Transcript Document
Автор-составитель: учитель английского языка МОУ СОШ №9 г. Вилючинск Горанько Елена Константиновна сложносоставные слова сложные слова compound words complex words образуются при образуются при помощи сложения помощи аффиксации dry-clean, schoolboy, water ski ex-President орфографические ошибки значительные затруднения в овладении иноязычной системой ограничение коммуникативных возможностей говорящих и пишущих правописание сложносоставных слов общие рекомендации - обращение к словарям выпуска последних лет - если словарь дает несколько вариантов написания, наиболее верным является первый, наиболее распространенный black bird blackbird внимание акцентируется обозначает вид птиц – на окраске – черная птица черный дрозд, который несмотря на свое название, может быть как черного так и белого цвета Сложносоставные глаголы обычно пишутся через дефис: soft-soap, hitch-hike, water-ski, dry-clean Но иногда они могут иметь двойное написание: раздельное и через дефис: baby-sit = baby sit, roller-skate = roller skate Числа от 21 до 99 и сложносоставные прилагательные, первым элементом которых является число, пишутся через дефис: twenty-one, second-rare movie, third-story window, ten-thousand-year-old bones, 19th-century novel, decades-old newspapers. Если в состав сложносоставного слова входят числа написанные прописью и –fold, тогда написание будет слитным, если же написана цифра – дефисное: tenfold, 20-fold. Если в состав входит число и –odd – написание дефисное: four-odd, 60-odd. Определяющие сложносоставные слова, состоящие из числа и сущ-ного в притяжательном падеже, имеют раздельное написание: one week’s pay, hours’ work. Дроби, используемые как сущ-ные, могут писаться с дефисом или без него. one-half / one half one twenty-fifth two-thirds / two thirds twenty-three hundredths Имена собственные, обозначающие этнические группы, обычно пишутся раздельно: many Native Americans, a Jewish American organization, an Italian American neighborhood, Latin American countries. Хотя последнее время многие (но не все) стали получать дефисное написание: African-American, Asian-American families, FrenchCanadian music. Если в составе сложносоставного прилагательного, компонентами которого являются наречие и прилагательное, наречие оканчивается на –ly, тогда дефис опускается: a finely tuned mechanism, a carefully worked canvas. Сложносоставные определения, состоящие из нескольких слов, пишущихся с заглавной буквы, имеют раздельное написание: Old English poetry, Iron Age manufacture, New World plants. Во избежание путаницы, сложносоставные слова, являющиеся определениями, пишутся через дефис: fine-wine tasting, high-school teacher, hot-water bottle, minimum-wage worker, rare-book store. Если же смысловой путаницы не возникает, или же дефис выглядит неуместным, тогда имеет место раздельное написание: bubonic plague outbreak, chemical engineering degree, temp agency employee. Если имя сущ-ное является сложносоставным словом и обычно имеет раздельное написание, но в данном случае перед ним стоит определение, тогда во избежание путаницы, оно получает дефисное написание: wine cellar, damp wine-cellar; broom closet, tiny broom-closet; house cat, old house-cat. Два равнозначных сущ-ных в составе сложного обычно пишутся через дефис, когда они равнозначно определяют предмет или человека: secretary-treasurer, city-state, time-motion study. Сложносоставные имена прилагательные, которые в своем составе имеют low- или high-, имеют дефисное написание: high-quality programming, low-budget films. Прилагательные, обозначающие цвета всегда пишутся через дефис: a red-gold sunset, a cherry-red sweater. Если первый элемент сложносоставного прилагательного оканчивается на –ish, и он стоит перед сущ-ным, тогда сложное прилагательное имеет дефисное написание, если же он стоит после сущ-ного – раздельное: a darkish-blue color, a reddish-gold sunset; The sky is reddish gold. Сложносоставные прилагательные, в состав которого входят наречие и прилагательное, или наречие и неизменяемая частица, чаще всего пишутся через дефис и стоят перед сущным: a well-known doctor, an ill-advised move, best-loved poems, a much-improved situation, the so-called cure. Если эти сложносоставные слова появляются после сущ-ного, или же, при себе имеют определительные слова, тогда дефис опускается: the actor is well known, an extremely well known actor. Сложносоставные прилагательные, в состав которых входит наречие или сущ-ное и причастие II, стоящие перед определяемым сущ-ным всегда имеют дефисное написание: well-kept secret, helium-filled balloons. Многие слова такого типа стали постоянными и имеют дефисное написание не смотря на то, стоят ли они перед или после определяемого сущ-ного: a well-worn shirt, his shirt was well-worn, the tonguetied winner, she remained tongue-tied. Дефисное написание получили сложносоставные прилагательные, имеющие в своем составе прилагательное и сущ-ное, к которому добавлено –d или –ed: yellow-eyed cat, many-tiered cake, stout-limbed toddler. Многие из них перешли в ряд постоянных закрытых или дефисных сложносоставных прилагательных: middle-aged, old-fashioned, lightheaded. Сложносоставные прилагательные, имеющие в своем составе сущ-ное, прилагательное или наречие и причастие I, имеют дефисное написание и стоят перед сущ-ным, которое они определяют: a bone-chilling tale, long-lasting friendship. Многие из них перешли в ряд постоянных закрытых сложных слов: earsplitting, farseeing. Многие другие такие слова получили постоянное дефисное написание, несмотря на свое положение по отношению к слову, которое они определяют: far-reaching consequences, the consequences are farreaching. Сложносоставные cущ-ные, имеющие в своем составе имя сущ-ное и герундий, обычно пишутся раздельно: crime solving, house hunting, trout fishing. Многие из них стали постоянными закрытыми сложными словами: faultfinding, housekeeping. Но! в случае если сущ. стоит на втором месте, подобные слова пишутся через дефис: dining-room, sewing-machine. Сложные слова с ударением на первой основе пишутся через дефис (они также могут писаться слитно, в зависимости от частоты использования): bookcase, make-up, a breakup Сложные слова с ударением на второй основе пишутся раздельно: to make up, break up a fight, bang up the car Сложносоставные слова, имеющие в своем составе больше двух компонентов, всегда пишутся через дефис, если они стоят перед словом, которое они определяют: We work day to day and enjoy our day-to-day routine. Cложносоставные слова, имеющие в своем составе короткие слова, пишутся через дефис: mother-in-law, editor-in-chief, merry-go-round. Сложносоставные слова, представляющие собой фразу, и имеющие функцию определения обычно пишутся через дефис: a happy-go-lucky person, a here-today-and-gone-tomorrow attitude. Но! если ее компонентами являются иностранные слова, наблюдается раздельное написание: a bona fide offer, a per diem allowance. Научные термины обычно имеют раздельное написание: carbon monoxide poisoning, dichromic acid solution. Неопределенные местоимения всегда пишутся раздельно, в случае если они употребляются для выделения одного члена из группы. Anyone can do it, including any one of you. правописание префиксов со словами Второй компонент слова пишется с заглавной буквы или является числом: anti-American, non-Celtic, sub-Atlantic, pre-1998 Для избежания путаницы в значении омографов: recreation - развлечение, re-creation – новое творение release - отпустить, re-lease – снова арендовать re-count - снова подсчитать, recount - рассказывать подробно re-cover - снова накрыть, recover - получить обратно; выздороветь Если написание слова без дефиса затрудняет его чтение: pro-choice, pro-life, co-op, co-edit. В случае если второй компонент начинается с той же гласной, с которой заканчивается первый между ними часто пишется дефис, чтобы избежать неправильного понимания: anti-imperialistic, coordinate (co-ordinate), co-worker (coworker), pre-establish (preestablish), de-emphasize (deemphasize), de-ice (deice), semi-independent. В случае если сложносоставное слово в своем составе имеет более чем два компонента: non-English-speaking, pre-Civil War. В словах, начинающихся с префикса quasi- ( в конструкциях с именем прилагательным): quasi-scientific (но! quasi science). В словах, начинающихся с префикса all-: аll-around. В словах, начинающихся с префикса ex-( в значении "бывший, предшествующий"): ex-wife, ex-champion , ex-minister, ex-president. Во всех других значениях префикса EX - не отделяйте его дефисом: exchange, expensive, explain. В словах, начинающихся с префикса half-: half-life (но! halfhearted, halfpenny, halfway). В словах, начинающихся с префикса self-: self-defence (но! selfhood, selfish, selfsame). В словах, начинающихся с префикса vice- (в значении «заместитель»): vice-consul. В словах, начинающихся с префикса pro- (в новообразованных словах в значении «за, в поддержку»): pro-life (прил.) - против легализации абортов, pro-family (прил.) – традиционный Но более ранние, более укоренившиеся слова с префиксом pro- в значении «за, в поддержку» обычно пишутся слитно: procommunist, promonarchy, proslavery. Во всех других значениях префикс pro- пишется слитно: proceed, prohibit, promotion. by-street (предпочтение пишущего) midnight (словарь) online (чаще используемый вариант) - если вы не уверенны в необходимости дефиса, разумнее его опустить - не используйте дефис между префиксом и корнем или основой без достаточных оснований - рекомендуется всегда проверять правописание слов с приставками в словаре - если словарь дает варианты написания, самый распространенный вариант обычно дается первым 1. Ахманова О.С., Словарь лингвистических терминов, М. – 1969, с. 430 2. Гак В.Г., Семантическая структура слова как компонент семантической структуры высказывания // А.А. Леонтьев. Семантическая структура слова. М., 1971, стр.78 - 96 3. Реформатский А.А., Введение в языковедение, М.1967, с. 289 4. Collins Cobuild, English Grammar, London (England) 1994., c.- 24-28 5. Dr. Stephen Wilbers, Spelling compounds with and without hyphens, Minneapolis Star Tribune, October 10, 1997, ww.wilbers.com 6. Gerald P. Delahunty, James J. Garvey, Language, grammar, communication. A course for teachers of English, the USA, 1994, с 100-103 7. http://webster.commnet.edu/grammar/compounds.html 8. Longman Dictionary of Contemporary English, England,1995 9. Rozina R.I., Сourse of English Lexicology, http://englishlex.webservis.ru/handout11.html 10. The American Heritage ®Book of English Usage. A practical and Authoritative Guide of Contemporary English, 8. Word formation, d. Word Compounding, www.bartleby.com/64/84.html практическая часть She’s got a great collection of (New/World/plants). New World plants B. NewWorld plants C. New-World plants A. определение, пишущееся с заглавной буквы (Latin/American/countries) play a great role in world economics. A. Latin American countries B. LatinAmerican countries C. Latin-American countries имя собственное, обозначающее этническую группу If you fail to find this edition in local bookshops, go to a (rare/book/store). A. rare book store B. rarebook store C. rare-book store во избежание путаницы в сложносоставных определениях 1. When playing (hide/and/seek) little Mathew managed to get into this (tiny/broom/closet) and got stuck there. A. tiny hidebroom and seek A. closet B. tiny hideandseek B. broomcloset C. broom-closet C. tiny hide-and-seek сложносоставное сущ-ное (обычно имеющее сложносоставное слово, имеющие своем раздельное написание), перед которымв стоит составе короткие слова путаницы получает определение, во избежание дефисное написание Being invited by the (Governor/general) he couldn’t do nothing but accept his invitation. A. Governor general B. Governor-general равнозначные сущ-ные в составе сложного His sister’s eyes were (bluish/green). Though she was only in her thirties, her hair was (iron/grey). bluish green A. iron grey B. bluishgreen B. irongrey A. C. – green C. bluish iron-grey сложносоставное прилагательное, первый элемент которого оканчивается на –ish, стоящее после сущ-ного прилагательное, обозначающее цвет She stayed at a (high/class/hotel) and it cost lots of money. A. high class hotel B. highclass hotel C. high-class hotel cложносоставное прилагательное, имеющее в своем составе high- The boy was (well/dressed). A. well dressed B. welldressed C. well-dressed сложносоставное прилагательное, в состав которого входят наречие и прилагательное, и появляющееся после сущ-ного (а не перед ним) A (carelessly/checked/engine) finely went out. A. carelessly checked engine B. carelessly - checked engine сложносоставное прилагательное, компонентами которого являются наречие, наречие на –ly и прилагательное Mr Atkinson brought some (helium/filled/balloons) to cheer up his wife. A. helium filled balloons B. heliumfilled balloons C. helium-filled balloons cложносоставное прилагательные, в состав которого входит сущ-ное и причастие II, cтоящее перед определяемым сущ-ным He was known as a wise and (far/sighted/politician). A. far sighted politician B. farsighted politician C. far-sighted politician сложносоставное прилагательное, имеющие в своем составе сущ-ное, к которому добавлено –ed: (This/week’s/offer) is “Buy two things and we’ll give you the third one free of charge”. A. This week’s offer B. This week’s - offer определяющее сложносоставное слово, состоящее из числа и сущ-ного в притяжательном падеже Beatrice Tarleton was a busy woman, having on her hands the largest (horse/breeding/farm) in the state. A. horse breeding B. horsebreeding C. horse-breeding сложносоставное прилагательное, имеющее в своем составе сущ-ное и причастие I, и стоящее перед определяемым словом It lay still and warm in the slanting rays of the (four/o’clock/sun). A. four o’clock sun B. four-o’clock sun сложносоставные прилагательные, первым элементом которых является число He devoted all his life to (film/making). A. film making B. filmmaking C. film – making сложносоставное cущ-ное, имеющее в своем составе имя сущ-ное и герундий He hopes his uncle will (shell/out). (раскошелится) A. shell out B. shell-out сложное слово с ударением на второй основе Mr and Mrs Huston came to an (out/of/court) settlement. A. out of court settlement B. outofcourt settlement C. out-of-court settlement сложносоставное слово, имеющее в своем составе больше двух компонентов, и стоящее перед определяемым словом I wish I were a (happy/go/lucky/person) like Trevor. A. happy go lucky person B. happy-go-lucky person сложносоставное слово, представляющее собой фразу, и имеющее функцию определения She doesn’t see (eye/to/eye) with me. A. eye to eye B. eye–to–eye сложносоставное слово, имеющее в своем составе больше двух компонентов, но не! стоящее перед определяемым словом Hardly had he was offered more than just a (per/diem/allowance), when he jumped at the opportunity. A. per diem allowance B. per-diem allowance сложносоставное слово, представляющее собой фразу, и являющееся определением, но! его компонентами являются иностранные слова Today at school we studied (hydro/chloric/acid). A. hydro chloric acid B. hydro – chloric acid научный термин Angela had her overcoat (dry/cleaned) and paid (two/fold) less she’d expected. A. dry cleaned A. two fold B. B. drycleaned twofold C. - cleaned C. dry two-fold cложносоставной глагол в состав сложносоставного слова входит число написанное прописью ( а не цифрой) и –fold “How could this (sewing/machine) help you in (crime/solving) ?” asked Dr Watson. A. sewing machine B. A. sewingmachine crime solving C. sewing-machine B. crimesolving C. crime-solving cложносоставное cущ-ное, имеющее в своем составе имя сущ-ное и герундий, в котором cложносоставное cущ-ное, имеющее в своем сущ-ное имя стоит на втором месте составе сущ-ное и герундий His (ex/wife) used to take part in all (pro/monarchy) events. A. pro monarchy A. ex wife B. promonarchy B. C. exwife pro-monarchy C. ex-wife более раннее, укоренившееся слово, слово, начинающееся с префикса ex- в значении начинающееся с префикса pro- в значении «за, в "бывший, предшествующий" поддержку» Two (non/Arabic/looking) men (de/energized) the centre of Cairo. A. A. deenergized non Arabic looking B. B. de-energized non-Arabic looking C. non-Arabic-looking второй компонент начинается с той же гласной, с слово имеющее в своем первый, составе более которой заканчивается дефисчем два компонента cложносоставное прилагательное, использован+ во избежание неправильного состоящее из прилагательного и причастия I, понимания стоящее перед определяемым сущ-ным Diana always buys food at the nearest (self/service/shop). A. self service shop B. selfservice shop C. self-service shop слово, начинающееся с префикса self- There are some mistakes in your calculations. You’d better (re/count). A. re count B. recount C. re-count во избежание путаницы в значениях омографов Please (re/count) what you’ve seen. I need all the details. A. re count B. recount C. re-count recount – рассказывать подробно, re- не является префиксом в значении “вновь” A few decades ago an (all/electric/kitchen) was just a dream, now it’s reality. A. all electric kitchen B. allelectric kitchen C. all-electric kitchen слово, начинающееся с префикса all- (Trans/Atlantic) flight takes less than 4 hours nowadays. A. Trans Atlantic B. TransAtlantic C. Trans-Atlantic второй компонент слова пишется с заглавной буквы The (Vice/President) of the USA admitted that (one/third) of the population live below poverty level. A. Vice President A. one third B. VicePresident B. C. onethird Vice-President C. one-third слово, начинающееся с префикса vice- в дробь значении «заместитель» A (half/truth) is often a falsehood. A. half truth B. halftruth C. half-truth слово, начинающееся с префикса half- Список источников