Práca v teréne s klientmi užívajúcimi alkohol

Download Report

Transcript Práca v teréne s klientmi užívajúcimi alkohol

Práca v teréne
s klientmi užívajúcimi alkohol
(možnosti, obmedzenia a výzvy z hľadiska
podmienok v Bratislave)
Mgr. Peter Kadlečík, Mgr. Bystrík Holeček
o. z. Proti prúdu
Mgr. Peter Kadlečík, Mgr. Bystrík Holeček
o. z. Proti prúdu, LIPTOV 2010
Program Streetwork
•
•
•
•
•
Harm reduction – basic needs
Pondelok – sobota 17:00 – 22:00
Zameranie na najrizikovejšiu skupinu klientov
10 -14 členný tím (pracuje vždy 1 dvojica)
Poskytujeme: jedlo, zákl. zdrav. ošetrenie,
transport, soc. poradenstvo a informácie,
ošatenie, soc. asistenciu (cez deň)
Mgr. Peter Kadlečík, Mgr. Bystrík Holeček
o. z. Proti prúdu, LIPTOV 2010
Podmienky, v ktorých pracujeme
V teréne máme k dispozícii:
• Terénny tím soc. pracovníkov a dobrovoľníkov
• Auto (pick up)
• Zdravotnícky materiál
• Minibook s internetom, elektronická mapa Google
earth
• Šatstvo, jedlo a horúce nápoje
• Mobilnú linku prístupnú verejnosti
• Informačný materiál
• Podpora mestskej polície (pri stacionárnych službách)
Mgr. Peter Kadlečík, Mgr. Bystrík Holeček
o. z. Proti prúdu, LIPTOV 2010
Cieľová skupina
(z hľadiska užívania alkoholu)
4 skupiny klientov:
 abstinenti (vôbec nepijú)
príležitostní (1 – 2 poháre vína/denne)
pravidelní (max. 1 liter/denne)
nadmerní (1 a viac litrov/denne)
Mgr. Peter Kadlečík, Mgr. Bystrík Holeček
o. z. Proti prúdu, LIPTOV 2010
Cieľová skupina
(z hľadiska užívania alkoholu)
17%
pravidelní
3%
príležitostní
10%
abstinenti
71%
nadmerní
Mgr. Peter Kadlečík, Mgr, Bystrík Holeček
OZ. Proti prúdu LIPTOV 2010
Štatistické údaje
Počet bezdomovcov v BA - odhady bez oficiálneho
sčítania – cca 2000
Štatistika programu Streetwork
Počet kontaktov za mesiac: cca 850
Počet konkrétnych klientov: 239 klientov
na 170 stálych miestach
(priemerný kontakt s nimi raz za 1 – 3 mesiace)
• Na nepravidelných miestach cca 500 – 600
(odhad)
(pozn. aktívni predajcovia Nota bene cca 160)
Mgr. Peter Kadlečík, Mgr. Bystrík Holeček
o. z. Proti prúdu, LIPTOV 2010
Mapa sociálnej siete služieb v Bratislave
nízky prah
„stredný“ prah
vyšší prah
I
A. DE PAUL
B. MEA CULPA
H
E
F
C
B
C. DOMOV PRE KAŽDÉHO
A
D
D. MILOSRDNÍ BRATIA I
E. MILOSRDNÍ BRATIA II
F. O. Z. PROTI PRÚDU –
G
NOTA BENE
G. BETLEHEM MATKY
TEREZY
H. ÚTULOK SV. LUJZY
Mgr. Peter Kadlečík, Mgr. Bystrík Holeček
o. z. Proti prúdu, LIPTOV 2010
I.
FÉNIX
Naša klientka Anka
kazuistika
Mgr. Peter Kadlečík, Mgr. Bystrík Holeček
o. z. Proti prúdu, LIPTOV 2010
Naša klientka Anka
kazuistika
Charakteristika:
30 r., štandardne mobilná, dnes pod silným
vplyvom alkoholu a teda imobilná, často ju
stretávame večer opitú, vonku je okolo 0
stupňov, má doklady, ale nie peniaze, je
z Banskej Bystrice (cca 250 km od BA), nemá
motiváciu riešiť svoje nadmerné pitie alkoholu
(v minulosti bola na 2 liečeniach, ale opätovne
zrecidivovala)
Mgr. Peter Kadlečík, Mgr. Bystrík Holeček
o. z. Proti prúdu, LIPTOV 2010
Naša klientka Anka
kazuistika
Postup kontaktu:
• nadviazanie kontaktu - káva, čaj, koláč
• zistenie jej momentálnej situácie a rizík
- podchladenie/umrznutie, útok agresorov,
okradnutie (doklady)
• klientka má záujem ísť spať do nocľahárne transport do Depaul
Mgr. Peter Kadlečík, Mgr. Bystrík Holeček
o. z. Proti prúdu, LIPTOV 2010
Naša klientka Anka
kazuistika
Cieľ práce s Ankou:
• Znižovanie rizík vyplývajúcich z jej
životného štýlu
Mgr. Peter Kadlečík, Mgr. Bystrík Holeček
o. z. Proti prúdu, LIPTOV 2010
Naša klientka Anka
kazuistika
Merateľnosť úspešnosti našej práce:
• Anka spáva na bezpečnejšom mieste nezmrzne
• Anka nie je okradnutá – nevzniká problém
riešiť jej doklady
• Anka nie je fyzicky napadnutá - nevzniká
problém riešiť jej zdravotný stav
Mgr. Peter Kadlečík, Mgr. Bystrík Holeček
o. z. Proti prúdu, LIPTOV 2010
Náš klient Fero
kazuistika
Mgr. Peter Kadlečík, Mgr. Bystrík Holeček
o. z. Proti prúdu, LIPTOV 2010
Náš klient Fero
kazuistika
Charakteristika:
45 r., chodí o barlách a ťažko sa pohybuje, je po
operácii nohy s otvorenou ranou, stretneme
ho premočeného, vonku je okolo 0 stupňov, 2
dni nejedol a dnes nič nepil, je pri ňom 1,5
litra čuča a je dopité takmer do dna, nemá
žiadne doklady, tvrdí, že je z Trebišova (cca
550 km od BA), prvý kontakt.
Mgr. Peter Kadlečík, Mgr. Bystrík Holeček
o. z. Proti prúdu, LIPTOV 2010
Náš klient Fero
kazuistika
Postup kontaktu:
• nadviazanie kontaktu - káva, čaj, koláč
• zistenie jeho momentálnej situácie a rizík –
podchladenie/umrznutie, útok agresorov, zdravotný
stav
• poskytnutie základného ošetrenia
• klient má záujem ísť spať do nocľahárne - transport
do Depaul nemožný kvôli jeho imobilite aj po
vytriezvení – dáme mu spacák a oblečenie
Mgr. Peter Kadlečík, Mgr. Bystrík Holeček
o. z. Proti prúdu, LIPTOV 2010
Náš klient Fero
kazuistika
Cieľ práce s Ferom:
• Znižovanie rizík vyplývajúcich z jeho životného štýlu –
ošetrením rany predídeme jej zväčšeniu a prípadnej
amputácii končatiny a poskytnutím spacáku
a oblečenia predídeme jeho umrznutiu
Merateľnosť úspešnosti našej práce:
• Zníženie rizika Ferovho umrznutia oblečením
a spacákom
• Ferova rana sa nezväčšuje – predídenie amputácii
a skrátenie dĺžky liečby
Mgr. Peter Kadlečík, Mgr. Bystrík Holeček
o. z. Proti prúdu, LIPTOV 2010
Výzvy do budúcnosti, ktoré by
nám a klientom pomohli
•
•
•
•
Psychiater v teréne
Lekár v teréne
Zdravotník v teréne
Spolupráca so zdravotníckymi
zariadeniami (nemocnice, centrálne
príjmy)
• Denné centrum
Mgr. Peter Kadlečík, Mgr. Bystrík Holeček
o. z. Proti prúdu, LIPTOV 2010
Výzvy do budúcnosti, ktoré by
nám a klientom pomohli
• Wet house (ubytovacie zariadenie
s kontrolovaným pitím)
• Menšie a dostupnejšie nízkoprahové
nocľahárne (dôstojnejšie podmienky)
• Lepšia spolupráca a nadväznosť
jednotlivých soc. služieb
• Spolupráca s mestskou políciou
Mgr. Peter Kadlečík, Mgr. Bystrík Holeček
o. z. Proti prúdu, LIPTOV 2010
Ďakujeme za pozornosť 
Kontakt:
[email protected]
www.notabene.sk
Mgr. Peter Kadlečík, Mgr. Bystrík Holeček
o. z. Proti prúdu, LIPTOV 2010