级咖啡。
er
Salon de thé Angelina 226 rue de Rivoli, Paris 1 – M° Tuileries – Tel +33 (0)1 42 60 82
00 – www.angelina-paris.fr
er
Toraya 10 rue Saint-Florentin, Paris 1 - M°Concorde - Tel+33 (0)1 42 60 13 00
e
A Priori Thé 35 galerie Vivienne, Paris 2 - M°Bourse ou Pyramides - Tel + 33 (0)1 42
97 48 75 – www.galerie-vivienne.com
15
e
L'atelier de l'éclair 16 rue Bachaumont Paris 2 - M° Sentier – Tel + 33 (0) 1 42 36 37
94 - www.latelierdeleclair.fr NEW !
e
Le salon by Le thé des écrivains 16 rue des Minimes, Paris 3 – M° Chemin Vert www.thedesecrivains.com
e
Le Loir dans la théière 3 rue des Rosiers, Paris 4 – M° Sant-Paul – Tel +33 (0)1 42 72
90 61
e
Tea Caddy 14 rue Saint-Julien-le-Pauvre, Paris 5 - M° Saint-Michel - Tel + 33 (0)1 43 54
15 56 - www.the-tea-caddy.com
e
Colorova 47 rue de l’Abbé-Grégoire, Paris 6 -M°Saint-Placide-Tel+33(0)1 45 44 67 56
e
L’heure gourmande 22 passage Dauphine, Paris 6 - M° Odéon – Tel + 33 (0)1 46 34 00
40
e
Salon de thé Constant 37 rue d’Assas ou 18 rue de Fleurus, Paris 6 - M° Rennes – Tel
+ 33 (0)1 53 63 15 15 - www.christianconstant.fr
e
Mamie Gâteaux 66 rue du Cherche-Midi, Paris 6 – M° Saint-Placide et Sèvres-Babylone
- Tel + 33 (0)142 22 32 15 - www.mamie-gateaux.com
e
Ladurée 75 avenue des Champs-Élysées, Paris 8 – M° George-V, RER Charles de
Gaulle-Étoile – www.laduree.fr
e
Chloé’s cupcakes 40 rue Jean-Baptiste-Pigalle, Paris 9 – M° Pigalle et Saint-Georges e
Tel + 33 (0)1 48 78 12 65 et 47 avenue Trudaine, Paris 9 – M° Anvers et Pigalle – Tel +
33 (0)1 45 26 92 53 - www.cakechloes.com
e
L’oisivethé 8 bis rue de la Butte aux Cailles Paris 13 – M° Place d’Italie- Tel + 33 (0)1
53 80 31 33 - www.loisivethe.com
e
Salon de thé la Pâtisserie des rêves 11 rue de Longchamp, Paris 16 – M° Victor-Hugo
- www.lapatisseriedesreves.com
Bread and roses 店址请上网查询: www.breadandroses.com
e
Coutume Café 47 rue de Babylone, Paris 7 – M° Saint-François Xavier - Tel + 33 (0)1
45 51 50 47 - www.coutumecafe.com
e
Sugarplum cake-shop 68 rue du Cardinal Lemoine, Paris 5 – Tel + 33 (0)1 46 34 07 43
- www.sugarplumcakeshop.com
e
Acide Macaron 24 rue des Moines, Paris 17 –M°Brochant – Tel+33(0) 9 83 87 05 09
e
L’Autre Thé 40 rue Mouffetard, Paris 5 –M° Place Monge –Tel+33(0) 9 83 87 98 57
咖啡馆
e
Merce and the Muse 1 bis rue Dupuis, Paris 3 – M° Temple www.merceandthemuse.com
e
Caféothèque 52 rue de l’Hôtel de Ville, Paris 4 – M° Pont Marie et Saint-Paul - Tel + 33
(0)1 53 01 83 84 - www.lacafeotheque.com
Bread and Roses 62 rue Madame, Paris 6e - M°Saint-Placide – Tel+33 (0)1 42 22 06 06
www.breadandroses.fr
e
Coutume Café 47 rue de Babylone, Paris 7 – M° Saint-François Xavier - Tel + 33 (0)1
45 51 50 47 - www.coutumecafe.com
e
e
Kooka Boora 62 rue des Martyrs, Paris 9 – M° Pigalle et 53 avenue Trudaine, Paris 9 –
M° Pigalle - Tel + 33 (0)1 56 92 12 41
e
Ten belles 10 rue de la Grange aux Belles, Paris 10 - M° Goncourt, Jacques
Bonsergent 和 Colonel Fabien - Tel +33 (0)1 42 40 90 78
在一个新颖独特的环境中
由于重要的不仅仅是餐盘中的内容,因此还要请您探索发现一些具有奇特、好
玩、艺术气息、运动风格、看得见风景、微型等等特点的场所。
> 非同寻常的晚餐
对于那些始终有更多追求的美食家们而言,巴黎拥有多家氛围非同寻常的餐厅。
伴着歌声、在黑暗中、在丛林中、在一间教堂内、在一座岛上、在塞纳河上、在
一家夜总会或者在一个跑马场享用晚餐,等等,人们敢于尝试各种疯狂活动以度
过一段难忘时光!
e
Sur un arbre perché (秋千和按摩)1 rue du Quatre-Septembre, Paris 2 – M° Bourse,
RER Auber – Tel +33 (0)1 42 96 97 01 - www.surunarbreperche.com
e
Les Athlètes (以运动为主题)6 rue des colonnes, Paris 2 – M° Quatre Septembre –
Tel + 33 (0)1 40 15 96 68 -
16
e
Le café des chats (有可以抚摸的猫咪)16 rue Michel le Comte, Paris 3 M°Rambuteau www.lecafedeschats.fr
Dans le noir (在黑暗中就餐并且由盲人提供服务)51 rue Quincampoix, Paris 4e – M°
Rambuteau, RER Châtelet-Les Halles – Tel +33 (0)1 42 77 98 04 - www.danslenoir.com
e
Bel Canto (侍者是歌剧演员) 72 quai de l'Hôtel de ville, Paris 4 - M° Hôtel de Ville Tel + 33 (0)1 42 78 30 18 - www.lebelcanto.com
e
La table des gourmets (位于一座昔日的小教堂内) 14 rue des Lombards, Paris 4 –
M° Châtelet - Tel + 33 (0)1 40 27 00 87 - www.latabledesgourmets2.fr
e
Coco de mer (沙地)34 boulevard Saint-Marcel, Paris 5 – M° Saint Marcel –
Tel + 33 (0)1 47 07 06 64 www.cocodemer.fr
e
Captain B (以连环画为主题) 5 avenue Trudaine, Paris 9 – M° Anvers - Tel + 33 (0)1
45 26 62 46 – www.captainb.fr
e
Le fantôme (电动弹子游戏和电子游戏)68 rue d’Hauteville, Paris 10 - M° PoissonnièreTel+33(0)9 66 87 11 20
Le Chalet des Îles (乘坐小船抵达)lac inférieur du bois de Boulogne, porte de la
Muette, Paris 16e – RER Avenue-Henri-Martin - Tel +33 (0)1 42 88 04 69www.lechaletdesiles.net
e
Le club des cinq (Club des Cinq 夜总会氛围) 57 rue des Batignolles, Paris 17 –
Tel+33 (0)1 53 04 94 73 - www.leclubdes5.fr
e
Le wagon bleu (仿佛置身于一列火车中)7 rue Boursault, Paris 17 - M° Rome - Tel +
33 (0)1 45 22 35 25 - www.wagonbleu.fr
e
Sourdine (手语餐厅) 44 rue Joseph de Maistre, Paris 18 – M° Lamarck-Caulaincourt
e
Le refuge des fondues (用奶瓶装葡萄酒)17 rue des Trois Frères, Paris 18 – M°
Anvers et Abbesses - Tel + 33 (0)1 42 55 22 65
e
Dessance (菜单全部为甜品)74 rue des Archives, Paris 3 - M°Rambuteau- Tel+33(0)
1 42 77 23 62 NEW !
> 具有文化气息的餐厅
除了精神食粮,文化场馆、博物馆、电影基金会以及其他的演出大厅还为人们提
供享受甜品小憩时光、午餐或者晚餐的机会。花园、新奇大厅、历史环境,等
等,一些地方的确值得了解!
Le 7e Bar Forum des Images 电影院, Forum des Halles 商业中心 2 rue du cinéma,
er
Paris 1 - M° Chatelet-Les-Halles - Tel +33 (0)1 44 76 63 00 www.forumdesimages.fr
e
Le Collège des Bernardins 20 rue de Poissy, Paris 5 - Tel +33 (0)1 53 10 74 44 –
M° Cardinal-Lemoine - www.collegedesbernardins.fr
e
L’Opéra Restaurant 加尼耶歌剧院(Opéra Garnier) Paris 9 - M° Opéra - Tel +33 (0)1 42
68 86 80 – www.opera-resstaurant.fr
e
Le Louxor, 电影大厦(Palais du Cinéma) 170 boulevard Magenta, Paris 10 - M°BarbèsRochechouart-Tel+33(0)1 44 63 96 96
e
La Cinémathèque française 51 rue de Bercy, Paris 12 - M° Bercy - Tel + 33 (0)1 71 19
33 33 - www.cinematheque.fr
e
Les Trois Baudets 64 boulevard de Clichy, Paris 18 - M° Pigalle - Tel +33 (0)1 42 62 33
33 - www.lestroisbaudets.com
er
Le Saut du loup 装饰艺术博物馆(musée des Arts décoratifs) 107 rue de Rivoli, Paris 1
– M° Tuileries – Tel +33 (0)1 42 25 49 55- www.lesautduloup.fr
e
Le Georges 蓬皮杜中心(Centre Pompidou) 19 rue Beaubourg, Paris 4 – M° Rambuteau,
RER Châtelet-Les Halles – Tel +33 (0)1 44 78 47 99
e
Le Jardin de Varenne, 罗丹美术馆(musée Rodin) 79 rue de Varenne, Paris 7 – M°
Varenne – Tel +33 (0)1 45 50 42 34
e
Les Ombres 布朗利河岸博物馆(musée du Quai-Branly) 220 rue de l’Université, Paris 7 –
RER Pont-de-l’Alma – Tel +33 (0)1 47 53 68 00 - www.lesombres-restaurant.com
e
Restaurant du musée d’Orsay 1 rue de la Légion-d’Honneur, Paris 7 – RER Muséed’Orsay – www.musee-orsay.fr
e
Le café Jacquemart-André 158 boulevard Haussmann, Paris 8 – M° Miromesnil –
Tel+33(0)1 45 62 11 59 - www.musee-jacquemart-andre.com
e
Le Jardin du Petit Palais avenue Winston-Churchill, Paris 8 – M° Champs-ÉlyséesClemenceau, RER Invalides - www.petitpalais.paris.fr
Mini Palais 大宫-亚历山大三世台阶(Grand Palais perron Alexandre-III),avenue Winstone
Churchill, Paris 8 – M° Champs-Élysées-Clemenceau, RER Invalides –
www.minipalais.com
17
e
Café Salle Pleyel 252 rue du Faubourg-Saint-Honoré, Paris 8 - M° Ternes - Tel + 33
(01) 53 75 28 44 - www.cafesallepleyel.com
Rose Bakery à La Maison Rouge–Fondation Antoine-de-Galbert 10 boulevard de la
e
Bastille, Paris 12 – M° Quai-de-la-Rapée, RER Gare-d’Austerlitz –
www.lamaisonrouge.org
e
L’Entrepôt 7 rue Francis de Pressensé, Paris 14 - M°Pernety-Tel+33(0)1 45 40 07 50
www.lentrepot.fr
e
Tokyo Eat 东京宫(Palais de Tokyo)13 avenue du Président-Wilson, Paris 16 – M° Iéna –
Tel +33 (0)1 47 20 00 29 – www.palaisdetokyo.com
e
Monsieur Bleu Palais de Tokyo 20 avenue de New York, Paris 16 – M°Iéna – Tel +33 1
47 20 90 47 – monsieurbleu.com NEW !
e
Le Bal café 6 impasse de la Défense, Paris 18 – M° Place-de-Clichy – www.le-bal.fr
e
Les Grandes Tables du Centquatre 104 rue d’Aubervilliers, Paris 19 – M° Riquet –
www.104.fr
> 在百货公司内享受美食小憩
当人们投身于一场购物马拉松时,最惬意的莫过于享受一小段美食小憩时光。一
些大型百货公司内开设有各种各样的餐厅,从快餐店到美食餐厅,另外还有雅致
的茶点店以及葡萄酒吧、生蚝吧或者寿司吧,无论是在奥斯曼大道(Haussmann)
的春天百货公司(Printemps)还是老佛爷百货公司(Galeries Lafayette),客人们都
可以充分享受能够俯瞰巴黎的露台。概念店也涉足其中,例如:第二家 Nanashi
流行便当店入驻图尔农路(rue de Tournon)的 Bonpoin 儿童用品专卖店内。在圣日
耳曼德普雷街区(Saint-Germain- des-Prés)的 Ralph Lauren 专卖店中,带有漂亮
露台的 Ralph’s 餐厅激发人们的全部食欲和好奇心。爱马仕(Hermès)专卖店的 Le
Plongeoir 茶点店坐落在一个装饰艺术风格的昔日游泳馆内,也值得关注。
e
Used book café chez Merci 111 boulevard Beaumarchais, Paris 3 – M° Saint Sébastien
Froissart – Tel + 33 (0)1 42 77 79 93 - www.merci-merci.com
e
Le plongeoir chez Hermès 17 rue de Sèvres, Paris 6 – M° Sèvres-Babylone – Tel + 33
(0)1 42 22 05 39
e
Nanashi chez Bonpoint 6 rue de Tournon, Paris 6 – M° Odéon - Tel+33 (0) 1 43 26 14
06 NEW !
e
Emporio Armani Caffè 149 boulevard Saint-Germain, Paris 6 – M° Saint-Germain-desPrés – Tel +33 (0)1 45 48 62 15
e
Ralph’s 173 boulevard Saint-Germain, Paris 6 – M° Saint-Germain-des-Prés – Tel +33
(0)1 44 77 76 00
Bon Marché, La Table de la Grande Epicerie & Le Balthazar 24 rue de Sèvres, Paris
e
7 – M° Sèvres-Babylone - www.lebonmarche.com NEW !
e
Publicis Durgstore 133 avenue des Champs-Élysées, Paris 8 – M° George V et
Charles-de-Gaulle Etoile – Tel + 33 (0)1 44 43 75 07- www.publicisdrugstore.com
e
Printemps 64 boulevard Haussmann, Paris 9 – M° Havre-Caumartin, RER Auber – Tel
+ 33 (0)1 42 82 50 00- www.printemps.fr
e
Galeries Lafayette 40 boulevard Haussmann, Paris 9 – M° – Chaussée-d’AntinLafayette, RER Auber – Tel + 33 (0)1 42 82 34 56 www.galerieslafayette.com
以葡萄酒为主题
葡萄酒吧、品酒活动、酿酒课,巴黎教您学习关于葡萄酒的一切知识!
> 葡萄酒吧
巴黎是葡萄酒吧数量最多的都市。最正宗葡萄酒吧的老板们通常都充满激情的经
营,并且对质量做到名副其实的精挑细选。他们坚定不移的推介优质葡萄酒,而
且不满足于仅仅宣传一款知名的葡萄酒或者一款 AOC(法定产区)葡萄酒。
人们所说的“天然”葡萄酒非常流行,它们在许多葡萄酒吧得到重点推介,一部
分葡萄酒酒吧甚至全部提供天然葡萄酒。
Le Garde robe 41 rue de l'Arbre Sec, Paris 1er - M° Louvre – Rivoli - Tel +33 (0)1 49 26
90 60
18
er
Ô Château 68 rue Jean-Jacques-Rousseau Paris 1 - M° Louvre-Rivoli - Tel +33 (1) 44
73 97 80 - www.o-chateau.fr
Juveniles 47 rue de Richelieu, Paris 1er- M°Pyramides-Tel+33(0)1 42 97 46 49
er
Verjus Bar à vins 47 rue Montpensier, Paris 1 - M°Pyramides - Tel+33(0)1 42 97 54 40
Fish la Boissonnerie 69 rue de Seine, Paris 6e – M° Mabillon – Tel + 33 (0)1 43 54 34
69
La Compagnie des vins surnaturels 17 rue Lobineau, Paris 6e – M° Mabillon – Tel +33
(0)9 54 90 20 20 - www.compagniedesvinssurnaturels.com
Wine by one 9 rue des Capucines, Paris 1er – M° Opéra - Tel + 33 (0)1 42 60 85 76 www.winebyone.com
Le Vin au vert 70 rue de Dunkerque, Paris 9e- M°Anvers-Tel+33(0)1 83 56 46 93
e
Le Verre Volé 62 rue de Lancry, Paris 10 – M° Jacques-Bonsergent – Tel +33 (0)1 48
03 17 34
Albion 80 rue du Faubourg-Poissonnière, Paris 10e - M° Poissonnière et Cadet - Tel +
33 (0)1 42 46 02 44
Septime la Cave 3 rue Basfroi, Paris 11e - M°Charonne - Tel+33(0)1 43 67 14 87
e
La Muse Vin 101 rue de Charonne, Paris 11 – M° Charonne – Tel +33 (0)1 40 09 93 05
e
Le lèche vin 13 rue Daval, Paris 11 – M° Bastille - Tel +33 (0)1 43 55 06 70
Le bistrot du vin qui danse ! 128 rue Oberkampf, Paris 11e - M° Ménilmontant – Tel +
33 (0)1 48 05 23 99 - www.vqd.fr/bistrot
Le Baron rouge 1 rue Théophile Roussel, Paris 12e - M° Ledru-Rollin - Tel +33 (0)1 43
43 14 32
Les caves populaires 22 rue des Dames, Paris 17e - M° Place de Clichy
La Cave des Abbesses 43 rue des Abbesses, Paris 18e - M° Abbesses - Tel + 33 (0)1
42 52 81 54
Comestibles et marchand de vin 65 rue du Mont-Cenis, Paris 18e- M°Jules JoffrinTel+33(0)1 73 70 56 28
Le Nansouty 35 rue Ramey, Paris 18e -M°Château Rouge- Tel+33(0)1 42 52 58 87
Le Barav 6 rue Charles François Dupuis, Paris 3e –M°Temple-Tel+33(0) 1 48 04 57 59
> 香槟酒吧
香槟酒吧在首都巴黎日益增多。闺房风格的迷你香槟酒吧 Flûte Bar(它是其纽约
同名香槟酒吧的小兄弟),或者 Call me Bubbles 香槟酒吧以及 Dokhan’s Hotel
酒店极其雅致的香槟酒吧,香槟酒爱好者们的选择多到难以抉择。热衷难忘时光
的人们甚至还能在最接近天空的地方小酌一杯,例如在埃菲尔铁塔(tour Eiffel)的
香槟酒吧,或者在蒙帕纳斯大厦(Tour Montparnasse)新近装修完的 Ciel de Paris
餐厅。
e
Bar à champagnes au 3 étage de la tour Eiffel Champ-de-Mars, Paris 7 – M° BirHakeim, RER Champ-de-Mars-Tour-Eiffel –Tel +33 (0)1 44 11 23 23 - www.restaurantstoureiffel.com
Restaurant Ciel de Paris Tour Maine Montparnasse 56e étage - 33 avenue du Maine,
Paris 15e - M° Montparnasse - www.cieldeparis.com
Le Dokhan’s au Radisson Blu Le Dokhan’s Hotel 117 rue Lauriston, Paris 16e –
M° Boissière – Tel +33(0)1 53 65 66 99 - www.radissonblu.fr
La Grande Dame à l’Hôtel Sezz 6 avenue Frémiet, Paris 16e – M° Passy - Tel +33 (0)1
56 75 26 26- www.hotelsezz-paris.com
Bar Flute 19 rue de l'Étoile, Paris 17e – M° Ternes - Tel +33 (0)1 45 72 10 14 www.flutebar.com
Call me Bubbles 54 rue Custine, Paris 18e - M°Jules Joffrin www.callmebubbles.fr
> 酿酒工艺:课程与品尝
为了满足人们的求知欲,巴黎一年到头都在一部分葡萄酒专卖店及葡萄酒吧安排
酿酒工艺课及品酒活动。它们能够令人品尝并且欣赏这种神圣饮品的各种香气!
多家旅行社甚至在巴黎以及周边的葡萄酒产区推出以葡萄酒为主题的团体协作竞
技赛活动和学习班。
19
er
Lavinia 3-5 boulevard de la Madeleine Paris 1 - M° Madeleine – Tel + 33 (0) 1 42 97 20
20 - www.lavinia.fr
er
Ô Château 68 rue Jean-Jacques-Rousseau Paris 1 - M° Louvre-Rivoli - Tel +33 (1) 44
73 97 80 - www.o-chateau.fr
e
Caves Legrand 1 rue de la Banque, Paris 2 - M° Bourse - Tel +33 (0)1 42 60 07 12
-www.caves-legrand.com
e
De Vinis Illustribus 48 rue de la Montagne-Sainte-Geneviève, Paris 5 - M° CardinalLemoine - Tel + 33 (0)1 43 36 12 12 - www.devinis.fr
e
Caves Augé 116 boulevard Haussmann, Paris 8 - M° Saint-Augustin - Tel +33 (0)1 45
22 16 97 - www.cavesauge.com
e
Les Caves Taillevent 228 rue du Faubourg-Saint-Honoré, Paris 8 - Tel+33 (0)1 45 61
14 09 www.taillevent.com
e
Les Crus du Soleil 146 rue du Château, Paris 14 - Tel+33(0)1 45 39 78 99 www.crusdu-soleil.com
e
La Cave des Abbesses 34 rue des Abbesses, Paris 18 - M° Abbesses - Tel +33 (0)1 42
52 81 54
e
Le Vin en Tête 30 rue des Batignolles, Paris 17 - M°La Fourche-Tel +33(0) 01 44 69 04
57 autres adresses sur www.levinentete.fr
e
Ecole du Vin 48 rue Baron le Roy, Paris 12 - M°Cour-Saint-Emilion- Tel+33(0)1 43 41
33 94 www.ecole-du-vin.fr
e
Le Musée du Vin 5 square Charles Dickens, Paris 16 - M°Passy- Tel+33(0)1 45 25 63
26 www.museeduvinparis.com
以葡萄酒为主题的参观活动
Œnodyssée www.oenodyssee.fr
L’Atelier des Sens – www.atelier-des-sens.com
Paris wine day tours – www.wine-day-tours.com
Classic Walks of Paris – www.classicwalksparis.com
er
Ô Château 68 rue Jean-Jacques-Rousseau Paris 1 - M° Louvre-Rivoli - Tel +33 (1) 44
73 97 80 - www.o-chateau.fr
e
Le Musée du Vin 5 square Charles Dickens, Paris 16 - M°Passy-Tel+33(0)1 45 25 63
26 www.museeduvinparis.com
不要忘记还有几项在秋季举办的不容错过之约:
葡萄采摘节(La Fête des vendanges):在葡萄采摘节之际,蒙马特尔高地(butte
Montmartre)陶醉其中,人们在圣心大教堂(Sacré Cœur)脚下采摘那些种植在蒙马特尔高地
山坡上的葡萄。整个节日周末将安排各种活动、民间团体巡游、舞会、烟花表演、品酒活
动。
www.fetedesvendangesdemontmartre.com
不容错过
> 著名的传统餐馆
这些独具巴黎特色的餐馆具有无法模仿的魅力,它们始终都提供法国传统菜肴。
著名的传统餐馆保持装饰艺术风格,它们都体现了巴黎历史的一个阶段,那个关
于作家、伟人、革命者等等的时期。
Le Zimmer 1 place du Châtelet, Paris 1er- M° Châtelet – Tel + 33 (0)1 42 36 74 03 www.lezimmer.com
er
Le Pied de Cochon 6 rue Coquillière, Paris 1 – M° Les Halles - Tel + 33 (0)1 40 13 77
00 - www.pieddecochon.com
e
Gallopin 40 rue Notre-Dame-des-Victoires, Paris 2 - Tel +33 (0)1 42 36 45 38 www.brasseriegallopin.com
e
Le Vaudeville 29 rue Vivienne, Paris 2 – M° Bourse, RER Auber – Tel +33 (0)1 40 20 04
62 – www.vaudevilleparis.com
e
Bofinger 7 rue de la Bastille, Paris 4 – M° Bastille, RER Gare-de-Lyon – Tel +33 (0)1 42
72 87 82 – www.bofingerparis.com
e
Brasserie Lipp 151 boulevard Saint-Germain, Paris 6 – M° Saint-Germain-des-Prés,
RER Saint-Michel – www.groupe-bertrand.com
20
e
La Closerie des Lilas 171 boulevard du Montparnasse, Paris 6 – RER Port-Royal – Tel
+33 (0)1 40 51 34 50 – www.closeriedeslilas.fr
e
Le Bouillon Racine 3 rue Racine Paris 6 - M° Odéon - Tel + 33 (0)1 44 32 15 60 www.bouillon-racine.com
e
Lipp 151 boulevard Saint Germain, Paris 6 - M° Saint-Germain des Prés – Tel + 33 (0)1
45 48 53 91- www.groupe-bertrand.com
e
Bœuf sur le toit 34 rue du Colisée, Paris 8 – M° Saint-Philippe-du-Roule – Tel +33 (0)1
01 53 93 65 55 – www.boeufsurletoit.com
e
Chez Francis 7 place de l’Alma, Paris 8 - M°Alma-Marceau - Tel + 33 (0) 1 47 20 86 83
- www.chezfrancis-restaurant.com
Maxim’s de Paris 3 rue Royale, Paris 8e – M° Concorde - Tel + 33 (0)1 42 65 27 94 www.maxims-de-paris.com
e
Chartier 7 rue du Faubourg-Montmartre, Paris 9 – M° Grands-Boulevards –
www.bouillon-chartier.com
e
Le Grand Café Capucines 4 boulevard des Capucines, Paris 9 – M° Opéra, RER Auber
– Tel +33 (0)1 43 12 19 00 – www.legrandcafe.com
e
Brasserie Flo 7 cour des Petites-Écuries, Paris 10 – M° Château-d’Eau, RER Gare-duNord – www.floparis.com
e
Julien - 16 rue du Faubourg-Saint-Denis, Paris 10 – M° Strasbourg-Saint-Denis – Tel +
33 (0)1 47 70 12 06 www.julienparis.com
e
La Coupole 102 boulevard du Montparnasse, Paris 14 – M° Vavin, RER DenfertRochereau – Tel +33 (0)1 43 20 14 20 – www.lacoupole-paris.com
e
Le Dôme 108 boulevard du Montparnasse, Paris 14 – M° Vavin, RER DenfertRochereau – Tel +33 (0)1 43 35 25 81
er
e
Le Train Bleu 1 étage Gare de Lyon, Place Louis Armand, Paris 12 - M° Gare de Lyon
- Tel + 33 (0)1 43 43 09 06 - www.le-train-bleu.com
La Coupole 102 boulevard du Montparnasse, Paris 14e – M° Vavin, RER DenfertRochereau – Tel + 33 (0)1 43 20 14 20 - www.flobrasseries.com
e
Le Wepler 14 place de Clichy, Paris 18 - M° Place-de-Clichy - Tel + 33 (0)1 45 22 53 29
- www.wepler.com
> 巴黎最好的法棍
法棍是法国美食的典型标志,是在巴黎用餐时不可或缺的座上嘉宾!在此如何能
够不提及每年颁发的优秀奖项,它被授予一位制作卓越法棍的面包师。2014 年,
14 区 Aux Délices du Palais 面包店的店主兼面包师安东尼奥.泰克塞拉(Antonio
Teixeira)取代同区 Au Paradis Gourmand 面包店的里达.卡代尔(Ridha Khadher)
获得该奖项。美食客们从而可以前去品尝他用古老方法制作的法棍,并且享受与
法兰西共和国总统食用同款法棍的美妙概念,因为该奖项的获得者会为法国总统
提供一年的法棍!
e
60, boulevard Brune Paris 14 – M° Porte de Vanves
> 景观餐厅
在埃菲尔铁塔上、欣赏塞纳河风光或者巴黎的屋顶:喜欢高度以及全景的人们可
以在屋顶享用晚餐。
er
Le Kong 1 rue du Pont-Neuf, Paris 1 - Tel +33 (0)1 40 39 09 00 - www.kong.fr
e
Le Georges 19 rue Beaubourg, Paris 4 - Tel +33 (0)1 44 78 47 99 www.beaumarly.com
e
La Tour d’Argent 15 quai de la Tournelle, Paris 5 - Tel +33 (0)1 43 54 23 31 www.latourdargent.com
e
Le Zyriab by Noura 1 rue des Fossés-Saint-Bernard, Paris 5 - Tel +33 (0)1 55 42 55 42
- www.noura.com
e
Le Jules Verne Tour Eiffel Paris 7 - Tel +33 (0)1 45 55 61 44 - www.lejulesverneparis.com
e
Les Ombres musée du Quai-Branly 27 quai Branly, Paris 7 - Tel +33 (0)1 47 53 68 00 www.lesombres-restaurant.com
La Maison Blanche 15 avenue Montaigne, Paris 8e - Tel +33 (0)1 47 23 55 99 www.maison-blanche.fr
21
e
Le Ciel de Paris 33 avenue du Maine, Paris 15 - Tel +33 (0)1 40 64 77 64 www.cieldeparis.com
e
Les Jardins Plein Ciel - hôtel Raphaël 17 avenue Kléber, Paris 16 - Tel +33 (0)1 53 64
32 30 - www.raphael-hotel.com
e
Benkay 61 quai de Grenelle Hôtel Novotel, Paris 15 - Tel +33 (0)1 40 58 21 26 www.restaurant- benkay.com
e
NEW! Le Perchoir 14 rue Crespin du Gast, Paris 11 - Tel : + 33 (0) 1 48 06 18 48
www.leperchoir.fr
> 巴黎及其精品杂货店
巴黎的精品杂货店总能给人惊喜!新鲜的、来自异域的或者高级的食品都是法国
美食区或者世界食品区的明星。巴黎的知名精品杂货店具有质量上乘、地道正宗
以及独特新颖的特点!从巴黎大杂货店(La Grande Épicerie de Paris)到老佛爷美
食馆(Lafayette Gourmet),不要忘记还有一些世界著名的餐饮服务商或者一些专
门销售奢侈食品的专卖店,例如:鱼子酱、三文鱼、松露,等等。巴黎在这方面
不甘落后。一些店家甚至成为甜品领域的殿堂级店铺,它们开辟专门的区域售卖
果酱、果汁甚至早餐食品。
er
Le Comptoir de la Gastronomie 34 rue Montmartre, Paris 1 M° Étienne-Marcel - Tel
+33 (0)1 42 33 31 32
er
Claus 14 rue Jean-Jacques Rousseau, Paris 1 – M° Louvre-Rivoli - Tel 01 42 33 55 10 www.clausparis.com NEW !
e
Da Rosa 62 rue de Seine, Paris 6 - M°Odéon- Tel+331 40 51 00 09
e
Boutique Valette Foie Gras 38 rue de Bourgogne, Paris 7 - M° Varenne - Tel +33 (0)1
44 18 02 65
e
La Grande Épicerie du Bon Marché 38 rue de Sèvres, Paris 7 - M° Sèvres-Babylone –
Tel +33 (0)1 44 39 81 00 - www.lagrandeepicerie.com
e
Alain Milliat 159 rue de Grenelle, Paris 7 – M° La Tour-Maubourg - Tel + 33 (0)1 45 55
63 86 - www.alain-milliat.com NEW !
Petrossian (鱼子酱、三文鱼、肥肝、伏特加,等等) 144 rue de l'Université, Paris 7e –
M° Invalides- Tel +33 (0)1 44 11 32 32 - www.petrossian.fr
e
Caviar House et Prunier 15 place de la Madeleine, Paris 8 - M° Madeleine - Tel +33
(0)1 47 42 98 98
e
Fauchon 24-26 place de la Madeleine, Paris 8 - M° Madeleine - Tel +33 (0) 1 70 39 38
00 - www.fauchon.com
e
Hédiard 21 place de la Madeleine, Paris 8 - M° Madeleine - Tel +33 (0)1 43 12 88 99 www.hediard.fr
Dalloyau 101 rue du Faubourg-Saint-Honoré, Paris 8e – M° Saint-Philippe-du-Roule Tel (33) (0)1 42 99 90 00 - www.dalloyau.fr
Caviar Kaspia (鱼子酱、三文鱼、酒类) 17 place de la Madeleine, Paris 8e – M°
Madeleine – Tel + 33 (0)1 42 65 33 32 – http://kaspia.fr
Maison de la truffe 19 place de la Madeleine, Paris 8 e – M° Madeleine– Tel +33 (0)1 42
65 53 22 – www.maison-de-la-truffe.com
e
Lafayette Gourmet 40 boulevard Haussmann, Paris 9 - M° Chaussée-d’Antin - Tel +33
(0)1 42 82 30 25 - ww.galerieslafayette.com
Terra Corsa 42 rue des Martyrs, Paris 9e - M° Saint-Georges - Tel + 33 (0)1 48 78 20 7061bis rue du Faubourg Saint-Denis, Paris 10e - M° Strasbourg Saint Denis
e
Aux Pipalottes goumandes 49 rue de Rochechouard, Paris 9 - M°Anvers - Tel+33 (0)1
44 53 04 53 http://auxpipalottesgourmandes.com
e
La Chambre aux confitures 9 rue des Martyrs, Paris 9 – M° Saint-Georges et NotreDame de Lorette - www.lachambreauxconfitures.com NEW !
Julhès 54 rue du Faubourg-Saint-Denis, Paris 10e -M°Strasbourg-Saint Denis- Tel+33(0)
1 48 00 01 40 - 59 rue du Faubourg-Saint-Martin, Paris 10e - M°Strasbourg-Saint-DenisTel+33(0)9.50.32.06.32 - 28 rue du Faubourg-Poissonnière, Paris 10e - M° Grands
Boulevards- Tel+33(0)9 53 13 84 76
e
La Boutique Gourmande 14 rue de l’Amiral-Mouchez, Paris 14 - M° Glacière - Tel +33
(0)1 53 80 00 69
e
Bio Prestige 92 boulevard des Batignolles, Paris 17 - M° Villiers - Tel +33 (0)1 45 22 53
52
Lenôtre 48 avenue Victor-Hugo, Paris 16e – M° Victor-Hugo – Tel (33) (0)1 45 02 21 21 www.lenotre.fr
22
Potel et Chabot 3 rue de Chaillot, Paris 16e - M° Iéna - Tel (33) (0)1 53 23 15 15www.poteletchabot.com
Le Comptoir des Rillettes 24 rue Navarin Paris 9e – M° Saint-Georges – Tel +33 (0)9 80
75 18 80 NEW !
> 烹饪课
在一座高端烹饪与创新和传统相结合的城市,希望学习烹调大师们的秘诀是最自
然不过的事情。最知名的主厨都开办有自己的烹饪学校(勒诺特尔 Lenôtre,阿兰.
迪卡斯 Alain Ducasse,西里尔.利尼亚克 Cyril Lignac,居伊.马丹 Guy Martin,等
等)。
另外,一批年轻的厨师则颠覆传统,他们在午餐或者开胃酒时间推出快速培训-品
尝课程。这对于时间紧张的上班族和游客而言非常合适。
Alain Ducasse – www.alain-ducasse.com
Au Comptoir de Brice www.aucomptoirdebrice.com
Atelier des sens – www.atelier-des-sens.com
Atelier Guy Martin – www.atelierguymartin.com
Cuisine attitude by Cyril Lignac – www.cuisineattitude.com
École Lenôtre de cuisine et de pâtisserie – www.lenotre.fr
L’Atelier des chefs – www.atelierdeschefs.com
La Cour des Créateurs – www.courdescreateurs.com
La Cuisine Paris – www.lacuisineparis.com
Le Cordon Bleu Paris – www.cordonbleu.edu
Les coulisses du chef www.coulissesduchef.com
Succulent Paris – www.succulent-paris.com
Cook & Go - www.cook-and-go.com
Cook’n with class - www.cooknwithclass.com
L’atelier des Sens – www.atelier-des-sens.com
Alain Cirelli Paris – www.evenements-culinaires.fr
Le Foodist – www.lefoodist.com
> 美食漫游
这是探访首都巴黎的一种别出心裁的方式!多家旅行社推出徒步美食导览观光活
动,例如:巧克力之旅,与巴黎人或者烹饪主厨一起逛市场,造访手工职人(面
包师、糕点师,等等),这些活动将以美食和佳肴为主带您认识一个具有文化气
息而且非同寻常的巴黎。
Classic Walks of Paris – http://paris.classicwalks.com
Esprit chocolat – www.espritchocolat.com
Paris Sweet Paris / Muguet Becharat – www.parissweetparis.com
Promenade des sens – www.promenade-des-sens.fr
Succulent Paris – www.succulent-paris.com
Q Rius – www.q-rius.fr
French for a day/shopping plus – www.frenchforaday.com
Art Culture Food – www.artculturefood.com
1day in Paris – 1dayinparis.com
Meeting the French – www.meetingthefrench.com
Paris Upperside – www.parisupperside.com
Robert Pink – www.robertpink.com
媒体联系方式
+33 (0) 1 49 52 53 27 – [email protected]
本媒体稿件与 Romy Ducoulombier 合作完成
23