Pour introduire la linguistique textuelle 1. Texte et phrase 2

Download Report

Transcript Pour introduire la linguistique textuelle 1. Texte et phrase 2

Linguistique textuelle
et didactique de l’écrit
J.M. COLLETTA
[email protected]
Sommaire

Introduction

Pour Introduire la Linguistique Textuelle

Les Types de Textes

La textualité : cohésion et cohérence du texte

La textualité dans la dynamique communicative

Unités et structures du texte

Didactique de l’écrit
Pour Introduire la Linguistique Textuelle









1. Texte et phrase
2. Texte et discours
3. Texte et écrit
4. Texte et pragmatique
5. Texte et énonciation
6. Texte et communication parlée
7. Texte, paratexte, métatexte… voire hypertexte
8. Définition(s) du texte
9 Les trois entrées de la linguistique textuelle
Pour introduire la linguistique
textuelle

TD 1 : « A mon signal : écrivez tout ce que
vous voulez ! »

TD 2 : Ces cinq objets langagiers sont-il des
textes ?
Pour introduire la linguistique textuelle



1. Texte et phrase
2. Texte et discours
3. Texte et écrit
De l’oral à l ’écrit : une question de continuum…
TD 3 : L’exemple du débat Royal-Sarkozy de 2007
>>> Confrontation de deux transcriptions
De l’oral à l ’écrit : une question de continuum…
Transcription linguistique d’un extrait :
1.SR :
… // moi je suis pour la liberté de ceux qui veulent travailler plus /i/ et c’est possible/
on l’a vu puisque les heures supplémentaires /i/ sont possibles /i/ en revanche
2.NS : mais qu’est-ce que vous faites des trente-cinq heures vous les gardez ?
3.SR :
en revanche
//
mais // je l’ai dit // je
pense que la deuxième loi sur les trente-cinq heures/ a été une loi trop rigide /i/ donc vous
voyez que je suis capab(le) de regarder les choses telles qu’elles sont /i/ et la réalité des
entreprises/ telle qu’elle est parce que je suis au front/ avec les entreprises /i/ j’ai cette
responsabilité /i/ dans les régions c’est nous qui gérons les aides économiques aux
entreprises /i/ donc tous les jours je suis aux côtés des chefs d’entreprise/ et j’ai bien vu /i/ que
la deuxième loi sur les trente-cinq heures/ avait été trop rigide /i/ et j’ai dit dans mon pacte
présidentiel que désormais toute modification du code du travail /i/ se ferait/ après/ une
négociation/ entre les partenaires sociaux /i/ toute modification du code du travail /i/ et pas
comme vous vous l’avez fait/ en assénant un certain nomb(re) de choses vous avez vu /i/
les réactions // vous avez vu
4.NS :
mais qu’est-ce que ça veut dire trop trop rigide qu’est-ce que vous allez modifier
dans les trente-cinq heures pour qu’on comprenne bien ?
…
De l’oral à l ’écrit : une question de continuum…
La « transcription exhaustive du débat » sur :
http://www.liberation.fr/politiques/010118726-la-transcription-exhaustive-du-debat
Ségolène Royal: … Je suis pour la liberté de ceux qui veulent travailler plus. C'est possible,
on l'a vu, puisque les heures supplémentaires sont possibles.
Nicolas Sarkozy: Que faites-vous des 35 heures, vous les gardez ?
Ségolène Royal: Je l'ai dit. La deuxième loi sur les 35 heures a été une loi trop rigide. Je suis
capable de regarder les choses telles qu'elles sont, et la réalité des entreprises telle qu'elle
est. J'ai cette responsabilité dans les régions. Nous gérons les aides économiques des
entreprises. Tous les jours, je suis auprès des chefs d'entreprise. J'ai vu que la deuxième loi
avait été trop rigide. J'ai dit dans mon pacte présidentiel que toute modification du Code de
travail se ferait après une négociation entre les partenaires sociaux. Toute modification du
Code du travail et pas en assénant un certain nombre de choses. Vous avez vu les réactions.
Nicolas Sarkozy: Que veut dire "trop rigide" ? Qu'allez-vous modifier?
De l’oral à l ’écrit : une question de continuum…
De l’oral à l ’écrit : une question de continuum…
Les outils linguistiques de l'ancrage énonciatif (d’après Benveniste, 1966) :
Enonciation de discours
Enonciation de récit
Situation d'emploi
conversation quotidienne, tous types de discours oraux
et écrits
romans, fables, textes historiques…
Fonction
description, explication, commentaire d'objets et de
faits situés par rapport au moi-ici-maintenant de
l'énonciateur
récit d'événements réels ou fictifs situés entre eux ou
par rapport à un repère temporel non relié à la
situation d'énonciation
Types d'énoncés
tous types (assertifs, interrogatifs, injonctifs,
exclamatifs…)
essentiellement des assertifs
Pronoms
prégnance de l'emploi des pronoms de 1ère et de 2ème
personne, qui désignent les personnes de
l'interlocution ; emploi de la 3ème personne pour
désigner un tiers
Temps verbaux
tous les temps de l'indicatif à l'exception du passé
simple et du passé antérieur
passé simple, imparfait, temps composés du passé et
futur du passé (conditionnel) ;
emploi possible du présent aoristique et du passé
composé à valeur temporelle
Localisateurs
spatiaux et
temporels
emploi d'expressions à valeur déictique (ici, là,
maintenant, hier, demain…)
emploi d'expressions non déictiques (à cet endroit là, à
ce moment là, la veille…)
prégnance de l'emploi des pronoms de la 3ème
personne à valeur anaphorique, qui désignent les
êtres du récit (emploi de la 1ère personne dans la
narration au « je »)
De l’oral à l ’écrit : une question de continuum…
La typologie proposée par Bronckart et ses collaborateurs (1985, 1996) :
conjonction
disjonction
implication
discours interactif
récit interactif
autonomie
discours théorique
narration
Pour introduire la linguistique textuelle





1. Texte et phrase
2. Texte et discours
3. Texte et écrit
4. Texte et pragmatique
5. Texte et énonciation
Relations endophoriques : anaphore et cataphore
TD 4 : Cohérence et co-référence, premier aperçu à
partir de deux exemples très contrastés
La triste aventure de Coco le concasseur de cacao
Coco, le concasseur de cacao, courtisait Kiki la cocotte. Kiki la cocotte convoitait un
caraco kaki à col de caracul; mais Coco, le concasseur de cacao, ne pouvait offrir à Kiki
la cocotte qu'un caraco kaki sans col de caracul. Le jour où Coco, le concasseur de cacao,
vit que Kiki la cocotte arborait un caraco kaki à col de caracul il comprit qu'il était cocu.
Absence de relations endophoriques













Dans le taxi, il parla de ses projets pour l’ouverture de la chasse. En vint ans, les Lapons
?
?
éleveurs de rennes se sont sédentarisés. Le charretier descendait déjà le sentier en portant
?
sur sa tête une table vernie, et la femme le suivit dans la maison. Promeneurs, le saviez?
vous ? Les falaises crayeuses du pays de Caux s’écroulent ! Bonemine : « Je vous ai
?
apporté un coquillage de chez nous… Abraracourcix voulait vous apporter un menhir,
?
comme d’habitude ». Pourtant, certains reconnaissent au zapping de réels mérites
?
éducatifs.
L’énonciation dans le texte : un exemple (TD 5)

























alors le dessin animé et donc c'est un petit pivert
je pense
donc d'abord qui est couvé par sa maman
et ensuite donc l'oeuf tombe
enfin au début on sait pas
que c'est un petit pivert
parce que l'oeuf tombe
mais on se doute
qu'il va naître
donc il a plein d'aventures
il tombe sur des feuilles
il roule
ensuite il arrive dans la cabane de jerry la petite souris
et malencontreusement il arrive sous jerry
donc il le prend pour sa maman
parce que donc jerry finalement couve l'oeuf
alors que c'est une petite souris
et donc le bébé sort
il le prend pour sa maman
en fait après c'est un vrai marteau piqueur
donc il détruit tout dans la maison
on le voit donc
détruire tous les meubles
y a des effets super marrants
et à la fin donc jerry le ramène dans son nid et voilà
Pour introduire la linguistique textuelle






1. Texte et phrase
2. Texte et discours
3. Texte et écrit
4. Texte et pragmatique
5. Texte et énonciation
6. Texte et communication parlée
Texte dialogué et texte monologué
Usage dialogué du langage
Mode de
production
Mode de
structuration
Contraintes
cognitives
Les productions langagières sont
plurigérées : le discours est produit
de façon conjointe par les
participants à l'interaction.
Le discours est élaboré en dialogue, à
partir d'une structure d'échange.
L'interactivité et le contexte commun
constituent des cadres forts tant pour
la production que pour
l'interprétation du discours (on
signale son incompréhension et le
locuteur répète, on se comprend à
demi mot, on demande le mot qui
manque à son interlocuteur, etc.). Il
y a construction conjointe ou coconstruction du sens.
Usage monologué du langage
Les productions langagières sont
monogérées : le discours est produit de
façon solitaire par le locuteur ou
scripteur.
Le discours est élaboré hors du dialogue, hors
d'une structure d'échange.
En l'absence d'interactivité et de contexte
partagé, le locuteur ou scripteur élabore
les cadres interprétatifs qui permettent de
construire du sens à partir de son
discours, et mobilise ces cadres dans la
mise en mots du discours. L'auditeur ou
lecteur recherche ces cadres pour
construire du sens à partir du discours
entendu à l'oral ou lu à l'écrit.
Texte monologué /dialogué
La typologie de Bronckart revisitée :
dis cours dialog ués
D.I.
R .I.
D.T.
N.
dis cours monol ogués
Pour introduire la linguistique textuelle







1. Texte et phrase
2. Texte et discours
3. Texte et écrit
4. Texte et pragmatique
5. Texte et énonciation
6. Texte et communication parlée
7. Texte, paratexte, métatexte… voire
hypertexte
Texte, cotexte et contexte
Pour introduire la linguistique textuelle

1. Texte et phrase
2. Texte et discours
3. Texte et écrit
4. Texte et pragmatique
5. Texte et énonciation
6. Texte et communication parlée
7. Texte, paratexte, métatexte… voire
hypertexte
8. Définition(s) du texte

>>> TD 6 : production de texte n°1







Les principes à la base du texte :

Le texte, objet langagier long et complexe construit à
partir de l’enchaînement de phrases (écrit) ou d’énoncés
(oral), obéit aux principes suivants :

Cohérence (intelligibilité, finalité)

Cohésion (compositionnalité)

Clôture (objet planifié et fini)

Culture (appartenance ou jeu sur les genres)
Les 4 « méta-règles » de Michel Charolles :

Méta-règle de répétition :

Pour qu’un texte soit cohérent, il faut qu’il comporte dans son
développement linéaire des éléments à récurrence stricte.

Méta-règle de progression :

Pour qu’un texte soit cohérent, il faut que son développement
s’accompagne d’un apport sémantique constamment renouvelé.

Méta-règle de non-contradiction :

Pour qu’un texte soit cohérent, il faut que son développement
n’introduise aucun élément sémantique contredisant un contenu
posé ou présupposé par une occurrence antérieure ou déductible de
celle-ci par inférence.

Méta-règle de relation :
Pour qu’un texte soit cohérent, il faut que les faits qu’il dénote dans le

monde soient reliées.
Les 4 « méta-règles » de Michel Charolles :

Méta-règle de répétition :

Pour qu’un texte soit cohérent, il faut qu’il comporte dans son
développement linéaire des éléments à récurrence stricte.

Méta-règle de progression :

Pour qu’un texte soit cohérent, il faut que son développement
s’accompagne d’un apport sémantique constamment renouvelé.

Méta-règle de non-contradiction :

Pour qu’un texte soit cohérent, il faut que son développement
n’introduise aucun élément sémantique contredisant un contenu
posé ou présupposé par une occurrence antérieure ou déductible de
celle-ci par inférence.

Méta-règle de relation :
Pour qu’un texte soit cohérent, il faut que les faits qu’il dénote dans le

monde soient reliées.
Pour introduire la linguistique textuelle









1. Texte et phrase
2. Texte et discours
3. Texte et écrit
4. Texte et pragmatique
5. Texte et énonciation
6. Texte et communication parlée
7. Texte, paratexte, métatexte… voire hypertexte
8. Définition(s) du texte
9. Les trois entrées de la linguistique textuelle
Les orientations de la linguistique textuelle :

1. L'orientation typologique : les types de textes et les
genres de discours, typologies fondées sur l'énonciation, leur
contenu thématique ou pragmatique, leur organisation
séquentielle ;

2. L'orientation vers la textualité : l'agencement de
l'information et les modes de progression thématique ; la
gestion de la cohérence et de la cohésion textuelle.

3. L'orientation structurale et séquentielle : les
caractéristiques de base du discours, ses unités, son
organisation en séquences ;