WWWIRIS - Vrije Universiteit Brussel | Redelijk eigenzinnig

Download Report

Transcript WWWIRIS - Vrije Universiteit Brussel | Redelijk eigenzinnig

WWWIRIS
Publicatie van een ISIS databank
op het web
Els Mertens - juni 2003
Wat heb je nodig ?
• Een databank gemaakt in winisis
• Webserver : bv APACHE
• WWWiris (de websoftware voor ISIS)
…en heel veel tijd…
Winisis : twee databanken
• Biomed
- bevat referenties van tijdschriftartikelen
- geconverteerd vanuit Current Contents
• Bib
- bevat bibliotheekbezit (tijdschriften)
- geconverteerd vanuit bibliotheeksysteem
Link/relatie tussen Biomed en Bib ( ISSN)
Biomed : velden
Een zo ver mogelijk doorgedreven opsplitsing :
10 : Auteurs
20 : Titel artikel
30 : Titel Tijdschrift
40 : Volume
50 : Nummer
60 : Pagina’s
70 : Jaar
80 : ISSN
90 : Trefwoorden
100 : Samenvatting
Bib : velden
1 : ISSN
2 : Tijdschrifttitel
3 : Holdings
- welke jaren/volumes aanwezig zijn
- fysieke locatie in de bibliotheek
4 : URL van het tijdschrift op internet
- bedoeld voor linking naar full text
Hoe ziet het er uit ?
in Winisis
in WWWiris
Hoe doe je dat ?
Webserver : Apache
• Gratis webserver
• Halen bij Apache zelf : ingewikkelde procedure
met verificatiecodes
• Eén essentiele file : httpd.conf
- configuratiefile
- werkt zonder wizzard (dus notepad)
- bevat heel veel uitleg (regels met # ervoor)
- hierin : alias en scriptalias aanmaken
Alias en scriptalias
Alias /wwwiris/ "c:/wwwiris/"
<Directory "c:/wwwiris/">
Options Indexes FollowSymLinks MultiViews
AllowOverride None
Order allow,deny
Allow from localhost 127.0.0.1
DirectoryIndex index.php
</Directory>
ScriptAlias /wwwiris-cgi/ "c:/wwwiris/"
<Directory "c:/wwwiris/">
Options Indexes FollowSymLinks MultiViews ExecCGI
AllowOverride None
Order allow,deny
Allow from localhost 127.0.0.1
DirectoryIndex index.php
</Directory>
Functie van (script)alias
• Vertelt webserver wat waar staat
- Alias : verwijst naar folder waarin de html
bestanden staan
- Scriptalias : verwijst naar folder waar de
scripts en executable staan
• Zet juiste rechten op die folders
• Geeft zo de mogelijkheid beveiliging in te bouwen
WWWIRIS - Aan te passen files
• Wirmenu.htm = linkerframe van de webpagina
- bevat verwijzing naar plaats waar .exe staat
(hier benaming scriptalias gebruiken !)
- bevat links naar help en info etc.
- voor elke taal is een wirmenu file nodig
• Cipar file (dbs.cpr)
- vertelt wwwiris waar de databank, toon en
highlighting files staan
- is hoofd- en kleinletter gevoelig
WWWIRIS (vervolg essentiële files)
• CSS file (dbs.css)
- style sheet (te kopiëren van voorbeeld)
• Wirvars.js
in Arrays (per taal) aangeven :
- op welke velden (+ prefixen) gezocht kan
worden
- hoe de toonformaten (pft’s) heten
- highlighting files benoemen
Voorbeeld array (Nederlands)
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
dbs = new Array();
dbs[0] = new Array();
dbs[0][0]=new Array();
dbs[0][0][0]="BIOMED";
dbs[0][0][1]=new Array();
dbs[0][0][2]=new Array();
dbs[0][0][1][0]="AU=";dbs[0][0][2][0]="Auteurs";
dbs[0][0][1][1]="TI=";dbs[0][0][2][1]="Titel Artikel";
dbs[0][0][1][2]="JN=";dbs[0][0][2][2]="Titel Tijdschrift";
dbs[0][0][1][3]="YR=";dbs[0][0][2][3]="Jaar";
dbs[0][0][1][4]="IS=";dbs[0][0][2][4]="ISSN";
dbs[0][0][1][5]="KW=";dbs[0][0][2][5]="Trefwoorden";
dbs[0][0][1][6]="AB=";dbs[0][0][2][6]="Samenvatting";
dbs[0][0][3]=new Array();
dbs[0][0][3][0]="BIOMbool.fst";
dbs[0][0][3][1]="BIOMtext.fst";
dbs[0][0][4]=new Array();dbs[0][0][5]=new Array();
dbs[0][0][4][0]="biomesh";dbs[0][0][5][0]="lijst";
dbs[0][0][4][1]="biomefu";dbs[0][0][5][1]="lang";
dbs[0][0][6]="Biomedische databank";
Voegt zelf taalcode toe aan toonformaten
WWWIRIS (vervolg aan te passen files)
• Highlighting files
- moeten er staan (werkend of niet)
- met bepaalde naam
DBNBOOL.FST en
DBNTEXT.FST
waarbij DBN = databanknaam
dus BIOMBOOL en BIOMTEXT
• Display files (pft’s ofte toonformaten)
- met bepaalde naam en voor elke taal :
ldbnsh.pft en
ldbnfu.pft
waarbij l = language (d = dutch)
dus dbiomesh en dbiomefu
Valkuilen
• In Winisis databank : alles met prefixen indexeren
• Wwwiris : veel files meegeleverd
- overbodige
- dubbele
- voorbeeldfiles (handig hulpmiddel !)
- essentiële files
- zijn moeilijk van elkaar te onderscheiden
- welke doet wat ?
- sommige zijn vermeld in documentatie andere niet
• Files in de juiste folders (met juiste namen) zien te
plaatsen
• Sommige dingen kan je gewoon niet weten
bv : highlighting : in pft’s ‘proof modus’
kiezen
• Voor iconen :
.ico-files wordt door Apache niet herkent,
wel .jpg-files
• Link naar andere databank :in cipar file
verwijzing naar die databank opnemen !
• Debugging kan je opzetten, maar is beperkt
Oorzaken errors : hoofd- vs kleine letters;
komma’s, spaties….
• Relatie tussen databanken
- In Winisis :
{cl1,fs24,'Journal website:'},tab(2667), LINK(('click here'),
IF S(REF->bib(L->bib(v80),v4))='' THEN 'URL not available….. ' ELSE
'OPENFILE ', REF->bib(L->bib(v80), v4)/FI/)/
- Wordt in WWWiris :
'<TR><TD WIDTH="30%" BGCOLOR="#CCCCCC" ><I>URL Tijdschrift
</I></TD><TD BGCOLOR="LIGHTYELLOW" >', IF
S(REF(['bib']L(['bib']v80),v4))='' THEN 'URL niet beschikbaar.' ELSE
'<a href="', REF(['bib']L(['bib']v80),v4)'">klik hier</A></TD></TR>'/FI,/
Verschillen :
- gebruik html codes (ook voor spaties, comma’s en dergelijke)
- wwwiris : braziliaanse logica
REF->bib(L->bib(v80),v4) wordt REF(['bib']L(['bib']v80),v4)
- html formaat voor ‘LINK’ functie en ‘OPENFILE’ uit winisis
LINK(('click here') en 'OPENFILE ' worden '<a href="', REF..'">klik hier</A>
Nog op te lossen problemen
• Highlighting : auteur wordt alleen gehighlight als het
de eerste auteur van het artikel betreft
• Highlighting tijdschrifttitels : titels worden in
keuzelijstje afgebroken op 27 karakters. Alles wat
langer is wordt niet gehighlight. Bug ?
• Doorklikken op trefwoorden : werkt nog niet
• ‘Terug naar zoekscherm’- knop : achtergrondkleur
verdwijnt.
• Andere taalkeuze : N->E kan, E->N taal statische
info in linkerframe verandert niet mee. Bug ?
• Nog afwijkingen Engelse tov Nederlandse kant
Conclusie
• Winisis is krachtige software
• WWWIRIS een mooie aanvulling daarop
• Bovendien gratis
maar er zijn een paar nadelen :
• Niet gebruiksvriendelijk
• Niet voor leken
• Te weinig gedocumenteerd