Transcript Document
China Debate Education Network Points of Information 质询 翻译:曾庆熹 Definition of Points of Information 质询的定义 • During their opponents’ speeches debaters may get the opportunity to raise a point 在对方陈词期间可以申明观点 • The opportunity to raise a point occurs only with the permission of the opponent who is speaking 在对方陈词者的允许下方可声言 • These points, questions or arguments are called points of information 这些申明的观点或提出的问题被称之为“质询”(本意为 信息点) Raising Points of Information 提出质询 • The debaters for the government team may request points of information from members of the opposition teams and vice versa正反双方互相质询(包括正上与反下,正下与反上) • POIs can be requested after the 1st minute of a speech and prior to the last minute of the speech(除发言首尾各一分钟 外,其他时间可以质询) • To request POIs, a debater rises and raises their hand起立举 手以示要求质询 • If the speaker accepts the point, then the debater has a maximum of 15 seconds to make the point如果发言者同意 接受质询,那么质询者有最多15秒发言。 Accepting and Refusing POIs • The debater giving the speech has the authority to accept or refuse the POI • To refuse a POI, the debater may say something like “No thank you” or “not at this time” or may simply use a hand gesture to indivate the person should take return to their seat • To accept a POI, simply say something like, “your point please” • Debaters should quickly indicate whether or not the point will be accepted • The debater should finish their sentence prior to accepting the point • Debaters should accept at least 1 and no more than 3 points during their speech 接受与拒绝质询 • 陈词者有权接受或拒绝质询 • 如果拒绝质询,陈词者可以说“对不起,不接受”或者说 “稍等”。也可以简单地以一个“请坐下”的手势表示, 比如向下挥手。 • 如果接受质询,陈词者可以说“请质询” • 陈词者应尽快明示是否接受质询 • 陈词者宜先把正在说的句子说完了再接受质询 • 陈词者在一次发言中以接受一到三个质询为宜 回应质询 • Respond to the point immediately 及时回应 • Respond to the point confidently 自信地回应 • Don’t allow the opponent to follow up with additional questions 不要让对方补充提问(不要让对方把质询变成对话)