Manuel utilisateur - français

Download Report

Transcript Manuel utilisateur - français

Accueil
Project’ Or RIA est un outil de gestion de projet. Il met l'accent sur les projets informatiques,
mais il est également compatible avec tous les types de Projets. Son objectif est de
proposer un outil unique pour rassembler toutes les informations sur un projet.
La gestion de nombreux projets porte sur la planification. Mais c’est une vision trop
restrictive. La planification est une activité importante du projet et l'une des clés de la
réussite, mais ce n'est pas le seul. Piloter un projet nécessite de prévoir les risques et de
construire un plan d'action. Il est également important de suivre et de garder trace de
tout ce qui se passe dans la vie d’un projet : incidents, bugs, demandes de modification,
demandes de soutien, ...
Projet’ Or RIA donne de la visibilité à tous les niveaux de la gestion de projet. Au premier
niveau, le projet de suivi consiste à recueillir toutes les informations et à les maintenir à
jour. A un niveau supérieur, il permet au directeur de projet d’utiliser les données de
suivi pour prendre des décisions et construire un plan d'action. Cela permet d'apporter
les ajustements nécessaires pour recentrer le projet sur ses objectifs.
Quel que soit la méthode choisie de conduite de projet, vous pouvez utiliser Projet’ Or RIA.
Fonctionnel (1/3)
Travail
- Tickets de suivi de l'activité à court terme tels que la correction de bugs.
- Activités de suivi : pour les travaux devant être planifiées, telles que le développement ou l'évolution.
- Étapes de suivi : définir les dates clés de la planification.
- Gestion au niveau hiérarchique via des liens d'activités, billets ou jalons vers l'activité parent.
- La gestion des dépendances entre les activités, les jalons et les projets pour une planification précise.
- Affectation de ressources aux activités.
- Gestion de la charge.
- La gestion des coûts.
- Définition de workflow de changement d'état.
Suivi
- Planification des fonctionnalités, de manière simple et compréhensible, en tenant compte de la capacité des
ressources, l'affectation des ressources sur un projet et le taux de l'allocation des ressources à l'activité.
- Planification de présentation des projets, des activités, des jalons et des dépendances dans un diagramme
de Gantt.
- La charge de travail de suivi des ressources.
- Rapports imprimables, avec des graphiques et possibilité d'exporter au format PDF.
Fonctionnel (2/3)
-
Plan de gestion des risques
Risque de suivi, avec une description complète des risques et de la criticité éclairant.
Action de suivi, avec une description complète.
Suivi des questions soulevées par un projet lorsque les risques se produire.
Gestion des liens entre actions, enjeux et risques.
Journaux examen
- réunions de suivi, avec résumé de l'état et les minutes.
- Gestion des décisions de suivi, avec une description complète et rappel origine.
- Gestion des questions, des échanges et des réponses.
- Liens gestion, entre les réunions et décisions et questions.
Financier
- Dépense individuelle.
- Dépenses associées à un projet.
Outils
- Gestion des messages aux utilisateurs via l'écran « Aujourd'hui ».
- Éléments d'importation (Tickets ou autre) à partir de fichiers CSV.
Fonctionnel (3/3)
Environnement
- Clients, définition des projets.
- Définition des ressources, pour les personnes travaillant sur le projet, ou réunies en équipes.
- Définition de l’utilisateur, pour les personnes se connectant à l'outil.
- Accès Right Management, basé sur les profils entièrement personnalisables.
Les paramètres et les listes de valeurs
- Chaque paramètre, chaque liste de valeurs peuvent être modifiées par le biais d'un écran dédié.
Sécurité
- Connexion de gestion des accès restreint.
- Full HD profils et gestion des droits de lecture, création, modification et suppression.
- Gestion de la visibilité des coûts et du travail en fonction du profil.
Autres
- Des fonctionnalités avancées de filtrage, y compris la capacité de tri.
- Génération automatique par email lors du changement d’état.
- La traçabilité de chaque mise à jour, affichée sur la section historique lors des modifications de chaque
élément.
- Multi-Language.
Technical
(1/3)
Technique
Facile d’utilisation
• Application en réseau utilisant un poste client léger doté d’un navigateur.
• Compatible avec IE 7 à 9, Firefox 3 à 7 et Chrome 5 à 14.
• Project'Or RIA propose une interface conviviale.
Grâce à AJAX, le refraîchissement d’une page se limite à la zone concernée, ce qui évite
les pages blanches ou instables.
L’interface général utilisateur a été conçu sur le modèle de nombreux outils courants
comme le webmail :
- menu sur la gauche,
- données sur la droite, avec liste d’objets sélectionnables en en-tête et détail de l’objet
sélectionné en dessous.
Lorsque l’on sélectionne un objet de la liste, son détail est automatiquement affiché.
• Accès possible à l’historique des modifications pour chaque objet.
• La gestion des notes permet d’associer un ou plusieurs commentaires à chaque objet.
• La fonction pièce jointe est proposée pour les principaux objets.
• Project’Or RIA est disponible en plusieurs langues.
Technical (2/3)
Easy to install
• Projet'Or RIA uses very well known technologies : PHP / MySQL / AJAX.
• Set up only requires the usual trilogy : Apache, MySQL, PHP.
Just use your favorite package : XAMPP, LAMP, WAMP, EasyPHP, ZEND Server ...
• Required Versions:
- Apache : any Version, V2 or above is recommended,
- MySQL : any Version, V5 or above is recommended,
- PHP : 5.2 or above needed.
For information, Projet'Or RIA has first been developed with Easy PHP 2.0.0.0
[Apache V2.2.11, MySQL 5.1.30, PHP V5.2.8]
et is now developed under ZEND Server 4.0.5 Community Edition
[Apache V2.2.12, MySQL 5.1.35, PHP V5.2.10]
• Automatic Version management triggers Database structure mise à jours at first run for
any new Version.
• Set-up screen at first run to define internal parameters (database access, default
parameters,...).
Technical (3/3)
Easy to parameter
• Every user parameter, every list of values may be changed through a devoted screen.
• Default parameters are proposed, correspondant to most common needs.
• Language selection, proposed on locale value, editable by user
(English, French et German for current Version).
Easy to customize
• As Projet'Or RIA is proposed under open source GPL Licensing, you may adapt it to your
needs.
• Projet'Or RIA has been developed as a Framework, so it is very easy to add an element
or add a data or change display for an element.
Installation
Pre-requisites :
- http server
- PHP server (5.2 or over)
- MySQL database (5 or over)
For instance, you may try to set-up an EasyPHP server, including all required elements.
This set-up is not recommended for production purpose, but only for testing et evaluation
purpose.
You may also set-up a ZEND Server, including all required elements.
This set-up can be used for production purpose.
Set-up :
- Unzip projectorriaVx.y.z.zip to the web server directory
- Run application in your favorite browser, using http://yourserver/projectorria
- Enjoy !
Notice :
- At first run, configuration screen will be displayed.
- To run again configuration screen, just delete "/tool/parametersLocation.php" file.
- On first connection, database will be automatiquement mise à jourd, it may take several
minutes.
Support :
- you may request support in the Forum of Projet'Or RIA web site :
http://projectorria.toolware.fr
Configuration
Configuration
Lors d’une première connexion :
•L’écran de configuration s’affiche
•Renseignez les données relatives à votre environnement
•Cliquez sur “OK”
•Un sablier apparaît
•Le sablier disparaît : un message apparaît ainsi qu’un bouton “Continue” situé en dessous
du bouton “OK”
•Cliquez sur le bouton “Continue”
•L’écran de connexion s’affiche
•Entrez votre login par défaut : admin/admin et cliquer sur le bouton “OK”
•Un sablier apparaît : cette étape peut prendre jusqu’à une minute (création de la structure
de la base de données)
•Le sablier disparaît spinner et un message indique la création de la base de données
•Cliquezà nouveau sur “OK” et vous y êtes !
Si cela ne fonctionne pas, essayez cette autre solution :
•Récupérez le fichier “/tool/parameters.php”
•Mettez à jour manuellement le fichier avec vos paramètres
•Créez un nouveau fichier “/tool/parametersLocation.php” contenant:
<?php $parametersLocation = "parameters.php";
Vous pouvez déplacer /tool/parametrers.php, indiquez alors le chemin d’accès complet dans
“/tool/parametersLocation.php”.
Faites attention à bien sauvegarder votre fichier parameters.php hors connexion pour éviter
tout problème de sécurité (comme le vol du login de connexion à votre base de données)
Parameters (1/5)
Champs filled in Configuration screen are stored in parameters.php file. Here is the mapping .
Caption
description
Variable name
Database type
The database type.
$paramDbType
Leave 'mysql' (only possible value).
Database host
MySql Server name (default is 'localhost').
$paramDbHost
If your MySql Database in not listening to default 3306 port, just indicate it
here has ‘myServer:myPort’
Database user to
connect
MySql valid user (default is 'root').
$paramDbUser
Database password
for user
MySql password for user (default is 'mysql', should be changed).
$paramDbPassword
Database schema
name
MySql database instance name (default is 'projectorria').
$paramDbNom
Nom to be displayed
A name that will be displayed on the bottom of the main screen.
Database will be automatiquement created if it does not exist.
$paramDbDisplayNom
Any value is possible to identify connected database.
Database prefix for
table names
Prefix on table names.
It is used to store several instances under same schema.
It may be left blank.
$paramDbPrefix
Parameters (2/5)
Caption
description
Variable name
eMail address of
sender
The email address used as sender for mailing function.
$paramMailSender
eMail address to reply
to
The email address used to define the ‘reply to’ for mailing function.
eMail of administrator
The email address of the administrator.
Must be a valid email address.
$paramMailReplyTo
Must be a valid email address.
$paramAdminMail
It will appear on error messages.
Should be a valid email address.
SMTP Server
SMTP Port
Address of SMTP (mail) server.
$paramMailSmtpServer
May be left blank (default is 'localhost').
[New in V1.2.0]
Port to talk to SMTP (mail) server (default is '25')
$paramMailSmtpPort
[New in V1.2.0]
Sendmail program
path
Path to program used to send mails.
$paramMailSendmailPath
To set only on issue to send mails, or if not using default sendmail program.
[New in V1.2.0]
Automatic mail title
Title of automatic mails.
$paramMailTitle
May content ${item}, ${id}, ${status}, ${name} (*).
[New in V1.2.0]
Default value is proposed on configuration screen.
Automatic mail
message
Main body message of automatic mails.
$paramMailMessage
May content ${item}, ${id}, ${status}, ${name} (*).
[New in V1.2.0]
Default value is proposed on configuration screen.
Automatic mail show
detail
Tag to specify whether the detail of the element should be included in the message
body.
Possible values are 'true' or 'false' (default is 'true').
(*) ${id} :
the id of the element
${item} :
the class of the element
${status} : the new status of the element
${name} :
the name of the element
$paramMailShowDetail
[New in V1.2.0]
Parameters (3/5)
Caption
description
Variable name
Default password for
initialization
Default value used to reset users password.
$paramDefaultPassword
Min length for
password
Minimum length of accepted new password.
Any string is possible as default password (default is 'projector').
$paramPasswordMinLength
Any integer is possible, to force a long password (default is '5').
Keep is reasonable !
Disable password
change functionality
Tag to disable password change functionality for users (if set to 'true').
$lockPassword
Then, only the administrator can reset passwords.
Possible values are 'true' or 'false' (default is 'false').
Default locale to be
used on i18n
Default language used by Internationalization functionality.
$paramDefaultLocale
Will be overridden by user’s choice on user parameters screen.
Possible values are 'en' for English or 'fr' for French (default is 'en').
More locales should come with next Versions.
Default time zone
Default time zone (default is 'Europe/Paris').
$paramDefaultTimezone
List of possible values can be found at :
http://us3.php.net/manual/en/timezones.php.
Use fading mode for
frames refresh
Tag to indicate that screens will appear in a fading motion, to avoid flickering
screens.
$paramFadeLoadingMode
Possible values are 'true' or 'false' (default is 'true').
Number of row per
page on main Grid
view
Number of rows that will be rendered at a time.
Icon size on menu tree
Size of icons displayed on menu bar (left side).
$paramRowPerPage
Any integer value is possible (default is '50').
See Dojo for more details on this topic.
$paramIconSize
Possible values are '16' for small icons, '22' for medium icons, '32' for big icons
(default is '22‘).
Default color theme,
proposed while login
Default color theme, proposed while login.
$defaultTheme
Possible values are 'blue', 'red', 'green', 'orange', 'grey', 'white' or 'retom' for retomly
selected (default is 'blue‘).
[New in V1.3.0]
Parameters (4/5)
Caption
description
Variable name
Path separator
The path separator depending on the operating system.
$paramPathSeparator
Possible values are '\' for Windows, '/' for Unix“.
Remark : '/‘ will also work on most Windows, so it is default value.
Directory to store
Attachments
Directory where attached files will be stored. Can be any valid directory.
$paramAttachementDirectory
PHP server must have write rights to this directory.
If set to empty string, attachment facility will be disabled.
Default value is '../files/attach/' : as it is within web structure, it should be changed for
security reasons.
Max file size for
attachment
Max file size for attached files. Size is in bytes (1024 * 1024 * MB).
Temp directory for
reports
Directory to store temporary images for reports . It may be any valid directory into the web
structure (must be web-reachable).
$paramAttachementMaxSize
Default value is '2097152' = 1024 * 1024 * 2 = 2 MB.
$paramReportTempDirectory
[New in V1.4.0]
Default is '../files/report/' et may be kept as is.
Memory limit For PDF
Log file name
Set maximum memory size (in MB) for PDF generation.
$paramMemoryLimitForPDF
Default in 512.
[New in V1.6.1]
Nom of log files, including path.
$logFile
Can be any valid file name.
PHP server must have write rights to this file (or at least to the directory).
May contain '${date}' to get 1 file a day.
Default value is '../files/logs/projector_${date}.log‘: as it is within web structure, it
should be changed for security reasons.
Log level
Logging level, used for debugging purpose.
$logLevel
Possible values are '4' for script tracing, '3' for debug, '2' for general trace, '1' for
error trace, '0' for none (default value is '2‘).
Setup Dojo debugging
mode
Tag to enable Dojo debugging facility.
Possible values are 'true' or 'false' (default is 'false').
$paramDebugMode
Parameters (5/5)
Caption
description
Variable name
Currency
The currency symbol to be used for costs display.
$currency
Any symbol or letters is possible : ‘$’, ‘€’, ‘£’, ‘USD’, ‘EURO’, ‘GBP’, ...
Hint : you may use a currency such as ‘K€’, so 1 euro would be 0.001 K€.
Currency position
The position of the currency symbol
$currencyPosition
Possible values are ‘before’, ‘after’ or ‘none’.
Parameter file name
Nom of the file where all previous parameters will be stored.
Default value is '../files/config/parameters.php' : as it is within web structure, it
must be changed for security reasons.
Allow login from Ldap
Stored as $parametersLocation
in parametersLocation.php file
Definition whether connections can be validated through Ldap directory.
$paramLdap_allow_login
Possible values are ‘true’ or ‘false’.
[New in V1.8.0]
If set to true, Projet’Or RIA can log user from Ldap.
Ldap Base DN.
$paramLdap_base_dn
For instance ‘dc=mydomain,dc=com ’
[New in V1.8.0]
Ldap Host server address. D
$paramLdap_host
Default is ‘Locahost ’.
[New in V1.8.0]
Ldap Port .
$paramLdap_port
Default is ‘389’.
[New in V1.8.0]
Ldap Version .
$paramLdap_Version
Possible values are ‘2’ or ‘3’.
[New in V1.8.0]
DN of Ldap user used for search functionality.
$paramLdap_search_user
For instance ‘cn=Manager,dc=mydomain,dc=com”
[New in V1.8.0]
LDAP Search User
Password
Password of Ldap user used for search functionality.
$paramLdap_search_pass
Ldap filter
Ldap filter to find used name . Must include %USERNAME% that will be replaced be
the login user name.
Ldap Base DN
Ldap Host address
Ldap Port
Ldap Version
Ldap Search User
[New in V1.8.0]
For instance ‘uid=%USERNAME%’
$paramLdap_user_filter
[New in V1.8.0]
Installing
Version
Installer
unenew
nouvelle
version
Project’Or RIA évolue en continu pour s’adapter aux besoins de ses utilisateurs.
Pour déployer une nouvelle version, il vous suffit de décompresser le nouveau fichier
projectorriaVx.y.z.zip dans le répertoire du serveur web et de vous connecter à l’application.
La mise à jour de la base de données est automatiquement déclenchée.
Lorsque la mise à jour est terminée, un message affiche une synthèse (nombre d’erreurs le cas
échéant). Le détail de la mise à jour est disponible dans le fichier log.
De nouvelles versiones peuvent également prévoir l’ajout de nouveaux paramètres.
Ceux-ci seront bien sûrs intégrés à l’écran de configuration.
Si vous déployez une de ces versions à partir d’une version plus ancienne, les nouveaux
paramètres seront automatiquements insérés à la fin de votre fichier “parameters.php” , avec
une valeur par défaut. Il vous sera alors possible de mettre à jour cette valeur en fonction de
vos besoins, en modifiant directement le fichier. Dans ce cas, un message d’information
confirmera que les nouveaux paramètres ont bien été ajoutés, sur l’écran de connexion, juste
avant le message “Base de données mise à jour”.
Attention : si vous effectuez une montée de version à partir d’une version plus ancienne que la 1.1.0,
vous devez supprimer le dernier script dans le fichier “parameters.php” .
Il est hautement recommandé d’effectuer une sauvegarde de votre base de donnée avant une montée de
version.
Connection
Connexion
L’application utilise un écran standard de connexion : les utilisateurs doivent renseigner leur
“login” et “mot de passe”.
Vous remarquerez que sur cet écran, les utilisateurs ont la possibilité de changer leur mot de
passe. C’est d’ailleurs le seul endroit où ils pourront le faire.
Cette fonctionnalité peut être bloquée (voir paramètres). L’administrateur est alors le seul à
pouvoir ré-initialiser les mots de passe à la valeur par défaut (voir paramètres).
Lorsqu’un mot de passe a été ré-initialisé, l’utilisateur devra le changer à la première
connexion.
Pour la première connexion à une nouvelle version de Project’Or RIA, vous pouvez utiliser le
compte générique “admin”/”admin”. Vous devrez alors aller à l’écran “utilisateur” pour créer
de nouveaux utilisateurs.
N’oubliez pas de changer le mode de passe par défaut associé au compte “admin”, ou
supprimez le compte “admin”.
N’oubliez pas de conserver au moins un compte avec des droits d’administrateur, pour
pouvoir créer de nouveaux utilisateurs et modifier leurs profils.
Interface utilisateur graphique (1/8)
L’Interface utilisateur graphique est divisée en plusieurs zones.
Barre d’accès rapide
Logo
Liste
Menu
Séparateur
Détails
Messages
Barre d’informations
Graphical
User Interface
(2/8)
Interface
utilisateur
graphique
(2/8)
Barres d’outils
Cliquer sur le Logo
fait apparaître le popup “information”
Cliquer sur l’icône “Aide” ouvre le manuel
utilisateur en ligne, à la page
correspondant à la page en cours.
Cliquer sur la barre d’information de gauche déconnecte
l’utilisateur.
Le nom de la base de données est affichée au centre
de la barre d’information.
La version de Projet’Or RIA est affichée à droite de
la barre d’information.
Deux boutons permettent d’afficher/masquer le menu (à
gauche) et de changer le mode d’affichage pour que l’élément
sélectionné soit affiché en mode “plein écran”.
Une fois masquées, ces zones sont remplacées par de petites
barres grises. Lorsque l’on passe la souris dessus, les zones
d’origine apparaissent.
La zone Message affiche les informations
concernant les actions principales : ajout, mise à jour,
suppression. La date et l’heure de l’action sont
indiquées.
L’affichage n’est que temporaire : les messages
affichés ne sont pas stockés et seront supprimés
lorsque l’utilisateur quittera sa session.
Interface utilisateur graphique (3/8)
Menu
La liste déroulante “Projet” permet de filtrer sur un
projet particulier et ses sous-projets. Les objets qui
s’afficheront ne concerneront que le projet
sélectionné.
Cette sélection permet de définir également le projet
par défaut auquel se rattache tout nouvel objet.
Exemple :
- Prenons trois prokjets P1, P2 et P3. P3 est un sous-projet de
P1.
- Prenons trois tickets T1 (projet P1), T2 (projet P2) et T3
(projet P3)
- Sélection “Tous projets”  les trois tickets sont visibles
- Selection projet P1  Les tickets T1 et T3 sont visibles
- Selection projet P2  Le ticket T2 est visible
- Creation d’un nouveau ticket  Le projet par défaut est P2
La zone Menu offre une arborescence des objets
disponibles.
La liste des objets dépend du profil utilisateur et ses
habilitations concernant les écrans.
Cliquer sur une ligne chapeau (ex: travail) ouvre accès
aux lignes inférieures (ex: Tickets).
Si vous créez de nouveaux projets, ou changez
les droits d’accès aux projets, ces modifications
ne seront effectives qu’après
déconnexion/reconnexion de l’utilisateur.
Le bouton de navigation donne accès aux objets précédents et suivants
dans l’historique de navigation.
Le bouton “Accès rapide” donne un accès rapide aux éléments principaux.
Interface utilisateur graphique (4/8)
La zone principale (côté droit de l'écran) est généralement divisé en deux parties: la zone « liste » et la zone
« Détails ».
La partie supérieure comprend tous les éléments. Dans la partie en haut à gauche, le nombre d'éléments
répertoriés est affichée (ici = 66).
Des champs rapides de filtrage sont proposés: "id", "nom" et "type ».
La recherche est interprétée comme «contient». Taper "1" dans "id" sélectionnera "1", "10", "11", "21", "31"
et ainsi de suite.
La sélection d'un "type" dans la zone de liste déroulante restreint la liste le type.
Vérifiez les éléments cochés "clos".
Tout changement d’identifiant et de nom changera les données affichées.
Pour des filtres plus complexes, cliquer sur le bouton "Filtre".
Cliquer sur le bouton "impression" pour obtenir une Version imprimable de la liste, ou de l'exporter au format
PDF.
Cliquer on le bouton "recherche" pour afficher la zone de recherche textuelle.
Cette recherche permettra de trouver du texte dans un champ textuel d'éléments.
Tout autre filtre actuel (le cas échéant) est ignoré.
Cliquer sur l'en-tête d'une colonne pour trier la liste de cette colonne (croissant, puis décroissant).
Le tri n'est pas toujours le nom affiché: si la colonne triée est liée à une liste de référence avec la valeur ordre
de tri, le tri est exécuté sur cette valeur de tri.
Cliquez sur une ligne affiche l'élément correspondant dans la zone de détails.
Filters
Interface
graphique
utilisateur
(5/8)
Graphical
User Interface
(5/8)
Pour un filtrage avancé, cliquez sur le bouton “filtre”.
Une pop-up affiche deux zones : “filtre actif” et “filtre sauvegardé”
Pour entrer un nouveau critère dans le filtre actif : sélectionnez le nom du champ dans la zone “Ajoutez un filtre ou critère de tri",
ainsi que l’opérateur et la valeur du critère de tri. Cliquiez ensuite sur
pour ajouter le critère de tri au filtre.
On peut trier par critères ascendants ou descendant.
Cliquez sur de la ligne d’un critère de tri pour le supprimer.
Cliquez sur
l’entête du filtre pour supprimer tous les critères de tri (ou cliquer sur le bouton “effacer”).
Lorsque les critères de filtre vous conviennent, cliquez sur “OK” pour appliquer le filtre à la liste.
Vous pouvez également cliquer sur “Annuler” pour revenir à l’ancien filtre.
A n'importe quel moment, vous pouvez entre le nom d’un filtre et cliquer sur
pour le sauvegarder.
Cliquez sur un filtre sauvegardé pour retrouver sa définition (les critères de filtre).
Cliquez sur
sur un filtre sauvegardé pour le supprimer.
Cliquez sur le bouton “Défaut” pour définir le filtre actuel comme filtre par défaut. Ce paramètre sera sauvegardé même
après déconnexion.
Lorsqu’un filtre est appliqué, le bouton filtre de la liste est coché :
.
Lorsqu’un filtre est constitué d’une liste de valeurs (opérateur “contient” ou “parmis”), une sélection multiple est possible
en utilisant la touche [CTRL].
Les filtres sont définis et stockés pour un utilisateur et un type d’objet (un écran).
Lorsqu’un filtre est appliqué à un type d’objet, si on sélectionne un autre type d’objet et qu’on revient sur le précédent, le filtre
sélectionné est appliqué.
Après déconnexion le filtre en cours est perdu, mais les filtres stockés sont sauvegardés. Le filtre par défaut est également stocké
et sera automatiquement appliqué à la prochaine connexion.
Graphical
User Interface
(6/8)
Interface
graphique
utilisateur
(6/8)
Détail
La zone Détail présente le détail d’un objet sélectionné dans la liste (sur l’exemple ci-dessus, détail du projet).
Cliquez sur
pour créer un nouvel objet, sur
pour sauvegarder un objert, sur t ou
pour obtenir
une version imprimable de la zone détaillée, sur
pour copier l’objet sélectionné, sur
pour annuler les
modifications en cours, sur
pour supprimer l’objet et sur
pour rafraîchir l’afficghage.
Certaines fonctionnalités ne sont pas disponibles lorsqu’il y a des modifications en cours (non sauvegardées) :
Ce bouton est fonctionnel uniquement lorsqu’il y a des modifications en cours non sauvegardées.
Pour des objets dépendants (ex : Notes), cliquez sur
(dans l’entête) pour créer une nouvelle dépendance,
sur
pour la modifier, sur
pour la supprimer.
Lorsqu’il y a des modifications en cours, il n’est pas possible de sélectionner un autre objet dans le menu
objet. Vous devez sauvegarder ou annuler les modifications en cours avant.
Graphical User Interface (7/8)
Combo Detail
On Combo List fields, users may have access Detail button
.
If element is selected in the combo, detail of element is displayed :
There, click on the
search button
will go to the list of
items.
If no element is selected, list of elements is displayed, allowing to select an item :
There, click on the
new button
allows to create a
new element.
Display of Detail combo is managed by the administrator, through “specific access mode”.
Anyhow, user can only display, list et create items correspondant to his rights, defined in “access mode to
data”.
Interface
Utilisateur
(8/8) (8/8)
Interface
graphique
utilisateur
Il est possible que vous receviez des messages d’information sous forme de pop-up en bas à droite de l’écran. Trois types
d’information peuvent s’afficher :
Information
L'information provient de
l'Administrateur
Vérifiez la nouvelle Version du
produit
Avertissement
L’avertissements provient de
l’administrateur et concerne le
calcul de l'indicateur.
Alerte
Alerte de l’administrateur. Concerne
le calcul de l'indicateur.
Chaque message comporte un titre (en gras) et un texte de message.
Le titre contient:
type d'alerte (alerte ou un avertissement)
type d'élément (+id);
Le message contient:
description de l'indicateur
valeur cible pour l'indicateur (date d'échéance, le travail validé, ...)
valeur d'alerte ou d'avertissement (en fonction du type d'alerte) qui a été défini comme déclencheur d'alerte
En état d'alerte pop-up, vous pouvez rappeler dans un nombre donné de minutes (message se ferme et apparaissent à
nouveau dans le nombre de minutes), ou tout simplement le marquer comme lu définitivement le cacher.
Themes (1/2)
Les utilisateurs peuvent choisir le thème « couleur » pour afficher l'interface.
Il suffit d'aller dans le menu "Paramètres"  "Utilisateurs paramètres", et sélectionnez le nouveau thème dans
le "thème" liste de sélection.
Le nouveau thème est automatiquement appliqué lorsqu'il est sélectionné. Il suffit d'enregistrer les
paramètres pour récupérer ce thème à chaque nouvelle connexion.
L'administrateur définit des paramètres par défaut qui seront appliquées sur l'écran de connexion jusqu'à ce
que les utilisateurs sélectionnent un thème spécifique.
Themes (2/2)
Light
Dark
Contrasted
Projet’Or RIA
Blue
Projet’Or RIA Light
Red
Green
Projet’Or RIA Contrasted
Orange
Black & White
Grey
Multilingual
Projet’Or RIA is multilingual.
Each user can choose the language to display all the captions.
Of course, data is displayed as input, no translation is operated.
On the login screen, the locale of the browser is used to display captions.
When connected, the language selected (et saved) by the user is used.
When selecting new language, only refreshed data will use new selected language. For
instance, all menu items will be kept in the old language. To actualize, save parameters,
disconnect et reconnect.
Administrator can define the default language. This one is used on login screen.
It is also used as long as the connected user has not selected his favorite display language.
All the captions et messages are stored in an Excel file : /tool/i18n/nls/lang.xls.
To change (or correct) any data, on a windows set-up, open the file to its default place,
enabling macros.
“Save-as”, with the same name (to inone the default repository is the default one).
Cliquez on generate button.
All the correspondant language files are automatiquement generated, in /tool.i18n/nsl
subfolders.
To translate to a new language, mise à jour one of the existing columns, test using the
correspondant locale, et when completed submit the file to [email protected], to have
the new language integrated in the tool.
Current Version manages English, French, German et Spanish.
Spécificités
à la création
Créationliées
specificity
Il peut sembler impossible d’attacher un fichier à un nouveau ticket. En réalité, étant
donné qu’un utilisateur peut mettre à jour un ticket, il est habilité à insérer un fichier
joint.
La raison pour laquelle vous ne pouvez pas le faire est que cette fonctionnalité n’apparaît
pas lors de la création.
Vous devez d’abord sauvegarder le ticket pour pouvoir ensuite lui attacher un fichier.
Cette règle s’applique à tous les objets dépendants : pièces jointes, notes, assignations,
éléments prédecesseurs et successeurs et liens entre risque, action et problèmes.
Dans tous les cas : “sauvegardez d’abord” !
Depuis la version V1.3.0, un raccourci est disponible pour la sauvegarde : [CTRL]+S.
Update specificity
Since V1.3.0, you can rapidly save with [CTRL]+S, like in many office tools.
When updating an item, only mise à jourd fields are stored in the database. This means
that if two users are updating different fields of the same item, they don’t crush values
mise à jours by each other.
Supprimer un élément
Après la suppression d'un élément, vous ne serez pas en mesure de voir cet élément.
Les données sont physiquement supprimées de la base de données.
Il est bon de préférer l’état "fermer" plutôt que de supprimer l’élément. Celui-ci ne sera alors visible que si
vous cochez la case "montrer les éléments cachés ».
Les éléments avec des dépendances existantes ne peuvent pas être supprimés.
Exemples:
Vous ne pouvez pas supprimer une activité si une ressource est affectée à celle-ci.
Vous ne pouvez pas supprimer une assignation si un véritable travail a été saisi (imputation).
Vous ne pouvez pas supprimer un projet ayant des éléments existants.
Copier un élément
Les articles les plus simples (paramètres de l'environnement, des listes, ...) ne peuvent être copiées en
utilisant la fonction « copie ».
Pour les éléments les plus complexes (tickets, activités, ...), il est possible de les copier dans un nouvel
élément. Par exemple, il est possible de copier un ticket (la demande) dans une activité (la tâche de gérer
la demande). La façon de le faire est toujours par l'intermédiaire de la fonction « copie ». Alors un nouveau
formulaire est proposé:
Là, il est possible de sélectionner un nouveau genre d'élément, sélectionnez un nouveau type
(ccorrespondant au type d'élément), changer le nom, puis sélectionnez si l'élément initial sera indiqué
comme origine de la copie.
Si la copie réussit, le nouvel élément est automatiquement accessible, quel que soit le type d'élément. Cela
signifie que la liste peut changer pour représenter le nouveau type d'éléments.
Ticket (1/3)
Un Ticket est généralement une tâche non prévue.
C’est généralement une action d’une durée courte, intéressante à suivre pour donner une
réponse à l'émetteur et garder trace de celle-ci.
Il peut être globalement conçu comme une activité générale, mais pas unitaire.
Par exemple, les bugs devraient être gérés par des Tickets:
vous ne pouvez pas planifier les bugs avant qu'ils ne soient enregistrés,
vous devez être en mesure de donner une réponse à chaque bug.
vous pouvez (ou du moins devrait) définir globalement une activité « plan de bug ».
Ticket (2/3)
Champ description
Champ
description
Planning
Activity
Activité où la prise en compte de ce ticket est prévue. Le travail
on ce ticket sera inclus dans cette activité.
Statut
Etat actuel du ticket. Peut être lié à un workflow. Le changement
de l'état peut avoir plusieurs impacts:
envoi automatique d'e-mails ; mettre à jour automatiquement la
zone « clos ». Certains champs peuvent devenir obligatoires.
Responsable
Ressource responsable du traitement du ticket.
Criticité
Importance de l'impact on ​le système, tel que déterminé après
analyse.
Priorité
Priorité de traitement. Automatiquement calculée à partir de
l'urgence et de criticité. Peut-être modifié manuellement.
Id
Identifiant unique créé automatiquement.
Projet
Obligatoire. Le projet concerné par le ticket.
Ticket type
Type de ticket.
Nom
Courte description du ticket. Obligatoire.
Urgence
A traiter en urgence.
Date de
création
Date de création. Générée automatiquement
Utilisateur
Utilisateur émetteur du ticket. Peut être modifié.
Contact
Contact à l’origine du ticket.
Origine
Elément d’origine.
Version
d’origine
Versison du produit ayant amené la création du ticket.
Date
d’échéance
initiale
Date cible initiale pour résoudre le ticket.
Date d'échéance initiale peut être calculée automatiquement en
fonction de la définition du retard du ticket, et de l’urgence.
description
Description complète du ticket (plusieurs lignes possibles).
Date réelle
d’échéance
Date cible réelle pour résoudre le ticket. Automatiquement
initialisé à la date d'échéance.
Ticket (3/3)
Champ
description
Pris en
compte
Indicateur signalant que ce ticket a été pris en compte. La
date de la prise en compte est sauvée. Cela signifie
généralement que responsable a été nommé.
fait
Indicateur signalant que ce ticket a été traitée. Date de
traitement est enregistrée..
clos
Indicateur signalant que ce ticket a été archivé. Le Ticket
n’apparaitra plus dans les listes à moins que la case
“montrer les éléments clos” ne soit cochée.
Version du
produit cible
La version du produit concerné.
Résultat
Description complète de la résolution du ticket (plusieurs
lignes possibles).
Activité (1/5)
Une activité est une sorte de « macro tâche » prévisible, attribuable à plusieurs ressources et qui
se déroulent dans un laps de temps.
L’activité apparaîtra sur les diagrammes de plannification (Gantt).
Par exemple, avec les activités, vous pouvez gérer:
Les étapes d’un projet.
Les phases d’une étape d’un projet.
Les tâches planifiées.
Les demandes de changement.
Les versions mises à jour.
Les activités peuvent se regrouper en sous activités d’une activité.
Les activités peuvent être triés, sous leur activité parent, on un diagramme de Gantt (en utilisant
le glisser-déposer).
L'activité « parent » doit appartenir au même projet que les activités « enfants ».
Les ressources peuvent être affectées à des activités. Cela signifie que certains travaux seront
conduits par ces ressources dans le cadre de cette activité.
Seules les ressources affectées au projet dont dépend l'activité peuvent être affectés à l'activité.
Les activités peuvent avoir et être des activités « amont » ou des activités « aval ».
Activité amont et activité aval peuvent être des étapes d’un projet.
Si l'activité A est le prédécesseur de l'activité B, l’activité B est automatiquement successeur de
l’activité A.
Activité amont et activité aval doivent appartenir au même projet.
Il est généralement conseillé de diviser les activités en unité de 1 à 10 jours.
Des tâches trop courtes conduiraient à une planification lourde et complexe.
Des tâches trop longues seront difficiles à suivre et à évaluer: les ressources auront des difficultés à estimer les charges de travail.
Champs
Activité (2/5)
Champ
description
Id
Identifiant unique de l’activité. Généré automatiquement.
Projet
Obligatoire. Projet concerné par l’activité.
Activity type
Type d’activité.
Nom
Obligatoire. Courte description de l’activité.
Date de
Création
Date de création. Générée automatiquement. Peut être
changée.
Utilisateur
Créateur de l’activité. Peut être changé.
Origine
Elément d’origine.
description
Description complète de l’activité. La description peut
prendre plusieurs lignes (champ auto-extend).
Champ
description
Activité
parent
Activité parente (regroupement).
Etat
L’état réel de l'activité. Peut être lié à un workflow.
Le changement de l'état peut avoir plusieurs effets:
L'envoi automatique d'e-mails, la mise à jour
automatique de «Fait» ou «clos», certains champs
peuvent devenir obligatoires.
Responsable
Ressource responsable du traitement de l'activité. Cette
ressource doit être une ressource affectée au projet.
En cours de
traitement
Indicateur signalant que l'activité a été prise en compte.
Date du traitement est enregistrée. Le responsable a été
nommé.
Traitée
Indicateur signalant que l’activité a été traitée.
Date de clôture est enregistrée.
Clos
Indicateur signalant que l’activité est archivée.
L’activité n’apparaîtra dans la liste que si la case
“Montrer les éléments clos” est cochée.
Target Version
Version cible du produit concerné par l’activité.
Résultat
Description compète du traitement de l’activité.
Plusieurs lignes possibles (champ auto
extensible).
Activité (3/5)
Les ressources peuvent être affectées à des
activités.
Cliquer sur ressource pour affecter une ressource
(affichage d’un pop up).
Cliquer sur ressource pour modifier l'affectation.
Cliquer sur ressource pour supprimer l'affectation.
Si le travail réel existe pour une affectation, la
ressource ne peut être supprimée.
Il est possible d'assigner plusieurs pourcentages de
temps à la même ressource d’une activité. Cela par
exemple pour ajouter un surcroît de travail sans
modifier l'affectation initiale.
Champ
description
Ressource
Nom de la resource assignée à l’activité.
Fonction
Fonction de la ressource affectée (cela peut permettre d’évaluer
le coût journalier).
Cost
Cout journalier de l’affectation.
Mis à jour automatiquement.
Taux
Le taux maximum (en%) pour planifier la ressource on l'activité.
Par exemple, si le taux est de 50%, la ressource ne sera pas
prévu plus d’une demi-journées on l'activité
Travail assigné.
Travaux initialement prévus pour assurer la tâche.
Travail réel
Travail effectué réellement par la ressource (rapport
hebdomadaire).
Travail restant
Travail pour compléter la tâche. Calculé comme « travail
affecté » - « travail réel » Doit être mis à jour par la ressource
sur l’écran « travail réel » pour estimer le travail nécessaire
pour achever la tâche.
Travail prévu
Travail prévu pour compléter la tâche. Travail prévu = Travail
réel + Travail à effectuer
Commentaires .
Lorsqu’il existe un commentaire, l'icône apparaît dans la section
Attribution, et sur la description de l'activité sur l’écran
"répartition du travail réel" Le déplacement de la souris sur la
description affiche le commentaire.
Activité (4/5)
Les informations renseignées auront une incidence on le calcul de la planification.
Champ
description
Date de début demeté
Date de début demetéeDate de début demetée
Date de fin demetée
Date de fin demetée
Durée demetée
Durée souhaitée
Date de début validée
Date de début effective: l'activité ne devrait pas commencer plus tard
Date de fin validée
Date de fin effective : l’activité ne devrait pas finir plus tard
Durée validée
Durée effective : L’activité ne devrait pas durer plus longtemps
Coût du travail engagé
Travail engagé/ coût total/ Le coût de l’activité ne devrait pas être supérieur
Coût du travail assigné
La somme de toutes les tâches assignées / coût de l'affectation à l'activité. En lecture seule.
Date de début prévu
Date de début calculée, en tenant compte de toutes les contraintes. En lecture seule.
Date de fin prévu
Date de fin calculée en tenant compte de toutes les contraintes. En lecture seule.
Durée plannifiée prévue
Durée calculé automatiquement. En lecture seule.
« Durée planifiée" = "date de fin prévue" - "date de début prévue» (en jours ouvrables)
Travaux prévus/coût
Travail calculé/ coût total nécessaire pour achever la tâche. En lecture seule.
«Le travail planifié" = "travail réel" + "travail restant" / "coût prévu" = "coût réel" + "coût restant"
Date réelle de début
Date de début du travail véritable ; première imputation par une ressource on l’écran "répartition du travail réel". En lecture seule.
Date réelle de fin
Si l'activité est «faite» : dernière date de travail réel imputée par une ressource on l’écran "répartition du travail réel" . En lecture
seule.
Durée réelle
Durée calculée: "durée réelle" = "date de fin réelle" - "date de début réel» (en jours ouvrables).En lecture seule.
Travail réel / coût
Somme de tout le travail / coût ; Imputée en ressources on l’écran «répartition du travail réel". En lecture seule.
Reste du travail/ coût
Travail restant/ Coût pour terminer l'activité. Somme des travaux restant / coût des affectation on l'activité. En lecture seule.
Priorité
Priorité de l’activité.
Planning
Mode de plannification de l’activité.
Wbs
structure de répartition. Position hiérarchique de l'activité dans la planification globale.
Activité (5/5)
Les activités peuvent avoir des prédécesseurs et
successeurs. Ces prédécesseurs ou successeurs
peuvent être des activités, des jalons ou des
projets.
Cliquer sur
la rubrique ccorrespondante pour
ajouter un prédécesseur ou un successeur. Un
«prédécesseur ajouter" ou "ajouter successeur"
pop-up s'affiche.
Sélectionnez le type d'élément à ajouter en tant
que prédécesseur ou successeur.La liste des
éléments sera alors automatiquement mise à jour.
Cliquer sur pour supprimer la dépendance
ccorrespondante; sélectionner l'élément dans la
liste et validez (OK).
Si l'activité A est le prédécesseur de l'activité B, B
'activité est automatiquement successeur de A.
activité
Champ
description
Type
“Activité”, “Jalon” or “Projet”
Id
Identifiant du prédécesseur ou du
successeur.
Nom
Nom du prédécesseur ou du successeur.
Etat
Etat actuel du prédécesseur ou du
successeur.
Prédécesseurs et successeurs doivent appartenir au même projet.
Cliquer sur le nom d'un prédécesseur ou d’un successeur pour afficher l’élément en question.
Jalon (1/4)
Un jalon est un indicateur de la planification. Il permet de souligner les dates clés.
Les jalons sont couramment utilisés pour vérifier les dates de livraison.
Ils peuvent aussi servir à mettre en évidence le passage d'une phase à la suivante.
Par opposition à l’élément activité, le jalon n’a pas de durée ni de charge de travail associé.
Dans l’outil, deux types de Jalons existent en fonction du mode de planification sélectionné:
Jalon flottant: le jalon sera automatiquement déplacer pour prendre en compte les éléments prédécesseurs.
Jalon fixe: le jalon est fixe dans la planification (non prise en compte des éléments prédécesseurs). Ce type de
jalon est intéressant par exemple pou mettre en place la date de début de certaines tâches.
Champs
Jalon (2/4)
Champ
description
Champ
description
Id
ID unique. Création automatique.
Activité
parente
Activité parente.
Projet
Le projet concerné par le jalon. Obligatoire.
Etat
Etat actuel of the jalon. Peut être lié à un workflow
jalon type
Type de jalon.
Le changement d'état peut avoir plusieurs conséquences
Nom
Courte description du jalon. Obligatoire.
• envoi automatique de mails
date de
création
date de création. Création automatique.
utilisateur
Utilisateur qui crée le jalon.
• automatiquement mise à jour “Pris en compte”, “fait”
or “clos”,
Peut-être changé.
Peut-être changé. (par le créateur s’il n’est pas
l’utilisateur).
Origine
Élément à l’origine.
description
Description complète du Jalon. Champ auto
extensif.
• certains champs peuvent devenir obligatoires(see
related topic) .
Responsable
Ressource responsable du traitement du jalon.
Pris en
compte
Indicateur signalant que le jalon a été pris en compte
Cela signifie que le responsible a été nommé.
fait
Indicateur signalant que le jalon a été traité.
Date d'achèvement enregistrée .
clos
Indicateur signalant que le jalone est archivé. Le jalon
n’apparaîtra dans la liste que si la case “Montrer les
éléments clos” est cochée.
Résultat
Description complète du traitement du jalon.
Champ auto extensible..
Progréssion
Jalon (3/4)
Champ
description
Date
demandée
Date demandée
Date validée
Date effective validée : le jalon ne peut se rencontrer plus tard.
Date
plannifiée
Date de fin calculée en tenant compte de toutes les contraintes.
En lecture seule.
Date de fin
réelle
Réelle date de fin quand le jalon est positionné à “fait”.
Planning
Mode de planification pour le jalon, suivant la façon dont le jalon
sera prévu.
Dépendances
Jalon (4/4)
Les jalons peuvent avoir des éléments
prédécesseurs et successeurs, ce qui génère des
dépendances.
Les prédécesseurs et successeurs peuvent être des
activités, des jalons ou des projets.
Cliquez sur
dans la section correspondantes
pour ajouter un prédécesseur ou un successeur.
Un pop-up “ajouter un prédécesseur” ou “ajouter
un successeur” apparaît.
Selectionnez le type d’objet à ajouter. La liste
d’objets correspondants apparaît. Sélectionnez
l’objet désiré dans la liste et validez (OK).
Cliquez sur
pour supprimer la dépendance
correspondante.
Si une activité A est le prédécesseur d’une activité
B, alors l’activité B est automatiquement
enregistrée comme successeur de l’activité A.
Champ description
Type
“Activity”, “jalon” or “Projet”
Id
The id of the predecessor or successor.
Nom
Nom of the predecessor or successor.
Etat
Etat actuel of the predecessor or successor.
Les prédécesseurs et successeurs doivent appartenir au même projet, ou bien être un projet à part entière.
Cliquez sur le nom d’un prédécesseur ou d’un successeur pour y accéder directement.
La répartition du travail réel
Travail de la ressource jour par jour, pour chaque activité concernée.
Le travail restant est automatiquement diminué en fonction de la saisie du travail réel. Il est important de mettre à jour ces
données pour tenir compte du travail réellement restant. De cette façon, la planification peut être efficace.
Le coût correspondant du travail est automatiquement mis à Jour sur le projet et l’activité concernés.
L'icône indique qu'il ya un commentaire sur l'affectation. Il suffit de déplacer la souris sur l'activité pour voir le commentaire.
Une ligne est affichée pour chaque affectation, le nom de l’activité est affiché.
Comme il est possible d'affecter plusieurs fois la même ressource sur une activité, il est possible d'avoir plusieurs lignes
pour la même activité, avec le même nom.
Les travaux prévus sont indiquée sur chaque cellule d'entrée, en haut à droite, de couleur bleu clair.
Ces données peuvent être cachées en décochant la case Correspondant.
Planning (1/4)
Le planning est affiché comme un diagramme de Gantt, montrant les liens entre les tâches.
Les tâches en retard apparaissent en rouge, d'autres en vert.
Les Jalons apparaissent comme des carrés, remplis (jalon franchi) ou vide (non franchi).
Vous pouvez changer l'échelle pour avoir une vue quotidienne, hebdomadaire ou mensuelle de la carte.
Vous pouvez choisir d'afficher les tâches « WBS »devant les noms.
Vous pouvez changer la date de départ pour afficher le graphique.
Pour recalculer la planification, cliquez sur.
Vous devez alors sélectionner le projet de re-calculer, et la date de début de la nouvelle planification.
Si une ressource est affectée à plusieurs projets, le calculne ne va pas influer sur la planification pour les autres. Un nouveau
calcul utilisera les créneaux horaires disponibles.
Planning (2/4)
La planification est calculée "aussi simplement que possible".
Cela signifie qu'aucun algorithme complexe, avec formule mathématique de haut niveau, n’est impliqué.
Le principe est simplement de reproduire ce que vous pourriez faire avec une simple feuille Excel, mais
automatiquement.
La planification se fait à travers le taux d'affectation on les projets.
Tout le travail est prévu à partir de la date de début jusqu’à la date la plus éloignée pour être en mesure de
planifier le travail.
Le calcul est exécuté tâche par tâche :
- Les dépendances : si une activité a une activité parente, l’activité parente est calculée en premier
- Le mode de planification : réguliers entre les dates prévus en premier
- La priorité: les valeurs les plus faibles sont calculées en premier
- Travail restant: les activités portant le moins de charge sont planifiées en premier.
La planification aura pour résultat une distribution du travail restant sur les jours à venir, en tenant compte
de plusieurs contraintes:
Une ressource a une capacité
La plupart du temps Capacité = 1 ETP (1 équivalent temps plein), mais cela peut être plus (si la ressource
n'est pas une personne mais une équipe) ou moins (cas du temps partiel).
Une ressource est affectée à un projet, à un certain taux
Si les ressources ne sont pas partagées entre les projets, le taux sera toujours à 100%.
Mais si les ressources sont partagées, le taux pourra être inférieur à 100%. Si une ressource est également
partagée entre deux projets, le taux sera de 50% pour chaque projet. Cela conduira à contrôler que la
planification pour chaque projet ne dépasse pas la capacité du taux, de telle sorte que le premier projet ne
prendra pas toute la disponibilité de la ressource.
La capacité de l'affectation du projet est contrôlée sur une base hebdomadaire. Cela signifie que la
planification d'un projet (y compris les sous-projets) ne sera pas plus de (la capacité des ressources) x (taux
de l'affectation des ressources) x 5 pour une semaine donnée.
Planning (3/4)
Une ressource est attribuée à une activité, à un certain taux
Par défaut, le taux d’affectation est de 100%. Mais il peut être inférieur. Cela signifie que la ressource conserve
une certaine disponibilité pour d'autres tâches.
L’affectation des capacités est contrôlée quotidiennement. Cela signifie que la planification d'une activité ne pourra
pas dépasser(la capacité des ressources) x (taux de cession des ressources) pour une journée donnée.
Une activité a des dépendances
Une activité sera toujours prévue après ses prédécesseurs (et cette fonction est récursive).
Une activité a un mode de priorité et de planification
Les activités ayant une priorité faible seront planifiées en premier (après prise en compte des dépendances).
La priorité par défaut est 500 (moyenne).
Les modes de planification possibles sont:
Dès que possible: Comportement par défaut. Le travail doit être achevé dès que possible.
Le plus tard possible: Le début du travail est calculé à partir de la date de fin. La date de fin validée doit être
renseignée.
Régulier entre les dates: Planification traitée du début à la fin. Ce mode est mieux adapté pour l'activité de gestion
des activités récurrentes. Mais il n'est pas facile à planifier précisément. Validé date de début et de fin.
Régulier en journées complètes: Idem, mais la planification va essayer de remplir une pleine activité jours et
activité non partielle chaque jour.
Régulier en demi-journées: Idem, mais la planification va essayer de remplir la moitié de jours d'activité.
Durée fixe: Similaire à régulière, mais sans dates validées. L'activité est "flottante" en fonction de prédécesseurs.
La durée de cette activité sera toujours maintenue, même si aucun travail n'est attribué.
Un jalon a aussi un mode de planification, les modes de planification possibles sont les suivantes:
Flottant: l’étape se déplace en fonction de ses dépendances
Fixe: l’étape est prévue à une date fixe
Planning (4/4)
La planification est basée sur les éléments d'avancement suivants :
la date de début, date de fin,
durée,
charge de travail
décliné sur plusieurs niveaux:
enregistré
validé,
assigné (uniquement pour les travaux),
planifié,
réel,
reste
« Enregistré » et «validé» sont «en lecture / écriture », comme des éléments engagés.
« assigné» est directement calculée par l'affectation à l'activité (somme de travail).
"Plannifié" les données sont calculées grâce à une fonctionnalité de planification ("lecture
seule").
"Reél" les données sont calculées au moyen de données d'imputation (travail réel) et "date
de fin réelle" dépend aussi de l'état de l'activité.
«Le reste» est directement ce que l'utilisateur impute.
Ainsi, dans la section « Avancement » (de l'activité ou de projet) colonnes «planifié», «réel»
et «reste» sont en «lecture seule».
Rapport
Sélectionnez la catégorie de rapport dans la liste.
Cela mettra à jour le "rapport" liste
Sélectionnez le rapport dans la liste.
Cela permet d'afficher les paramètres spécifiques du
rapport.
Mettre à jour
Cliquez on
Cliquez on
rapport
Cliquez on
les paramètres pour obtenir
pour afficher le rapport.
pour obtenir une Version imprimable du
pour exporter le rapport au format PDF.
Dépense individuelle (1/3)
Une charge individuelle stocke des informations sur les coûts individuels, tels que les frais de
déplacement.
Dépense individuelle : liste détaillée de tous les postes de dépenses.
Cela peut par exemple être utilisé pour détailler toutes les dépenses sur un mois afin que
chaque utilisateur ouvre une seule dépense individuelle par mois (par projet), ou le détail de
tous les éléments de frais de déplacement.
Champs
Dépense individuelle (2/3)
Champ description
Id
Champ
description
Etat
Etat actuel de la dépense. Peut être lié à un workflow
Le changement d'état peut avoir plusieurs conséquences
Identifiant. Généré lors de la création.
Id are shared pour tous les projetset all types of
expense.
Projet
Nom du projet concerné par la dépense. Obligatoire.
Ressource
Ressource concernée par la dépense.
Type
Type de dépense.
Nom
description courte de la dépense. Obligatoire.
description
description complète de la charge. Plusieurs lignes
possibles (champ extensible)
• mise à jour automatique de “Fermé”
• certains champs peuvent devenir obligatoires.
Date prévue
Date prévuede la dépense.
When planned date is set, planned amount must also be
set.
Montant
prévu
Montant prévu de la dépense. Cela aidera à avoir une
vue d'ensemble des coûts totaux du projet, même avant
la charge est réalisée.
Lorsque la valeur prévue est fixée, la date prévue doit
également être défini.
Date réelle
Date réelle de la dépense.
When real date is set, real amount must also be set.
Montant réel
Montant réel de la dépense.
If detail lines are entered, real amount is
automatiquement calculated as sum of detail amounts,
et is then locked.
Clos
Indicateur signalant que la dépense individuelle est
archivée. La dépense individuelle n’apparaîtra dans la
liste que si la case “Montrer les éléments clos” est
cochée.
Detail
Dépense individuelle (3/3)
Le détail de la dépense individuelle peut être entré
ligne à ligne :
Cliquez on
pour ajouter une ligne.
Un détail des dépenses pop up s’affiche.
Cliquez on
Pour modifier une ligne.
Cliquez on
pour supprimer un lien correspondant.
Quet une ligne est entrée, le total de la dépense
réelle est automatiquement mis à jour.
Champ
description
Nom
Nom de la dépense
Date
Date de la dépense. Plusieurs éléments peuvent
être inscrits pour la même dépense.
Type
Type de dépense. Selon le type de nouveaux
champs apparaîtront pour aider au calcul du
montant.
Montant
Montant. Calculé automatqiquement à partir des
champs dépendants du type.
Dépenses du Projet(1/2)
Gestion des informations sur les dépenses liées à un projet en dehors des dépenses liées aux ressources.
Ceci peut être utilisé pour tout type de dépenses liées à un projet:
Machines (location ou vente)
Logiciels
bureau
Tout élément logistique
Champs
Dépenses du Projet (2/2)
Champ
description
Champ
description
Id
ID unique pour la dépense. Création automatique.
Etat
Etat actuel de la dépense. Peut être lié à un
workflow
Projet
Le projet concerné par la dépense.oncerned by the
expense. Obligatoire.
Le changement d'état peut avoir plusieurs
conséquences
Type
Type de dépense
• automatiquement mise à jour “clos”,
Nom
Courte description de la dépense. Obligatoire.
description
Description complètede la dépense. Champ auto
extensif.
• certains champs peuvent devenir obligatoires(see
related topic) .
Date prévue
Date prévuede la dépense.
When planned date is set, planned amount must
also be set.
Montant
prévu
Montant prévu de la dépense. Cela vous aidera à
avoir une vue d'ensemble des coûts totaux du projet,
même avant réalisation de la dépense.
Lorsque la valeur prévue est fixée, la date prévue doit
également être défini.
Date réelle
Date réelle de la dépense.
Lorsque la date réelle est connue, le montant réel
doit être enregistré.
Montant
réel
Montant réel de la dépense.
clos
Indicateur signalant que la dépense du projet est
archivée. La dépense n’apparaîtra dans la liste que
si la case “Montrer les éléments clos” est cochée.
Quand le montant réel est connu la date réelle doit
être enregistrée.
Risque (1/3)
Un risque est la menace d'un événement qui peut avoir un impact négatif on le projet, et qui peut être
neutralisé, ou du moins réduire, par le biais des actions prédéfinies.
Le plan de gestion des risques est un point clé de la gestion de projet:
- Identifier les risques et évaluer leur gravité et leur probabilité.
- Identifier les meones d'atténuation
- Les actions de suivi
- Identifier les risques à venir
Champs
Risque (2/3)
Champ
description du champ
Id
ID unique. Généré automatiquement lors de la création.
Projet
Le projet concerné par le risque.Le projetconcerned by
the risk. Obligatoir.
Type de
risque
Type de risque.
Nom
Courte description du risque. Obligatoire.
date de
création
Date de création. Générée automatiquement à la
création. Peut être changée.
utilisateur
Utilisateur émetteur qui a créé le risque. Peut être
changé (par exemple si le créateur n'est pas l'émetteur).
Cause
description de l'événement qui peut déclencher le risque
Impact
description de l'impact de l'impact estimé on le projet si
le risque onvient.
gravité
Niveau de gravité de l'impact pour le projet.
probabilité
Niveau de probabilité du risque de se produire
criticité
Niveau de la criticité du risque.Automatiquement
calculée à partir des valeurs gravité et la probabilité.
Peut être changé
description
description du risque. La description peut avoir de
nombreuses lignes. Le champ d'auto-extension.
Champ
description
Etat
État réel de ce risque. Peut être lié à un flux de travail.
Le changement de l'état peut avoir plusieurs impacts:
l'envoi automatique d'e-mails,
mettre à jour automatiquement les zones « Pris en
compte », « fait » et « clos »; certains champs peuvent
devenir obligatoires (voir sujet connexe).
Responsable
Ressource responsible pour le traitement de ce risque.
Date de fin
initialement
prévue
Date de fin initiallement prévue.
Date de fin
prévue
Date de fin du risque.
Pris en
compte
signal pour indiquer que le risque a été pris en compte.
Date du traitement est enregistrée. Cela signifie
généralement que responsable a été nommé.
fait
Signal pour indiquer que le risque a été traité.
Date d’achèvement enregistrée.
clos
Signal pour indiquer que le risque est archivé. Il
n’apparaitra que si “show closed” is coché.
Résultat
description du traitement effectué on le risque. Le résultat
peut avoir de nombreuses lignes. Le champ d'autoextension.
Champs
Risque (2/3)
Champ
description
Etat
Etat actuel du risque. Peut être lié à un workflow
Le changement d'état peut avoir plusieurs conséquences
• envoi automatique de mails
Champ description
• automatiquement mise à jour “Pris en compte”, “fait” or
“clos”,
Id
ID unique pour le risque. Création automatique.
• certains champs peuvent devenir obligatoires(see related
topic) .
Projet
Le projet concernant le risque. Obligatoire.
Responsable
Ressource responsable du traitement du risque.
Type de
risque
Type du risque.
Date initialement prévue de fin du risque.
Nom
Courte description du risque. Obligatoire.
Date de fin
initialement
prévue
date de
création
date de création. Création automatique.
Date de fin
prévue
MAJ date fin du risque.
utilisateur
Créateur du risque.
Peut-être changé.
Pris en compte
Indicateur signalant that risk has been taken into account.
Date of hetling is saved.
This generally means that Responsable has been named.
Cause
description de l’évènement déclencheur du risque
fait
Indicateur signalant que le risque a été traité.
Impact
description de l’impact du risque on le projet.
gravité
Niveau de l’impact on le projet.
probabilité
Probabilité du risque.
criticité
Evaluation globale du niveau de risque.
Automatiquement calculée à partir des valeurs Gravité et
probability
Peut-être changé.
description
Description complètedu risque. Champ auto extensif..
Peut-être changé.
La date d'achèvementest enregistrée .
clos
Indicateur signalant que le risque est archivé. Le risque
n’apparaîtra dans la liste que si la case “Montrer les
éléments clos” est cochée.
Résultat
Description complète du traitement.
Champ auto extensible..
Risque (3/3)
Champ description
Id
Id de l'élément lié.
Nom
Nom de l'élément lié.
Etat
Etat actuel de l'élément lié.
Les risques peuvent être liés à actions:
- Action réduction du risque
- Action on l’impact
Les risques peuvent être liés à des questions:
- Lorsqu'un risque se produit, il devient un problème
Cliquez sur la section correspondante. Ajoutez un lien vers
une action ou une question.
Une fenêtre" pop-up s'affiche.
Sélectionnez l'élément lié dans la liste et validez (OK).
Cliquez sur
pour supprimer le lien correspondant.
Les liens sur les actions et les questions doivent cooncernés le même projet.
Cliquez sur le nom de l’action ou de la question redirige vers cette action ou cette question.
Action (1/3)
Une action est une tâche ou une activité qui doit permettre de :
- Réduire la probabilité d'un risque
- Réduire l'impact d'un risque
- Résoudre un problème
Les actions sont les interventions en réponse aux risques du projet.
Elles doivent être régulièrement suivies.
Champs
Action (2/3)
Champ description
Id
ID unique for the action. Création automatique.
Champ
description
Etat
Etat actuel de l’action. Peut être lié à un workflow
Le changement d'état peut avoir plusieurs conséquences
Id sont partagés pour tous les projets et tous types
d'actions.
• en voi automatque d’un mail,
Projet
Le projet support de l’action. Obligatoire.
• automatiquement: mise à jour “Pris en compte”, “fait”
ou “clos”,
action type
Type d’action.
• certains champs peuvent devenir obligatoires.
Nom
Courte description de l’ action. Obligatoire.
Responsable
Ressource responsable du traitement de l’action.
date de
création
date de création. Création automatique.
Date initiale
Date de fin initialement prévue.
utilisateur
Créateur de l’action.
Peut-être changé.
Date fin
action
MAJ date fin de l’action.
Priorité
Priorité de l’action.
description
Description complète de l’action. Champ auto extensif..
Pris en
compte
Indicateur signalant que l’action a été prise en compte.
Date de prise en compte.
Le responsible de l’action a été nommé.
fait
Indicateur signalant que l’action a été traitée.
Peut-être changé.
La date d'achèvement est enregistrée .
clos
Indicateur signalant que l’action est archivée. L’action
n’apparaîtra dans la liste que si la case “Montrer les
éléments clos” est cochée.
Résultat
Description complèteof du traitement de l’action.
Champ auto extensible..
Dépendances
Action (3/3)
Champ description
Id
Id de l'élément lié.
Nom
Nom de l'élément lié.
Etat
Etat actuel de l'élément lié.
L’action peut être liée à un risque :
- action pour corriger le risque
- impacte de l’action on le risque
L’action peut être liée à des problèmes:
- quand un risque se produit il devient un
problème.
Cliquez on
Correspondant à la section pour
ajouter un lien à un risque ou à un problème. Une
fenêtre “ajouter un lien”( pop up) s’ouvre.
Selectionnez l’élément à lier et validez (OK).
Cliquez on
pour supprimer le lien
correspondant.
Si l’action A est liée au risque R et à la question I,
la question I et le risque R sont automatiquement
liés à l’action A.
Risque lié et question lié sont liés au même projet.
Cliquez on le nom du risque ou de la question donne accès au risque ou à la question.
Problème (1/3)
Problème rencontré au cours d’un projet.
Si un plan de gestion des risques a été correctement établi, un problème s’identifie à partir d’un risque.
Une action doit être définie pour résoudre le problème.
Champs
Problème (2/3)
Champ
description
Etat
Etat actuel du problème. Peut être lié à un workflow. Le
changement d'état a des conséquences
Champ
description
• envoi automatique de mails
Id
ID unique. Création automatique.
Projet
Nom du projet auquele est lié le problème.
Obligatoire.
• MAJ automatique “Pris en compte”, “fait” ou “clos”
(certains champs peuvent devenir obligatoires).
Issue type
Type de problème.
Nom
Courte description du problème. Obligatoire.
date de
création
date de création. Création automatique.
utilisateur
Utilisateur qui crée le problème.
Peut-être changé.
Cause
description de l'évènement à l'origine du problème.
Impact
description de l’impact du problème on le projet.
criticité
Niveau de criticité du problème on le projet.
Priorité
Priorité dans le traitement du problème.
description
Description complète du problème. Champ auto
extensif..
Peut-être changé.
Responsable
Ressource responsable du traitementof the issue.
Date de fin
initialement
prévue
Date de fin initialement prévue
Date de fin
prévue
Date de fin prévue
Pris en
compte
Indicateur signalant que le problème a été pris en
compte. Date de prise en compte s’affiche. En général le
responsible a été nommé.
fait
Indicateur signalant que le problème a été traité.
La date d'achèvement est enregistrée .
clos
Indicateur signalant que le problème est archivé. Il
n’apparaîtra plus sauf si “Montrer les éléments clos” est
coché.
Résultat
Description complète du traitement du problème.
Champ auto extensible.
Dépendances
Problème (3/3)
Champ
description
Id
Id de l'élément lié.
Nom
Nom de l'élément lié.
Etat
Etat actuel de l'élément lié.
Les problèmes peuvent être liés à des risques ou à des
actions:
- Quand un risque se produit, cela devient un problème.
Un problème nécessite une action.
Cliquez sur
l’élément choisi (risque ou action).
Un "ajouter un lien" pop-up s'affiche.
Sélectionnez l'élément à lier dans la liste et valider (OK).
Cliquez sur
pour supprimer le lien Correspondant.
Les risques liés ou les actions concernent le même projet.
Cliquez sur le nom d'un risque ou d'une action pour afficher le risque ou l’action.
Réunion (1/3)
Les occurences de réunion sont stockées pour garder une trace de réunions importantes au cours du cycle
de vie du projet:
réunions d'avancement
Des comités de pilotage
Ateliers fonctionnels...
En fait, vous devriez garder une trace de chaque réunions où les décisions sont prises, ou des réponses
importantes pour le projet sopnt apportées.
Cela pour retrouver quet, où et pourquoi une décision a été prise.
Champs
Réunion (2/3)
Champ
description
Champ
description
Id
Identifiant unique pour réunionsgénéré
automatiquement.
Etat
Projet
Le projet concerné par la réunions. Est
obligatoire.
Type de
réunions
Type de réunions.
Date de la
réunions
Date de la réunions.
Etat actuel de la réunions. Peut être lié à un flux
de travail.
Changement de l'état peut avoir plusieurs
impacts:
l'envoi automatique d'e-mails,
mettre à jour automatiquement "Pris en
compte», «Fait» ou «fermé»,
certains champs peuvent devenir obligatoires
(voir sujet connexe).
Responsable
Attendees
Liste des personnes attendues à la réunions.
Ressource responsible de l’organisation de la
réunions.
Minutes
Procès-verbal de la réunions. Vous pouvez entrer
ici qu'un bref résumé du procès-verbal et y joindre
les procès-verbaux complets sous forme de
fichier.
Pris en
compte
Case pour indiquer que la réunions a été pris en
compte. Date de traitement est sauvé. Cela
signifie généralement que responsable a été
nommé.
fait
Case pour indiquer que la réunions a été tenue.
Date de la réunions est enregistrée.
clos
Indicateur signalant que la réunion est archivée.
La réunion n’apparaîtra dans la liste que si la case
“Montrer les éléments clos” est cochée.
description description de la réunions.
Peut être utilisé pour stocker l’ordre du jour.
Dependances
Réunion (3/3)
Champ
description
Id
Id de l'élément lié.
Nom
Nom de l'élément lié.
Etat
Etat actuel de l'élément lié.
Les réunions peuvent être liées à des décisions:
- Les décisions prises lors des réunions peuvent être liée à
des questions:
- Questions soulevées durant la réunions
- Réponses aux questions lors de la réunion
Cliquez sur l’élément correspondant pour ajouter un lien
vers une décision ou une question.
Un « ajouter un » (pop up) sera affichée.
Sélectionnez l'élément lié dans la liste et validez (OK).
Cliquez sur
pour supprimer le lien correspondant.
Si la réunion R est liée à la question Q et à la décision D, la
décision D et la question Q sont automatiquement liées
Décisions et questions liées doivent appartenir à un même projet.
Cliquez sur le nom d'une décision ou d'une question pour afficher la décision ou la question.
Décision (1/3)
Les décisions sont historisée pour en garder trace (quand, où et pourquoi le décision a été prise).
Vous pouvez lier une décision à une réunion afin de retrouver rapidement le procès-verbal de la réunoion.
Champs
Décision (2/3)
Champ
description
Etat
Etat actuel de la décision. Peut être lié à un
workflow
Champ
description
Id
ID unique pour la décision. Création automatique.
Projet
Le projet impacté par la décision. Obligatoire.
Le changement d'état peut avoir plusieurs
conséquences
Décision
type
Type de décision.
• envoir automatique de mails
Nom
Courte description de la décision. Obligatoire.
• automatiquement mise à jour “Pris en compte”,
“fait” ou “clos”,
description
Description complète de la décision. Champ auto
extensif.
• certains champs peuvent devenir obligatoires.
Décision
date
Date of the decision
Origine
Origine de la décision.
Référence à une réunion où a été prise décision ou
à une décicion on le pourquoi de la décision prise.
Responsabl
e
Ressource accountable for the decision.
(the person who took the decision)
clos
Indicateur signalant que la décision est archivée.
La décision n’apparaîtra dans la liste que si la case
“Montrer les éléments clos” est cochée.
Dépendances
Décision (3/3)
Champ description
Les décisions peuvent être liées à des réunions:
- Réunion au cours de laquelle a été prise décision
Cliquez sur
l’élément correspondant pour ajouter un
lien à une réunion.
Un "ajouter un lien" pop-up s'affiche.
Sélectionnez l'élément dans la liste et valider (OK).
Cliquez sur
pour supprimer le lien Correspondant.
Si la décision D est lié à la réunion M, la réunion M est
automatiquement liée à la décision D.
Les réunions liées appartiennent au même projet.
Cliquez on le nom d'une réunion pour afficher celle-ci.
Id
Id de l'élément lié.
Nom
Nom de l'élément lié.
Etat
Etat actuel de l'élément lié.
Question (1/3)
Les questions sont conservées pour en garder trace ainsi que des réponses apportées et des décisions
prises.
Vous pouvez lier une question à une réunion afin de retrouver rapidement les procès-verbaux de la réunion
où la question a été posée ainsi que les réponses apportées.
Champs
Question (2/3)
Champ
description
Id
ID unique pour la question. Création automatique.
Projet
Le projet impacté par la question. Obligatoire.
Le changement d'état ont plusieurs conséquences
Question
type
Type de question.
• MAJ automatique : “Pris en compte”, “fait”,“clos”,
Nom
Courte description de la question. Obligatoire.
date de
création
date de création. Création automatique.
utilisateur
Utilisateur qui a créé la question.
Peut-être changé.
description
Champ
description
Etat
Etat actuel de la question. Peut être lié à un workflow
• envoi automatique de mails
• certains champs peuvent devenir obligatoires.
Peut-être changé.
Description complète de la question. Champ auto
extensif..
Responsable
Ressource qui est responsible pour suivre le traitement
de la question.
Date
initialement
prévu
Date initialement pévue pour la réponse.
Date prévue
Date prévue pour la réponse
Replier
Nom de la personne qui a fourni la réponse.
Pris en
compte
Indicateur signalant que la question a été prise en
compte. Date de prise en compte affichée.
Cela indique que le responsible a été nommé.
fait
Indicateur signalant que la réponse a été apportée. Date
de la réponse.
clos
Indicateur signalant que la question est archivée. La
question n’apparaîtra dans la liste que si la case
“Montrer les éléments clos”
Réponse
Description complète de la réponse. Champ auto
extensif.
Dépendances
Question (3/3)
Champ description
Les questions peuvent être liées à des réunions:
- Réunion au cours de laquelle la question a été posée
ou la réponse apportée.
Cliquez sur
pour ajouter un lien.
Un "ajouter un lien" pop-up s'affiche.
Sélectionnez l'élément lié dans la liste et valider (OK).
Cliquez sur
pour supprimer le lien Correspondant.
Si la question Q est liée à la réunion, la réunion M est
automatiquement liée à la question Q.
Les réunions liées appartiennent au même projet.
Cliquez sur le nom d'une réunion pour accéder à celle-ci.
Id
Id de l'élément lié.
Nom
Nom de l'élément lié.
Etat
Etat actuel de l'élément lié.
Emails
Vous pouvez jeter un oeil à la liste des e-mails automatiques envoyés. Vous aurez toutes les informations on
l'e-mail, y compris l'état indiquant si le message a été correctement envoyé ou non.
Alerts
Vous pouvez consulter des alertes envoyées.
Par défaut, les administrateurs peuvent voir toutes les alertes envoyées. Les autres profils peuvent consulter
leurs propres alertes.
Si vous êtes le destinataire de l'alerte, et que l'alerte n'est pas étiquetée "lire", vous recevrez un message
vous demandant de "marquer comme lu" l'alerte.
Message
Vous pouvez définir un message qui sera affiché on l'écran "Aujourd'hui" des utilisateurs.
Vous pouvez limiter l'affichage à un certain profil et / ou à un projet et / ou à l'utilisateur.
Champ
description
Id
ID unique pour le message. Création automatique.
Title
En-tête du message. Obligatoire.
Message
type
Type de message.
Profil
Profil des utilisateurs qui peuvent lire le message.
Projet
Seuls les ressources affectés au projet verront le
message.
Utilisateur
L'utilisateur qui verra le message. Utile pour envoyer un
message à un utilisateur.
clos
Etat à partir duquel le message n’est plus affiché en
lecture.
Champ
description
Message
Compléter le texte du message. Le message peut avoir
plusieurs lignes. Champ automatique extensif .
Import (1/2)
L’importation se fait à partir de fichiers CSV.
La première ligne du fichier doit contenir le nom de des champs: regarder dans la classe de modèle: les noms
sont les mêmes. Il suffit de cliquer on bouton d'aide spécifique
pour obtenir de l'aide sur les champs.
Vous pouvez ou ne pouvez pas ajouter une colonne "ID" dans le fichier:
- Si la colonne "id" existe et "id" est renseigné sur une ligne, l'importation va mettre à jour l'élément
correspondant. Elle échouera s'il n'existe pas
- Si la colonne "id" n'existe pas ou si "id" n'est pas défini, l'importation va créer un nouvel élément à partir
des données.
Dans tous les cas, les colonnes sans données ne seront pas mise à Jour: vous pouvez alors mettre à jour un
élément. Pour effacer une donnée, saisir la valeur "NULL" (.
Pour les colonnes Correspondant à des tables liées ("id Xxxx"), vous pouvez indiquer comme nom de la
colonne:
- Soit "id Xxxx": le code de l'élément dans la table liée est prévu
- Soit "xxxx" (sans "id"): le nom de l'élément dans la table liée est ensuite attendu, apportant une meilleure
lisibilité dans le fichier.
Les noms de colonnes peuvent contenir des espaces (pour avoir une meilleure lisibilité): les espaces seront
supprimés pour obtenir le nom de la colonne.
Les dates sont attendus en format "AAAA-MM-JJ".
Import (2/2)
Sélectionnez le type d'élément dans la liste. Le contenu du fichier
importé doit correspondre au type d’élément décrit.
Pour connaître les données qui peuvent être importés, cliquez on le
bouton.
Après avoir sélectionné le format de fichier (CVS pour la version courante) et le fichier d'importation, vous
pouvez importer les données.
Vous aurez alors un rapport complet de l'importation:
Client
Le client est l'entité pour laquelle le Projet est défini.
Il est généralement le propriétaire du projet, et dans de nombreux cas, il est le payeur.
Il peut être une entité interne à l’entreprise ou externe.
Le client définit ici n'est pas une personne mais bien une entité. Une personne est un contact.
Champ description
Id
ID unique. Création automatique.
Nom du
client
Bref nom du client. Obligatoire.
Code du
client
Code of the customer. Automatique.
clos
Indicateur signalant que le client est archivée. La
décision n’apparaîtra dans la liste que si la case
“Montrer les éléments clos”
description
Description complète du client. Champ auto
extensif.
Champ description
Projets
List des projets concernants le client
contacts
Liste des contacts “client”.
Contact
Le contact est une personne-ressource dans l’entité du client.
Le demandeur d'un ticket doit être un contact.
Le lien avec le client passe par la personne contact.
Champ
description
Id
ID unique. Création automatique.
Nom
Nom du contact. On peut noter le prénom. Ces
informations s’afficheront dans une liste.
Client
Nom du client concerné. Le contact est une
personne appartenant à un client.
Est un
utilisateur
Un contact est-il aussi un utilisateur ? Cocher cette
case si le contact doit se connecter à l’application.
Vous devez ensuite définir le nom d'utilisateur, qui
peut ou non être le même que le nom du contact, et
le profil. Le contact apparait alors dans la liste des
utilisateurs.
Profil
Profil de l’utilisateur.
Nom
utilisateur
Nom utilisateur. Obligatoire si “est un utilisateur”
est coché.
Est une
ressource
Le contact est-il une ressource?
Cocher si le contact se voit assigner des activités et
si un travail réel lui est imputé. Le contact apparît
alors dans la liste des ressources.
addresse
email
Adresse email du contact.
Addresse
Addresse du contact.
Téléphone
Numéro téléphonique du contact.
Mobile
Téléphone mobile du contact.
Fax
Numéro de fax du contact.
clos
Indicateur signalant que le contact est archivée. La
décision n’apparaîtra dans la liste que si la case
“Montrer les éléments clos”
description
Description complète du contact. Champ auto
extensif.
Projet (1/4)
Le Projet est l’élément principal de Projector.
En fonction des profils l’accès à tous les projets sera ouvert ou restreint.
Il est possible de définir des sous-projets du projet.
Projet X
Projet X
Product V1
Projet X
Product V2
Projet X
Product V3
 Projet X
 Projet X Product V1
 Projet X Product V2
 Projet X Product V3
Projet X
Projet X
Product V1
Maintenance
Projet X
Product V1
Evolutions
Projet X
Product V1
Bug Fixing
Projet X
Product V2
Development
 Projet X
 Projet X
 Projet
 Projet
 Projet X
Product V1 Maint.
X Product V1 Evo.
X Product V1 Bug.
Product V2 Dev.
Champs
Projet (2/4)
Champ
description
Id
ID unique pour le project. Création automatique.
Nom
Champ
description
Court nom du projet. Obligatoire.
Sous projets
List des sous projets (éventuelle).
Client
Le client (la MOA) du projet
Affectations
Liste des ressources affectées au projet.
Code Projet
Code du projet. Informative data.
Contact code
Code du contact associé au projet.
Est sous
projet de
Nom du projet parent si le projet est un sous projet.
Responsable
Responsable Nom de la ressource qui gère le projet
(Projet Leader).
Color
Couleur du projet.
fait
Indicateur signalant que le projet est terminé.
Date de fin enregistrée.
clos
Indicateur signalant que le projet est archivé.Le projet
n’apparaîtra dans la liste que si la case “Montrer les
éléments clos” est cochée.
description
Description complète du projet. Champ auto extensif..
Progression
Projet (3/4)
Les informations on l’avancement du projet auront un impact on le calcul de la planification.
Champ
description
Date de début demandée
Date début souhaitée
Date de fin demandée
Date de fin souhaitée
Durée demandée
Durée souhaitée
Date début validée
Une des trois valeurs est automatiquement calculée, de sorte que:
"Date de fin" = "date de début" + "durée réelle" (en jours ouvrables)
Date de début acté; le projet ne commence pas après.Par défaut, le durée réelle est calculé (si les trois valeurs sont entrées)
Date fin validée
Date de fin actée; le projet ne doit pas finir plus tard.
Durée validée
Durée actée.
Validé Travail/ cost
Travail et coût acté; total travail et coût du projet.
Travail et coût assigné
Somme de toutes les tâches assignées / coût pour l'affectation on le projet. En lecture seule.
Date début prévue
Calcul de la date début; en tenant compte des contraintes; en lecture seule.
Date de fin prévue
Calcul de la date de fin, en tenant compte des contraintes. En lecture seule.
Durée prévue
Calcul durée prévue, en tenant compte des contraintes. En lecture seule.
One on the three values is automatiquement calculated, so that :
“end date” = “start date” + “durée” (in working days)
By default, the durée is calculated (it the three values are entered)
“durée prévue "=" date de fin prévue "-" date de début prévue »(en jours ouvrables)
Planned work / cost
Calculated total work / cost needed to complete the task. En lecture seule.
“planned work” = “real work” + “left work” / “planned cost” = “real cost” + “left cost”
Date réelle de début
Date de début réel du travail effectué par une ressource on le «travail réel » alloué à cette ressource. En lecture seule.
Date réelle de fin
Si le projet a duré, date de fin du travail réel imputé par une dernière ressource. En lecture seule.
Durée réelle
Calcul de la durée réelle: « duréeréelle" = "date de fin réelle" - "date de début réel» (en jours ouvrables). En lecture
seule.
Travail réel/ coût réel
Somme de l’ensemble travail / coût véritablement passé on le projet ; entrée en ressources on l’écran imputation. En
lecture seule.
Travail et coût restant
Travail et coût restant on le projet. Somme du travail restant/ coût on les activités du projet. En lecture seule.
Wbs
Work Breakdown Structure. Position hiérarchique du project in the global planning.
Dépendances
Projet (4/4)
Les projets peuvent avoir des éléments prédécesseurs et des
éléments successeurs.
Prédécesseurs et successeurs peuvent être des activités, des
projets ou des jalons.
Cliquez sur
(section correspondante) pour ajouter un
prédécesseur ou un successeur.
Un écran «ajouter prédécesseur" ou "ajouter successeur"
(pop-up) s'affiche.
Sélectionnez le type d'élément à ajouter en tant que
prédécesseur ou successeur.
Sélectionnez l'élément dans la liste et valider (OK).
Cliquez sur
pour supprimer le lien avec l’élement
correspondant (prédecesseur ou successeur).
Si le projet A est prédécesseur du projet B, le projet B est
automatiquement successeur du projet A.
Champ
description
Type
“Activité”, “Jalon” ou “Projet”
Id
Identifiant du prédécesseur ou du successeur.
Nom
Nom du prédecesseur ou du successeur.
Etat
Etat actuel du prédecesseur ou du successeur.
Soyez attentif à la lourdeur que ce type de lien ajoute au projet. Ce type de lien ne s’utilise pas
pour relier les sous-projets au projet principal.
Cliquez sur le nom d'un prédécesseur ou successeur pour l’afficher.
Produit
Le produit est le résultat du projet.
Un projet peut concerner une ou plusieurs versions d’un produit.
Un produit est un élément livré par le projet, c’est en général une application.
Champ
description
Id
ID unique du produit (de l’application). Création
automatique.
Nom
Nom du produit
Client
Le client destinataire du produit.
Contact
Le contact chez le client qui réceptionnera le
produit.
date de
création
date de création. Création automatique.
clos
Indicateur signalant que le produit est archivé. Le
produit n’apparaîtra dans la liste que si la case
“Montrer les éléments clos” est cochée.
description
Description complète du produit. Champ auto
extensif.
Peut-être changé.
Champ
description
Versions
du produit
Liste des versions du produit.
Version
Version d’un produit.
Un projet concerne une ou plusieurs versions d’un produit.
Une version est un état stable d’un produit résulatant d’un projet. Il s’agit généralement de versions d’une
application.
Champ
description
Id
ID unique pour la version. Création automatique.
Produit
Le produit concerné par la version.
Nom
Nom de la version.
Contact
Le contact chez le client responsible de la réception
de la version du produit.
date de
création
date de création. Création automatique.
clos
Indicateur signalant que la version est archivée. La
version n’apparaîtra dans la liste que si la case
“Montrer les éléments clos” est cochée.
description
Description complète de la version livrée.Champ
auto extensif.
Peut-être changé.
Champ
description
Projet lié à
la version
Liste des projets liés à la version.
Utilisateur
L'Utilisateur est une personne en mesure de se connecter à PROJECTOR.
L'ID de connexion sera le nom de l'utilisateur.
Pour être en mesure de se connecter, l'utilisateur doit avoir un mot de passe et un profil défini.
Le rédacteur d’éléments dans l’application est un utilisateur.
Le mot de passe est toujours caché.
En fait, les mots de passe sont stockés dans un format
crypté. Il est impossible de retrouver la valeur
d'origine.
L'administrateur peut réinitialiser le mot de passe à la
valeur par défaut. Il faut ensuite l’enregistrer et le
communiquer à l’utilisateur qui pourra le modifier.
Champ
description
Id
ID unique de l’utilisateur. Création automatique.
Nom
Utilisateur
Nom de l’utilisateur. Login de connection.
Email
address
Adresse email de l’utilisateur.
Les mails automatiques sont envoyés à cette adresse.
Mot de
passe.
Mot de passe pour se connecter à l’application. Toujours
caché. L’administrateur peut le réinitialiser.
Profil
Profil de l’utilisateur.
Est un
contact
L’utilisateur est-il aussi un contact ? Cochez cette case si
l'utilisateur doit également être un contact. Il apparaitra
dans la liste des contacts.
Est une
ressource
L’utilisateur est-il une ressource? Cochez si l’utilisateur
doit se voir assigner des activités et être en meone
d’effectuer du travail réel. Il apparaitra dans la liste des
ressources.
Nom
Nom ressource et/ou nom du contact. Obligatoire si «Estressource» ou «Est-contact" est coché.
Fermé
Indicateur utilisé pour verrouiller l'utilisateur, afin
d'interdire ses connections à Projector. L'administrateur
peut déverrouiller l'utilisateur.
clos
Indicateur signalant que l’utilisateur est archivé.
L’utilisateur n’apparaîtra dans la liste que si la case
“Montrer les éléments clos” est cochée.
description
Description complète de l’utilisateur. Champ auto extensif.
This information will be displayed in lists. Must be unique.
L’equipe
L'équipe est un groupe de ressources.
Champ
description
Champ
Id
ID unique. Création automatique.
Nom
Nom de l’équipe.
Team
Liste des ressources membres de l’équipe.
membres
clos
Indicateur signalant que l’équipe est
archivée. L’équipe n’apparaîtra dans la liste
que si la case “Montrer les éléments clos”
est cochée.
descripti
on
Description complèteof de l’équipe. Champ
auto extensif..
description
description
Ressource (1/2)
La ressource est une personne qui va travailler sur une activité. Mais la ressource peut être aussi une machine ou toute autre
ressource matérielle dont la disponibilité doit être contrôlée par la planification. La ressource est « ce qui exécute le projet ».Le
responsable des mises à jour des items est une ressource.
Champ
description
Id
ID unique. Création automatique.
Nom
Nom de la resource. Peut contenir nom et prénom.
Information affichée on la liste des ressources.
Capacity
(FTE)
Disponibilité de la ressource en temps plein. Cette
disponibilité peut être inférieure à un ETP (temps partiel)
ou supérieure (ressource “équipe” ou ressource
virtuelle…)
Equipe
L’équipe à laquelle appartient la ressource.
Est un
utilisateur.
La ressource est-elle un utilisateur?
Cocher si la ressource doit se connecter à l’application.
Vous pouvez (si case cochée) renseigner le nom de
l’utilisateur, qui peut être ou non le même que celui de la
ressource, ainsi que le profil. La ressource apparait alors
dans la liste des utilisateurs.
Profil
Profil de l’utilisateur.
Nom de
l’utilisateur
Nom de l’utilisateur. Obligatoire si la case “est utilisateur”
est cochée.
Est un
contact
Si la ressource est un contact.Cocher cette case si la
ressource peut aussi être un demandeur.
Email
address
Adresse Email de la resource.
Information utilisée pour les envois automatiques.
Téléphone
Téléphone de la ressource.
Mobile
Numéro de téléphone mobile de la ressource.
Fax
Numéro de Fax.
clos
Indicateur signalant que la ressource est archivée. La
ressource n’apparaîtra dans la liste que si la case “Montrer
les éléments clos” est cochée.
description
Description complète de la ressource. Champ auto
extensif.
Ressource (2/2)
Fonction, Coût et Affectation
Champ
description
Fonction
principale
Fonction proncipale de la ressource.
Fonction et
liste des
coûts
Liste des ressources pour un coût de fonction donné.
Une ressource peut avoir plusieurs coûts pour des fonctions
mobilisées différentes.
Les coûts s’estiment on le temps (validité du début à la fin).
Une ressource peut avoir un coût prohibitif pour une fonction
donnée.
givenperiod.
Affectation
Liste des projets on lesquels la ressource est
affectée.
Champ
description
Fonction
Sélectionner la fonction.
Coût
Coût de la ressource pour la fonction sélectionnée.
Le coût est en €/J.
Date début
Date de début du coût de la ressource pour la fonction
sélectionnée.
Affectation
Les affectations indiquent qu’une ressource ou qu’un contact ou qu’un utilisateur travaille sur un projet donné, et que cet élément a
donc une visibilité sur certains éléments donnés du projet (en fonction de son profil).
Champ description
Id
ID unique. Création automatique.
Ressource
Affecter une ressource, or un conctact ou un
utilisateur.
Ou Contact
Ou
utilisateur
Lors de la sélection d’un des trois éléments (utilisateur,
contact ou ressource), si cet élément est aussi d’un des
deux autres éléments, la liste de cet autre élément est aussi
sélectionnée.
Par exemple, si vous sélectionnez Ressource R1 et que
cette ressource est aussi un utilisateur U1, alors U1 sera
automatiquement sélectionné dans la liste Utilisateur.
Projet
Projet concerné par l’affectation.
Taux
affectation
(%)
Taux Affectation, en pour centage.
100% signifie une affectation à temps plein.
clos
Indicateur signalant que l’affectation est archivée.
L’affectation n’apparaîtra dans la liste que si la case
“Montrer
description
Description complète de l’affectation. Champ auto
extensif.
Calendrier
La planification dispatche les jours travaillés sur tous les jours ouvrables.
Par défaut, les jours ouvrables vont du lundi au vendredi, sans les week-ends.
L'écran Calendrier permet de définir des jours de congé (exemple : Fête Nationale).
Ces jours doivent être modifiés à la main.
Il est également possible de définir certains jours fériés spécifiques.
Le calendrier est pris en compte lors du calcul de la planification.
Vous devez recalculer une planification existant pour tenir compte des changements dans le calendrier.
Un calendrier de l'année en cours est affichée pour donner une vue
d'ensemble des jours ouvrables : en bleu jours fériés, en rouge
jours fériés exceptionnels.
Lors de la création, il est possible de sélectionner la date en cliquant
sur le calendrier.Tenir compte des changements dans le calendrier.
Champ
description
Id
ID unique. Création automatique.
Nom
Nom du calendrier.
Date
Date du calendrier MAJ.
Is off day
Case pour définir qu’un jour ouvrable devient un
jour de congé.
Case désactivée pour définir qu’un jour de congé
(week-end) devient un jour ouvré.
Utiliser cet indicateur sur un jour de congé ou sur
un week-end n’aura aucun effet sur le calendrier.
Fonction
La fonction définit la compétence générale d’une ressource.
Champ
description
Id
ID unique. Création automatique.
Nom
Nom de la fonction.
Numéro
d’ordre
Numéro d’ordre d’affichage dans la liste.
clos
Indicateur signalant que la fonction est archivée. La
fonction n’apparaîtra dans la liste que si la case
“Montrer les éléments clos” est cochée.
description
Description complète de la fonction. Champ auto
extensif.
Etat
L’état est un élément important du cycle de vie des produits.
Il définit l'état d'avancement du traitement de l'élément.
Certains automatismes sont mis en œuvre, en fonction de la définition de l’état (pris en main, fait, clos) sur les
éléments.
.
Champ
description
Id
ID unique. Création automatique.
Nom
Nom de l’état.
Pris en
compte
L’indicateur est automatiquement défini à cet état.
fait
cocher si «fait».
Clos
Cocher si clos.
Color
Color to display the status in element lists
Sort order
Numéro d’affichage dans une liste.
clos
Indicateur signalant que l’état est archivé. L’état
n’apparaîtra plus sauf si la case “show closed” est
cochée.
Probabilité
La probabilité est la probabilité d'un risque de se produire.
Plus un risque risque de se produire, plus il est critique.
Champ
description
Id
ID unique. Création automatique.
Nom
Nom of the likelihood.
Valeur
Valeur utilisée pour calculer la criticité et la gravité de la
probabilité.
(voir ci-dessous)
Couleur
Couleur pour distinguer la probabilité dans une liste.
Numéro
d’ordre
Numéro d’ordre d’affichage dans une liste.
clos
Indicateur signalant que la probabilité est archivée.
La probabilité n’apparaîtra dans la liste que si la
case “Montrer les éléments clos” est cochée.
[criticité value] = [probabilité value] x [gravité value] / 2
1
1
1
2
2
Severity
2
4
1
2
2
4
4
8
4
8
Criticality
4
2
4
8
8
Likelihood
Likelihood
Criticality
2
1
2
4
4
Low
Low
Low
Medium
Low
High
Medium
Critical Medium
Severity
Medium
High
Low
Medium
Medium
High
High
Critical
High
Critical
Critical
Medium
High
Critical
Critical
Criticité
La criticité concerne l'importance d'un élément dans son contexte.
La criticité des risques indique le niveau d'impact d’un risque on un projet.
Le « ticket critique » indique l’impact que le sujet du billet peut avoir on le produit.
Champ
description
Id
ID unique. Création automatique.
Nom
Nom de la criticité.
Valeur
Valeure utilisée pour calculer la criticité de la probabilité et sa
gravité; permet d’estimer la priorité de la criticité et l'urgence.
(voir ci-dessous)
Couleur
Couleur pour distinguer la criticité dans une liste.
Numéro
dordre
Numéro d’ordre d’affichage dans une liste.
clos
Indicateur signalant que la criticité est archivée. La
criticité n’apparaîtra dans la liste que si la case
“Montrer les éléments clos” est cochée.
[Priorité value] = [criticité value] x [Urgency value] / 2
1
1
1
2
4
Urgency
2
4
1
2
2
4
4
8
8
16
Priority
8
4
8
16
32
Criticality
Criticality
Priority
2
1
2
4
8
Low
Low
Low
Medium
Low
High
Medium
Critical
High
Urgency
Medium
High
Low
Medium
Medium
High
High
Critical
Critical
Low
Critical
High
Critical
Low
Medium
[criticité value] = [probabilité value] x [gravité value] / 2
1
1
1
2
2
Severity
2
4
1
2
2
4
4
8
4
8
Criticality
4
2
4
8
8
Likelihood
Likelihood
Criticality
2
1
2
4
4
Low
Low
Low
Medium
Low
High
Medium
Critical Medium
Severity
Medium
High
Low
Medium
Medium
High
High
Critical
High
Critical
Critical
Medium
High
Critical
Critical
Gravité
La gravité du risque designe le niveau d'impact du risque sur le produit.
Champ
description
Id
ID unique. Création automatique.
Nom
Nom de la gravité.
Valeur
Valeure utilisée pour calculer la criticité de la probabilité et
sa gravité
(voir ci-dessous)
Couleur
Couleur pour distinguer la gravité dans une liste.
Numéro
dordre
Numéro d’ordre d’affichage dans une liste.
clos
Indicateur signalant que la gravité est archivée. La
gravité n’apparaîtra dans la liste que si la case
“Montrer les éléments clos” est cochée.
[criticité value] = [probabilité value] x [gravité value] / 2
1
1
1
2
2
Severity
2
4
1
2
2
4
4
8
4
8
Criticality
4
2
4
8
8
Likelihood
Likelihood
Criticality
2
1
2
4
4
Low
Low
Low
Medium
Low
High
Medium
Critical Medium
Severity
Medium
High
Low
Medium
Medium
High
High
Critical
High
Critical
Critical
Medium
High
Critical
Critical
Urgence
L'urgence est une caractéristique du TICKET. Son niveau est donné par le demandeur pour indiquer la
rapidité de traitement nécessaire en réponse du ticket.
Champ
description
Id
ID unique. Création automatique.
Nom
Nom de l’urgence.
Valeur
Valeure utilisée pour calculer la criticité de l’urgence.
Couleur
Couleur pour distinguer l’urgence dans une liste.
Numéro
dordre
Numéro d’ordre d’affichage dans une liste.
clos
Indicateur signalant que l’urgence est archivée.
L’urgence n’apparaîtra dans la liste que si la case
“Montrer les éléments clos” est cochée.
[Priorité value] = [criticité value] x [Urgency value] / 2
1
1
1
2
4
Urgency
2
4
1
2
2
4
4
8
8
16
Priority
8
4
8
16
32
Criticality
Criticality
Priority
2
1
2
4
8
Low
Low
Low
Medium
Low
High
Medium
Critical
High
Urgency
Medium
High
Low
Medium
Medium
High
High
Critical
Critical
Low
Critical
High
Critical
Low
Medium
[criticité value] = [probabilité value] x [gravité value] / 2
Priorité
La priorité est une caractéristique du TICKET. Elle permet d’établir un ordre dans le traitement des tickets.
Champ
description
Id
ID unique. Création automatique.
Nom
Nom de la priorité.
Valeur
Valeure utilisée pour calculer la criticité de l’urgence.
Couleur
Couleur pour distinguer la priorité dans une liste.
Numéro
dordre
Numéro d’ordre d’affichage dans une liste.
clos
Indicateur signalant que la priorité est archivée. La
priorité n’apparaîtra dans la liste que si la case
“Montrer les éléments clos” est cochée.
[Priorité value] = [criticité value] x [Urgency value] / 2
1
1
1
2
4
Urgency
2
4
1
2
2
4
4
8
8
16
Priority
8
4
8
16
32
Criticality
Criticality
Priority
2
1
2
4
8
Low
Low
Low
Medium
Low
High
Medium
Critical
High
Urgency
Medium
High
Low
Medium
Medium
High
High
Critical
Critical
Low
Critical
High
Critical
Low
Medium
[criticité value] = [probabilité value] x [gravité value] / 2
description
Workflow (1/2)
Un workflow définit la possibilité de passer d'un état à un autre, et qui (selon le profil) peut effectuer cette
opération pour chaque état.
Une fois défini, un workflow peut être relié à n'importe quel type d’élément.
Le diagramme de workflow présente une représentation visuelle du
workflow affichant toutes les transitions possibles (indépendamment des
droits de profil)
Champ
description
Id
ID unique. Création automatique.
Nom
Nom du workflow.
Sort order
Numéro d’ordre dans la liste d’affichage.
clos
Indicateur signalant que le workflow est archivée.
Le workflow n’apparaîtra dans la liste que si la case
“Montrer les éléments clos” est cochée.
description
Description complète du workflow. Champ auto
extensif.
Table
Workflow (2/2)
Le tableau d'habilitation permet de définir qui peut passer d'un état ​à un autre.
Chaque ligne correspond à l'état à partir duquel vous voulez être en mesure de se déplacer.
Chaque colonne correspond à l'état dans lequel vous voulez être en mesure d'aller.
Il n'est pas possible de passer d'un état à lui-même (ces cellules sont vides).
Il suffit de consulter le profil (ou "all") qui autorise à passer d'un état ​à l'autre.
Dans l'exemple ci-dessus, n'importe qui peut déplacer un élément de «enregistré» à «attribué» et de «enregistré» à «annulé».
Nul ne peut déplacer un élément de l’état «qualifié» à un autre état. Dans ce cas, faites attention qu'il ne soit pas possible de déplacer un élément vers
l’état «qualifié», car il ne sera pas possible de quitter cet état.
Mails en cas de changement
d’état
L'application est en mesure d'envoyer des mails automatiquement dès un changement d’état. Il doit être défini
pour chaque type d'élément, et chaque nouvel état.
Champ
description
Champ
description
Id
ID unique. Création automatique.
Element
mise à
jour
Type d’elements concerné par le mailing
automatique.
Adresse du
mail
Nouvel
état
Nouvel état. Positioner l’élement à cet état qui va
gégérer un mail.
clos
Indicateur signalant que l’état du mail est archivée.
L’état du mail n’apparaîtra dans la liste que si la
case “Montrer les éléments clos” est cochée.
Liste des destinataires des mails.
La liste n'est pas nominative, mais définie par les rôles
intervenants sur l’élément concerné.
Chaque destinataire recevra le courrier qu'une seule fois,
même si une personne a plusieurs rôles concernant cet
élément (par exemple, membre de l '«équipe projet» et
«responsable»).
Si «autre» est cochée, une boîte de saisie s'affiche pour
entrer dans une liste de diffusion statique d'adresse.
Plusieurs adresses peuvent être saisies, séparés par des
points-virgules.
Le message du courrier est défini dans les paramètres.
Retard de ticket
Il est possible de définir le délai par défaut pour les tickets, pour chaque type de ticket et chaque urgence de
ticket.
Lors de la création du ticket, la date d'échéance sera automatiquement calculée (date de création + délai).
Champ
description
Id
ID unique. Création automatique.
Ticket type
Type de Ticket.
Urgence
Niveau d’urgence du ticket compte tenu du délai
fixé.
Valeure
Valeure de délai.
Unité pour la valeur peut être:
- Jours: simple calcul en jours
- Heures d'ouverture: calcul simple en heures
- Jours ouvrés: calcul à l’exclusion de certains jours (weekend et les jours de congé définis sur le "calendrier")
- Heures ouvrées: calcul uniquement sur les «heures
ouvrables» définies sur les paramètres globaux.
clos
Indicateur signalant que le délai est archived.
Indicateur
Il est possible de définir des indicateurs pour chaque type d'élément.
Selon le type d'éléments, le type d'indicateur sélectionnable dans la liste diffère.
Certains indicateurs sont basés sur les délais (date d'échéance), sur un travail, sur un coût.
Pour chaque indicateur, une valeur d'avertissement et une valeur d'alerte peut être défini.
Champ
description
Champ
description
Id
ID unique pour la définition de l’indicateur. Création
automatique.
Mail
addressees
Liste des adresses pour mails.
Element
L’élément sur lequel s’applique l’indicateur.
Type
Type d’élément concerné.
Urgence
Urgence applicable au ticket.
Reminder
Delay avant une date ou % de travail fait ou coût pour
envoyer un message d’attente.
Alert
Delay before due date or % of work or % or cost to send
an alert
clos
Indicateur signalant que l’indicateur est archivé.
La liste n’est pas nominative mais définie par rôle sur les
éléments concernés.
Chaque destinataire ne recevra le courrier qu'une seule
fois, même si une personne a plusieurs rôles sur
l'élément concerné (par exemple, membre de l '«équipe
projet» et «responsable»).
Internal
alert
receivers
Liste d’adresses pour des alertes internes.
La liste n’est pas nominative mais définie par rôle sur les
éléments concernés.
Les unités pour les retards peuvent être:
- Jours: simple calcul des jours
- Heures d'ouverture: calcul simple.
- Jours ouvrables: calcul à l’exclusion des week-end et des jours de
congé définies sur "calendrier« .
- Heures d'ouverture: calcul uniquement sur les «heures ouvrables»
définies sur les paramètres globaux.
Ticket type
Le type de tiket permet de classifier des tickets au comportement commun.
Champ
description
Id
ID unique pour ce type. Création automatique.
Nom
Nom du type.
Workflow
Defini le workflow
description
Définit si la description est obligatoire ou non des
articles de ce type
Responsab
le
Définit si la responsabilité est obligatoire ou non
pour ce type de ticket
Résultat
Définit si le résultat est obligatoire ou non pour des
articles de ce type lorsque l'état « fait » est coché.
Vérouiller
pris en
charge
Définit si le contrôle « pris en compte » est
verrouillé ou non pour les occurrences de ce type.
S'il est verrouillé, cette option doit être modifiée par
le changement d’état.
Vérouiller
fait
Définit si le contrôle « fait » est verrouillé ou non
pour les articles de ce type.
S'il est verrouillé, cette option doit être changée par
le changement d’état.
Vérouiller
clos
Definit si la case clos est active ou non pour les
occurrences de ce type. S'il est verrouillé, cette
option doit être changée par le changement d’état.
Numéro
d’ordre
Numéro du type dans la liste des types
clos
Indicateur signalant que ce type est archivé.
Activité type
Type d'activité est un moyen de définir un comportement commun à un groupe d'activités.
Champ
description
Id
ID unique. Création automatique.
Nom
Nom du type.
Workflow
Definit le changement d’état du workflow pour les
éléments de ce type
description
Définit si la description est obligatoire ou non pour les
éléments de ce type
Responsab
le
Définit si la responsabilité est obligatoire ou non pour les
éléments de ce type lorsqu’ils sont pris en charge.
Résultat
Définit si le résultat est obligatoire ou non pour les
éléments de ce type lorsque l'état "Fait" est en
marche.
Vérouiller
pris en
charge
Définit si le contrôle « pris en compte » est
verrouillé ou non pour les occurrences de ce type.
S'il est verrouillé, cette option doit être modifiée par
le changement d’état.
Vérouiller
fait
Définit si le contrôle « fait » est verrouillé ou non
pour les articles de ce type.
S'il est verrouillé, cette option doit être changée par
le changement d’état.
Vérouiller
clos
Definit si la case clos est active ou non pour les
occurrences de ce type. S'il est verrouillé, cette
option doit être changée par le changement d’état.
Numéro
d’ordre
Numéro d’ordre lors de l’affichage d’une liste.
clos
Indicateur signalant que le type est archivé.
Jalon type
Le type de jalon permet de définir des familles de jalon ayant le même comportement.
Champ
description
Id
ID unique pour ce type. Création automatique.
Nom
Nom du type.
Workflow
Définit le changement d'état du workflow
description
Définit si la description est obligatoire ou non pour
les occurrences de ce type
Responsab
le
Définit si le responsable est obligatoire ou non pour
les occurences de ce type lorsque l'état pris en
compte est coché.
Résultat
Définit si le résultat est obligatoire ou non pour des
occurrences de ce type lorsque l'état « fait » est
coché.
Vérouiller
pris en
charge
Définit si le contrôle « pris en compte » est
verrouillé ou non pour les occurrences de ce type.
S'il est verrouillé, cette option doit être modifiée par
le changement d’état.
Vérouiller
fait
Définit si le contrôle « fait » est verrouillé ou non
pour les articles de ce type.
S'il est verrouillé, cette option doit être changée par
le changement d’état.
Vérouiller
clos
Definit si la case clos est active ou non pour les
occurrences de ce type. S'il est verrouillé, cette
option doit être changée par le changement d’état.
Numéro
d’ordre
Numéro d’ordre lors de l’affichage d’une liste.
clos
Indicateur signalant que le type est archivé.
Type de dépense individuelle
Le type de dépense individuelle est un moyen de définir un comportement commun à une famille de dépense
individuelle.
Champ description
Id
ID unique pour ce type. Création automatique.
Nom
Nom du type.
Workflow
Définit le changement d'état du workflow
description
Définit si la description est obligatoire ou non pour
les occurrences de ce type
Lock closd
Definit si la case clos est active ou non pour les
occurrences de ce type. S'il est verrouillé, cette
option doit être changée par le changement d’état.
Numéro
d’ordre
Numéro d’ordre lors de l’affichage d’une liste.
clos
Indicateur signalant que le type est archivé.
Type de dépense pour un projet
Le type de dépense « projet » est un moyen de définir un comportement commun à une famille de dépense
« projet ».
Champ description
Id
ID unique pour ce type. Création automatique.
Nom
Nom du type.
Workflow
Définit le changement d'état du workflow
description
Définit si la description est obligatoire ou non pour
les occurrences de ce type
Lock closd
Definit si la case clos est active ou non pour les
occurrences de ce type. S'il est verrouillé, cette
option doit être changée par le changement d’état.
Numéro
d’ordre
Numéro d’ordre lors de l’affichage d’une liste.
clos
Indicateur signalant que le type est archivé.
Type de détail de dépense
Le type de détail des frais est une façon de définir un comportement commun et unmode de calcul sur un
groupe de détails des dépenses.
Champ description
Id
ID unique pour ce type. Création automatique.
Nom
Nom du type.
Numéro
d’ordre
Numéro d’ordre lors de l’affichage d’une liste.
Valeur/unit
é
3 lignes pour définir le mode de calcul pour le type
de détail.
Valeur de l’unité KM.
Valeur en€ de l’unité kilométrique.
Si les deux valeurs sont définies, la ligne (3) sera en
lecture seule. Le résultat sera le coût de la
multiplication entre chacune des trois valeurs de
ligne non vide.
clos
Indicateur signalant que le type est archivé.
Type de risque
Le type de risque est une façon de définir un comportement commun à une famille de risques.
Champ
description
Id
ID unique pour ce type. Création automatique.
Nom
Nom du type.
Workflow
Définit le changement d'état du workflow
description
Définit si la description est obligatoire ou non pour
les occurrences de ce type
Responsab
le
Définit si le responsable est obligatoire ou non pour
les occurences de ce type lorsque l'état pris en
compte est coché.
Résultat
Définit si le résultat est obligatoire ou non pour des
occurrences de ce type lorsque l'état « fait » est
coché.
Vérouiller
pris en
charge
Définit si le contrôle « pris en compte » est
verrouillé ou non pour les occurrences de ce type.
S'il est verrouillé, cette option doit être modifiée par
le changement d’état.
Vérouiller
fait
Définit si le contrôle « fait » est verrouillé ou non
pour les articles de ce type.
S'il est verrouillé, cette option doit être changée par
le changement d’état.
Vérouiller
clos
Definit si la case clos est active ou non pour les
occurrences de ce type. S'il est verrouillé, cette
option doit être changée par le changement d’état.
Numéro
d’ordre
Numéro d’ordre lors de l’affichage d’une liste.
clos
Indicateur signalant que le type est archivé.
Type d’Action
Le type d’action est une façon de définir un comportement commun à une famille d’actions.
Champ
description
Id
ID unique pour ce type. Création automatique.
Nom
Nom du type.
Workflow
Définit le changement d'état du workflow
description
Définit si la description est obligatoire ou non pour
les occurrences de ce type
Responsab
le
Définit si le responsable est obligatoire ou non pour
les occurences de ce type lorsque l'état pris en
compte est coché.
Résultat
Définit si le résultat est obligatoire ou non pour des
occurrences de ce type lorsque l'état « fait » est
coché.
Vérouiller
pris en
charge
Définit si le contrôle « pris en compte » est
verrouillé ou non pour les occurrences de ce type.
S'il est verrouillé, cette option doit être modifiée par
le changement d’état.
Vérouiller
fait
Définit si le contrôle « fait » est verrouillé ou non
pour les articles de ce type.
S'il est verrouillé, cette option doit être changée par
le changement d’état.
Vérouiller
clos
Definit si la case clos est active ou non pour les
occurrences de ce type. S'il est verrouillé, cette
option doit être changée par le changement d’état.
Numéro
d’ordre
Numéro d’ordre lors de l’affichage d’une liste.
clos
Indicateur signalant que le type est archivé.
Type de question
Le type de question est une façon de définir un comportement commun à une famille de questions.
Champ
description
Id
ID unique pour ce type. Création automatique.
Nom
Nom du type.
Workflow
Définit le changement d'état du workflow
description
Définit si la description est obligatoire ou non pour
les occurrences de ce type
Responsab
le
Définit si le responsable est obligatoire ou non pour
les occurences de ce type lorsque l'état pris en
compte est coché.
Résultat
Définit si le résultat est obligatoire ou non pour des
occurrences de ce type lorsque l'état « fait » est
coché.
Vérouiller
pris en
charge
Définit si le contrôle « pris en compte » est
verrouillé ou non pour les occurrences de ce type.
S'il est verrouillé, cette option doit être modifiée par
le changement d’état.
Vérouiller
fait
Définit si le contrôle « fait » est verrouillé ou non
pour les articles de ce type.
S'il est verrouillé, cette option doit être changée par
le changement d’état.
Vérouiller
clos
Definit si la case clos est active ou non pour les
occurrences de ce type. S'il est verrouillé, cette
option doit être changée par le changement d’état.
Numéro
d’ordre
Numéro d’ordre lors de l’affichage d’une liste.
clos
Indicateur signalant que le type est archivé.
Type de réunion
Le type de réunion est une façon de définir un comportement commun à une famille de réunions.
Champ
description
Id
ID unique pour ce type. Création automatique.
Nom
Nom du type.
Workflow
Définit le changement d'état du workflow
description
Définit si la description est obligatoire ou non pour
les occurrences de ce type
Responsab
le
Defines whether the responsible is metatory or not
for items of this type when the hetled status is on.
Résultat
Defines whether the result is metatory or not for
items of this type when the done status is on.
Vérouiller
pris en
charge
Définit si le contrôle « pris en compte » est
verrouillé ou non pour les occurrences de ce type.
S'il est verrouillé, cette option doit être modifiée par
le changement d’état.
Vérouiller
fait
Définit si le contrôle « fait » est verrouillé ou non
pour les articles de ce type.
S'il est verrouillé, cette option doit être changée par
le changement d’état.
Vérouiller
clos
Definit si la case clos est active ou non pour les
occurrences de ce type. S'il est verrouillé, cette
option doit être changée par le changement d’état.
Numéro
d’ordre
Numéro d’ordre lors de l’affichage d’une liste.
clos
Indicateur signalant that type is archived.
Type de décision
Le type de décision est une façon de définir un comportement commun à une famille de décisions.
Champ
description
Id
ID unique pour ce type. Création automatique.
Nom
Nom du type.
Workflow
Définit le changement d'état du workflow
description
Définit si la description est obligatoire ou non pour
les occurrences de ce type
Responsab
le
Defines whether the responsible is metatory or not
for items of this type when the hetled status is on.
Résultat
Defines whether the result is metatory or not for
items of this type when the done status is on.
Vérouiller
pris en
charge
Définit si le contrôle « pris en compte » est
verrouillé ou non pour les occurrences de ce type.
S'il est verrouillé, cette option doit être modifiée par
le changement d’état.
Vérouiller
fait
Définit si le contrôle « fait » est verrouillé ou non
pour les articles de ce type.
S'il est verrouillé, cette option doit être changée par
le changement d’état.
Vérouiller
clos
Definit si la case clos est active ou non pour les
occurrences de ce type. S'il est verrouillé, cette
option doit être changée par le changement d’état.
Numéro
d’ordre
Numéro d’ordre lors de l’affichage d’une liste.
clos
Indicateur signalant that type is archived.
Type de question
Le type de question est une façon de définir un comportement commun à une famille de questions.
Champ
description
Id
ID unique pour ce type. Création automatique.
Nom
Nom du type.
Workflow
Définit le changement d'état du workflow
description
Définit si la description est obligatoire ou non pour
les occurrences de ce type
Responsab
le
Defines whether the responsible is metatory or not
for items of this type when the hetled status is on.
Résultat
Defines whether the result is metatory or not for
items of this type when the done status is on.
Vérouiller
pris en
charge
Définit si le contrôle « pris en compte » est
verrouillé ou non pour les occurrences de ce type.
S'il est verrouillé, cette option doit être modifiée par
le changement d’état.
Vérouiller
fait
Définit si le contrôle « fait » est verrouillé ou non
pour les articles de ce type.
S'il est verrouillé, cette option doit être changée par
le changement d’état.
Vérouiller
clos
Definit si la case clos est active ou non pour les
occurrences de ce type. S'il est verrouillé, cette
option doit être changée par le changement d’état.
Numéro
d’ordre
Numéro d’ordre lors de l’affichage d’une liste.
clos
Indicateur signalant that type is archived.
Type de message
Le type de message est une façon de définir un comportement commun à une famille de messages (message
d’alerte, d’information…).
Champ description
Id
ID unique pour ce type. Création automatique.
Nom
Nom du type.
description
Définit si la description est obligatoire ou non pour
les occurrences de ce type
Couleur
Sélectionne une couleur pour les messages de ce
type.
Numéro
d’ordre
Numéro d’ordre lors de l’affichage d’une liste.
clos
Indicateur signalant que le type est archivé.
Profil
Le profil rassemble un groupe d’habilitations et de droits d'accès au données.
Chaque utilisateur est lié à un profil défini pour les données qu'il peut voir et éventuellement gérer.
Champ
description
ID
ID Identifiant unique pour le profil. Création
automatique.
Nom
Nom.Nom du profil. Traduisible.
Code
Profile
Code qui peut être utilisé en interne pour générer
des alertes ou des mails.
•ADM désignera l’administrateur.
•PL désignera le chef de projet
Numéro
d’ordre
Numéro d’ordre lors de l’affichage d’une liste.
clos
Indicateur signalant que le type est archivé.
description
Description complète du profile. Champ auto
extensif.
Access mode
Le mode d'accès définit un ensemble de droits de lecture, création, mise à jour ou suppression d’éléments.
Chaque accès est défini par rapport aux éléments visibles et / ou à mettre à jour, qui peut être:
Aucun élément: aucun élément n'est visible et / ou modifiables
Éléments propres: seuls les éléments créés par l'utilisateur sont visibles.
Éléments de projet propre: seuls les éléments des projets de l'utilisateur / ressource sont accessibles.
Tous les éléments de tous les projets: tous les éléments sont visibles, quel que soit le projet
Champ
description
Id
ID unique for the access mode. Création
automatique.
Nom
Nom of the access mode. Translatable.
Read
rights
Scope of visible items
Create
rights
Scope of possibility to create items
Update
rights
Scope of updatable items
Delete
rights
Scope of deletable items
Numéro
d’ordre
Numéro d’ordre lors de l’affichage d’une liste.
clos
Indicateur signalant that access mode is archived.
description
Description complète du mode d’accès. Champ auto
extensif.
Accés aux écrans en fonction
des profils
L'accès à des éléments définis pour chaque écran en fonction des profils des utilisateurs qui peuvent accéder à l'écran.
Les utilisateurs appartenant à un profil non vérifié pour un écran ne verrez pas le menu Correspondant.
Accés aux rapports
Accès aux rapports (définis pour chaque rapport) en fonction des profils des utilisateurs qui peuvent accéder
au rapport.
Les utilisateurs appartenant à un profil non vérifié pour un rapport ne verront pas le rapport correspondant.
Accés aux données
Le mode d'accès définit pour chaque «Projet à charge» l'écran du mode d'accès (champ de visibilité) pour
chaque profil.
Specific access mode
Real work allocation access mode defines the visibility a user can have on “real work allocation”. It is mostly
used to define profiles who will be able to see et/or mise à jour “real work” for other users (such à project
leader)
Work et cost visibility defines for each profile the scope of visibility of work et cost data.
Display of combo detail button defines for each profile whether a
button will be displayed or not, facing
every combo list box. Through this button, it is possible to select item et/or create new item. This button may
also be hidden depending on access right (if the user has no read right to correspondant elements, button is
hidden)
Administration
Administration screen access should be restricted to administrators.
Background task is a specific threaded treatment
that regularly checks for indicators to generate
correspondant alerts et warnings when needed.
Administrator can send an internal alert to one or
all users.
Administrator has the possibility to close et delete
sent emails et alerts.
Global parameters
Global parameter screen access should be restricted to administrators.
Definition of regular “work hours”.
Used to calculate delays based on “open hours”.
Definition of the unit (days or hours) for reals
work allocation et for all work data. Remember
that data is always stored in days. If both values
are different, rounding errors may occur.
Delay between each check on indicators for alert
et warning generation
Information about behavior on creation of new
user from Ldap connection.
Auto check (or not) for existing new Version of
the tool (only administrator is informed)
Global parameters must be saved before leaving the screen.
User parameters
User parameter screen access should be allowed to all users.
Generic display parameter for user.
Display mode for attachments, notes et history
Selection of graphic interface behavior
Selection of destination for printing et PDF
export.
Default selected project
User parameters are efficient even without saving.
Saving parameters will retrieve the selected parameters on each connection.
Translatable name
Some items have a translatable name.
This means that when you have such an item, what is displayed is not directly its name, but a translation of its
name.
These items are easily identified : they have a property $_isNomTranslatable = true;
Most of these items are internal lists, not updatable through the tool.
But two of them can be modified : "profile" et "access mode".
They are easily identified, because under the name field appears the translated name (display only).
This means you can add one new item, but then how do you set its name ?
Here is an example on how to add a new profile :
Add the new profile, et set its name to a significant value, without spaces or special characters, et idealy
starting with "profile" (to be easily identified in the translation table). For instance, we will name it
"profileNewValue".
Enter all the other values as desired et save.
After saving, you can see displayed value is "[profileNewValue]", meaning this value is not found in the
translation table.
You must then add a new line in the lang.xls file. First download it from the "download" menu.
Open in in Excel, et allow macros.
Then, you must add a new line in lang.xls, with string="profileNewValue" (example) et default, en, fr et de
columns with the caption you want to display.
Then, "save as" (to position the default directoriy in Excel, don't use direct "save") et click on "Generate". This
will generate a lang.js file in the current directory et in the en, fr et de sub-directories.
Then you may copy these files to replace existing ones in the /tool/i18n/nls directory on your server.
Just display the profile again : the name is now translated.
NB: don't forget to save your lang.xls file et identify your changes (for instance using vers. column) because
you will have to re-apply them after each new Version deployment.
Automatic emailing
You changed the status of a ticket et the tool replied "Item mise à jourd – email sent".
But what contained that email ? And why did you not receive this email ?
Just go to Menu "Tools"  "Sent emails" to see the content of the email !
You’ll see who was addressee of the email.
If you’re not in the list, just check with you’re admin, it’s a question of email parameters.
But this is another story…
Basically, you should at least see the emails you've sent.
But you can also have visibility on all your project's emails or all the emails.
This can be done by the administrator, who can parameter emails visibility.
one he will reserve to himself the last option (see all the emails).
Pièces jointes
Les utilisateurs peuvent joindre des fichiers sur la plupart des éléments.
Pour joindre un fichier, il suffit de cliquer sur l'icône.
Une pièce jointe pop-up apparaîtra:
Champ
Une pièce jointe ne peut pas être modifiée.
Elle ne peut être supprimé avec l'icône.
Seul l’utilisateur qui a créé le lien peut le supprimer.
Cliquez sur
icon pour télécharger le fichier lié.
description
Id
ID unique. Création automatique.
Date
Date de creation du lien.
User
Nom de l’utilisateur créateur du lien.
Type
Type de fichier.
Size
Taille du fichiere.
File
Nom du fichier
description
Commentaire pour décrire le fichier.
Si la description est entré, l'icône de note apparaît
sur colonne du fichier; déplacer la souris sur le nom
du fichier pour afficher la description.
Les fichiers attachés sont stockées sur le serveur, à un endroit spécifié par l'administrateur sur les paramètres.
La section « pièces jointes » peut être pliée ou dépliée, en cliquant sur le titre de la section.
Chaque utilisateur peut modifier les paramètres utilisateur sur l'affichage par défaut(plié ou non).
Notes
L’utilisateur peut ajouter une note sur chaque occurence.
Les notes sont ces commentaires qui peuvent être partagés.
Pour ajouter une note cliquer sur
Une pop-up s’affiche :
icon.
Champ
description
Id
ID unique pour la note. Création automatique.
Date
Date de creation de la modification du lien.
La date de création s'affiche directement.
La dernière mise à jour est affiché en italique.
Une note peut être modifiée avec l’icon
.
Cela permet d'afficher la fenêtre contextuelle de note
pour l'édition de la note.
Utilisateur
Nom de l’utilisateur qui a créé la note.
Type
Type de fichier.
Note
Texte de la note.
Pour supprimer une note :
Seul l’utilisateur qui a créé une note peut la modifier ou la supprimer.
La section « note » peut être pliée ou dépliée, en cliquant sur le titre de la section.
Chaque utilisateur peut modifier les paramètres utilisateur sur l'affichage par défaut de la section (plié ou non).
Historique des modifications
All the changes items are tracked.
They are stored et displayed on each item.
Champ description
Date
Date of change operation.
On creation, just an insert operation is stored,
not all the initial values on creation.
User
Nom of the user who operated the
change.
Operati
on
The operation on the item (insert or
mise à jour)
Data
The field modified.
Value
before
The value of the field before the mise
à jour.
Value
after
The value of the field after the mise à
jour.
Change history section can be folded or unfolded, clicking on the section title.
Each user can change on user parameters the default display of the section (folded or not) or even
select to hide this section.
Today
L'écran "Aujourd'hui" est le premier à être affichées lors de chaque connexion.
Il est divisé en 3 parties. Chaque partie peut être plié / déplié avec un clic sur l'en-tête.
Messages :
Affichage des messages.
Projets :
Bref aperçu de l'état de projets ; la liste des projets est limitée aux projets de l’utilisateur connecté.
L’affichage de la progression du projet est basé sur le travail. Les éléments peuvent être. "Fait" ou « clos »
[CTRL]+S
Work :
Liste des tâches. Sont listés tous les éléments pour lesquels l'utilisateur connecté est soit l'émetteur ou le responsable ou affecté à
(si l'utilisateur est également une ressource). Cliquez sur le nom d'un élément pour l’ouvrir.
Backup / Restore
Le backup est une bonne pratique.
Vous devez sauvegarder régulièrement vos données pour être en mesure de les récupérer, en cas d'accident.
Le plus simple est d'utiliser les capacités d'exportation en utilisant "SQL" format, pour sauver résultat dans un
fichier.
Ensuite, vous serez en mesure d'importer des données à partir de ce fichier exporté.
Conseils:
vous ne pouvez pas importer dans une base de données complète (avec des données existantes):
soit vous tronquer les tables avant de les importer (vous devez alors Importer Les données dans une structure
[CTRL]+S
de la même version de l'application!)
Soit vous exportez des données, y compris «tables de chute"
tester régulièrement vos fichiers de sauvegarde, en essayant de le restaurer sur une base de données vide?
(de nombreuses reprises de sauvegarde ne sont jamais testés, et ne peuvent pas être importés en cas de
besoin ...)
Raccourcis
Raccourcis
Effet
[CTRL]+s
Enregistrer l’élément en cours
[F1]
Ouverture du manuel utilisateur
contextuel (si la rubrique existe).
[CTRL]+S
Last words
Hofstader's Law
"It always takes longer than you expect, even if you take Hofstadter's Law into account"
Murphy's Law
"Whatever can go wrong will go wrong"
"... et at the worst possible time, in the worst possible way."
This simply means that whatever your planning is, it is wrong !
So, you’d better manage risks et follow-up all the events on your project…
Historique des modifications of Projet’Or RIA peut être récupéré sur le site web:
http://projectorria.toolware.fr
You can also access to the track Database (running as a Projet’Or RIA instance) to see details
of changes as tickets.
Current Version of Manual :
Based on Projet’Or RIA :
V0.6
V1.5.1