Radošinské naivné divadlo, S.Štepka

Download Report

Transcript Radošinské naivné divadlo, S.Štepka

Radošinské
naivné divadlo
Radošinské naivné divadlo
• slovenský profesionálny divadelný súbor so
stálou scénou v Bratislave
• založený 25. decembra 1963 - v obci
Radošina uviedol Stanislav Štepka s
miestnymi divadelníkmi svoju kabaretnú hru
Nemé tváre alebo Zver sa píše s veľkým Z
• RND je originálne slovenské autorské divadlo
• po 7 rokoch sa z Radošinej presunulo do
Bratislavy
Radošinské naivné divadlo
• uvádza hry Stanislava Štepku
web
Stanislav Štepka
• dramatik, textár, scenárista, herec
• narodil sa v Radošinej
• strednú školu absolvoval v Piešťanoch,
Pedagogickú fakultu v Nitre ( SJL-DEJ)
• pôsobil ako redaktor Učiteľských novín, bol aj
redaktorom Československého rozhlasu
• od roku 1963 - umeleckým šéfom
Radošinského naivného divadla (RND)
Znaky tvorby
 spojil charakteristické črty vidieckeho
ochotníckeho divadla a mestského
intelektuálneho kabaretu
 JAZYK: spisovná slovenčina, radošinské
nárečie, mestský žargón, mnohé výroky zľudoveli
a prenikli do bežnej reči
 POSTAVY: drobní hrdinovia - vnímajú svet priam
detsky, a tak prenikavo odhalia jeho absurdnosť
a abnormalitu
 ich naivnosť nie je hlúpa či prízemná – je to
ľudová múdrosť
 pre všetky hry píše aj texty piesní
Jááánošííík (1970)
s podtitulom Správa o hrdinovi alebo hra na
hrdinu
 autor v nej spracúva jánošíkovskú tradíciu svojím
vlastným spôsobom – s využitím paródie
 autor odheroizoval postavu Jánošíka
JÁNOŠÍK: A kde mám ísť? Ja mám byť chlap? Ja
mám byť hrdina? Ja mám byť vzor? Vy sa budete
doma vyvaľovať v duchnách – a ja zatiaľ prídem
o obličky? Ja nechcem byť hrdina, chcem sa
vyučiť za normálneho človeka...
Jááánošííík (1970)
V hre sú využité postmodernistické postupy:
pastiš (z franc. – napodobnenina) – um. dielo, v
ktorom sa autor snaží napodobniť štýl alebo
výraz iného slávneho autora. Ak je jeho úmyslom
aj parodovať originál, ide o persifláž
palimsestová technika – ide o intertextualitu
(medzitextovú nadväznosť), vzťah k inému textu;
napr. použije sa starší všeobecne známy text a
stavia sa do nových kontextov)
využíva sa alúzia – odkazy, narážky na cudzí text
Jááánošííík (1970)
• divadelná hra s piesňami
• nie je členená na dejstvá, časti sú pomenované
ako kapitoly v próze: Zrodenie legendy, Zlatým
povojníčkom bola povíjala, Smejte sa, Keby slnko
znalo, Vybrané slová, No príde i prísť musí,
Lístoček trojrohý, Fór o tráve, Smrť Jánošíkova,
Kukurukuku, Malá čiastka zeme, Tečte, slzy,
prúdmi tečte, Ale choď, To sa, chlapci, to sa,
Tango mortale, Kohos’ Jánošík na paloš načiara,
Koniec legendy
Jááánošííík (1970) – práca s textom
Č 374 – 377 dialogizované čítanie (postavy:
Jánošík, Samo, Anička, mamička)
zvukový záznam ukážky
Jááánošííík (1970) – práca s textom
Úlohy: V ukážke vyhľadajte príklady na:
a) radošinské nárečie
SAMO: Nyšt takého zvláštneho. Robíme na pánskom
i po nocách doma, aj do kostola chodýme, sem-tam sa
volado narobí, sem-tam sa volado narodý, ba volakerý
už aj pomreli.
b) paródiu slovenskej literatúry
JÁNOŠÍK: Z výsosti Tatier ona mi svieti, ona mi z
ohňov nebeských letí, ona mi kýva zo sto životov.
MAMIČKA: Mala som s ním sto životov. Cez deň na
robotách, poobede ležal v kaštieli na dereši, v noci
som ho mastila...
Jááánošííík (1970) – práca s textom
c) paródiu ľudovej slovesnosti
ANIČKA: Poslúchni hlas svojho srdca. Povedz,
čo na srdci, to na jazyku.
JÁNOŠÍK: Už tri dni a tri noci som nemal nič v
hube. Čo ste varili?
d) humor, čierny humor
SAMO: Bolo to uprostred jasene – tak začátkom
februára. Šade plno snahu, mráz. Celá dedyna v
plamenoch. Čo čil? Stáli sme takých pecto
krokov nad dedynu a zatýnali paste. Nuž čo,
zima. Ináč – kúrili dobre. Keď dohorelo trištvrte
dedyny, na zimu sa už nigdo nestažuvav.
Jááánošííík (1970) – práca s textom
e) hromadenie slov (aj na základe asociatívnosti)
SAMO: Majerčík, Romančík, Ilčík a Filčík sú už
tam. A roboty že majú na roztrháný.
Ktoré z týchto mien patria hercom alebo
literárnym postavám?
Elo Romančík a Ctibor Filčík – slovenskí herci;
Štefan Ilčík – postava z románu M. Urbana Živý
bič
Jááánošííík po tristo rokoch
• premiéra v Liptovskom Mikuláši 17.3.2013
Z ďalších prác...
•
•
•
•
•
•
•
•
Človečina
Pavilón B
Ženské oddelenie
Generál
Hra o láske
Štastné konce
Pooblačno
Sčista-jasna
a mnoho ďalších...
Zdroje
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
CALTÍKOVÁ, M.: Slovenský jazyk a literatúra. Pomôcka pre maturantov a uchádzačov o
štúdium na vysokých školách. Nitra: Enigma, 2002. ISBN 80-85471-95-7
IHNÁTKOVÁ, N. – FEDOROVÁ, M. – KRAHULCOVÁ, V. – TRUTZ, R.: Čítanka pre 4.
ročník gymnázií a stredných škôl. Bratislava: Vydavateľstvo LITERA, 1966. ISBN 80-8545247-2
POLAKOVIČOVÁ, A. – CALTÍKOVÁ, M. – ŠTARKOVÁ, Ľ. – MEZEIOVÁ, A.: Literatúra
IV pre stredné školy.Bratislava: Orbis Pictus Istropolitana, 2014. ISBN 978-80-8120-247-6
Zmaturuj z literatúry 1. Z českého originálu do slovenčiny preložila Zuzana Sákalová. Brno:
DIDAKTIS, 2006. ISBN 80-89160-02-6
http://www.radosina.sk/
http://rnd.sk/wordpress/
http://style.hnonline.sk/kultura-135/soubiznis-ukazuje-smutny-pohlad-na-spolocnost-tvrdistepka-519044
http://sk.wikipedia.org/wiki/Stanislav_%C5%A0tepka
http://www.youtube.com/watch?v=dg6sKIyICc0
http://cucaj.sk/index.php?topic=4132.0
https://www.audiolibrix.com/sk/Directory/Book/188/Audiokniha-Jaaanosiiik-Stanislav-Stepka
http://www.bystricoviny.sk/spravy/do-banskej-bystrice-pride-po-tristo-rokoch-janosik/
ĎAKUJEM ZA POZORNOSŤ!
Mgr. Alena Kubašková
Gymnázium M. . Hodžu Liptovský Mikuláš