מצגת של PowerPoint

Download Report

Transcript מצגת של PowerPoint

‫מורשת עולמית‬
‫הועד הישראלי לאונסקו‬
‫הועדה הישראלית‬
‫למורשת עולמית‬
League of Nations
UNESCO November 1945
The Conventions for the
Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict, 1954
Protection of World Cultural and Natural Heritage, 1972
Means of Prohibiting and Preventing the Illicit Import, Export and
Transfer of Ownership of Cultural Property, 1970
Protection of Underwater Cultural Heritage, 2001
Protection of the Intangible Heritage, 2004
Man & Biosphere
Cultural Diversity
The Charter of Venice
The Burra Charter
Charters and Recommendations
Recommendations on International Principles
for Archaeological Excavations, New Delhi, 1956
The Charter of Venice, 1964
Recommendations for the Safeguarding and
Contemporary Role of Historic Areas, Nairobi, 1976
The Burra Charter, 1979, 1999
The Florence Charter, 1981
The Declaration of Dresden, 1982
The Washington Charter, 1987
The Lausanne Charter, 1990
European Convention
on the Protection of the Archaeological Heritage , 1992
The Nara Document, 1994
‫מורשת תרבות‬
‫• מונומנטים ‪:‬עבודות ארכיטקטוניות ;עבודות מונומנטליות של פיסול‬
‫וציור ‪,‬רכיבים או מבנים בעלי אופי ארכאולוגי ‪,‬כתובות ‪,‬מגורי מערות‬
‫וצירופים של מאפיינים שהם בעלי איכות אוניברסלית יוצאת מהכלל‬
‫מבחינה היסטורית ‪,‬מבחינה אמנותית או מבחינה מדעית‪.‬‬
‫• קבוצות מבנים ‪:‬קבוצות של מבנים ‪,‬נפרדים או מחוברים ‪,‬אשר בזכות‬
‫הארכיטקטורה וההומוגניות שלהם או מקומם בנוף הם בעלי איכות‬
‫אוניברסלית יוצאת מהכלל מבחינה היסטורית ‪,‬מבחינה אמנותית או‬
‫מבחינה מדעית‪.‬‬
‫• אתרים ‪:‬עבודות אדם או שילוב של עבודת הטבע והאדם ‪,‬ואזורים‬
‫בהם אתרים ארכאולוגיים שהם בעלי ערך אוניברסלי ניכר מבחינה‬
‫היסטורית ‪,‬מבחינה אסתטית ‪,‬מבחינה אתנולוגית או מבחינה‬
‫אנתרופולוגית‪.‬‬
the language of [world] heritage
outstanding [universal] value
justification
cultural significance
authenticity/integrity
comparative analysis
buffer zone
management
values
Beliefs (standards), which have significance for a
cultural group or an individual, often including,
but not being limited to spiritual, political,
religious and moral beliefs.
Places may have a range of values for different
individuals or groups and values are continually
renegotiated.
People assign value to cultural qualities –
cultural qualities have no intrinsic value
Rarity
Abundance
Influence
Exemplary
Grouping
Functionality
Vulnerability
Associated artifacts
Distinctiveness
Social value
Economic value
Popularity
‫בעל ערך [אוניברסלית [יוצאת דופן‪- OUV‬‬
‫מבחינה‬
‫– אמנותית‪,‬‬
‫– היסטורית‪,‬‬
‫– מדעית‪,‬‬
‫– אסתטית‪,‬‬
‫– שימור‪,‬‬
‫– היופי הטבעי‪,‬‬
‫– אתנולוגית‪,‬‬
‫– אנתרופולוגית‪.‬‬
‫כל מרכיב נבחן בהשוואה לאתרים‬
‫אחרים‪.‬‬
‫‪typology‬‬
‫‪chronology‬‬
‫‪topology‬‬
‫‪anthropology‬‬
‫‪philology – theme‬‬
‫‪...‬‬
existentialism
empiricism
historicism
authenticity
80. The ability to understand the value attributed to the heritage
depends on the degree to which information sources about
this value may be understood as credible or truthful.
Knowledge and understanding of these sources of information,
in relation to original and subsequent characteristics of the
cultural heritage, and their meaning, are the requisite bases for
assessing all aspects of authenticity.
attributes
• form and design;
• materials and substance;
• use and function;
• traditions, techniques and
management systems;
• location and setting;
• language, and other forms of
intangible heritage;
• spirit and feeling; and
• other internal and external
factors.
‫צורה ועיצוב‬
‫חומרים ומהות‬
‫שימוש ותיפקוד‬
‫ טכניקות ושיטות‬,‫מסורות‬
‫ניהול‬
‫מקום והקשר‬
‫מוחשית‬-‫שפה ולא‬
‫רוח המקום ותחושה‬
‫מאפיינים אחרים‬
•
•
•
•
•
•
•
•
83. Attributes such as spirit and feeling do not lend themselves easily
to practical applications of the conditions of authenticity, but
nevertheless are important indicators of character and sense of
place, for example, in communities maintaining tradition and
cultural continuity.
84. The use of all these sources permits elaboration of the specific
artistic, historic, social, and scientific dimensions of the cultural
heritage being examined. "Information sources“ are defined as all
physical, written, oral, and figurative sources, which make it
possible to know the nature, specificities, meaning, and history of
the cultural heritage.
integrity
….is a measure of the wholeness and
intactness of the natural and/or cultural
heritage and its attributes.
….examining the conditions of integrity, requires
assessing whether or not the property:
•includes all elements necessary to express its value;
•is of adequate size to ensure the complete representation
of the features and processes which convey the property’s
significance;
•is free from the adverse effects of development and/or
neglect.
restoration
duplication
preservation
conservation
gentrification
adaptation
rehabilitation
identification
redevelopment
Camillo Boito (1836-1914)
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
h)
Difference in style between original and new
Use of distinguishable material
Refraining from reproduction of decoration
Display of remaining original elements near the building
Imprint of date of repair on each element
Inclusion of an inscription description the restoration work
Preparation of a document to present various stages of repair
Conspicuousness of accomplished works
Third Convention of Architects and Engineers, Rome, 1883
World Heritage – inscribed sites
tentative list
Regional Sites trans-boundary
trans-national
National Sites
District Sites
Local Sites
‫הקריטריונים ]לאתרי תרבות[הם‪:‬‬
‫‪ i.‬מבטא יצירת מופת המייצגת את הגאונות היצירתית של האדם; או‪–-‬‬
‫‪ii.‬‬
‫‪iii.‬‬
‫‪iv .‬‬
‫‪v.‬‬
‫‪vi.‬‬
‫מציג שינויים משמעותיים וחשובים של ערכים אנושיים על‪-‬פני זמן או בתחום‬
‫תרבותי עולמי ‪ -‬התפתחויות בארכיטקטורה‪ ,‬בטכנולוגיה‪ ,‬באמנות‬
‫מונומנטאלית‪ ,‬בתכנון ערים או בעיצוב נוף; או‪–-‬‬
‫מהווה עדות יחידה או לפחות יוצאת מהכלל למסורת תרבותית ולתרבות‬
‫קיימת או לכזו שכבר נכחדה; או‪–-‬‬
‫מדגים באופן בולט סוג של מבנה‪ ,‬או מכלול ארכיטקטוני‪ ,‬טכנולוגי‪ ,‬נוף‬
‫אשר ממחיש שלבים משמעותיים בהיסטוריה האנושית; או–‪-‬‬
‫מייצג דוגמה בולטת להתיישבות מסורתית של האדם‪ ,‬או לשימוש בקרקע המייצג‬
‫תרבות (או תרבויות)‪ ,‬בפרט אם אלה הפכו להיות פגיעים בשל השפעת שינויים‬
‫בלתי הפיכים; או–‪-‬‬
‫קשור במישרין או בצורה מוחשית לאירועים או תרבויות חיות ‪,‬לרעיונות או‬
‫אמונות ‪,‬לעבודות אומנותיות או ספרותיות בעלי משמעות אוניברסאלית בולטת ;‬
‫קריטריון זה ייושם רק בנסיבות חריגות ורק במשולב עם קריטריונים אחרים‬
‫הקריטריונים [לאתרי טבע] הם‪:‬‬
‫‪vii.‬מכיל תופעות טבע יוצאות דופן או אזורים בעלי יופי טבעי יוצא מהכלל‬
‫או בעלי חשיבות אסתטית; או–‪-‬‬
‫‪viii.‬מבטא דוגמאות יוצאות מהכלל המייצגות שלבים חשובים‬
‫בהיסטוריה של כדור הארץ ‪,‬כולל תיעוד החיים ‪,‬תהליכים‬
‫גיאולוגיים מתמשכים ומשמעותיים בהתפתחות צורות קרקע‬
‫או מאפיינים גיאומורפיים או פיזיוגרפיים ;או –‪-‬‬
‫‪ix.‬מציג דוגמאות יוצאות מהכלל של תהליכים מתמשכים ומשמעותיים‬
‫בתחומי הסביבה והביולוגיה‪ ,‬באבולוציה ובהתפתחות של מערכות‬
‫אקולוגיות וקהילות יבשתיות‪ ,‬של מים מתוקים ושל צמחים ובעלי חיים‪,‬‬
‫חופים וימיים; או‪-‬‬
‫‪x.‬מייצג בתי‪-‬גידול חשובים ומשמעותיים ביותר‪ ,‬המיועדים לשימור באתר‬
‫של מגוון ביולוגי לרבות כאלה הכוללים מינים הנמצאים בסכנת‬
‫הכחדה ונודע להם ערך אוניברסאלי ניכר מבחינת המדע והשימור‪.‬‬
‫קריטריונים נוספים הם‪ :‬ההגנה‪ ,‬הניהול והשלֵמות של האתר ‪.‬‬
Justification for Inscription
Criterion (iv) The biblical cities exerted
a powerful influence on later history
through the biblical narrative.
Criterion (vi) The three tels, through
their mentions in the Bible, constitute a
religious and spiritual testimony of
outstanding universal value.
Justification for
Justification
forInscription
Inscription
Criterion (ii)
The three tels represent an
interchange of human values
throughout the ancient near-east,
forged through extensive trade
routes and alliances with other
states and manifest in building
styles which merged Egyptian,
Syrian and Aegean influences to
create a distinctive local style.
Criterion (iii)
The three tels are a testimony to a
civilisation that has disappeared –
that of the Cananean cities of the
Bronze Age and the biblical cities of
the Iron Age- manifest in their
expressions of creativity: town
planning, fortifications, palaces, and
water collection technologies.
Integrated conservation of the archaeological heritage
Article 5
Each Party undertakes:
to seek to reconcile and combine the respective requirements of archaeology and
development plans by ensuring that archaeologists participate:
in planning policies designed to ensure well-balanced strategies for the protection,
conservation and enhancement of sites of archaeological interest;
in the various stages of development schemes;
to ensure that archaeologists, town and regional planners systematically consult one another
in order to permit:
the modification of development plans likely to have adverse effects on the archaeological
heritage;
the allocation of sufficient time and resources for an appropriate scientific study to be made
of the site and for its findings to be published;
to ensure that environmental impact assessments and the resulting decisions involve full
consideration of archaeological sites and their settings;
to make provision, when elements of the archaeological heritage have been found during
development work, for their conservation in situ when feasible;
to ensure that the opening of archaeological sites to the public, especially any structural
arrangements necessary for the reception of large numbers of visitors, does not
adversely affect the archaeological and scientific character of such sites and their
surroundings.
‫מטרות‬
‫החפירה‬
‫הצלה‬
‫מחקר ומדע‬
‫פיתוח תיירותי ושימוש לציבור‬
9. Each Member State should consider maintaining
untouched, partially or totally, a certain number of
archaeological sites of different periods in order that their
excavation may benefit from improved techniques and
more advanced archaeological knowledge. On each of the
larger sites now being excavated, in so far as the nature of
the land permits, well defined 'witness' areas might be left
unexcavated in several places in order to allow for eventual
verification of the stratigraphy and archaeological
composition of the site.
Identification of the heritage and measures for protection
Article 2
Each Party undertakes to institute, by means appropriate to the State in question, a legal
system for the protection of the archaeological heritage, making provision for:
(I)
the maintenance of an inventory of its archaeological heritage and the designation of
protected monuments and areas;
(ii)
the creation of archaeological reserves, even where there are no visible remains on
the ground or under water, for the preservation of material evidence to be studied by later
generations;
(iii)
the mandatory reporting to the competent authorities by a finder of the chance
discovery of elements of the archaeological heritage and making them available for
examination.
‫תל לכיש ‪2003‬‬
‫חפירת הסוללה‬
‫תל לכיש שנות ה‪( 30-‬ארכיון רשות העתיקות)‬
‫מגדל השער‬
‫מקדש החפיר‬
‫הסביבה החופית‬
‫אתרי מורשת עולמית‪-‬‬
‫רשימה האתרים‬
‫בישראל‬
‫אתרים שהוכרזו כאתרי מורשת עולמית‬
‫‪2001‬‬
‫‪1.‬העיר העתיקה של עכו‬
‫‪2.‬מצדה‬
‫‪2003‬‬
‫‪3.‬העיר הלבנה ‪ -‬תל אביב‬
‫‪2005‬‬
‫‪4.‬דרך הבשמים – ערי המדבר בנגב –‬
‫עבדת‪ ,‬ממשית‪ ,‬חלוצה‪ ,‬שבטה‬
‫‪5.‬התלים המקראיים – מגידו‪ ,‬חצור‪ ,‬באר שבע‬
‫‪2008‬‬
‫‪6.‬האתרים הקדושים לבהאיים‬
‫הרשימה הטנטטיבית‬
‫• הכנת הרשימה הטנטטיבית היא כלי תכנון הכרחי‬
‫• צעד ראשון לקראת הכללת אתר ברשימת מורשת‬
‫עולמית‬
‫הרשימה הטנטטיבית של ישראל‬
‫כוללת כעת ‪ 22‬אתרים ‪:‬‬
‫– ‪15‬אתרי תרבות‬
‫– ‪2‬אתרי טבע‬
‫– ‪5‬אתרי נופי תרבות‬
‫‪–17‬‬
‫אתרים רב לאומיים‬
‫ברמה העולמית‪/‬אזורית‬