CONDIZIONI GENERALI DI COMPRAVENDITA 1.Le

Download Report

Transcript CONDIZIONI GENERALI DI COMPRAVENDITA 1.Le

CONDIZIONI GENERALI DI COMPRAVENDITA
1.Le presenti condizioni generali di compravendita vengono considerate note da parte dell'acquirente. La
mancanza di una risposta entro otto giorni successivi alla prima presa di conoscenza delle stesse pregiudicherà
la possibilità di opposizione e ciò sarà valido anche per i contratti successivi.
2.Salvi accordi espliciti diversi redatti in forma scritta, le presenti condizioni generali di compravendita hanno
l'assoluta priorità sulle condizioni d’ordine e/o di compravendita dell'acquirente, anche qualora queste ultime
prevedessero il contrario.
3.Le merci vendute restano di proprietà del venditore fino al saldo completo del prezzo di vendita, sia per
quanto riguarda l'importo principale che quelli accessori. In caso di rivendita, il venditore si riserva la possibilità
di esigere la riscossione dell'importo corrispondente al valore delle merci rivendute. La riserva di proprietà viene
trasferita all'atto del pagamento dell'importo di rivendita. Una volta che le merci sono state consegnate, tutti i
rischi, i casi di forza maggiore e di annullamento, nonché gli oneri di custodia sono a carico dell'acquirente. Il
mancato pagamento di uno degli importi dovuti alla data di scadenza può comportare la richiesta di restituzione
delle merci. Gli anticipi corrisposti restano al venditore a titolo di indennizzo delle possibili perdite in caso di
rivendita.
4.Ogni importo insoluto alla data di scadenza sarà maggiorato di diritto e senza costituzione in mora di interessi
calcolati in base all’Euribor (tre mesi) valido al momento dell'emissione della fattura maggiorato del 2%.
5.Nel caso in cui la fiducia del venditore in relazione all'affidabilità creditizia dell'acquirente venisse
pregiudicata da atti giuridici nei confronti dell'acquirente e/o da altri eventi dimostrabili che mettono in
discussione e/o rendono impossibile la fiducia nell'acquirente in relazione all’onoramento degli obblighi assunti,
il venditore si riserva il diritto di richiedere all'acquirente garanzie idonee. Qualora l'acquirente rifiutasse di
fornire tali garanzie, il venditore si riserva il diritto di annullare l'ordine in toto o in parte, anche nel caso in cui
le merci fossero state spedite interamente o parzialmente.
6.In caso di mancato pagamento totale o parziale del debito alla data di scadenza senza che siano presenti motivi
gravi, una volta effettuata la costituzione in mora senza esito, il saldo dovuto sarà maggiorato del 12% con un
minimo di 50 EUR e un massimo di 1500 EUR anche in caso di concessione di termini di dilazione.
7.In caso di mancato pagamento totale o parziale del debito alla data di scadenza senza che siano presenti motivi
gravi, il venditore si rivarrà sull’acquirente per tutte le spese di recupero crediti sostenute.
8.In caso di inadempimento dell'acquirente in relazione ai propri obblighi, la vendita sarà risolta legittimamente
e senza costituzione in mora lasciando impregiudicati i nostri diritti a tutti i risarcimenti danni e alla riscossione
di interessi. A tale proposito sarà sufficiente una lettera raccomandata da parte del venditore.
9.Il mancato pagamento di una sola fattura alla data di scadenza rende immediatamente esigibile di diritto il
saldo delle restanti fatture, persino di quelle non scadute.
10.In caso di contestazione saranno competenti esclusivamente i tribunali di Kortrijk (Belgio) o quelli del luogo
in cui ha sede l'acquirente, a scelta del venditore.
11.Affinché la nostra azienda possa considerarsi vincolata, ogni ordine dovrà essere confermato nei nostri uffici.
12.Adottiamo le misure necessarie al fine di rispettare i termini di consegna e non accettiamo penali di ritardo. Il
ritardo nella consegna non può in nessun caso comportare l'annullamento dell'ordine.
13.
Per consegne franco fabbrica le merci viaggiano a rischio e pericolo del destinatario. Per consegne
franco destino le merci viaggiano a rischio e pericolo del mittente
14.Per essere valido, ogni reclamo deve essere inviato all’azienda UNILIN bvba in forma scritta ed entro un
massimo di 5 giorni successivi al ricevimento delle merci.
15.Tutte le fatture sono pagabili a Wielsbeke (Belgio).
16.La traenza e/o l'accettazione di assegni o altri effetti non comporta novazione e non costituisce scostamento
dalle condizioni di compravendita.
17.Ci riserviamo il diritto, anche con contratto in fase di esecuzione, di richiedere garanzie commerciali o
personali o perfino di risolvere il contratto nel caso di perdita del credito dell'acquirente, sospensione dei
pagamenti o qualsiasi altra situazione di insolvenza, nonché ogni evento in linea generale che portasse alla luce
una delle condizioni illustrate (pubblicazione di effetti protestati, atto di citazione in giudizio per mancati
pagamenti, voci in circolazione confermate dalla stampa, eccetera).
18.Salvo diversa disposizione redatta in forma scritta, le nostre fatture sono pagabili a 30 giorni data fattura.