Transcript Презентация
Славянские языки Какие из указанных славянских языков используют алфавит на основе древней кириллицы? Какой другой алфавит лежит в основе оставшихся языков? русский польский белорусский словацкий сербский История азбуки Как назывались эти буквы славянского алфавита: U W F K ¤ ½ h Как называлась в кириллице каждая из букв в слове: 1. Жизнь 2. Слуга 3. Добро История фонетических, грамматических и словообразовательных изменений Какая грамматическая форма, утраченная в современном русском языке, отражена в подчеркнутых словах? Крутые берега реки, красивые глаза, медные провода, длинные пояса Докажите, что в приведенных рядах исторически родственные слова. Какие значения утрачены, какие приобретены современными словами? Кика, кичка, кичиться. Еда, яства, тунеядец, сыроежка, обед. Запятая, (знак) препинания, вспять, препона. Какие слова в следующих рядах родственные (с исторической точки зрения и с современной)? Отметьте также слова, потерявшие родственные связи только в современном русском языке. Корень, укор, коряга, скорняк, кора, корица, скорлупа, шкура, корыто, короткий, сокращение. Оконный, окончить, око, заочный, исконный, около, коло, калач, кольцо, околица, закон, конец, испокон. Исторические процессы в словообразовании Проведите анализ морфемной структуры слов с современной и исторической точек зрения мир, доброта, мыло, польза, подошва, однажды, улика, обморок, гончар Исторические процессы в словообразовании • Проведите анализ морфемной структуры слов с современной и исторической точек зрения Свадьба, дело, втихомолку, живот, корыто. Масло, мальчик, позорить, вгорячах, столица. • Ответы с исторической точки зрения: Свад-ьб-а (было сват-ьб-а), де-л-о, в-тих-о-мол-ку (было въ-), жи-в-от было –ъ на конце), кор-ыт-о. Мас-л-о, мал-ьч-ик(-ъ), по-зор-и-ть (ти), в-гор-ячах (было въ-гор-яч-ах-ъ), стол-иц-а. История грамматических форм Что можно сказать о роде данных существительных? Чем объясняется наличие стольких форм рода? вольер – вольера, манжет – манжета, банкнот – банкнота; георгин– георгина, клавиш– клавиша компонент- компонента История грамматических форм В «Российской грамматике» М.В. Ломоносова сказано: «Числительные двое, трое, четверо, десятеро и проч. во всѣхъ падежахъ требуютъ существительнаго въ родительномъ множественномъ: двое мѣщанъ, трое бѣглыхъ, девятеро разбойниковъ. Но сiе употребляется только о людяхъ, и то по большой части нискихъ. Ибо не прилично сказать: трое бояръ, двое архiереевъ: но три боярина, два архiерея. Въ бездушных вещехъ, которыя только во множественномъ употребительны, полагаются сiи числительныя съ окончанiемъ на И, согласными падежами: двои сани<…> А не свойственно сказать: пятеры столы; но пять столовъ. Также кромѣ человѣка о прочихъ животныхъ не говорится: шестеры лошади, двои слоны; несвойственно, но шесть лошадей, два слона. Существительные бездушных вещей единственного числа не имеющiе, склоняются съ сими числительными по общему правилу согласия: двои часы, двоихъ часовъ, двоимъ часамъ, двоими часами, о двоихъ часахъ». О каком правиле здесь идёт речь? Пословицы и поговорки Закончите пословицу. Близок локоть … Всякому овощу … Для милого дружка … И швец, и жнец … Не было ни гроша … Не всё коту масленица … Рад бы в рай … Не по хорошу мил … Какова пряха … Начните пословицу. … тому глаз вон. … а молчание – золото. … а в несчастье утешает. … борозды не испортит. … и меч не сечёт. … из поля вон. ... полезай в кузов. … а человек - место. … а правду режь. История крылатых выражений Установите авторство и объясните смысл следующих высказываний: 1) Растекаться мыслью по древу. 2) Ох, тяжела ты, шапка Мономаха. 3) Ворона в павлиньих перьях. 4) Врачу, исцелися сам. 5) Попасть в переплёт. Переводы с древнерусского языка 1. Переведите текст на современный русский язык. 2. Сделайте лексический комментарий к подчеркнутым словам. Аще ли же къто поидеть и мыслити начнеть и славити и тако закрыеть Господь градъ. и покажетьс# ем№q лhсомь и п№qстымь мhстомь. и ничто таковыи пол№чить собh. но тъкмо соблазнъ и поносъ ем№q б№деть за сие Бога. Казнь прииметь здh и б№д№щии вhкъ. ос№ждениh и тьмu№ кромешн№ю. И сеи градъ Китежь невидимъ бысть и покровенъ р№@кою божиею, иже на конець вhка сего многомслезъ достоиного покры Господь тои градъ дланию своею. И невидим бысть по молению и прошению. иже достоинh и праведнh Том№ припадающихъ. иже не №зрить скорби и печали ^звhря антихриста. Токмо w насъ печал№ють день и нощь, w ^ст№плении нашемъ. всего гос№дарьства московского, яко антихристъ царьств№еть въ немъ. (Сказание о граде Китеже) Примечание: мыслити — здесь сомневаться. Переводы с древнерусского языка … 1. Переведите текст на современный русский язык. 2. Сделайте лексический и синтаксический комментарий отрывка. iшьдъшю же емоу на земл\ сърhтеи м@жь ~динъ отъ града iже имh бhсы отъ лhтъ мъногъ i въ риз@ не облачааше с# i въ храмh не живhаше нъ въ гробhхъ… (Мариинское.ев.) Переводы с древнерусского языка Сиа исповѣда q№ченикомъ своимъ отець Пафнyтие, слышавъ отъ тѣхъ, иже постави Батыи властели по рyсьскымъ градомъ, иже баскаки нарицаеть тѣхъ "зыка рѣчь. Дѣдъ ~го Мартинъ б#ше баскакъ въ градѣ Боровьсцѣ. Егда же q№биенъ бысть безбожныи Батыи секирою богоданною отъ №qгорьскаго крал" Владислава, ~гоже крести св#тыи Сава, жители Рyсьскы" земл# избивати повелѣша Батыевы властели, поставлены" по градомъ, аще которыи не креститс#. И мнози отъ нихъ крестишас#, тогда и отьца Пафнyти" дѣдъ крестис# и нареченъ бысть Мартинъ. (По Волоколамскому патерику) Задание по диалектологии Носительницу одного из русских диалектов спросили, какие имена были раньше у её односельчан. Вот как она их произнесла: Сёмка, Симён, Ляксей, Бестямьян, Катирина, Йилена, Лянуся, Зинок, Митяй,Витёк, Фядот, Стяпан, Хрéстя, Христина, Фядяша. Вставьте пропущенные буквы после мягкого согласного в соответствии с произношением носителей этого диалекта: Ал___ксандр, Ер___мей, П___тро, С___рёга, Б___ляна (‘белая’), М___шаня. Ответ по диалектологии 1) АлЯксандр, МИшаня. ЕрИмей, ПЯтро, СИрёга, БЯляна, 2) а) в тех словах, где в современном литературном языке пишется буква и, в говоре всегда произносится [и] вне зависимости от остальных условий, б) на месте букв е, я перед ударным [а] всегда [а], в) на месте букв е, я перед мягким согласным (если ударный гласный не [a]) 1) АлЯксандр, ЕрИмей, ПЯтро, СИрёга, БЯляна, МИшаня. всегда [и], перед твёрдым [a]. 3) В предударном слоге имени Сергéй произносится [’а] при произношении [р], [’и] – при произношении [р’].