2. Qu`est-ce qu`ils font

Download Report

Transcript 2. Qu`est-ce qu`ils font

Leçon 35 : Ça lui va bien !
Karim, Olivier et Mathieu sont
assis par terre. Ils ont l'air
fatigués. Coralie et Anna
s'approchent d'eux.
Karim : Alors, vous avez acheté
quelque chose ?
Coralie : Non, rien. Elles sont nulles,
ces boutiques !
Karim : Eh bien ! on continue ?
Mathieu : Non, moi, j'en ai assez. Je
reste ici. Je suis fatigué.
Anna : Allez, on va voir d'autres
boutiques, encore une ou deux !
Quelques minutes plus tard, dans
une boutique, Anna, Karim, Olivier
et Mathieu se regardent dans une
glace.
Coralie : Comment est-ce que tu me
trouves, Anna ?
Le pantalon n'est pas trop large ?
Anna : Si, mais on le porte comme
ça.
Mathieu : Je la trouve courte, la
chemise.
Karim : Moi, j'aime bien les
chaussures.
Olivier : Alors, Coralie, tu te
dépêches ?
Les quatre amis se moquent de
Coralie : rien ne lui va.
Karim : Ça te va bien, tu sais !
Olivier : C'est bien ta taille.
Mathieu : C'est parfait pour toi ! Un
vrai petit clown !
Anna : Tu es vraiment drôle !
Coralie : Vous êtes tous trop bêtes.
La soirée, vous la faites sans moi !
1. Qu’est-ce qu’ils ont fait ?
1. Pourquoi est-ce qu’elles n’ont rien
trouvé ?
1. Qu’est-ce qu’ils ont fait ?
1.Pourquoi est-ce qu’elles n’ont rien
trouvé ?
- Parce que les boutiques “sont
nulles”.
1. Qu’est-ce qu’ils ont fait ?
2. Qui est fatigué ? Pourquoi ?
1. Qu’est-ce qu’ils ont fait ?
2. Qui est fatigué ? Pourquoi ?
- Ils sont tous fatigués, surtout
Mathieu. Il ne veut pas continuer.
1. Qu’est-ce qu’ils ont fait ?
3. Comment est le costume de
Coralie ?
1. Qu’est-ce qu’ils ont fait ?
3. Comment est le costume de
Coralie ?
- La chemise est un peu courte et le
pantalon un peu large (ou trop
large), mais on les porte comme
ça.
1. Qu’est-ce qu’ils ont fait ?
4. De quoi est-ce que Coralie a l’air
?
1. Qu’est-ce qu’ils ont fait ?
4. De quoi est-ce que Coralie a l’air
?
- Elle a l’air d’un petit clown.
1. Qu’est-ce qu’ils ont fait ?
5. Pourquoi est-ce qu’elle est en
colère ?
1. Qu’est-ce qu’ils ont fait ?
5. Pourquoi est-ce qu’elle est en
colère ?
- Parce que tout le monde se moque
d’elle.
La traduction [คำแปล] :
กำริม, โอลิวเิ ย่ และ มำทิเยอ นั่งกันอยู่ที่พนื้
พวกเขำมีท่ำทำงเหน็ดเหนื่อย กอรำลี และ
อำนนำ เดินเข้ ำไปหำพวกเขำ
การิ ม : ว่าไง ! พวกเธอได้ซ้ืออะไรมาบ้าง
หรื อเปล่า
กอราลี : เปล่า ไม่ได้ซ้ืออะไรเลย ร้านเหล่านี้
ไม่ได้เรื่ องเลย
การิ ม : แล้วเราจะไปต่อไหม
มาทิเยอ : ไม่ละ ฉันเบื่อ ฉันขออยูท่ ี่นี่แหละ
เพราะฉันเหนื่อย
อานนา : เอาน่า เราไปดูร้านอื่นๆกันต่อเถอะ
อีกสักร้านสองร้าน
สองสำมนำทีต่อมำ ในร้ ำนแห่ งหนึ่ง อำนนำ กำ
ริม โอลิวเิ ย่ และ มำทิเยอ ต่ ำงก็มองดูตนเองใน
กระจก
กอราลี : เธอเห็นว่าฉันเป็ นอย่างไรบ้าง อานนา
กางเกงคงไม่ใหญ่เกินไปนะ !
อานนา : ใหญ่ซิ แต่เขาใส่ กนั อย่างนี้แหละ
มาทิเยอ : ฉันเห็นว่ามันสั้น เสื้ อเชิร์ตนะ
การิ ม : ฉันชอบรองเท้ามากเลย
โอลิวเิ ย่ : เอ้า กอราลี รี บหน่อยสิ
เพือ่ นทั้งสี่ คนต่ ำงก็หัวเรำะเยำะ กอรำลี : ไม่ มี
อะไรที่เข้ ำกับเธอได้ เลย
การิ ม : มันเข้ากับเธอดีจงั เธอรู ้ไหม
โอลิวิเย่ : ใช่ขนาดตัวเธอเลย
มาทิเยอ : มันสมบูรณ์แบบเลยสาหรับเธอ ตัว
ตลกน้อยที่แท้จริ ง
อานนา : เธอตลกจริ งๆเลย
กอราลี : พวกเธอนี่งี่เง่ากันทุกคนเลย
งานคืนนี้เล่นกันเองโดยไม่มีฉนั ก็แล้วกัน
Lexique [คำศัพท์ ] :
- une glace = กระจกเงา
- un clown [อ่าน : คลุน] = ตัวตลก
- une soirée = งานปาร์ ต้ ี
- être assis (adj.) = นัง่ อยู่
- être fatigué (adj.) = เหนื่ อย
Lexique [คำศัพท์ ] :
- bête (adj.) = โง่, งี่เง่า
- court (adj.) = สั้น
- étroit (adj.) = แคบ, คับ
- nul / nulle (adj.) = ไม่ได้เรื่ อง, ไม่
น่าสนใจ ...
- drôle (adj.) = ตลก, ขบขัน
- marrant (adj.) = ตลก, ขบขัน
Lexique [คำศัพท์ ] :
- excentrique (adj.) = แปลก, พิลึกพิลน
ั่
, หลุดโลก...
- s'approcher (v.) = เข้าไปใกล้
- porter (un vêtement) (v.) = สวมใส่
(เสื้ อผ้า)
- trouver qqch / qqn + adj. (v.) = เห็น
ว่าบางสิ่ งบางอย่าง หรื อ ใครบางคน เป็ น ...
Lexique [คำศัพท์ ] :
- se dépêcher (v.) = รี บ, เร่ งรี บ
- se moquer (v.) = หัวเราะเยาะ
- qqch va (bien) à qqn (v.) = บางสิ่ ง
บางอย่างเข้ากันกับใครได้ดี
- en avoir assez (v.) = เบื่อ
Lexique [คำศัพท์ ] :
- rester (v.) = อยู่
- continuer (v.) = ดาเนิ นต่อไป
- C'est bien .... (adv.) = ใช่เลย, ถูกต้อง
, เหมาะเจาะ
Grammaire [ไวยำกรณ์ ] :
1. Les verbes pronominaux : คือรู ป
กริ ยา ที่ตอ้ งมีสรรพนามที่สมั พันธ์กบั
ประธาน นาหน้าคากริ ยา โดยมีความหมาย :
1.1 สะท้อนเข้าสู่ประธาน :
- Ma mère réveille ma soeur. [แม่
ปลุกน้องสาวของฉัน]
- Ma mère se réveille. [แม่ตื่นนอน]
Grammaire [ไวยำกรณ์ ] :
1.2 ซึ่ งกันและกัน :
- Nous nous téléphonons tous les
jours. [เราโทรศัพท์ถึงกันทุกวัน]
2. Qu’est-ce qu’ils font ?
Utilisez chaque fois un des verbes
du tableau ci-dessus.
1. Vous avez une glace dans votre
chambre et vous ……… souvent.
2. Qu’est-ce qu’ils font ?
Utilisez chaque fois un des verbes
du tableau ci-dessus.
1. Vous avez une glace dans votre
chambre et vous vous regardez
souvent.
2. Qu’est-ce qu’ils font ?
Utilisez chaque fois un des verbes
du tableau ci-dessus.
2. Anna pleure parce que son frère
ne veut pas lui prêter la batterie.
Elle ……………
2. Qu’est-ce qu’ils font ?
Utilisez chaque fois un des verbes
du tableau ci-dessus.
2. Anna pleure parce que son frère
ne veut pas lui prêter la batterie.
Elle s’inquiète.
2. Qu’est-ce qu’ils font ?
Utilisez chaque fois un des verbes
du tableau ci-dessus.
3. Benjamin est en retard. Il ………..
2. Qu’est-ce qu’ils font ?
Utilisez chaque fois un des verbes
du tableau ci-dessus.
3. Benjamin est en retard.
Il se dépêche.
2. Qu’est-ce qu’ils font ?
Utilisez chaque fois un des verbes
du tableau ci-dessus.
4. Coralie met une jupe et un body.
Elle ………….
2. Qu’est-ce qu’ils font ?
Utilisez chaque fois un des verbes
du tableau ci-dessus.
4. Coralie met une jupe et un body.
Elle s’habille.
2. Qu’est-ce qu’ils font ?
Utilisez chaque fois un des verbes
du tableau ci-dessus.
5. Ils ne sont pas du tout d’accord.
Ils ………….
2. Qu’est-ce qu’ils font ?
Utilisez chaque fois un des verbes
du tableau ci-dessus.
5. Ils ne sont pas du tout d’accord.
Ils se disputent.
2. Qu’est-ce qu’ils font ?
Utilisez chaque fois un des verbes
du tableau ci-dessus.
6. Dino regrette ce qu’il a dit à Anna.
Il ………….
2. Qu’est-ce qu’ils font ?
Utilisez chaque fois un des verbes
du tableau ci-dessus.
6. Dino regrette ce qu’il a dit à Anna.
Il s’excuse.
ศึกษาเพิ่มเติมและทาแบบฝึ กหัดที่ 1, 2, 3 และ 4 ที่ :
http://www.rn.ac.th/kk/pronominal.html
3. Qu’est-ce qu’on dit ?
Complétez avec une des
expressions suivantes :
- Comment tu le trouves ?
- Ça te va bien.
- Tu es vraiment drôle !
- J’en ai assez !
1. Quand on est fatigué de faire les
boutiques ou de travailler, on dit :
…………………
3. Qu’est-ce qu’on dit ?
Complétez avec une des
expressions suivantes :
- Comment tu le trouves ?
- Ça te va bien.
- Tu es vraiment drôle !
- J’en ai assez !
1.Quand on est fatigué de faire les
boutiques ou de travailler, on dit :
J’en ai assez !
3. Qu’est-ce qu’on dit ?
Complétez avec une des
expressions suivantes :
- Comment tu le trouves ?
- Ça te va bien.
- Tu es vraiment drôle !
- J’en ai assez !
2. Quand on veut connaître l’opinion
de quelqu’un sur un vêtement, on
dit : …………………
3. Qu’est-ce qu’on dit ?
Complétez avec une des
expressions suivantes :
- Comment tu le trouves ?
- Ça te va bien.
- Tu es vraiment drôle !
- J’en ai assez !
2. Quand on veut connaître l’opinion
de quelqu’un sur un vêtement, on
dit : Comment tu le trouves ?
3. Qu’est-ce qu’on dit ?
Complétez avec une des
expressions suivantes :
- Comment tu le trouves ?
- Ça te va bien.
- Tu es vraiment drôle !
- J’en ai assez !
3. Pour dire qu’un vêtement va bien
à quelqu’un, on dit : ………………
3. Qu’est-ce qu’on dit ?
Complétez avec une des
expressions suivantes :
- Comment tu le trouves ?
- Ça te va bien.
- Tu es vraiment drôle !
- J’en ai assez !
3. Pour dire qu’un vêtement va bien
à quelqu’un, on dit :
Ça te va bien.
3. Qu’est-ce qu’on dit ?
Complétez avec une des
expressions suivantes :
- Comment tu le trouves ?
- Ça te va bien.
- Tu es vraiment drôle !
- J’en ai assez !
4. Pour se moquer de quelqu’un, on
peut dire : ………………
3. Qu’est-ce qu’on dit ?
Complétez avec une des
expressions suivantes :
- Comment tu le trouves ?
- Ça te va bien.
- Tu es vraiment drôle !
- J’en ai assez !
4. Pour se moquer de quelqu’un, on
peut dire : Tu es vraiment drôle !
 เรี ยนรู ้เพิ่มเติมเกี่ยวกับเสื้ อผ้าจาก
บทเรี ยนในรู ป Flash : Les vêtements
4. Quel beau pull-over !
Écoutez la conversation. Dites
ce que Jean-Pierre a acheté.
Puis décrivez le vêtement.
4. Quel beau pull-over !
- Jean-Pierre a acheté un pull-over.
- Il est noir, un peu long et il a coûté
500 francs.
4. Quel beau pull-over !
[Transcription]
- Comment tu trouves ce pull-over ?
- Pas mal. Où est-ce que tu l’as
acheté ?
- Dans un grand magasin.
- Pourquoi est-ce que tu l’as pris noir
?
- Parce que j’aime ça.
- Il est un peu long, tu ne penses
pas ?
4. Quel beau pull-over !
[Transcription]
- Non, je n’aime pas les vêtements
courts.
- Tu l’as payé cher ?
- Cinq cent francs.
- C’est beaucoup non ?
- Tu n’as pas trouvé de chaussures
?
- Si, mais pas à mon goût..
5. Comment tu trouves ça ?
Vous êtes dans une boutique
avec un(e) ami(e). Vous essayez
des vêtements et vous lui
demandez son avis (sur la
forme, la couleur, le prix…).
 Comment tu le trouves,
ce T-shirt ?
 Il est joli, mais …
Phonétique :
- Ce costume est parfait pour toi.
- Tu es un vrai petit clown !
- Oui, tu es vraiment drôle !
- Tu es marrant !
- J’en ai assez de vous. Je ne veux
plus vous voir !