imagen, oralidad y la techné del arte

Download Report

Transcript imagen, oralidad y la techné del arte

“Caja de herramientas”:
Foucault, Michel. “Las palabras y las cosas”,
Havelock, Eric : “Prefacio a Platón” ,
Platón. La República (Libro X),
Ed. Paidos
Ed. Visor
Ed. Planeta
Aristóteles. Física. Ed. Planeta
Metafísica, Ed. Planeta
Etica a Nicomaco, Ed. Planeta
Heidegger, M. La proveninecia del arte y la determinación del
pensar, Ed. FCE
LA TRAGEDIA
Según Aristóteles (Poética): debe cumplir tres condiciones básicas:
1. poseer personajes eminentes, de elevada condición social .
2. Contar un tema edificante en un lenguaje solemne y elevado.
3. terminar con la muerte, suicidio o locura de uno o varios personajes
sacrificados por rebelarse contra las LEYES DEL DESTINO.
Tres temas principales en Edipo Tirano:
1. La fuerza del destino. (el parricidio)
2. La relación entre Edipo y Yocasta (que sin saberlo mantienen una
relación incestuosa)
3. El castigo de los responsables de la falta.
EL SENTIDO TRAGICO (Aristóteles, Poética)
un tipo de techné que emplea a la vez recursos variados como el ritmo, la
palabra y la música, con el fin de imitar a personas que realizan acciones. Y
todo ello porque de esa imitación el ser humano extrae un placer cuyo gozo es
connatural a su carácter, así como también lo es su mero gusto por aprender.
En las Tragedias, se imitan (representan) personas que son moralmente
superiores, mejores, con un comportamiento bello lo que implica acciones
temibles y dignas de compasión.
la Tragedia logra una placentera sensación de expurgación o CATARSIS de
las pasiones; de ahí su innata grandeza
Sus instrumentos son la compasión hacia la persona que no merece ser desdichada y el temor que sentimos por el que es igual a nosotros …
“… es una imitación (representación) de hechos capaces de provocar el temor
y la compasión".
“… El reconocimiento, la peripecia" (p.38), y también "lo patético" (p.39) (pathos),
son los tres elementos que "comportan compasión y temor".
"La compasión tiene por objeto la persona que no merece ser desdichada….
…. el temor, el que ella es igual a nosotros" (p.41).
El efecto:
“…..La obra debe estar compuesta de tal modo que, aun sin verlos, el que escucha
el relato de los hechos se estremezca y sienta compasión por lo que ocurre, que
es la sensación que experimenta el que escucha el relato del destino de Edipo...
“(p.43).
"La compasión tiene por objeto la persona que no merece ser desdichada….
…. el temor, el que ella es igual a nosotros" (p.41).
El autor:
"Es posible que el temor y la compasión resulten por efecto del espectáculo, pero
también pueden resultar del entramado mismo de los hechos, lo cual es sin duda
preferible y propio de un poeta mejor" (p.43).
Peripecia:
"por lo general y con preferencia, cuando los hechos acaecen contra lo que se
espera, si bien derivándose el uno del otro, pues provocan así la sorpresa mejor
que si los hechos ocurren automáticamente y por casualidad, ya que incluso los
sucesos casuales son más asombrosos cuando parecen guardar relación con los
precedentes" (p.36)
El lenguaje
la sintaxis gramatical
el sentido
LA VERDAD
M. Foucault Las formas jurídicas, Etica, estética y hermeneutica, 2000, Ed. Paidos, Barcelona
El primer testimonio acerca de la investigación de la verdad en la Grecia
arcaica es el procedimiento judicial que se remonta a la Ilíada, a través del
relato de la disputa de Antíloco y Menelao durante los juegos que se
realizaron con ocasión de la muerte de Patroclo.
“Pusiéronse en fila, y Aquileo les indicó la meta a lo lejos en el terreno llano; y
encargó a Fénix, escudero de su padre, que se sentara cerca de aquella como
observador de la carrera, a fin de que, reteniendo en la memoria cuanto
ocurriese, la verdad luego les contara”. (Canto XXIII)
Este personaje, no es otro que un TESTIGO, es decir aquel que está allí para
VER.
“Antíloco, alumno de Zeus, ven aquí, y puesto, como es costumbre, delante de
los caballos y el carro, teniendo en la mano el flexible látigo con que los
guiabas y tocando los corceles, jura por Zeus, el que ciñe la tierra, que si
detuviste mi carro fue involuntariamente y sin dolo” (Canto XXIII)
“Perdóname oh rey Menelao, pues soy más joven y tu eres mayor y más
valiente. No te son desconocidas las faltas que comete un mozo, porque su
pensamiento es rápido y su juicio escaso. Apacíguese, pues, tu corazón: yo
mismo te cedo la yegua que he recibido; y si de cuanto tengo me pidieras
algo de más valor que este premio, preferiría dártelo en seguida, a perder para
siempre tu afecto y ser culpable ante los dioses”. (Canto XXIII)
JUEGO DE PRUEBA.
La prueba, una característica de la sociedad griega arcaica, que
aparecerá también en la Alta Edad Media.
SIN EMBARGO, TODA LA TRAGEDIA DE EDIPO ESTÁ FUNDADA, EN UN
MECANISMO DIFERENTE.
EDIPO: «Tú inventaste todo esto
simplemente para quitarme el poder y
sustituirme».
CREONTE:«Bien. Juremos.
Yo juraré que no he conspirado contra ti».
TIRESIAS: «Fuiste tú quien mató a Layo».
«Prometiste que desterrarías a aquél que
hubiese matado; ordeno que cumplas tu
voto y te destierres a ti mismo.»
EDIPO: «Matar a un
hombre en la encrucijada
de tres caminos es
exactamente lo que yo
hice; recuerdo que al
llegar a Tebas dí muerte
a alguien en un sitio
parecido.»
YOCASTA: «Ves bien,
Edipo, que no has sido
tú quien mató a Layo,
contrariamente a lo que
dice el adivino. La mejor
prueba de esto es que
Layo fue muerto por
varios hombres en la
encrucijada de tres
caminos.»
dos testimonios diferentes
«Polibio no era tu padre».
«En efecto, hace tiempo, dí a este
mensajero un niño que venía del
palacio de Yocasta y que, según me
dijeron, era su hijo».
EL CICLO ESTÁ CERRADO.
SIMBOLON
La tragedia de Edipo tirano de Sófocles —dejaré de lado el problema del fondo
mítico— es representativa y en cierta manera instauradora de un determinado
tipo de relación entre poder y saber, entre poder político y conocimiento,
relación de la que nuestra civilización aún no se ha liberado.
La tragedia de Edipo es, fundamentalmente, el primer testimonio que tenemos
de las prácticas judiciales griegas, que a partir de una historia en la que un
soberano y un pueblo ignorando cierta verdad, consiguen a través de una
serie de prácticas descubrir una verdad que pone en cuestión la propia
soberanía del soberano.
La tragedia de Edipo es, por lo tanto, la historia de una investigación de la
verdad mediante un procedimiento que obedece a las prácticas judiciales
griegas de esa época en relación a los procedimientos de la Grecia arcaica.
...la diosa Atenea se presenta como, la meditabunda.
¿Hacia dónde se dirige la mirada meditabunda de la
diosa?
Se dirige, hacia el límite.
El límite, sin embargo, no es sólo contorno y marco, ni
solamente aquello en lo que algo termina.
Límite muestra aquello mediante lo cual algo se halla
reunido en lo suyo propio, para aparecer desde allí en
su plenitud y hacerse presente.
Al meditar el límite, Atenea ya tiene en la mirada
aquello, hacia donde tiene que mirar previamente el
actuar humano, para hacer aparecer lo así divisado en
la visibilidad de una obra.
Más aún: la mirada meditabunda de la diosa no sólo
contempla la figura invisible de posibles obras
humanas.
La mirada de Atenea descansa ante todo, ya, sobre
aquello que deja que las cosas, que no necesitan
primeramente de la producción humana, surjan desde
sí mismas en la moldura de su presencia.
A esto lo llamaron los griegos desde antaño la phýsis.
La traducción romana de la palabra phýsis por natura
y, finalmente, el concepto de naturaleza, que desde
aquí se hizo rector en el pensamiento occidental,
encubren el sentido de aquello que phýsis muestra: lo
que surge por sí mismo en su respectivo límite y
permanece en él.
M. Heidegger / La proveniencia del arte
LA ORALIDAD.
LA POESIA. EL DECIR.
EL CUERPO
LA ESCRITURA.
Eric Havelock: “Prefacio a Platón” 1996, Ed. Visor , Madrid
En la Grecia Arcaica, cuando no conocía escritura, la poesía era el
instrumento fundamental para la supervivencia de la tradición y por tanto
constituía el eje de la educación comunitaria.
En la actualidad esto puede parecernos extraño, pero dejará de serlo si
consideramos que en las culturas orales la poesía tiene un rol completamente
diferente al que nosotros le asignamos. Para las sociedades que no
poseen escritura la poesía no es un “lujo cultural”, ni la “expresión
subjetiva” de un autor individual, sino que es la forma básica de la
experiencia social, es el medio de la memoria comunitaria, el sistema de
registro de los conocimientos, la vía para invocarlos.
La única forma de registro en estas sociedades es la que provee
la memorización. Lo que no se recuerda se pierde. La poesía, con su cadencia
rítmica, provee una técnica sumamente eficaz para ampliar nuestra capacidad
mnemotécnica, lo que la convierte en un “instrumento funcional para el
almacenamiento del información cultural para uso ulterior”.
Por eso la poesía está en el centro de todo proceso educativo
en las culturas orales.
La actividad poética en la Grecia arcaica, basada sobre todo en el recitado de
los poemas homéricos, constituían una verdadera “enciclopedia” social muy
semejante a la representación teatral….
…. A través del ritmo en la poesía, la música y la danza se desarrolló una
memoria a la vez corporal e intelectual, y se forjó una tradición cultural en
un quehacer comunitario.
El espacio del conocimiento era comunitario, afectivo, sensual, rítmico,
cargado de empatía y emoción.
En estas “fiestas del conocimiento”, la comunidad estaba en contacto con la
“enciclopedia tribal”, y así era posible mantener la tradición y aprender…..
Escritura sintética pictográfica:
cada signo del código gráfico -pictograma- es la traducción de una frase o
de un enunciado completo.
Escritura sintética ideográfica:
cada signo -ideograma- representa una idea o imagen
Escritura analítica fonética:
el signo (grafema) no equivale a un objeto o idea, sino a un elemento
lingüístico.
Escritura Grecia clásica (s. VI aC): Alfabeto de base Fenicia + vocales y
elementos que adaptan el origen semítico de aquella a la lengua de raiz
indoeuropea de los griegos.
Poiesis
Techné
Técnica
Hombre
Humanismo
Arte
Platón (tres formas de poiesis):
-La poiesis del Demiurgo: producida en la
contemplación directa de las Ideas “en todo su
esplendor e inmediatez”.
-La poiesis del artesano (technites) que produce
cosas, objetos, tomando como modelo las Ideas.
- La poiesis del artista, que no está relacionada con la
idea y sólo produce simulacros (copias, trampas).
Jerarquías del conocimiento:
-La Theoría (espisthemai): el saber del Demiurgo =
=“hombres que son casi dioses", (“ven” plenamente el
ser tal y como es en su esencia = hypokeimenon-)
-La technai o techné: el saber humano que intenta ver
lo que los dioses ven plenamente y que funda su
saber-hacer en esta visión limitada de las ideas.
-El "saber" de los artistas: alejados completamente del
mundo ideal y cuyo saber ni merece considerarse como
la techné del technites.
-Libro X de La República-
Aristóteles: “el hombre animal racional”:
"los demás animales viven con imágenes y recuerdos y
participan poco de la experiencia. Pero el género
humano dispone de la techné y el razonamiento".
"La experiencia hizo la techné", sin embargo no se
pueden confundir ambas formas de conocer.
La empiria tiene que ver con el conocimiento de las
cosas singulares y por ello es fundamental en la vida
práctica ya que supone una "cierta familiaridad con las
cosas" y en cierta medida todo conocimiento teórico
debe estar basado en la experiencia, ya que el médico
no cura al hombre en general, sino que "sólo lo
singular puede ser curado".
Experiencia y techné (Aristóteles)
" la techné nace cuando de muchas observaciones
experimentales surge una noción universal sobre
casos semejantes y solo el sabio conoce las causas”.
“El technites sabe el qué, pero no el por qué", pues
no posee la theoría, el conocimiento de las causas".
la techné aristotélica:
-un saber surgido del conocimiento racional desde la
lógica.
-un saber universal, ya que sólo este tipo de
conocimiento permite predicciones verdaderas.
-un saber enseñable, pues conoce las causas y por lo
tanto puede ser enseñado.
-un saber cuya techné aporta verdad donde antes sólo
habían vaguedades.
-un saber que explica, ya que plantea cuestiones sobre
el por qué e intenta ofrecer respuestas fundamentadas
(theoria).
"Todo saber, toda acción y toda deliberación tienden
a un fin… y este fin es el bien”.
fines diversos jerarquizados en función de la polis:
"el bien es deseable cuando concierne al individuo
aislado, pero es mucho más bello cuando se aplica a
un pueblo y a Estados enteros".
Es decuir: la techné se convierte en mera poiesis
cuando se aparta de su carácter social y ético.
Cuando su finalidad contribuye al buen vivir de la
ciudad, es saber.
Etica a Nicómaco
-Una techné lógica: un instrumento de producción de
modelos de argumentación propio del razonamiento
dialéctico del hombre sabio.
-Una techné moral: generadora de acciones justas
(buenas, bellas) propias del hombre prudente para
vivir bien.
-Una techné poética, que permite el sentimiento
trágico y la catarsis que aporta verosímilitud a los
acontecimientos de la vida.
-Una techné retórica, que permite argumentar, para
que convencer (persuadir) equivalga a razonar bien.
“Nuestras almas poseyeron, en otros tiempos, la
visión directa de la belleza de las ideas y de la belleza
divina. Ahora son prisioneras del cuerpo. Pero en
contacto con el mundo sensible y con las cosas bellas,
vuelven a encontrar las ideas y la belleza divina,
remontándose por el pensamiento hacia el Creador, a
la espera de que la muerte las libere.
El amor es asi noble y legítimo, perfección humana,
condición indispensable del amor de Dios: el hombre
vuelve a encontrar la belleza del creador amando las
bellas criaturas.
El poeta y el artista, por tanto, son heraldos de la
belleza, son los mensajeros de Dios, los portadores de
oráculos cuya inspiración es efecto de una influencia
especial de la divinidad”.
(Marsilio Ficino)