Kein Folientitel

Download Report

Transcript Kein Folientitel

Das ‚Empire‘
der Postmoderne
und seine Eliten
Reflexionen über Hardt/Negri‘s ‚Empire‘
von H.J. Krysmanski
Neue Weltordnung
© h.j.krysmanski 2002
1
Postmoderne
Weltordnung
(Struktur)
Biopolitische Produktion
(Handlung)
Ent-Territorialisierung
Ent-Temporalisierung
Informatisierung
2
© h.j.krysmanski 2002
Pyramide
Vereinigtes Global-Kommando
der
Supermacht USA, ausgewählte Nationalstaaten (G8),
globalen
Clubs von London, Paris, Davos etc.,
Herrschaftsheterogenes Netz weiterer Organisationen
verfassung
3
© h.j.krysmanski 2002
Vereinigtes Global-Kommando
Supermacht USA, ausgewählte Nationalstaaten (G8),
Clubs von London, Paris, Davos etc.,
heterogenes Netz weiterer Organisationen
Netzwerk transnationaler
kapitalistischer Konzerne
Kapital-, Technologie- und Bevölkerungsflüsse, Nationalstaaten
allgemein, lokal und territorial operierende Organisationen
4
© h.j.krysmanski 2002
Vereinigtes Global-Kommando
Supermacht USA, ausgewählte Nationalstaaten (G8),
Clubs von London, Paris, Davos etc.,
heterogenes Netz weiterer Organisationen
Netzwerk transnationaler
kapitalistischer Konzerne
Kapital-, Technologie- und Bevölkerungsflüsse, Nationalstaaten
allgemein, lokal und territorial operierende Organisationen
Mechanismen der Repräsentation
Politische Systeme der Nationalstaaten, UNO&NGOs,
das ‚globale Volk‘, ‚MULTITUDE‘
5
© h.j.krysmanski 2002
Vereinigtes Global-Kommando
Supermacht USA, ausgewählte Nationalstaaten (G8),
Clubs von London, Paris, Davos etc.,
heterogenes Netz weiterer Organisationen
6
© h.j.krysmanski 2002
WeltSystem
The Empire of
Postmodernity?
(American)
American
Empire?
Empire
Produktionsmittel pm
Arbeitskräfte ak
Produktivkräfte pk
Produktionsverhältnisse pv
Produktionsweise(n) pw
Überbau(ten) üb
7
© h.j.krysmanski 2002
üb
pw
Gesellschaftsformationen
(American)
Empire
pw
pw
pv
pk
Produktionsweisen
üb
üb
pw
üb
pv
pv
Überbauten
pk
pk
pk
pv
Systembegriffe
Produktivkräfte
Produktionsverhältnisse
abstrakt / konkret
8
pm
ak
© h.j.krysmanski 2002
Das ‚Empire‘ der Postmoderne
und seine ‚Eliten‘
9
© h.j.krysmanski 2002
Kapitalistische
Souveränität:
Privatisierung
und privater
Reichtum
Geldeliten
Eigentumsverhältnisse
10
© h.j.krysmanski 2002
Dienstklassen
Geldeliten
KonzernEliten
Eigentumsverhältnisse
Verwertungsverhältnisse
11
© h.j.krysmanski 2002
Dienstklassen
Geldeliten
KonzernEliten
Politische
Eliten
Eigentumsverhältnisse
Verwertungsverhältnisse
Verteilungsverhältnisse
12
© h.j.krysmanski 2002
Dienstklassen
Geldeliten
Eigentumsverhältnisse
KonzernEliten
Politische
Eliten
Technokratische
Eliten
Verwertungsverhältnisse
Verteilungsverhältnisse
Arbeitsverhältnisse
13
© h.j.krysmanski 2002
Kapitalistische
Souveränität:
Verwaltung
der globalen
KontrollGesellschaft
StrategiePlanungsGruppen
Zum Beispiel: WTO
14
© h.j.krysmanski 2002
Das ‚Empire‘
der
Vereinigtes Global-Kommando
Supermacht USA, ausgewählte Nationalstaaten (G8),
PostClubs von London, Paris, Davos etc.,
moderne
heterogenes Netz weiterer Organisationen
Netzwerk transnationaler
kapitalistischer Konzerne
Kapital-, Technologie- und Bevölkerungsflüsse, Nationalstaaten
allgemein, lokal und territorial operierende Organisationen
Mechanismen der Repräsentation
Politische Systeme der Nationalstaaten, UNO&NGOs,
das ‚globale Volk‘, ‚MULTITUDE‘
Generierung (Biopol. Prod.) & Korruption (Weltordnung)
15
© h.j.krysmanski 2002
Idee des
anthropologischen Exodus
‚MULTITUDE‘
16
© h.j.krysmanski 2002
Umwälzung der …
Arbeitsverhältnisse
17
© h.j.krysmanski 2002
Umwälzung der …
Verteilungsverhältnisse
Arbeitsverhältnisse
18
© h.j.krysmanski 2002
Umwälzung der …
Verwertungsverhältnisse
Verteilungsverhältnisse
Arbeitsverhältnisse
19
© h.j.krysmanski 2002
Umwälzung der …
Eigentumsverhältnisse
Eigentumsverhältnisse
Verwertungsverhältnisse
Verwertungsverhältnisse
Verteilungsverhältnisse
Verteilungsverhältnisse
Arbeitsverhältnisse
20
© h.j.krysmanski 2002
21
© h.j.krysmanski 2002
Geldeliten
Technokratische
Eliten
Instinct
of workmanship
22
© h.j.krysmanski 2002
Geldeliten
Politische
Eliten
Verteilungspolitik
Technokratische
Eliten
Instinct
of workmanship
23
© h.j.krysmanski 2002
Geldeliten
KonzernEliten
Verwertung
Politische
Eliten
Verteilungspolitik
Technokratische
Eliten
Instinct
of workmanship
The Multitude
24
© h.j.krysmanski 2002
Privater
Reichtum
Private
KonzernWealth
Eigentumsvielfalt
Eliten
Verwertung
Politische
Eliten
Verteilungspolitik
Technokratische
Eliten
Instinct
of workmanship
The Multitude
25
© h.j.krysmanski 2002
‚MULTITUDE‘
vs.
Empire
Privater
Reichtum
Eigentumsvielfalt
Verwertung
Recht auf
KonzernEliten
Wiederaneignung
‚Sozialistischer‘ Arbeiter
Politische
Eliten
Verteilungspolitik
Massen-Arbeiter
Technokratische
Eliten
Fach-Arbeiter
Instinct
of workmanship
Weltbürgerschaft
Soziale Grundsicherung
Wiederaneignung
26
© h.j.krysmanski 2002
Es reicht, wenn wir auf die
generative Bestimmung des
Begehrens und damit auf
dessen Produktivität
hinweisen ... Das
Biopolitische ist, vom
Standpunkt des Begehrens
aus betrachtet, nichts
anderes als konkrete
Produktion, menschliche
Kollektivität in Aktion.
Begehren erscheint hier als
produktiver Raum, als die
Aktualisierung
menschlicher Kooperation
bei der Gestaltung der
Geschichte. Diese
Produktion ist schlicht und
einfach menschliche
Reproduktion, die Macht
der Erzeugung oder
Generation (generatio).
(394)
It is sufficient to point to the generative
determination of desire and thus its
productivity ... The biopolitical, seen from
the standpoint of desire, is nothing other
than the concrete production, human
collectivity in action. Desire appears here
as productive space, as the actuality of
human cooperation in the construction of
history. This production is purely and
simply human reproduction, the power of
generation. (387f)
27
© h.j.krysmanski 2002
Während Korruption in der
Antike und in der Moderne
im Verhältnis zu den
Wertschemata und/oder
Wertrelationen bestimmt
wurde und als deren
Falsifikation galt, so dass
sie mitunter bei der
Veränderung unter den
Regierungsformen und der
Wiederherstellung von
Werten eine Rolle spielen
konnte, kann Korruption
heute bei der
Transformation von
Regierungsformen gar
keine Rolle spielen, weil
sie selbst ja Substanz und
Totalität des Empire ist.
Korruption ist die reine
Ausübung des
Kommandos, ohne jeden
verhältnismäßigen oder
angemessenen Bezug zur
Lebenswelt. (398)
Postmodernity
Whereas in ancient and modern times
corruption was defined in relation to the
schemas and/or relations of value and
demonstrated as a falsification of them in
such a way that it could at times play a role
in the change among the forms of
government and the restoration of values,
today, in contrast, corruption cannot play a
role in any transformation of government
because corruption itself is the substance
and totality of Empire. Corruption is the
pure exercise of command, without any
proportionate or adequate reference to the
world of life. (391)
28
© h.j.krysmanski 2002
Von unserem Standpunkt
aus jedoch ist die Tatsache,
dass sich gegen die alten
Mächte Europas ein neues
Empire herausgebildet hat,
nur zu begrüßen. Denn wer
will noch irgendetwas von
der angekränkelten und
parasitären herrschenden
Klasse Europas wissen, die
vom Ancien Régime direkt
zum Nationalismus
überging, vom Populismus
zum Faschismus und die
heute auf einen
generalisierten NeoLiberalismus drängt? Wer
will noch etwas wissen von
diesen Ideologien und
bürokratischen Apparaten,
von denen die verrottende
europäische Elite so gut
lebte? Und wer erträgt
noch diese Systeme der
Arbeitsorganisation und
diese Unternehmen, die
längst jede Lebendigkeit
verloren haben? (383)
© h.j.krysmanski 2002
Postmodernity
From our standpoint, however, the fact that
against the old powers of Europe a new
Empire has formed is only good news. Who
wants to see any more of that pallid and
parasitic European ruling class that led
directly from the ancien régime to
nationalism, from populism to fascism, and
now pushes for generalized neoliberalism?
Who wants to see more of those ideologies
and those bureaucratic apparatuses that
have nourished and abetted the rotting
European élites? And who can still stand
those systems of labor organization and
those corporations that have stripped away
every vital spirit? (376)
29
Die erste Phase der
eigentlichen
kapitalistischen
Arbeitermilitanz ... war von
der Figur des
professionellen Arbeiters
bestimmt, dem
hochqualifizierten Arbeiter,
der in der industriellen
Produktion hierarchisch
organisiert war. Diese
Militanz war vor allem
darauf gerichtet, die
spezifische
Verwertungsmacht der
eigenen Arbeit und der
produktiven Kooperation in
eine Waffe zu verwandeln,
die man für ein Projekt der
Wiederaneignung benutzen
konnte ... (415)
Modernity
The first phase of properly capitalist worker
militancy ... was defined by the figure of
the professional worker, the highly skilled
worker organized hierarchically in
industrial production. This militancy
involved primarily transforming the
specific power of valorization of the
worker‘s own labor and productive
cooperation into a weapon to be used in a
project of reappropriation ... (409)
pk
pm
ak
30
© h.j.krysmanski 2002
Die zweite Phase
kapitalistischer
Arbeitermilitanz ... war von
der Figur des
Massenarbeiters bestimmt.
Die Militanz des
Massenarbeiters verband die
eigene Selbstverwertung als
Verweigerung der
Fabrikarbeit mit der
Ausweitung seiner Macht
über alle gesellschaftlichen
Reproduktionsmechanismen.
Sein Programm lautete, eine
wirkliche Alternative zum
System kapitalistischer
Macht zu schaffen. Die
Organisation der
Massengewerkschaften, die
Einrichtung des
Wohlfahrtsstaats und der
sozialdemokratische
Reformismus ... (416)
Modernity
The second phase of capitalist worker
militancy ... was defined by the figure of
the mass worker. The militancy of the mass
worker combined its own self-valorization
as a refusal of factory work and the
extension of its power over all mechanisms
of social reproduction. Its program was to
create a real alternative to the system of
capitalist power. The organization of mass
trade unions, the construction of the welfare
state, the social-democratic reformism ...
(409)
pk
pm
ak
31
© h.j.krysmanski 2002
Heute, in der Phase der
Arbeitermilitanz, die den
post-fordistischen,
informellen
Produktionsregimen
korrespondiert, entsteht die
Figur des
gesellschaftlichen
Arbeiters. In ihr werden die
verschiedenen Fäden
immaterieller
Arbeitskraft miteinander
verwoben ... Mit anderen
Worten: Das Programm
des gesellschaftlichen
Arbeiters ist ein
Verfassungsprojekt. In der
heutigen Produktionsmatrix
kann die konstituierende
Macht der Arbeit folgende
Ausdrucksformen
annehmen: als
Selbstverwertung des
Menschen ... als
Kooperation ... und als
politische Macht ...(416)
Postmodernity
Today, in the phase of worker militancy that
corresponds to the post-Fordist,
informational regimes of production, there
arises the figure of the social worker. In the
figure of the social worker the various
threads of immaterial labor-power are being
woven together ... In other words, the
program of the social worker is a project of
constitution. In today‘s productive matrix,
the constituent power of labor can be
expressed as self-valorization of the human
... as cooperation ... and as political power
... (409f)
pk
pm
ak
32
© h.j.krysmanski 2002
Das Recht auf
Wiederaneignung meint
zuallererst das Recht auf
Wiederaneignung der
Produktionsmittel ... Die
Menge benutzt nicht nur
Maschinen zur Produktion,
sondern wird auch selbst
zunehmend zu einer Art
Maschine, da die
Produktionsmittel immer
stärker in die Köpfe und
Körper der Menge
integriert sind. In diesem
Zusammenhang bedeutet
Wiederaneignung, freien
Zugang zu und Kontrolle
über Wissen, Information,
Kommunikation und
Affekte zu haben – denn
dies sind einige der
wichtigsten biopolitischen
Produktionsmittel. (413)
Postmodernity
The right to reappropriation is first of all
the right to the reappropriation of the means
of production ... The multitude not only
uses machines to produce, but also becomes
increasingly machinic itself, as the means
of production are increasingly integrated
into the minds and bodies of the multitude.
In this context reappropriation means
having free access to and control over
knowledge, information, communication,
and affects - because these are the primary
means of biopolitical production. (406f)
pk
pm
ak
33
© h.j.krysmanski 2002
Der Begriff des
Privateigentums selbst ...
wird zunehmend unsinnig
... [und] löst sich so in der
postmodernen Produktion
in gewisser Hinsicht auf.
Man muss allerdings
bedenken, dass diese neue
gesellschaftliche
Bedingung das rechtliche
und politische Regime des
Privateigentums
keineswegs geschwächt
hat. Die begriffliche Krise
des Privateigentums wird
nicht zur praktischen Krise,
stattdessen tendiert das
Regime privater
Enteignung dazu,
universell zu werden. (313)
Private wealth
The concept of private property itself ...
becomes increasingly nonsensical ... [and]
is thus to a certain extent dissolved in the
postmodern mode of production.
One should object, however, that this new
social condition of production has not at all
weakened the judicial and political regimes
of private property. The conceptual crisis of
private property does not become a crisis in
practice, and instead the regime of private
expropriation has tended to be applied
universally. (302)
Geography of the global superrich
The power of the superrich
A national treasure
34
© h.j.krysmanski 2002
„Die Vereinigten Staaten
haben keine Rivalen. Wir
dominieren weltweit
militärisch ... Unser
Geschäft ist es jetzt,
feindliche Regierungen zu
stürzen und uns gewogene
Regierungen zu schaffen ...
Imperiale Strategie
konzentriert sich eben auf
die Verhinderung
mächtiger, feindlicher
Herausforderer: durch
Krieg, wenn nötig, durch
imperiale Assimilierung,
wenn möglich.“ (Steven
Peter Rosen)
Modernity
“The United States has no rival. We are
militarily dominant around the world …
Now we are in the business of bringing
down hostile governments and creating
governments favorable to us … Imperial
strategy focuses on preventing the
emergence of powerful, hostile challengers
to the empire: by war if necessary, but by
imperial assimilation if possible.” (Steven
Peter Rosen, Olin Institute for Strategic
Studies, Harvard University)
35
© h.j.krysmanski 2002
Policy formation process (William Domhoff)
Corporations
Personal
Wealth
Endowments,
Interlocking
Directorates
Endowments,
Interlocking
Directorates
Grants,
Interlocking
Directorates
Grants,
Contracts
for Selected
Research
Areas
Research Reports, Personnel
Grants,
Interlocking
Directorates
Opinion-Making
Policy
Policy
Planning
Planning
Groups
Groups
Law-Making
Gov.
Commiss.,
Councils
etc.
.
Foundations
Decision-Making
m
Research
Pe
Po rso
lic nn
y R el,
ec
om
Resources
Reports,
Policy
Recommendations
Personnel, Policy Recommendations
Personnel,
Policy
Recommendations
Executive
Agencies,
President;
Congress,
Committees
Courts
nel
Universities
Res
ch
ea r
rson
, Pe
orts
p
e
R
Reports, News Items
National
News
Media
32
Council on Foreign Relations
www.bilderberg.org
more
© h.j.krysmanski 2002
36
üb
pw
gf
ae
pv
pk
pw
pv
pv
üb
pk
pk
pk
pv
pw
üb
Handlung
pw
pw
Struktur
üb
üb
Systembegriffe
ak
pm
pk
pm
pm
ak
ak
pvpm
ak
37
pm
ak
© h.j.krysmanski 2002
Eigentumsverhältnisse
Verwertungsverhältnisse
Verteilungsverhältnisse
Arbeitsverhältnisse
Privater
Reichtum
KonzernEliten
Politische
Eliten
Technokrat.
Eliten
Verwertungsverhältnisse
KonzernEliten
KonzernEliten
Politische
Eliten
Technokrat.
Eliten
Verteilungsverhältnisse
Politische
Eliten
Politische
Eliten
Politische
Eliten
Technokrat.
Eliten
Arbeitsverhältnisse
Technokrat.
Eliten
Technokrat.
Eliten
Technokrat.
Eliten
Technokrat.
Eliten
Eigentumsverhältnisse
38
© h.j.krysmanski 2002
Arbeitsverhältnisse
Verteilungsverhältnisse
Verwertungsverhältnisse
Eigentumsverhältnisse
Arbeitsverhältnisse
instinct
of workmanship
Verteilungspolitik
Verwertung
Eigentumsvielfalt
Verteilungsverhältnisse
Verteilungspolitik
Verteilungspolitik
Verwertung
Eigentumsvielfalt
Verwertungsverhältnisse
Verwertung
Verwertung
Verwertung
Eigentumsvielfalt
Eigentumsverhältnisse
Eigentumsvielfalt
Eigentumsvielfalt
Eigentumsvielfalt
Eigentumsvielfalt
39
© h.j.krysmanski 2002
üb
pw
gf
ae
pv
pk
pw
pv
pv
üb
pk
pk
pk
pv
pw
üb
Handlung
pw
pw
Struktur
üb
üb
Systembegriffe
ak
pm
pk
pm
pm
ak
ak
pvpm
ak
40
pm
ak
© h.j.krysmanski 2002
pv
pk
pw
üb
Struktur
Verteilungsak
verhältpm
nisse
Arbeitsak
verhältak
nisse
pv
Eigenpm
tumspm
verhältnisse
Verwertpm
ungsak
verhältnisse
pk
pv
Handlung
pk
pk
pk
pv
pv
Produktionsverhältnisse
pm
ak
‚Eliten‘ der Postmoderne
41
© h.j.krysmanski 2002
pv
pk
pw
pv
pv
üb
Struktur
Verteilungsak
verhältpm
nisse
pk
Arbeitsak
verhältak
nisse
pv
Eigenpm
tumspm
verhältnisse
Verwertpm
ungsak
verhältnisse
Handlung
pk
pk
pk
pv
‚Eliten‘ (oder ‚Klassen‘)
der Postmoderne
Produktionsverhältnisse
pm
ak
42
© h.j.krysmanski 2002
Part 1 The Political Constitution of the Present
1.1 World Order
1.2 Biopolitical Production
1.3 Alternatives within Empire
Part 2 Passages of Sovereignty
2.1 Two Europes, Two Modernities
2.2 Sovereignty of the Nation-State
2.3 The Dialectics of Colonial Sovereignty
2.4 Symptoms of Passage
2.5 Network Power: U.S. Sovereignty and the New Empire
2.6 Imperial Sovereignty
INTERMEZZO: Counter-Empire
Part 3 Passages of Production
3.1 The Limits of Imperialism
3.2 Disciplinary Governability
3.3 Resistance, Crisis, Transformation
3.4 Postmodernization, or The Informatization of Production
3.5 Mixed Constitution
3.6 Capitalist Sovereignty, or Administering the Global Society of Control
Part 4 The Decline and Fall of Empire
4.1 Virtualities
4.2 Generation and Corruption
4.3 The Multitude against Empire
43
© h.j.krysmanski 2002
Denn der Wille, dagegen
zu sein, bedarf in Wahrheit
eines Körpers, der
vollkommen unfähig ist,
sich einer Befehlsgewalt zu
unterwerfen; eines
Körpers, der unfähig ist,
sich an ein familiäres
Leben anzupassen, an
Fabrikdisziplin, an die
Regulierungen des
traditionellen Sexuallebens
... Der neue Körper muss ...
in der Lage [sein], ein
neues Leben zu schaffen.
Wir müssen viel weiter
gehen, um diesen neuen
Ort des Nicht-Orts zu
bestimmen ... Wir müssen
dahin gelangen, ein
kohärentes politisches
Artefakt zu entwickeln, ein
künstliches Werden in dem
Sinne, wie die Humanisten
von einem durch Kunst und
Erkenntnis geschaffenen
homohomo sprachen ...
(228)
Postmodernity
The will to be against really needs a body
that is completely incapable of submitting
to command. It needs a body that is
incapable of adapting to family life, to
factory discipline, to the regulations of the
traditional sex life ... The new body must be
able to create a new life. We must go much
further to define that new place of the nonplace ... We have to arrive at constituting a
coherent political artifice, an artificial
becoming in the sense that the humanists
spoke of a homohomo produced by art and
knowledge ... (216)
Ingrid Lohmann: Cyberpunk
44
© h.j.krysmanski 2002
pv
pk
pw
üb
Struktur
Verteilungsak
verhältpm
nisse
pk
Arbeitsak
verhältak
nisse
pv
Eigenpm
tumspm
verhältnisse
ak
Verwertpm
ungsak
verhältnisse
Handlung
pk
pk
pm
pv
pv
pk
pv
‚Instinct of Workmanship‘ und die
Lästigkeit der Arbeit (Thorstein Veblen 1898)
Instinct of Workmanship
... die spezifische Verwertungskraft der eigenen Arbeit und
Kooperation der Arbeitenden ...
Arbeitskräfte
45
© h.j.krysmanski 2002
Eigentumsverhältnisse
Verwertungsverhältnisse
Verteilungsverhältnisse
Arbeitsverhältnisse
Privater
Reichtum
KonzernEliten
Politische
Eliten
Technokrat.
Eliten
Verwertungsverhältnisse
KonzernEliten
KonzernEliten
Politische
Eliten
Technokrat.
Eliten
Verteilungsverhältnisse
Politische
Eliten
Politische
Eliten
Politische
Eliten
Technokrat.
Eliten
Arbeitsverhältnisse
Technokrat.
Eliten
Technokrat.
Eliten
Technokrat.
Eliten
Technokrat.
Eliten
Eigentumsverhältnisse
46
© h.j.krysmanski 2002
Das Wappentier des
österreichisch-ungarischen
Reiches, ein Adler mit
zwei Köpfen, wäre auf den
ersten Blick eine
angemessene Darstellung.
Doch ... müssten in diesem
Fall die beiden Köpfe sich
nach innen wenden, einer
den anderen angreifen.
Der erste Kopf ... steht für
die Rechtsstruktur und die
konstituierte Macht, die aus
der Maschine
biopolitischer Macht
hervorgehen ... Der andere
Kopf ... steht für die
Multitude, die
vielgestaltige Menge
produktiver, kreativer
Subjektivitäten in der
Globalisierung, die gelernt
hat, diesen gewaltigen
Ozean zu befahren.
(73)
© h.j.krysmanski 2002
Two-Headed Eagle
The emblem of the Austro-Hungarian
Empire, an eagle with two heads, might
give an adequate initial representation
of the contemporary form of empire.
But ... the two heads would have to be
turned inward, each attacking the
other.
The first head of the imperial eagle is a
juridical structure and a constituted
power, constructed by the machine of
biopolitical command ... The other head
... is the plural multitude of productive,
creative subjectivities of globalization
that have learned to sail on this
enormous sea.
WTO vs. Rtmark
(59f)
47
... eine wirkliche Alternative
zum System kapitalistischer
Macht ... die Organisation
der Massengewerkschaften,
die Einrichtung des
Wohlfahrtsstaats und der
sozialdemokratische
Reformismus ... (416)
Politics of distribution
... to create a real alternative to the system
of capitalist power. The organization of
mass trade unions, the construction of the
welfare state, the social-democratic
reformism ... (409)
48
© h.j.krysmanski 2002
... die verschiedenen Fäden
immaterieller Arbeitskraft
[werden] miteinander
verwoben ... ein
Verfassungsprojekt. In der
heutigen Produktionsmatrix
kann die konstituierende
Macht der Arbeit folgende
Ausdrucksformen
annehmen: als
Selbstverwertung des
Menschen ... als
Kooperation ... und als
politische Macht ...(416)
Value production
... the various threads of immaterial laborpower are being woven together ... a project
of constitution. In today‘s productive
matrix, the constituent power of labor can
be expressed as self-valorization of the
human ... as cooperation ... and as political
power ... (409f)
49
© h.j.krysmanski 2002
... Die Menge benutzt nicht
nur Maschinen zur
Produktion, sondern wird
auch selbst zunehmend zu
einer Art Maschine, da die
Produktionsmittel immer
stärker in die Köpfe und
Körper der Menge
integriert sind. (413)
Variety of property
... The multitude not only uses machines to
produce, but also becomes increasingly
machinic itself, as the means of production
are increasingly integrated into the minds
and bodies of the multitude ... (406)
50
© h.j.krysmanski 2002
Die großen transnationalen
Konzerne, die nationale
Grenzen übergreifen und
als Bindeglieder im
globalen System fungieren,
sind ihrerseits intern in
kultureller Hinsicht weitaus
vielfältiger und weniger
festgelegt als die
begrenzten modernen
Unternehmen früherer
Jahre ... Die alten
modernen Formen
rassistischer und
sexistischer Theorie sind
die expliziten Feinde dieser
neuen Unternehmenskultur.
Die Unternehmen
versuchen Differenz
innerhalb ihres Bereichs
einzubeziehen, mit dem
Ziel, Kreativität, das freie
Spiel und die Vielfalt am
Arbeitsplatz zu
maximieren. (165f)
Corporate elites
The great transnational corporations that
straddle national boundaries and link the
global system are themselves internally
much more diverse and fluid culturally than
the parochial modern corporations of
previous years ... In fact, the old modernist
forms of racist and sexist theory are the
explicit enemies of this new corporate
culture. The corporations seek to include
difference within their realm and thus aim
to maximize creativity, free play and
diversity in the corporate work place. (153)
51
© h.j.krysmanski 2002
[Die] Spaltung der Menge
war historisch schon immer
Bedingung des politischen
Regierungshandelns. Der
Unterschied zu heute
besteht in der Tatsache,
dass ... unter den
Bedingungen des Empire
die Regierung fraktal
[wird]: Sie versucht
Konflikte nicht zu
integrieren, indem sie sie
einem kohärenten sozialen
Dispositiv unterwirft,
sondern indem sie die
Differenzen kontrolliert ...
Ein erstes Prinzip der
Regierung im Empire ist
es, dass sich in ihr die
Verfolgung politischer
Ziele tendenziell von der
Anwendung bürokratischer
Mittel ablöst. (348)
Political elites
The segmentation of the multitude has in
fact been the condition of political
administration throughout history. The
difference today lies in the fact that ... in the
imperial framework administration
becomes fractal and aims to integrate
conflicts not by imposing a coherent social
apparatus but by controlling differences ...
The first principle that defines imperial
administration is that in it the management
of political ends tends to be separate from
the management of bureaucratic means.
(339f)
52
© h.j.krysmanski 2002
Wir können ... drei Typen
immaterieller Arbeit
unterscheiden, die dem
Dienstleistungssektor den
Spitzenplatz der
Informationsökonomie
sichern. Der erste Typ
betrifft die industrielle
Produktion: Sie wurde so
informatisiert, sie hat die
Kommunikationstechnolog
ien so inkorporiert, dass
sich der industrielle
Produktionsprozess selbst
transformiert ... Der zweite
Typ immaterieller Arbeit
kann durch analytische und
symbolische
Anforderungen umrissen
werden ... Der dritte Typ
schließlich bezieht sich auf
die Produktion und
Handhabung von Affekten.
Diese Form immaterieller
Arbeit erfordert - sei es
virtuell oder aktuell zwischenmenschlichen
Kontakt und die Arbeit am
körperlichen Befinden.
(305)
Technocratic elites
... we can distinguish three types of
immaterial labor that drive the service
sector at the top of the informational
economy. The first is involved in an
industrial production that has been
informationalized ... Second is the
immaterial labor of analytical and symbolic
tasks ... Finally, a third type of immaterial
labor involves the production and
manipulation of affect and requires (virtual
or actual) human contact, labor in the
bodily mode. (293)
53
© h.j.krysmanski 2002
Die Eliten der Postmoderne vs.
‚The Instinct of Workmanship‘ der ‚Multitude‘
Eigentumsverhältnisse
Eigentumsverhältnisse
Verwertungsverhältnisse
Verwertungsverhältnisse
Verteilungsverhältnisse
Arbeitsverhältnisse
Privater
Reichtum
KonzernEliten
Politische
Eliten
Technokrat.
Eliten
KonzernEliten
KonzernEliten
Politische
Eliten
Technokrat.
Eliten
Verteilungsverhältnisse
Politische
Eliten
Politische
Eliten
Arbeitsverhältnisse
Technokrat.
Eliten
Technokrat.
Eliten
Politische
Eliten
Technokrat.
Eliten
Technokrat.
Eliten
Technokrat.
Eliten
Arbeitsverhältnisse
© h.j.krysmanski 2002
Verwertungsverhältnisse
Eigentumsverhältnisse
Arbeitsverhältnisse
instinct
Instinct
ofofworkworkmanship
manship
Verteilungspolitik
Verwertung
Eigentumsvielfalt
Verteilungsverhältnisse
Verteilungspolitik
Verteilungspolitik
Verwertung
Eigentumsvielfalt
Verwertung
Verwertung
Verwertung
Eigentumsvielfalt
Eigentumsvielfalt
Eigentumsvielfalt
Eigentumsvielfalt
Eigentumsvielfalt
Verwertungsverhältnisse
37
Verteilungsverhältnisse
Eigentumsverhältnisse
38
© h.j.krysm
54
© h.j.krysmanski 2002
Das imperiale Paradigma
stellt sich zugleich als ein
System und als eine
Hierarchie dar, als ein
zentralisiertes
Normengerüst und als
umfassendes Erzeugen von
Legitimität, die sich über
den globalen Raum legen.
(29)
Das Empire entsteht heute
als Zentrum, das die
Globalisierung von
Netzwerken der Produktion
trägt und ein Netz der
Inklusion einsetzt, um
möglichst alle
Machtbeziehungen
innerhalb der neuen
Weltordnung einzufassen.
Zur gleichen Zeit setzt es
Polizeimacht gegen die
neuen Barbaren und die
rebellischen Sklaven ein,
die diese Ordnung
bedrohen. (35)
The Model of Imperial Authority
The new paradigm is both system and
hierarchy, centralized construction of norms
and far-reaching production of legitimacy,
spread out over world space. (13)
Empire is emerging today as the center that
supports the globalization of productive
networks and casts its widely inclusive net
to try to envelop all power relations within
its world order - and yet at the same time it
deploys a powerful police function against
the new barbarians and the rebellious slaves
who threaten its order. (20)
55
© h.j.krysmanski 2002
Die Konstitution des
Empire nimmt weder auf
der Grundlage von
Verträgen oder Abkommen
noch durch irgendwelche
föderativen Mechanismen
Gestalt an. Der Ursprung
der imperialen
Normativität ist ein neuer
Apparat, ein ökonomischindustriell-kommunikativer
Apparat ... - ... Die
Machtverhältnisse des
Empire deuten auf etwas
Grundlegendes, auf die
Produktivkraft des
Systems, des neuen
biopolitischen
ökonomischen und
institutionellen Systems.
(54f)
Biopolitical Production
The constitution of Empire is being formed
neither on the basis of any contractual or
treaty-based mechanism nor through any
federative source. The source of imperial
normativity is born of a new machine, a
new economic-industrial-communicative
machine - in short, a globalized biopolitical
machine ... - ...The fundamental object that
the imperial relations of power interpret is
the productive force of the system, the new
biopolitical economic and institutional
system. (40f)
56
© h.j.krysmanski 2002
Die Einsätze der
imperialen Maschine sind
von einer ganzen Reihe
neuer Merkmale bestimmt:
etwa der Grenzenlosigkeit
des Einsatzgebiets, der
Singularisierung und
symbolischen
Lokalisierung von
Maßnahmen oder dem
Anschließen von
Repression an alle Aspekte
der biopolitischen Struktur
der Gesellschaft. In
Ermangelung eines anderen
Ausdrucks werden wir
weiter von ‚Interventionen‘
sprechen. (49)
Command: Intervention
The deployments of the imperial machine
are defined by a whole series of new
characteristics, such as the unbounded
terrain of its activities, the singularization
and symbolic localization of its actions, and
the connection of repressive action to all
the aspects of the biopolitical structure of
society. For lack of a better term we
continue to call these ‚interventions‘. (35)
57
© h.j.krysmanski 2002
ak
pm
pk
pw
pv
Aufsteigen vom
Abstrakten
zum Konkreten
üb
58
gf
ae
© h.j.krysmanski 2002
ak
pm
pk
pw
pv
Arbeitskräfte
üb
59
gf
ae
© h.j.krysmanski 2002
Produktionsmittel (pm)
‚Vogelfrei‘ – mit diesem
Begriff hat Karl Marx das
Proletariat beschrieben, das
zu Beginn der Moderne in
den ursprünglichen
Akkumulationsprozessen
auf zweifache Weise
befreit wurde: In erster
Linie wurde es davon
befreit, Eigentum des
Herren zu sein (d.h. von
der Leibeigenschaft); und
zum zweiten wurde es von
den Produktionsmitteln
‚befreit‘, es durfte keinen
Boden besitzen und hatte
nichts zu verkaufen als die
eigene Arbeitskraft. (170)
Means of production
Vogelfrei, „bird free“, is the term Marx
used to describe the proletariat, which at the
beginning of modernity in the processes of
primitive accumulation was freed twice
over: in the first place, it was freed from
being the property of the master (that is,
freed from servitude); and in the second
place, it was ‚freed‘ from the means of
production, separated from the soil, with
nothing to sell but its own labor power.
(157f)
pk
pm
ak
60
© h.j.krysmanski 2002
Arbeitskraft (ak)
Nein, wir sind keine
Anarchisten, sondern
Kommunisten, die gesehen
haben, wie viel Repression
und Zerstörung von
Humanität von liberalen
und sozialistischen
allgegenwärtigen Staaten
ausging. Und wir haben
gesehen, wie all dies
Eingang ins Empire fand,
und zwar gerade in dem
Moment, da die Zyklen
produktiver Kooperation
die Arbeitskraft insgesamt
in die Lage versetzten, sich
selbst an Stelle einer
Regierung zu konstituieren.
(358)
Labor power
No, we are not anarchists but communists
who have seen how much repression and
destruction of humanity have been wrought
by liberal and socialist big government. We
have seen how all this is being re-created in
imperial government, just when the circuits
of productive cooperation have made labor
power as a whole capable of constituting
itself in government. (350)
pk
pm
ak
61
© h.j.krysmanski 2002
Produktivkräfte (pk)
Was Marx für die Zukunft
voraussagte, erleben wir
heute. Diese radikale
Veränderung von
Arbeitskraft und die
Einbeziehung von
Wissenschaft,
Kommunikation und
Sprache in die
Produktivkräfte haben die
gesamte Phänomenologie
der Arbeit und den
weltweiten Horizont der
Produktion neu definiert.
(372)
Productive forces
What Marx saw as the future is our era.
This radical transformation of labor power
and the incorporation of science,
communication, and language into
productive force have redefined the entire
phenomenology of labor and the entire
world horizon of production. (364)
pk
pm
ak
62
© h.j.krysmanski 2002
Produktionsverhältnisse
(pv)
Die Kämpfe des
Proletariats bilden – und
zwar in ganz realer,
ontologischer Hinsicht –
den Motor der
kapitalistischen
Entwicklung. Sie zwingen
das Kapital dazu, das
technologische Niveau
ständig zu erhöhen und
damit die Arbeitsprozesse
zu verändern. Die Kämpfe
nötigen das Kapital
ununterbrochen, die
Produktionsverhältnisse
zu reformieren und die
Herrschaftsverhältnisse zu
transformieren. (220)
Relations of production
Proletarian struggles constitute – in real,
ontological terms – the motor of capitalist
development. They constrain capital to
adopt ever higher levels of technology and
thus transform labor processes. The
struggles force capital continually to reform
the relations of production and transform
the relations of domination. (208)
pw
pk
pv
63
© h.j.krysmanski 2002
Produktionsweisen (pw)
Die Revolution
informationeller
Akkumulation verlangt in
der weiteren
Vergesellschaftung der
Produktion einen
ungeheuren Sprung nach
vorn. Diese gesteigerte
Vergesellschaftung ist,
zusammen mit der
Einschränkung des
gesellschaftlichen Raums
und der Zeitdimension, ein
Vorgang, der dem Kapital
gesteigerte Produktivität
verspricht: doch zugleich
weist der Prozess über die
Geschichte des Kapitals
hinaus, in Richtung einer
zukünftigen
gesellschaftlichen
Produktionsweise. (270)
„Es ist dies die Aufhebung
der kapitalistischen
Produktionsweise innerhalb
der kapitalistischen
Produktionsweise selbst nd
daher ein sich selbst
aufhebender Widerspruch,
der prima facie als bloßer
Übergang zu einer neuen
Produktionsform sich
darstellt.“ (Karl Marx, 334)
Mode(s) of Production
The revolution of informational
accumulation therefore requires an
enormous leap forward in the greater
socialization of production. This increased
socialization, along with the reduction of
social space and temporality, is a process
that no doubt benefits capital with increased
productivity, but is one also that points
beyond the era of capital toward a new
social mode of production. (259)
pw
pk
pv
„This is the abolition of the capitalist mode of production
within the capitalist mode of production itself, and hence a
self-abolishing contradiction, which presents itself prima
facie as a mere point of transition to a new form of
production.“ Karl Marx (325)
64
© h.j.krysmanski 2002
Überbauten (üb)
Die Postmodernisierung
und der Übergang zum
Empire führen zu einer
wirklichen Konvergenz der
Bereiche, die man
üblicherweise als Basis und
Überbau zu bezeichnen
pflegte. Das Empire nimmt
Gestalt an, wenn Sprache
und Kommunikation oder
genauer: wenn
immaterielle Arbeit und
Kooperation zur
vorherrschenden
Produktivkraft werden ...
Der Überbau wird nun zur
Arbeit, und das Universum,
in dem wir leben, ist ein
Universum sprachlicher
Produktionsnetzwerke.
(391f)
Superstructure(s)
Postmodernization and the passage to
Empire involve a real convergence of the
realm that use to be designated as base and
superstructure. Empire takes form when
language and communication, or really
when immaterial labor and cooperation,
become the dominant productive force ...
The superstructure is put to work, and the
universe we live in is a universe of
productive linguistic networks. (385)
pw
pk
üb
pv
65
© h.j.krysmanski 2002
Es gab während der
gesamten Neuzeit den
kontinuierlichen Zug,
öffentliches Eigentum zu
privatisieren ... Überall auf
der Welt bleibt von weiten
öffentlichen Räumen
nunmehr nur noch der Stoff
für Legenden ... Das
gemeinsame Eigentum, das
einmal als Grundlage für
den Begriff der
Öffentlichkeit galt, wird
zum privaten Nutzen
enteignet und niemand
kann etwas dagegen tun.
Die Öffentlichkeit löst sich
auf, wird privatisiert, sogar
als Begriff. Genauer: Das
Immanenzverhältnis
zwischen Öffentlichem und
Gemeinschaftlichem wird
ersetzt durch die
transzendente Macht des
Privateigentums. (312f)
Privatization
There has been a continuous movement
throughout the modern period to privatize
public property ... Throughout the world
what remains of the vast public spaces are
now only the stuff of legends ... The
commons, which once were considered the
basis of the concept of the public, are
expropriated for private use and no one can
lift a finger. The public is thus dissolved,
even as a concept. Or really, the immanent
relation between the public and the
common is replaced by the transcendent
power of private property. (300f)
66
© h.j.krysmanski 2002