Отличие речевых этикетов в разных странах

Download Report

Transcript Отличие речевых этикетов в разных странах

Речевой этикет для
будущего переводчика
Выполнила Овчаренко Оксана
Ученица 5-го класса в рамках
проекта: «Моя будущая профессия»
Гипотеза исследования


Речевой этикет в разных
странах
изучение культуры и этикетов
разных стран влияет на
собственную культуру и
образованность
Цель исследования


Понять как необходимо вести
себя в той или иной стране
Развить свою культуру
общения
Ход исследования

Изучая и интересуясь
этикетом разных стран,
человек сможет понять своего
иностранного адресата.
Ход исследования

Мы посетили различные
сайты, опросили иностранных
студентов, посетили
публичную и городскую
библиотеки и…
Мы узнали, что
европейцы, здороваясь,
протягивают руку, а китаец,
японец или индиец вынужден
пожать конечность чужого
человека. Если бы приезжий
совал парижанам или
москвичам босую ногу, вряд ли
это вызвало бы восторг.
Оказывается…


Речевой этикет - важный элемент
всякой национальной культуры.
В языке, речевом поведении,
устойчивых формулах
(стереотипах) общения отложился
богатый народный опыт,
неповторимость обычаев, образа
жизни, условий быта каждого
народа.
Вывод:

Из проведённых
исследований, мы узнали о
том, что для того, чтобы не
показаться невежливым или
некультурным в другой стране
необходимо знать этикет
различных стран.