Serie BlinDoor - Sergi Serramenti

Download Report

Transcript Serie BlinDoor - Sergi Serramenti

Porte Blindate
1
PRESENTAZIONE CATALOGO / CATALOGUE PRESENTATION
Con questo catalogo, abbiamo cercato di rappresentare quello che per noi è sinonimo di Protezione.
La sicurezza che solo un ambiente familiare ci può dare.
La tranquillità che solo una donna, una mamma può donare.
Blindoor è sinonimo di Protezione, Sicurezza e Bellezza.
With this catalogue we’ve tried to represent what is synonymous for us with protection.
Security that only a family can give us; the tranquility that only a women, a mother can give.
Blindoor is synonymous with safety, security and beauty.
2
INDEX
INDICE
Company
pag
4
Azienda
pag
4
Production
pag
6
Produzione
pag
6
Certiications
pag
10
Certiicati
pag
10
Closuresystems
pag
15
Sistemidichiusura
pag
15
pag
24
BD50
pag
24
Modelli:
Model
BD50
BD100
pag
28
BD100
pag
28
BD200
pag
32
BD200
pag
32
CombinationBD200
pag
36
VariantiBD200
pag
36
BD200INOX
pag
42
BD200INOX
pag
42
BD900
pag
44
BD900
pag
44
Kitconcealedhinges
pag
48
Kitcerniereascomparsa
pag
48
BD225
pag
50
BD225
pag
50
BD250
pag
54
BD250
pag
54
CombinationBD250
pag
58
VariantiBD250
pag
58
BD250INOX
pag
62
BD250INOX
pag
62
BD1000
pag
66
BD1000
pag
66
CombinationBD1000
pag
68
VariantiBD1000
pag
68
pag
72
Combinazioni
pag
72
Dimensions
pag
74
Ingombri
pag
74
Typesofassembly
pag
75
Tipologiedimontaggio
pag
75
DETTAGLI TECNICI:
TECHNICAL DETAILS:
Combinations
Framesolutions
pag
73
Soluzionitelaio
pag
73
Internalwoodinishes
pag
78
Rivestimentilegnointerni
pag
78
Alluminiuminishes
pag
82
Rivestimentiinalluminio
pag
82
Glassaluminuminishes
pag
94
Rivestimenti in all.vetrati
pag
94
Okumèinishes
pag
106
Rivestimentiinokoumè
pag
10
Muranoinishes
pag
xxx
Rivestimentimurano
pag
113
Softlineinisches
pag
xxx
Rivestimentilineasoft
pag
114
Similarsolidwoodinishes
pag
116
Rivestimentiokoumèf.massello
pag
116
Solidwoodinishes
pag
119
Rivestimentiinlegnomassello
pag
119
Glass
pag
121
Vetri
pag
121
Grills
pag
124
Grate
pag
124
Accessories
pag
126
Accessori
pag
126
Salescondictions
pag
136
Condizionidivendita
pag
136
3
L’AZIENDA BLINDOOR
Con la sua esperienza di tecnici presenti da oltre vent’anni nel settore dell’edilizia e nei serramenti metallici, si proponenelmercatocomeun’aziendamoderna,all’avanguardiaeconunaltolivellodiafidabilità.
La Blindoor ha portato con se negli anni, gli antichi insegnamenti e la qualità dei prodotti, ottimo connubio che lega
lacuraartigianaleperiparticolarieleiniture,alletecnichediproduzionepiùmoderne,chepermetteallaBlindoor
di avere una vasta gamma tipologica di porte blindate visionabili in questo catalogo.
Tecnologia e professionalità sono i due fattori portanti dell’azienda Blindoor, un costante aggiornamento tecnologico
el’introduzionediattrezzaturesemprepiùautomatizzate,hannoconsentitodimigliorareemantenereglistandard
qualitativi dei prodotti realizzati. Qualità nei contenuti estetici e nel design dei rivestimenti. Qualità artigianali che
consentono di personalizzare ogni porta blindata.
Le nostre porte blindate garantiscono soluzioni al passo con i tempi, senza però dimenticarsi dell’aspetto estetico.
La personalizzazione della porta è molto importante ai giorni nostri, soprattutto perché si privilegia l’ingresso nel
soggiorno,perquestolenostreportepossonoesseredeinitecomeuncomplementod’arredo
BLINDOOR COMPANY
Withovertwentyyearsoftechnicalexperienceinthemetaldoorandwindowindustry,Blindoorproponesitselfinthemarketasamodern
and highly reliable enterprise.
Over the years, Blindoor has brought with it ancient teachings and high quality products and an optimal union that binds artisan care
fordetailandinishingtechniquestothemostmodernproductionmethods,thusallowingBlindoorawiderangeofdiversesecuritydoors
presented in this catalogue.
Technology and professionalism are the cornerstones of Blindoor. Consistent technological upgrading and the introduction of increasingly
automated equipment has made it possible to improve and maintain a high standard of quality among all of our products. Aesthetic quality
inthecontentanddesignofinishes.Highqualitycraftsmanshipthatallowsthecustomizationofanysecuritydoor.Oursecuritydoors
guaranteesolutionsthatareinlinewiththetimes,withoutignoringtheimportanceofaesthetics.Today,thepersonalizationofsecurity
doorsisveryimportantsinceitisthegatewayintoourlivingspaces.Forthisreason,ourdoorsmaybedeinedasapieceoffurniture.
4
5
LA PRODUZIONE
Costruiamo porte blindate da appartamento e da esterno, portoncini
con grata per amanti dello stile classico, porte blindate personalizzate
con pannelli pantografati, in molteplici colori e con vetro decorato in
vetrofusione
Legni pregiati si intrecciano a robuste strutture in acciaio. Forme, colori
e materiali vengono assemblati con maestria da artigiani in un processo
produttivoseguitoincessantementeechenonsiafidamaialcaso.
Oficina meccanica e assemblaggio collaborano braccio a braccio per
garantirealclientelamassimasicurezzaeafidabilita.
Blindoor srl ha uno sguardo sempre attento al design, all’architettura
degli spazi che va a custodire con prodotti che hanno l’intento di proteggere ma anche l’ambizione di essere vere e proprie opere d’arte. La
creatività dei designer rende ogni nuova scommessa un’ulteriore vittoria
e ha portato Blindoor srl a conquistare la stima di mercati.
6
PRODUCTION
Webuildbothinteriorandexteriorsecuritydoors.Securitydoorswithmetalgratingforloversofa
classicstyleandcustomizeddoorswithpantographedpanelsinavarietyofcoloursanddecorated
with glass fusing. Precious woods intertwined with robust steel tubing. Shapes, colours and materials
areassembledwithskillbycraftsmeninahighlyregulatedandstandardizedproductionprocess.
Themechanicalworkshopandassemblyofourdoorsworkhandinhandtoensuremaximumsafety
and reliability. Blindoor keeps a watchful eye on the design and architecture of spaces in order to
produce products that not only are intended to protect, but also strives to create works of art. The
creativity of the designer makes each new challenge a future victory and has led Blindoor to earn
great respect in the industry.
7
LA PRODUZIONE & RICERCA
Le porte Blindoor sono costruite con materiali di eccelsa qualità e vengono
assemblate da mani esperte che plasmano e armonizzano i migliori elementi
per garantire la resistenza ad ogni tipo di tentativo di infrazione. Blindoor non
cerca compromessi bensì unisce in un connubio perfetto sicurezza e design,
creando soluzioni per ogni tipo di ambiente e personalizzando le realizzazioni
in tutti i particolari e rendendole uniche.
L’attenzione per i dettagli e la produzione artigianale permettono a Blindoor
di condividere con il cliente la progettazione e l’evoluzione del prodotto che
diverrà parte integrante dell’arredamento e il primo elemento a congiungere
l‘abitazione al mondo esterno.
L’aggiornamento costante è alla base per essere competitivi in un mercato in
tenace crescita.
Blindoor srl ha messo insieme un team di professionisti esperti del settore che
reperisce e collauda nuovi materiali al ine di sviluppare sistemi sempre più
performanticontroitentatividiscassoepiùresistentiaifattoriatmosfericie
acustici. L’impegno incessante dedicato alla ricerca assicura allla Blindoor un
ammodernamento dei vari comparti sulle nuove possibili lavorazioni e sull’utilizzo di materiali studiati appositamente per contesti eterogenei e peculiari.
La produzione nello stabilimento di ATINA (FR) assicura alle porte Blindoor
ilrispettodistandardqualitativielevatieun’afidabilitàchenontemeconcorrenti nel mondo.
8
PRODUCTION & RESEARCH
TheBlindoordoorsareconstructedwithexcellentqualityofmaterialsandareessembledbyexperthandsthatshapeandharmonizebestelementstoensuretheresistance
to any type of infraction. Blindoor not look for compromises but unites in a perfect
unionsafetyanddesign,creatingsolutionsforeverytypeenvironmentandcustomizing
the achievements in all the details and making them unique. The attention to detail
and craftsmanship allow Blindoor to share with the customer design and the evolution
oftheproductthatwillbecomeanintegralpartofthefurniture,andtheirstelement
to be joined the house to the outside world. Continuous professional development is at
the base to be competitive in a rapidly growing market .
BlindoorLtd.hasputtogetherateamofexperiencedprofessionalsintheindustrythat
retrievesandtestsnewmaterialsinordertodevelopsystemsthataremoreeficient
against burglary attempts and more resistant to atmospheric factors and aids.
The tireless efforts devoted to research ensures to the Blindoor a modernization of
varioussectorsinpossiblenewworkandtheuseofmaterialsspeciicallydesignedfor
heterogeneousandpeculiarcontexts.TheproductionplantinATINA(FR)ensuresto
the Blindoor doors in compliance with quality standards and high reliability that does
not fear competitors in the world.
9
GUIDA ALLA SCELTA DEL CONFORT DELLA TUA PORTA
Un buon livello d’isolamento termico ed acustico è auspicabile per contribuire al risparmio energeticoerendereilnostroambientedomesticoolavorativopiùconfortevole,èdiventatoanche
unprecisorequisitoregolatodaspeciicheleggi.Perquestaragione,oggilaportaantieffrazione
deverisponderenonsoloarequisitidisicurezzabendeinitiecorrettamentetestatima,grazie
all’introduzionedellepiùrecentinormeeuropee,deveoffrireanchespeciicheprestazioniacustiche, termiche, di tenuta all’aria, all’acqua e al vento.
Blindoor da sempre pone al centro della sua attenzione la sicurezza delle persone e degli ambientidovesiviveelavora,offrendosoloprodotticertiicatiantieffrazioneingradodigarantire
tuttiilivellidiprotezioneesicurezzaall’intrusione,dallaclasse3inoallaclasse4,perognitipo
diediicioresidenzialeecommerciale.
CLASSE3:portechegarantisconounbuonlivellodiprotezione,impedendointrusioninell’abitazione attraverso l’abilità da parte dello scassinatore nell’utilizzo di utensili silenziosi ma
distruttivi come piede di porco, grossi cacciaviti e simili;
CLASSE 4 : Sono porte blindate che si caratterizzano per un elevato grado di protezione delle
nostre abitazioni, ufici ma sono porte che si adattano ad ambienti come banche, gioiellerie.
Questogenerediclassiicazionesempliicamoltoil“linguaggio”dellasicurezzaafavoredella
qualitàdiprodotto,attraversolamisurabilitàsullabasedistandardtecnicideinitidaespertidi
livello europeo.
Gli alti gradi di antintrusione sono certiicati attraverso prove di laboratorio, svolte presso
centri specializzati.
Le prove realizzate sono:
Resistenza sotto carico statico; Resistenza sotto carico dinamico; Resistenza all’attacco manuale;
Resistenza all’attacco meccanico
CERTIFICATI ACUSTICI: 32DB-42DB
Il rumore e le sue conseguenze sono importanti come tutti gli altri tipi di inquinamento, ed è
per questo che è sempre bene tutelare la propria salute adattando il proprio portone blindato
alla costruzione abitativa.
PERMEABILITA’ ALL’ARIA:
E’lacaratteristicadiunportonechiusodilasciareiltrarearianelcasodiunadifferenzadi
pressione tra l’interno e l’esterno.
TENUTA ALL’ACQUA
E’caratterizzatadallacapacitàdiimpedireiniltrazionid’acquasottol’azionediunapressione
differenziale tra interno ed esterno.
RESISTENZA AI CARICHI DI VENTO
Descrive la capacità di resistere all’azione del vento
10
GUIDE TO CHOOSING THE COMFORT OF YOUR DOOR
Agoodlevelofthermalandacousticinsulationcontributestosavingenergyandmakesbothourhomeandofice
environmentmorecomfortable,andhasalsobecomearequirementregulatedbyspeciiclaws.Forthisreason,
todaythesecuritydoormustnotonlyrespondtowell-deinedandtestedsafetyrequirements,thankstothe
introductionofthelatestEuropeanstandardsbut,mustalsoofferspeciicacousticperformance,thermaland
sealing characteristics
Blindoor priority has always benn placed on the safety of individuals and environments, offering burglar-proof
productsthatensurealllevelsofsafetyandsecurityfromintrusion,fromclass3,toclass4,foralltypesof
residential and commercial buildings.
CLASS3:doorsthatprovideagoodlevelofsecurity,preventinghomeintrusionbyburglarswiththeusesilent
but destructive tools such as a crowbar, or large screwdrive;
CLASS4:Doorsthatarecharacterizedforahighdegreeofprotectionforourhomesandoficesbutarealso
adaptabletoenvironmentssuchasbanksandjewelerystores.Thiskindofclassiicationsimpliiesthe“language”
ofsecurityinfavorofproductquality,throughthemeasurabilityoftechnicalstandardsdeinedbyexpertsatthe
European level.
Theotherdegreesofsecurityarecertiiedthroughlaboratorytests,performedatspecializedcenters.Thetests
performed are: Strength under static resistance; strenght under dynamic resistance; Resistance to manual attack and
Resistance to mechanical attack
NOISECERTIFICATION:DB32-DB42
Noiseanditsconsequencesareimportantlikeallothertypesofpollutionthus,itisalwaysbeneicialtoprotect
one’s health by adapting armored doors to the particular enviroments.
AIR PERMEABILITY
Aspeciiccharacteristicofacloseddooratallowsairtoilterinthecaseofapressuredifferencebetweenthe
internalandexternalenviroment.
WATERTIGHTNESS
Characterizedbytheabilitytopreventwateriniltrationwhenthereisapressuredifferencialbetweentheinternal
andexternalenviroment.
WIND RESISTANCE
Describes the ability to withstand wind
CERTIFICAZIONE ENERGETICA
ENERGY PERFORMANCE CERTIFICATION
Sitrattadiunindicecherappresentaquantaenergiadisperdeilserramentoattraversolasuasupericie.
Anindexthatrepresentshowmuchenergyisdispersalthroughthedoor.
ZONA CLIMATICA
CLIMATIC ZONE
STRUTTURE OPACHE VERTICALI
VERTICAL STRUCTURES
A
STRUTTURE OPACHE ORIZZONTALI O INCLINATE
HORIZONTAL AND INCLINED STRUCTURES
CHIUSURE APRIBILI E ASSIMILABILI
OPENING CLOSURES
COPERTURE /FINISHES
PAVIMENTI /FLOORS
0,54
0.32
0,60
3,7
B
041
0,32
0,46
2,4
C
0,34
0,32
0,40
2,1
D
0,29
0,26
034,
2,0
E
0,27
0,24
0,30
1,8
F
0,26
0,23
0,28
1,6
W/M ² K
ENERGY VALUE
APPLICABILITÀ
2,6
BD50
BD100
BD200
BD250
BD900
1,8
1,5
1,3
Certiicazioneenergetica(SecondonormaUNIENISO10077-1:2002e10077-2)
Energyperformancecertiication(InaccordancewithENISO1007-1:2002e10077-2regulations)
APPLICABILITY
0,9
1,8
BD200glass
BD250glass
Sopraluce
Upper funlights
Fiancoluce
Sideixesfanlights
DettagliocomposizioneportaconCertiicazioneTermicapag96
DetailedcompositionofdoorwithThermalCertiicationpag96
11
Serratura a cilindro
europeo con chiave
European cylinder locks with key
Serratura a doppio cilindro
europeo con doppia chiave
Double cylinder european locks
with double keys
12
PIÙ SICUREZZA, TENUTA E COMFORT
MORE SAFETY, DURABILTY AND CONFORT
Serratura a doppio cilindro
europeo con doppio pomolo
Double cylinder european locks
with double knob
Serratura a doppio cilindro
europeo con chiave + pomolo
Double cylinder european locks with key and knob
Serratura a cilindro europeo con pomolo
European cylinder with knob
13
I NOSTRI MODELLI DI PORTE
DOOR MODELS
1Anta
2Ante
3Ante
1Door
2Doors
3Doors
Cerniere standard:
Cerniere standard:
Cerniere standard:
Standard hinges
Standard hinges
Standard hinges
BD50
BD100
BD200
BD200GLASS
BD200STEEL
BD200EXIT
BD200INOX
BD200ARCHED
BD200ARCHEDGLASS
BD200ARCHEDSTEEL
BD900
Cerniere a scomparsa
Concealed hinges
BD300
BD400
14
BD225
BD250
BD250AGLASS
BD250BGLASS
BD250GLASS
BD250ASTEEL
BD250BSTEEL
BD250STEEL
BD250ARCHED
BD250ARCHEDGLASS
BD250ARCHEDSTEEL
BD250INOX
BD1000
BD1500GLASS
BD2000GLASS
BD2500GLASS
BD1500STEEL
BD2000STEEL
BD2500STEEL
RivestimentoIN12
Finishes IN12
Pannello alluminio effetto ghisa a venatura verticale con inserto acciaio inox satinato
Aluminiuminishcastironeffectwithverticalveinsandstainlesssteelinsert
15
MODELLOBD50
MODELBD50
Rivestimento Larice River - Finishes Larch River
16
Rivestimento Larice - Finishes Larch
17
SCHEDATECNICABD50
TECHNICALDETAILSBD50
Controtelaio
Supportung frame
Telaio
Frame
Cerniere
Hinges
Paletto superiore
Upper sliding bar
Rostri
Rostrums
Omega di rinforzo
Reinforcement bar
Spioncino
Wide angle spyhole
Anta monolamiera
Single bent
Accessori porta
Door accessories
Serratura a cilindro + Piastra antitrapano
Cylinder lock + Anti drill plate
Rivestimento
Finishes
Deviatore inferiore
Lower switch
Braghettone
Metal door edge
Lama parafreddo
Cold protection blade
CERTIFICAZIONI STANDARD BD 50 - STANDARD CERTIFICATIONS BD 50
Certiicazioneantieffrazione(secondonormaUNIEN1627-28-29-30:2000)- Burglary-resistencecertiications(inaccordancewithUNIEN1627-28-29-30:2000regulations)
Classe3
Certiicazioneenergetica(secondonormaUNIENISO10077-1-2:2002)-Energy performancecertiications(inaccordancewithUNIENISO10077-1-2:2002regulations)
W/M²k2.6
Certiicazionediisolamentoacustico(secondonormaUNIENISO10140-1-2-4ENISO717-1)-Soundinsulationcertiications(inaccordancewithUNIENISO10140-1-2-4ENISO717-1regulations) 19db
DichiarazionedimarcaturaCE(SecondonormaUNIEN14351)- DeclarationofCEtrademark(inaccordancewithUNIEN14351regulations)
18
Marcatura CE
DETTAGLITECNICIBD50
TECHNICALDETAILSBD50
Dotazione di serie BD 50
Controtelaioinlamierazincata20/10con8puntidiancoraggio
Telaioissoinlamierad’acciaioprerivestitacolorenerogoffratodisp.20/10
Antamonolamierapressopiegatad’acciaiozincato10/10con2omegadirinforzoverticalie2omegaorizzontali
Serraturaamandata668Xacilindroeuropeo
DefenderantitrapanoSC100formatonda
CilindroR6Plus(confezione5chiavipiù1dacantiere)
Piastraantitrapano30/10aprotezionedellaserratura
Lama parafreddo
5rostriissiinacciaio
Mono deviatore inferiore
Paletto superiore con puntale in acciaio
2cerniereregolabiliinaltezza,larghezzaeprofondità.
Spioncino quadrangolare
Accessori serie tonda linea alluminio bronzato
Rivestimento interno liscio laminato (sp 7 mm)
Rivestimento esterno liscio laminato (sp. 7 mm)
Guarnizione anta battente in PVC coestruso su base adesiva.
Guarnizione a pressione su telaio lato inerno porta in PVC coestruso
Braghettone reggipannello interno ed esterno in lamiera nero goffrato.
Certiicazioneinclasse3anormaUNIEN1627
Certiicazionetermica2,6W/m²K
Standard equipment BD 50
Supportingframemadefromgalvanizedsteelth.20/10with8anchoragepoints
Fixedframemadefromsteelpre–inishedwithblackembossedpaintth.20/10
Doormadefromsinglebentsheetofsteelth.10/10withdoubleverticalandhorizontalreinforcementbars
Europeancylinderlatchlock668X
AntidrilldefenderdeviceSC100roundshape
CylindertypeR6Plus(5keys+1servicekey)
Antidrillplateth.30/10inordertoprotectthelock
Cold protection blade
5ixedsteelrostrums
Lower switch
Upper sliding bar and steel push rod
2adjustablehinges(widthhighanddepth)
Wide-angle spyhole
Roundaccessoriesbronzedaluminum(Knobhandleandstuds)
Internalsmoothinishes(th.7mm)(tobeselected)
Externalsmoothinishes(th.7mm)(tobeselected)
Hingeddoorgasketco-extrudedPVC-basedadhesive.
Pressuresealingoftheinternaldoorframeco-extrudedPVC
Interiorandexteriorsheetmetalpaintembossedblack
Class3burglarresistanceUNIen1627
Thermalcertiication2,6W/m²K
Optional Funzionali:
Options:
Riscontro elettrico
TelaiosoluzioneT2
TelaiosoluzioneT3
Telaio soluzione T4
Telaio obliquo
CilindroR50consistemaantibumbing
Cilindro con pomo di servizio
Certiicazioneacustica32DB
Certiicazioneacustica42DB
CertiicazioneTermica
Limitatore di apertura
Battuta a soglia (sol. A/ sol. B)
Tappi in nylon
Serratura a doppio cilindro
Apertura esterna
Sopraluce quadrangolare
Sopraluce ad arco
Doppia lamiera interna
DefenderantishockDS200
DefenderantishockDS270
Paletto notte
Kit defender allarmato
Electrical device
SolutionframeT2
SolutionframeT3
Solution frame T4
Oblique frame
R50Cylinderwithantibumpingsystem
Service knob cylinder
Acousticcertiication32DB
Acousticcertiication42DB
Thermalcertiication
Opening limiting device
Door step sol A - sol B
Nylon caps
Double lock cylinder
Externalopen
Upper fanlights
Arched fanlights
Internal double bent
AntishockdeviceDS200
AntishockdeviceDS270
Night bar
Defender kit alarm
Optional estetici
Aesthetic options
Telaioissoinlamierad’acciaioprerivestitamarronegoffrato
Telaioissoinlamierad’acciaioprerivestitaintoacciaioinox
Telaio verniciato Ral o Ral particolare
Rivestimenti a scelta
Kit accessori
Kitcopriili
Kit imbotti
Kit cornici interne in legno
Fixedframemadefromsteelpre-inishedwithbrownembossedpaint
Fixedframemadefromsteelpre-inishedstainlesssteeleffect Ral or special ral powder-coated frame
Finishes(tobeselected)from Accessories kit
Cover threads kit
Wood frame
Internal frame kit in wood
Dimensioni Standard - Standard Dimension
Luce netta passaggio - Net clearance
Ingombro esterno controtelaio - Externalcounterframe
800x2100
926x2163
850x2100
976x2163
900x2100
1026x2163
Fuoristandard:Finoa900x2100mmlnp-Customized:smalleroregualto:900x2100mmlnp
19
19
Rivestimento IN 6
Finishes IN 6
Pannello a doghe in legno rovere wengè nero a venatura orizzontale
fascia centrale inox satinato.
Blackoakwengèpanelwithorizontalveinsandcentralbandstainlesssatin
20
MODELLOBD100
MODELBD100
RivestimentoOP191M-FinishesOP191M
21
SCHEDATECNICABD100
TECHNICALDETAILSBD100
Controtelaio
Supportung frame
Telaio
Frame
Cerniere
Hinges
Paletto superiore
Upper sliding bar
Spioncino
Wide angle spyhole
Rostri
Rostrums
Omega di rinforzo
Reinforcement bar
Anta monolamiera
Single bent
Accessori porta
Door accessories
Serratura a cilindro + Piastra antitrapano
Cylinder lock + Anti drill plate
Rivestimento
Finishes
Cornici in legno
Internal wood frame
Deviatore inferiore
Lower switch
Lama parafreddo
Cold protection blade
Certiicazioni STANDARD BD 100 - STANDARD CERTIFICATIONS BD 100
Certiicazioneantieffrazione(secondonormaUNIEN1627-28-29-30:2000)- Burglary-resistencecertiications(inaccordancewithUNIEN1627-28-29-30:2000regulations)
Classe3
Certiicazioneenergetica(secondonormaUNIENISO10077-1-2:2002)-Energyperformancecertiications(inaccordancewithUNIENISO10077-1-2:2002regulations)
W/M²k2.6
Certiicazionediisolamentoacustico(secondonormaUNIENISO10140-1-2-4ENISO717-1)-Soundinsulationcertiications(inaccordancewithUNIENISO10140-1-2-4ENISO717-1regulations) 19db
DichiarazionedimarcaturaCE(SecondonormaUNIEN14351)- DeclarationofCEtrademark(inaccordancewithUNIEN14351regulations)
22
Marcatura CE
DETTAGLITECNICIBD100
TECHNICALDETAILSBD100
Dotazione di serie BD 100
Controtelaioinlamierazincata20/10con8puntidiancoraggio
Telaioissoinlamierad’acciaioprerivestitacolorenerogoffratodisp.20/10
Antamonolamierapressopiegatad’acciaiozincato12/10conomegadirinforzoverticaleedueomegaorizzontali
Serraturaamandata668Xacilindroeuropeo
DefenderantitrapanoSC100formatonda
CilindroR6Plus(confezione5chiavipiù1dacantiere)
Piastraantitrapano30/10aprotezionedellaserratura
Lama parafreddo
5rostriissiinacciaio
Mono deviatore inferiore
Paletto superiore con puntale d’acciaio
2cerniereregolabiliinaltezza,larghezzaeprofondità.
Spioncinoquadrangolare200°
Accessori serie tonda linea ottone lucido
Tappi in nylon copriforo
Kit cornici in legno perimetrali al pannello interno
Rivestimento interno liscio laminato (sp 7 mm)
Rivestimentoesternopredisposto(sp.14mm)
Guarnizione anta battente in EPDM
Guarnizione a pressione su telaio lato interno porta in PVC coestruso
CertiicazioneClasse3antieffrazioneanormaUNIEN1627
Certiicazionetermica2,6W/m²K
Optional Funzionali:
Riscontro elettrico
Limitatore di apertura
TelaiosoluzioneT2
TelaiosoluzioneT3
Telaio soluzione T4
Telaio obliquo
CilindroR50consistemaantibumbing
Cilindro con pomo di servizio
Battuta a soglia ( sol A; sol B)
Serratura doppio cilindro
Doppia lamiera
Certiicazioneacustica32DB
Certiicazioneacustica42DB
Certiicazionetermica
Apertura esterna
Sopraluce quadrangolare
Sopraluce ad arco
Lucernaiissilaterali
DefenderantishockDS200
DefenderantishockDS270
Paletto notte
Serratura HI TECH
Standard equipment BD 100
Supportingframemadefromgalvanizedsteelth.20/10with8anchoragepoints
Fixedframemadefromsteelpre-inishedwithblackembossedpaintth.20/10
Doormadefromsinglebentsheetofsteelth.12/10withverticalreinforcementbarandadoublehorizontalreinforcementbars
Europeancylinderlatchlock668X
AntidrilldefenderdeviceSC100roundshape
CylindertypeR6Plus(5keys+1servicekey)
Antidrillplateth.30/10inordertoprotectthelock
Cold protection blade
5ixedsteelrostrums
Lower switch
Upper sliding bar and steel push rod
2adjustablehinges(widthhighanddepth)
Wide-anglespyhole200°
Roundpolishedbrassaccessories(Knobhandleandstuds)
Nylon caps
Internal frame kit in wood surrounding the panel
Internalsmoothinishes(th.7mm)(tobeselected)
Externalinishes(th.14mm)(tobeselected)
Hinged door gasket in EPDM
Pressuresealingoftheinternaldoorframeco-extrudedPVC
Class3burglarresistanceUNIen1627
Thermalcertiication2,6W/m²K
Options
Acousticcertiication32DB
Electrical device
Acousticcertiication42DB
Opening limiting device
Thermalcertiication
SolutionframeT2
Externalopen
SolutionframeT3
Upper fanlights
Solution frame T4
Arched fanlights
Oblique frame
Sideixesfanlights
R50Cylinderwithantibumpingsystem
AntishockdeviceDS200
Service knob cylinder
Anti shock device DS270
DoorstepAsol–Bsol.
Night bar
Double cylinder lock
Hi tech lock
Double bent
Optional estetici
Telaioissoinlamierad’acciaioprerivestitamarronegoffrato
Telaioissoinlamierad’acciaioprerivestitaintoacciaioinox
Telaio vernicato Ral o Ral particolare
Rivestimenti a scelta
Kit accessori
Kitcopriili
Kit imbotti
Aesthetic options
Fixedframemadefromsteelpre-inishedwithbrownembossedpaint
Fixedframemadefromsteelpre-inishedstainlesssteeleffect
Ral or special ral powder-coated frame
Finishes(tobeselected)
Accessories kit
Cover threads kit
Wood frame
Dimensioni Standard - Standard Dimension
Luce netta passaggio - Net clearance
Ingombro esterno controtelaio - Externalcounterframe
800x2100
926x2163
850x2100
976x2163
900x2100
1026x2163
Fuori standard: Fino a 1130x2480 mm lnp - Customized:smalleroregualto:1130x2480mm lnp
23
RivestimentoIN11
FinishesIN11
Pannello a doghe in alluminio a venatura orizzontale fascia centrale inox satinato.
Aluminiumpanelswithorizontalveinsandacentralstainlesssatinband
24
MODELLOBD200
MODELBD200
RivestimentoIN23-FinishesIN23
Pannello a doghe in legno laccato a poro aperto, venatura orizzontale, fascia centrale rovere wengè nero.
Lacqueredoakpanelwithopenpores,withhorizontalveinsandacentralblackoakwengèband.
25
MODELLOBD200GLASS
RivestimentoVM91/V+VetroD209/210
FinishesVM91/V+GlassD209/210
26
MODELBD200GLASS
RivestimentoVM136/V+VetroD230
FinishesVM136/V+GlassD230
27
RivestimentointomasselloFM161/V+VetroD161+GrataArt.19
OkoumèsimilarsolidwoodFM161/V+GlassD161+GrillArt.19
28
MODELLOBD200STEEL
MODELBD200STEEL
29
MODELBD200ARCHED
MODELLOBD200ARCHED
Rivestimento legno massello
mod. Diana Rovere tinto noce
Finishes solid wood Diana oak walnut colour
30
MODELBD200ARCHEDSTEEL
MODELLOBD200ARCHEDSTEEL
RivestimentoVM32/VRal3005
grataArt.4-VetroD62
FinishesVM32/VRal3005
withGrillArt.4-GlassD62
31
SCHEDATECNICABD200
TECHNICALDETAILSBD200
Controtelaio
Supportung frame
Telaio
Frame
Cerniere
Hinges
Rostri
Rostrums
Doppio deviatore superiore
Double upper switch
Spioncino
Wide angle spyhole
Anta monolamiera
Single bent
Omega di rinforzo
Reinforcement bar
Limitatore di apertura
Opening limiting device
Accessori porta
Door accessories
Serratura a cilindro + Piastra antitrapano
Cylinder lock + Anti drill plate
Rivestimento
Finishes
Cornici in legno
Internal wood frame
Doppio deviatore inferiore
Double lower switch
Lama parafreddo
Cold protection blade
Certiicazioni STANDARD BD 200 - STANDARD CERTIFICATIONS BD 200
Certiicazioneantieffrazione(secondonormaUNIEN1627-28-29-30:2000)- Burglary-resistencecertiications(inaccordancewithUNIEN1627-28-29-30:2000regulations)
Classe3
Certiicazioneenergetica(secondonormaUNIENISO10077-1-2:2002)-Energyperformancecertiications(inaccordancewithUNIENISO10077-1-2:2002regulations)
W/M²k2.6
Certiicazionediisolamentoacustico(secondonormaUNIENISO10140-1-2-4ENISO717-1)-Soundinsulationcertiications(inaccordancewithUNIENISO10140-1-2-4ENISO717-1regulations) 19db
DichiarazionedimarcaturaCE(SecondonormaUNIEN14351)- DeclarationofCEtrademark(inaccordancewithUNIEN14351regulations)
32
Marcatura CE
DETTAGLITECNICIBD200
TECHNICALDETAILSBD200
Dotazione di serie BD 200
Controtelaioinlamierazincata20/10con8puntidiancoraggio
Telaioissoinlamierad’acciaioprerivestitacolorenerogoffratodisp.20/10
Antamonolamierapressopiegatad’acciaiozincato12/10condoppioomegadirinforzoverticaleedueomegaorizzontali
Serraturaingranaggi668Gacilindroeuropeo
DefenderantistrappoDS200formatonda
CilindroR50consistemaantibumbing(confezione5chiavipiù1dacantiere)
Piastraantitrapano30/10aprotezionedellaserratura
Lama parafreddo
Limitatore di apertura
5rostriissiinacciaio
Doppio deviatore superiore ed inferiore
2cerniereregolabiliinaltezza,larghezzaeprofondità.
Spioncinoquadrangolare200°
Accessori serie tonda line ottone lucido
Tappi in nylon copriforo
Kit cornici in legno perimetrali al pannello interno
Rivestimento interno liscio laminato (sp 7 mm)
Rivestimentoesternopredisposto(sp.14mm)
Guarnizione anta battente in EPDM
Guarnizione esterna in PVC coestruso antiestinguente
Guarnizione a pressione su telaio lato inerno porta in PVC coestruso
CertiicazioneinClasse3anormaUNIEN1627
Certiicazionetermica2,6W/m²K
Optional Funzionali:
Riscontro elettrico;
TelaiosoluzioneT2
TelaiosoluzioneT3
Telaio soluzione T4
Telaio obliquo
Cilindro con pomo di servizio
Battuta a soglia ( sol A; sol B)
Serratura doppio cilindro
Doppia lamiera
Certiicazioneacustica32DB
Standard equipment BD 200
Supportingframemadefromgalvanizedsteelth.20/10with8anchoragepoints
Fixedframemadefromsteelpre-inishedwithblackembossedpaintth.20/10
Doormadefromsinglebentsheetofsteelth.12/10withdoubleverticalandhorizontalreinforcementbars
Europeancylindergearlock668G
Anti-teardefenderdeviceDS200roundshape
CylindertypeR50withantibumpingsystem(5keys+1servicekey)
Antidrillplateth.30/10inordertoprotectthelock
Cold protection blade
Opening limiting device
5ixedsteelrostrums
Double lower and upper switch
2adjustablehinges(widthhighanddepth)
Wide-anglespyhole200°
Roundpolishedbrassaccessories(Knobhandleandstuds)
Nylon caps
Internal frame kit in wood surrounding to the panel
Internalsmoothinishes(th.7mm)(tobeselected)
Externalinishes(th.14mm)(tobeselected)
Hinged door gasket in EPDM
ExternalgasketinPvcco-extruded
Pressuresealingoftheinternaldoorframesideco-extrudedPVC
Class3burglarresistanceUNIen1627
Thermalcertiication2,6W/m²K
Options
Electrical device
SolutionframeT2
SolutionframeT3
Solution frame T4
Oblique frame
Service knob cylinder
DoorstepAsol–Bsol.
Double cylinder lock
Double bent
Acousticcertiication32DB
Certiicazioneacustica42DB
Certiicazionetermica
Apertura esterna
Sopraluce quadrangolare
Sopraluce ad arco
Lucernaiissilaterali
DefenderantishockDS200
DefenderantishockDS270
Paletto notte
Serratura HI TECH
Acousticcertiication42DB
Thermalcertiication
Externalopen
Upper fanlights
Arched fanlights
Sideixesfanlights
AntishockdeviceDS200
AntishockdeviceDS270
Night bar
Hi tech lock
Aesthetic options
Fixedframemadefromsteelpre-inishedwithbrownembossedpaint
Fixedframemadefromsteelpre-inishedstainlesssteeleffect
Ral or special ral powder-coated frame
Finishes(tobeselected)
Accessories kit
Cover threads kit
Wood frame
Optional estetici
Telaioissoinlamierad’acciaioprerivestitamarronegoffrato
Telaioissoinlamierad’acciaioprerivestitaintoacciaioinox
Telaio vernicato Ral o Ral particolare
Rivestimenti a scelta
Kit accessori
Kitcopriili
Kit imbotti
Dimensioni Standard - Standard Dimension
Luce netta passaggio - Net clearance
Ingombro esterno controtelaio - Externalcounterframe
800x2100
926x2163
850x2100
976x2163
900x2100
1026x2163
Fuori standard: Fino a 1130x2480 mm lnp - Customized:smalleroregualto:1130x2480mm lnp
33
VARIANTIBD200
COMBINATIONBD200
BD 200 Glass
34
BD 200 Steel
BD 200 Exit
Dotazioni di serie
Standard equipemnt
Controtelaioinlamierazincata20/10con8puntidiancoraggio
Telaioissoinlamierad’acciaioprerivestitacolorenerogoffratodisp.20/10
Antamonolamierapressopiegatad’acciaiozincato12/10
con doppio omega di rinforzo verticale e due omega orizzontali
Serraturaaingranaggi668Gacilindroeuropeo
DefenderantistrappoDS200formatonda
CilindroR50consistemaantibumbing(confezione5chiavipiù1dacantiere)
Piastraantitrapano30/10aprotezionedellaserratura
Lama parafreddo
Limitatore di apertura
5rostriissiinacciaio
Doppio deviatore superiore
Doppio deviatore inferiore
2cerniereregolabiliinaltezza,larghezzaeprofondità.
Spioncinoquadrangolare200°
Accessori serie tonda linea ottone lucido (pomo,maniglia e borchie)
Tappi in nylon copriforo
Kitcorniciinlegnoperimetralialpannellointerno(esclusoBD200exit)
FermavetrointernoinlegnosuBD200GlasseBD200Steel
RivestimentointernolisciotanganicacategoriaB2(sp7mm)
Rivestimentoesternopredisposto(sp.14mm)
Guarnizione anta battente in EPDM
Guarnizione a pressione su telaio lato interno porta in PVC coestruso
CertiicazioneClasse3antieffrazioneanormaUNIEN1627
PredisposizionepergratainferrosuBD200Steel
PredisposizionepervetroBlindovis18/19+camera+fusioneesterna
suBD200GlasseBD200Steel
ManiglioneantipanicosuBd200Exit
Guarnizione esterna in PVC coestruso antiestinguente
Certiicazionetermica2,6W/m²K
Supportingframemadefromgalvanizedsteelth.20/10with8anchoragepoints
Fixedframemadefromsteelpre-inishedwithblackembossedpaintth.20/10
Doormadefromsinglebentsheetofsteelth.12/10withdoubleverticalandhorizontalreinforcementbars
Europeancylindergearlock668G
Anti-teardefenderdeviceDS200roundshape
CylindertypeR50withantibumbingsystem(5keys+1servicekey)
Antidrillplateth.30/10inordertoprotectthelock
Cold protection blade
Opening limiting device
5ixedsteelrostrums
Double upper switch
Double lower switch
2adjustablehinges(widthhighanddepth)
Wide-anglespyhole200°
Roundpolishedbrassaccessories(Knobhandleandstuds)
Nylon caps
Internalframekitinwoodsurroundingthepanel(Bd200Exitexcluding)
InternalwoodglazingbeadontypeBD200GlassandBd200Steel
InternalsmoothtanganicainishescategoryB2(th.7mm)(tobeselected)
Externalinishes(th.14mm)(tobeselected)
Hinged door gasket in EPDM
Pressuresealingoftheinternaldoorframeco-extrudedPVC
Class3burglarresistanceUNIen1627
PredispositiontosteelgrillonBD200Steel
PredispositiontosafetyglassBlindovis18/19+chamber+externalfusion
onBD200GlassandBD200Steel
SafetyhandleontypeBD200Exit
ExternalgasketinPvcco-extruded
Thermalcertiication2,6W/m²K
VARIANTIBD200
COMBINATIONBD200
BD 200 Arched
BD 200 Arched Glass
BD 200 Arched Steel
Dotazioni di serie
Standard equipemnt
Controtelaioinlamierazincata20/10con8puntidiancoraggio
Telaioissoinlamierad’acciaioprerivestitacolorenerogoffratodisp.20/10
Antamonolamierapressopiegatad’acciaiozincato12/10
con doppio omega di rinforzo verticale e due omega orizzontali
Serraturaaingranaggi668Gacilindroeuropeo
DefenderantistrappoDS200formatonda
CilindroR50consistemaantibumbing(confezione5chiavipiù1dacantiere)
Piastraantitrapano30/10aprotezionedellaserratura
Lama parafreddo
Limitatore di apertura
5rostriissiinacciaio
Doppio deviatore superiore
Doppio deviatore inferiore
2cerniereregolabiliinaltezza,larghezzaeprofondità.
Spioncinoquadrangolare200°
Accessori serie tonda linea ottone lucido (pomo,maniglia e borchie)
Tappi in nylon copriforo
Kit cornici in legno perimetrali al pannello interno
FermavetrointernoinlegnosuBD200archedglasseBD200archedsteel
RivestimentointernolisciotanganicacategoriaB2(sp7mm)
Rivestimentoesternopredisposto(sp.14mm)
Guarnizione anta battente in EPDM
Guarnizione a pressione su telaio lato interno porta in PVC coestruso
CertiicazioneClasse3antieffrazioneanormaUNIEN1627
PredisposizionepergratainferrosuBD200Steel
PredisposizionepervetroBlindovis18/19+camera+fusioneesterna
suBD200archedglasseBD200archedsteel
Guarnizione esterna in PVC coestruso antiestinguente
Certiicazionetermica2,6W/m²K
Supportingframemadefromgalvanizedsteelth.20/10with8anchoragepoints
Fixedframemadefromsteelpre-inishedwithblackembossedpaintth.20/10
Doormadefromsinglebentsheetofsteelth.12/10withdoubleverticalandhorizontalreinforcementbars
Europeancylindergearlock668G
Anti-teardefenderdeviceDS200roundshape
CylindertypeR50withantibumbingsystem(5keys+1servicekey)
Antidrillplateth.30/10inordertoprotectthelock
Cold protection blade
Opening limiting device
5ixedsteelrostrums
Double upper switch
Double lower switch
2adjustablehinges(widthhighanddepth)
Wide-anglespyhole200°
Roundpolishedbrassaccessories(Knobhandleandstuds)
Nylon caps
Internal frame kit in wood surrounding the panel
InternalwoodglazingbeadontypeBD200ArchedGlassandBd200ArchedSteel
InternalsmoothtanganicainishescategoryB2(th.7mm)(tobeselected)
Externalinishes(th.14mm)(tobeselected)
Hinged door gasket in EPDM
Pressuresealingoftheinternaldoorframeco-extrudedPVC
Class3burglarresistanceUNIen1627
PredispositiontosteelgrillonBD200Steel
PredispositiontosafetyglassBlindovis18/19+chamber+externalfusiononBD200ArchedGlassandBD200ArchedSteel
SafetyhandleontypeBD200Exit
ExternalgasketinPvcco-extruded
Thermalcertiication2,6W/m²K
35
RivestimentoIN17
FinishesIN17
MDFlaccatoRal4004conmezzalunainroverewengèavenaturaorizzontale.
RallacqueredMDF,withoakcrescentmoonwengèandhorizontalveins
36
MODELLOBD200INOX
MODELBD200INOX
Rivestimento lino cancun
Finishes linen cancun
37
SCHEDA TECNICA BD200INOX
TECHNICAL DETAILS BD200INOX
Controtelaio
Supportung frame
Telaio
Frame
Cerniere
Hinges
Rostri
Rostrums
Doppio deviatore superiore
Double upper switch
Spioncino
Wide angle spyhole
Anta monolamiera
Single bent
Omega di rinforzo
Reinforcement bar
Limitatore di apertura
Opening limiting device
Accessori porta
Door accessories
Serratura a cilindro + Piastra antitrapano
Cylinder lock + Anti drill plate
Rivestimento
Finishes
Doppio deviatore inferiore
Double lower switch
Braghettone in lamiera
Stainlessteeltoixthepanel
Lama parafreddo
Cold protection blade
Certiicazioni STANDARD BD 200 INOX - STANDARD CERTIFICATIONS BD 200 INOX
Certiicazioneantieffrazione(secondonormaUNIEN1627-28-29-30:2000)- Burglary-resistencecertiications(inaccordancewithUNIEN1627-28-29-30:2000regulations)
Classe3
Certiicazioneenergetica(secondonormaUNIENISO10077-1-2:2002)-Energyperformancecertiications(inaccordancewithUNIENISO10077-1-2:2002regulations)
W/M²k2.6
Certiicazionediisolamentoacustico(secondonormaUNIENISO10140-1-2-4ENISO717-1)-Soundinsulationcertiications(inaccordancewithUNIENISO10140-1-2-4ENISO717-1regulations) 19db
DichiarazionedimarcaturaCE(SecondonormaUNIEN14351)- DeclarationofCEtrademark(inaccordancewithUNIEN14351regulations)
38
Marcatura CE
DETTAGLITECNICIBD200INOX
TECHNICALDETAILSBD200INOX
Dotazione di serie BD 200 inox
Controtelaioinlamierazincata20/10con8puntidiancoraggio
Telaioissoinlamierad’acciaioinoxAISI316initurasatinatadisp.20/10
Antamonolamierapressopiegatad’acciaiozincato12/10condoppioomegadirinforzoverticaleedoppioorizzontale
Serraturaadingranaggi668Gacilindroeuropeo
Defender antistrappoDS200formaquadra
CilindroR50(confezione5chiavipiù1dacantiere)
Piastraantitrapano30/10aprotezionedellaserratura
Lama parafreddo
Limitatore di apertura
5rostriissiinacciaio
1doppiodeviatoresuperioree1doppiodeviatoreinferiore
2cerniereregolabiliinaltezza,larghezzaeprofondità.
Spioncinoquadrangolare200°
Accessori serie quadra linea cromo satinato
Tappi in nylon copriforo
Braghettonereggipannelloinlamierad’acciaioinoxAISI316
Rivestimento interno liscio a scelta (sp 7 mm)
Rivestimentoesternopredisposto(sp.14mm)
Guarnizione anta battente in EPDM
Guarnizione esterna in PVC coestruso antiestinguente
Guarnizione a pressione su telaio lato inerno porta in PVC coestruso
CertiicazioneinClasse3anormaUNIEN1627
Certiicazionetermica2,6W/m²K
Optional Funzionali:
Riscontro elettrico
TelaiosoluzioneT2
Telaio soluzione T4
Telaio obliquo
Cilindro con pomo di servizio
Battuta a soglia (sol A; sol B)
Serratura doppio cilindro
CertiicazioneacusticaDB32
CertiicazioneacusticaDB42
Doppia lamiera interna
Certiicazionetermica
Apertura esterna
Sopraluce quadrangolare
Paletto notte
DefenderantishockDS270
Serratura HI TECH
Standard equipment BD 200 inox
Supportingframemadefromgalvanizedsteelth.20/10with8anchoragepoints
FixedframemadefromstainlesssteelAISI316satininishth.20/10
Doormadefromsinglebentsheetofsteelth.12/10withdoubleverticalandhorizontalreinforcementbars
Europeancylindergearlock668G
Anti-teardefenderdeviceDS200squareshape
CylindertypeR50(5keys+1servicekey)
Antidrillplateth.30/10inordertoprotectthelock
Cold protection blade
Opening limiting device
5ixedsteelrostrums
1Doublelowerandupperswitch
2adjustablehinges(widthhighanddepth)
Wide-anglespyhole200°
Satinchromeaccessoriessquare(Knobhandleandstuds)
Nylon caps
Stainlesssteelaisi316toixthepanel
Internalsmoothinishes(th.7mm)(tobeselected)
Externalinishes(th.14mm)(tobeselected)
Hinged door gasket in EPDM
ExternalgasketinPvcco-extrudedself-extinguishing
Pressuresealingoftheinternaldoorframeco-extrudedPVC
Class3burglarresistanceUNIen1627
Thermalcertiication2,6W/m²K
Options
Acousticcertiication42DB
Electrical device
Internal double bent
SolutionframeT2
Thermalcertiication
Solution frame T4
Externalopen
Oblique frame
Upper fanlights
Service knob cylinder
AntishockdeviceDS270
DoorstepAsol–Bsol.
Night bar
Double cylinder lock
Hi tech lock
Acousticcertiication32DB
Optional estetici
Rivestimenti a scelta
Kit accessori
Kitcopriili
Kit imbotti
Aesthetic options
Finishes(tobeselected)from
Accessories kit
Cover threads kit
Wood frame
Dimensioni Standard - Standard Dimension
Luce netta passaggio - Net clearance
Ingombro esterno controtelaio - Externalcounterframe
800x2100
926x2163
850x2100
976x2163
900x2100
1026x2163
Fuori standard: Fino a 1130x2480 mm lnp - Customized:smalleroregualto:1130x2480mm lnp
39
Rivestimento legno massello mod. Mercantile
SolidwoodinisheswoodMercantile
40
MODELLOBD900
MODELBD900
RivestimentoLS164Tintonocemedio
FinishesLS164Mediumwalnutcolour
41
SCHEDATECNICABD900
TECHNICALDETAILSBD900
Controtelaio
Supportung frame
Telaio
Frame
Cerniere
Hinges
Omega di rinforzo
Reinforcement bar
Doppio deviatore superiore
Double upper switch
Spioncino
Wide angle spyhole
Doppio deviatore superiore
Double upper switch
Rostri
Rostrums
Limitatore di apertura
Opening limiting device
Accessori porta
Door accessories
Serratura a cilindro + Piastra antitrapano
Cylinder lock + Anti drill plate
Lana di roccia
Rock wool
Anta monolamiera
Single bent
Doppio deviatore inferiore
Double lower switch
Doppia lamiera
Double bent
Doppio deviatore inferiore
Double lower switch
Cornici in legno
Internal wood frame
Rivestimento
Finishes
Lama parafreddo
Cold protection blade
Certiicazioni STANDARD BD900 - STANDARD CERTIFICATIONS BD 900
Certiicazioneantieffrazione(secondonormaUNIEN1627-28-29-30:2000)- Burglary-resistencecertiications(inaccordancewithUNIEN1627-28-29-30:2000regulations)
Classe 4
Certiicazioneenergetica(secondonormaUNIENISO10077-1-2:2002)-Energyperformancecertiications(inaccordancewithUNIENISO10077-1-2:2002regulations)
W/M²k1,8
Certiicazionediisolamentoacustico(secondonormaUNIENISO10140-1-2-4ENISO717-1)-Soundinsulationcertiications(inaccordancewithUNIENISO10140-1-2-4ENISO717-1regulations)
32db
DichiarazionedimarcaturaCE(SecondonormaUNIEN14351)- DeclarationofCEtrademark(inaccordancewithUNIEN14351regulations)
Marcatura CE
42
DETTAGLITECNICIBD900
TECHNICALDETAILSBD900
Dotazione di serie BD 900
Controtelaioinlamierazincata20/10con12puntidiancoraggio
Telaioissoinlamierad’acciaioprerivestitacolorenerogoffratodisp.20/10
Antadoppialamierapressopiegatad’acciaiozincato12/10contriploomegadirinforzoverticaleetriploomegaorizzontale
Serraturaaingranaggi668Gacilindroeuropeo
Defender antistrappoDS200formatonda
CilindroR50consistemaantibumbing(confezione5chiavipiù1dacantiere)
Piastraantitrapano30/10aprotezionedellaserratura
Lama parafreddo
Limitatore di apertura
7rostriissiinacciaio
2doppideviatorisuperiorie2doppideviatoriinferiori
2cerniereregolabiliinaltezza,larghezzaeprofondità.
Spioncinoquadrangolare200°
Accessori serie tonda linea ottone lucido
Tappi in nylon copriforo
Kit cornici in legno perimetrali al pannello interno
Rivestimento interno liscio laminato (sp 7 mm)
Rivestimentoesternopredisposto(sp.14mm)
Guarnizione anta battente in EPDM
Guarnizione esterna in PVC coestruso antiestinguente
Guarnizione a pressione su telaio lato inerno porta in PVC coestruso
CertiicazioneinClasse4anormaUNIEN1627
Certiicazionetermica1,8W/m²K
Certiicazioneacustica32DB
Standard equipment BD 900
Supportingframemadefromgalvanizedsteelth.20/10with12anchoredpoints
Fixedframemadefromofsteelpre-inishedwithblackembossedpaintth.20/10
Doormadefromdoublebentsheetofsteelth.12/10withtripleverticalandhorizontalreinforcementbars
Europeancylindergearlock668G
Anti-teardefenderdeviceDS200roundshape
CylindertypeR50withantibumpingsystem(5keys+1servicekey)
Antidrillplateth.30/10inordertoprotectthelock
Cold protection blade
Opening limiting device
7ixedsteelrostrums
2Doublelowerand2doubleupperswitch
2adjustablehinges(widthhighanddepth)
Wide-anglespyhole200°
Roundpolishedbrassaccessories(Knobhandleandstuds)
Nylon caps
Internal frame kit in wood surrounding the panel
Internalsmoothinishes(th.7mm)(tobeselected)
Externalinishes(th.14mm)(tobeselected)
Hinged door gasket in EPDM
ExternalgasketinPvcco-extruded
Pressuresealingoftheinternaldoorframeco-extrudedPVC
Class4burglarresistanceUNIEN1627
Thermalcertiication1,8W/m²K
Acousticcertiication32DB
Optional Funzionali:
Riscontro elettrico;
TelaiosoluzioneT2
TelaiosoluzioneT3
Telaio soluzione T4
Telaio obliquo
Cilindro con pomo di servizio
Battuta a soglia (sol A; sol B)
Serratura doppio cilindro
Certiicazioneacustica42DB
Certiicazionetermica
Apertura esterna
Sopraluce quadrangolare
Sopraluce ad arco
Lucernaiissilaterali
Paletto notte
Serratura HI TECH
DefenderantishockDS270
Options
Acousticcertiication42DB
Electrical device
Thermalcertiication
SolutionframeT2
Externalopen
SolutionframeT3
Upper fanlights
Solution frame T4
Arched fanlights
Oblique frame
Sideixedfanlights
Service knob cylinder
Night bar
DoorstepAsol–Bsol.
Hi tech lock
Double cylinder lock
AntishockdeviceDS270
Optional estetici
Telaioissoinlamierad’acciaioprerivestitamarronegoffrato
Telaioissoinlamierad’acciaioprerivestitaintoacciaioinox
Aesthetic options
Fixedframemadefromsteelpre-inishedwithbrownembossedpaint
Fixedframemadefromsteelpre-inishedstainlesssteeleffect Telaio verniciato Ral o Ral particolare
Rivestimenti a scelta
Kit accessori
Kitcopriili
Kit imbotti
Ral or special ral powder-coated frame
Finishes(tobeselected)
Accessories kit
Cover threads kit
Wood frame
Dimensioni Standard - Standard Dimension
Luce netta passaggio - Net clearance
Ingombro esterno controtelaio - Externalcounterframe
800x2100
926x2163
850x2100
976x2163
900x2100
1026x2163
Fuori standard: Fino a 1130x2480 mm lnp - Customized:smalleroregualto:1130x2480mm lnp
43
MODELLOBD225
MODELBD225
RivestimentoIN15+IN15/A
FinishesaluminiumIN15+IN15/A
44
Rivestimento Tajga
Finishes Tajga
45
SCHEDATECNICABD225
TECHNICALDETAILSBD225
Controtelaio
Supportung frame
Telaio
Frame
Cerniere
Hinges
Rostri
Rostrums
Spioncino
Wide angle spyhole
Deviatore superiore
Upper switch
Omega di rinforzo
Reinforcement bar
Braghettone in lamiera
Metal door edge embossed
Accessori porta
Door accessories
Serratura a cilindro + Piastra antitrapano
Cylinder lock + Anti drill plate
Anta monolamiera
Single bent
Rivestimento
Finishes
Deviatore inferiore
Lower switch
Lama parafreddo
Cold protection blade
Certiicazioni STANDARD BD 225 - STANDARD CERTIFICATIONS BD 225
Certiicazioneantieffrazione(secondonormaUNIEN1627-28-29-30:2000)- Burglary-resistencecertiications(inaccordancewithUNIEN1627-28-29-30:2000regulations)
NPD
Certiicazioneenergetica(secondonormaUNIENISO10077-1-2:2002)-Energyperformancecertiications(inaccordancewithUNIENISO10077-1-2:2002 regulations)
W/M²k2.6
Certiicazionediisolamentoacustico(secondonormaUNIENISO10140-1-2-4ENISO717-1)-Soundinsulationcertiications(inaccordancewithUNIENISO10140-1-2-4ENISO717-1regulations) 19db
DichiarazionedimarcaturaCE(SecondonormaUNIEN14351)- DeclarationofCEtrademark(inaccordancewithUNIEN14351regulations)
46
Marcatura CE
DETTAGLITECNICIBD225
TECHNICALDETAILSBD225
Dotazione di serie BD 225
Controtelaioinlamierazincata20/10con8puntidiancoraggio
Telaioissoinlamierad’acciaioprerivestitacolorenerogoffratodisp.20/10
Antamonolamierapressopiegatad’acciaiozincato10/10conomegadirinforzoverticaleedueomegaorizzontali
Antinamonolamierapressopiegatad’acciaiozincato10/10condueomegaorizzontalidirinforzo
Serraturaamandata668Xacilindroeuropeo
DefenderantitrapanoSC100formatonda
CilindroR6Plus(confezione5chiavipiù1dacantiere)
Piastraantitrapano30/10aprotezionedellaserratura
Lama parafreddo
6rostriissiinacciaio
Mono deviatore inferiore e mono deviatore superiore
2Palettisuperioreedinferioreconpuntaled’acciaioperchiusuraantinasemiissa
4 cerniere regolabili in altezza, larghezza e profondità.
Spioncinoquadrangolare200°
Accessori serie tonda linea alluminio bronzato
Braghettonereggipannellointernoedesternoinlamiera6/10nerogoffrato
Battente centrale in lamiera nero goffrato
Rivestimento interno liscio laminato (sp 7 mm)
Rivestimentoesternopredisposto(sp.14mm)
Guarnizione anta battente in PVC coestruso su base adesiva
Guarnizione a pressione su telaio lato interno porta in PVC coestruso
Optional Funzionali:
Riscontro elettrico
Limitatore di apertura
TelaiosoluzioneT2
TelaiosoluzioneT3
Telaio soluzione T4
CilindroR50consistemaantibumbing
Cilindro con pomo di servizio
Battuta a soglia ( sol A; sol B)
Serratura doppio cilindro
Doppia lamiera
Coibentazione in lana di roccia
Certiicazionetermica
Apertura esterna
Sopraluce quadrangolare
Sopraluce ad arco
Lucernaiissilaterali
DefenderantishockDS200
DefenderantishockDS270
Paletto notte
Tappi in nylon copriforo
Standard equipment BD 225
Supportingframemadefromgalvanizedsteelth.20/10with8anchoragepoints
Fixedframemadefromsteelpre-inishedwithblackembossedpaintth.20/10
Doormadefromsinglebentsheetofsteelth.10/10withoneverticalanddoublehorizontalreinforcementbars
2doormadefromsinglebentsheetofsteelth.10/10withdoublehorizontalreinforcementbar
Europeancylinderlatchlock668X
AntidrilldefenderdeviceSC100round shape
CylindertypeR6Plus(5keys+1servicekey)
Antidrillplateth.30/10inordertoprotectthelock
Cold protection blade
6ixedsteelrostrums
1Lowerand1upperswitch
2Lowerandupperslidingbarwithpushrodtoclose2door
4adjustablehinges(widthhihganddepth)
Wide-anglespyhole200°
Roundpolishedbrassaccessories(Knobhandleandstuds)
Internalandexternalmetaldooredgeembossedblakpaintth6/10
Central door in black metal embossed paint
Internalsmoothinishes(th.7mm)(tobeselected)
Externalinishes(th.14mm)(tobeselected)
ExternalgasketinPvcco-extrudedonadhesivebase
Pressuresealingoftheinternaldoorframeco-extrudedPVC
Options
Electrical device
Opening limiting device
SolutionframeT2
SolutionframeT3
Solution frame T4
R50Cylinderwithantibumpingsystem
Service knob cylinder
DoorstepAsol–Bsol.
Double cylinder lock
Double bent
Insulation with rockwool
Thermalcertiication
Externalopen
Upper fanlights
Arched fanlights
Sideixesfanlights
AntishockdefenderDS200
AntishockdefenderDS270
Night bar
Nylon caps
Aesthetic options
Fixedframemadefromsteelpre-inishedwithbrownembossedpaint
Fixedframemadefromsteelpre-inishedstainlesssteeleffect Ral or special ral powder-coated frame
Finishes(tobeselected)
Accessories kit
Cover threads kit
Wood frame
Internal frame kit in wood
Optional estetici
Telaioissoinlamierad’acciaioprerivestitamarronegoffrato
Telaioissoinlamierad’acciaioprerivestitaintoacciaioinox
Telaio verniciato Ral o Ral particolare
Rivestimenti a scelta
Kit accessori
Kitcopriili
Kit inbotti
Kit cornici interne in legno
Dimensioni Standard - Standard Dimension
Luce netta passaggio - Net clearance
Ingombro esterno controtelaio - Externalcounterframe
1100x2100
1126x2163
1150x2100
1276x2163
1200x2100
1326x2163
Fuori standard: Fino a 1200x2100mm lnp - Customized:smalleroregualto:1200x2100 mm lnp
47
47
RivestimentoIN3+IN3A
FinishesIN3+IN3A
48
Pannello a doghe in legno rovere naturale a venatura orizzontale.
Oaknaturalslatspanelwithhorizontalveins
MODELLOBD250
MODELBD250
RivestimentoIN24+IN24/A
FnishesIN24+IN24/A
Pannello a doghe in legno rovere naturale a venatura orizzontale + fascia centrale in inox
Oaknaturalslatspanelwithhorizontalveinsandacentralstainlesssatinband
49
50
MODELLOBD250BGLASS
MODELBD250BGLASS
RivestimentoVM223+VM82/V+VetroD218/A
FinishesaluminiumVM223+VM82/V+glassesD218/A
51
MODELLOBD250STEEL
MODELBD250STEEL
RivestimentoVM80/V+VetroD68+GrataArt.5
VM82/V+VetroD57+GrataArt.18
FinishesaluminiumVM80/V+glassesD68+GrillArt.5
VM82/V+glassesD57+GrillArt.18
52
53
SCHEDATECNICABD250
TECHNICALDETAILSBD250
Controtelaio
Supportung frame
Telaio
Frame
Cerniere
Hinges
Paletto notte
Night bar
Rostri
Rostrums
Doppio deviatore superiore
Double upper switch
Spioncino
Wide angle spyhole
Anta monolamiera
Single bent
Omega di rinforzo
Reinforcement bar
Limitatore di apertura
Opening limiting device
Accessori porta
Door accessories
Serratura a cilindro + Piastra antitrapano
Cylinder lock + Anti drill plate
Cornici in legno
Internal wood frame
Rivestimento
Finishes
Doppio deviatore inferiore
Double lower switch
Lama parafreddo
Cold protection blade
Certiicazioni STANDARD BD 250 - STANDARD CERTIFICATIONS BD 250
Certiicazioneantieffrazione(secondonormaUNIEN1627-28-29-30:2000)- Burglary-resistencecertiications(inaccordancewithUNIEN1627-28-29-30:2000regulations)
Classe3
Certiicazioneenergetica(secondonormaUNIENISO10077-1-2:2002)-Energyperformancecertiications(inaccordancewithUNIENISO10077-1-2:2002regulations)
W/M²k2.6
Certiicazionediisolamentoacustico(secondonormaUNIENISO10140-1-2-4ENISO717-1)-Soundinsulationcertiications(inaccordancewithUNIENISO10140-1-2-4ENISO717-1regulations) 19db
DichiarazionedimarcaturaCE(SecondonormaUNIEN14351)- DeclarationofCEtrademark(inaccordancewithUNIEN14351regulations)
54
Marcatura CE
DETTAGLITECNICIBD250
TECHNICALDETAILSBD250
Dotazione di serie BD 250
Controtelaioinlamierazincata20/10con8puntidiancoraggio
Telaioissoinlamierad’acciaioprerivestitacolorenerogoffratodisp.20/10
Antamonolamierapressopiegatad’acciaiozincato12/10condoppioomegadirinforzoverticaleedueomegaorizzontali
Antinamonolamierapressopiegatad’acciaiozincato12/10condoppioomegaorizzontale
Serraturaaingranaggi668Gacilindroeuropeo
Defender antistrappoDS200formatonda
CilindroR50consistemaantibumbing(confezione5chiavipiù1dacantiere)
Piastraantitrapano30/10aprotezionedellaserratura
Lama parafreddo
Limitatore di apertura
10rostriissiinacciaio
Doppio deviatore superiore ed inferiore
4 cerniere regolabili in altezza, larghezza e profondità.
Spioncinoquadrangolare200°
Accessori serie tonda linea ottone lucido
Tappi in nylon copriforo
Kit cornici in legno perimetrali al pannello interno
Rivestimento interno liscio laminato (sp 7 mm)
Rivestimentoesternopredisposto(sp.14mm)
Battente centrale in tinta con il rivestimento
Guarnizione anta battente in EPDM
Guarnizione esterna in PVC coestruso antiestinguente
Guarnizione a pressione su telaio lato inerno porta in PVC coestruso
CertiicazioneinClasse3anormaUNIEN1627
Certiicazionetermica2,6W/m²K
Optional Funzionali:
Riscontro elettrico
TelaiosoluzioneT2
TelaiosoluzioneT3
Telaio soluzione T4
Cilindro con pomo di servizio
Battuta a soglia ( sol A; sol B)
Serratura doppio cilindro
Doppia lamiera
Coibentazione in lana di roccia
Certiicazionetermica
Sopraluce quadrangolare
Sopraluce ad arco
Lucernaiissilaterali
Defender antishockDS200
Defender antishockDS270
Paletto notte
Apertura esterna
Serratura HI TECH
Standard equipment BD 250
Supportingframemadefromgalvanizedsteelth.20/10with8anchoragepoints
Fixedframemadefromsteelpre-inishedwithblackembossedpaintth.20/10
Doormadefromsinglebentsheetofsteelth.12/10withdoubleverticalandhorizontalreinforcementbars
2doormadefromsinglebentsheetofsteelth.12/10withdoublehorizontalreinforcementbar
Europeancylindergearlock668G
Anti-teardefenderdeviceDS200roundshape
CylindertypeR50withantibumpingsystem(5keys+1servicekey)
Antidrillplateth.30/10inordertoprotectthelock
Cold protection blade
Opening limiting device
10ixedsteelrostrums
Double lower and upper switch
4adjustablehinges(widthhighanddepth)
Wide-anglespyhole200°
Roundpolishedbrassaccessories(Knobhandleandstuds)
Nylon caps
Internal frame kit in wood surrounding the panel
Internalsmoothinishes(th.7mm)(tobeselected)
Externalinishes(th.14mm)(tobeselected)
Central door matching the coating
Hinged door gasket in EPDM
ExternalgasketinPvcco-extrudedself-extinguishing
Pressuresealingoftheinternaldoorframeco-extrudedPVC
Class3burglarresistanceUNIEN1627
Thermalcertiication2,6W/m²K
Options
Electrical device
SolutionframeT2
SolutionframeT3
Solution frame T4
Service knob cylinder
DoorstepAsol–Bsol.
Double cylinder lock
Double bent
Insulation with rockwool
Optional estetici
Telaioissoinlamierad’acciaioprerivestitamarronegoffrato
Telaioissoinlamierad’acciaioprerivestitaintoacciaioinox
Telaio verniciato Ral o Ral particolare
Rivestimenti a scelta
Kit accessori
Kitcopriili
Kit imbotti
Thermalcertiication
Upper fanlights
Arched fanlights
Sideixesfunlights
AntishockdeviceDS200
AntishockdeviceDS270
Night bar
Externalopen
Hi tech lock
Aesthetic options
Fixedframemadefromsteelpre-inishedwithbrownembossedpaint
Fixedframemadefromsteelpre-inishedstainlesssteeleffect Ral or special ral powder-coated frame
Finishes(tobeselected)
Accessories kit
Cover threads kit
Wood frame
Dimensioni Standard - Standard Dimension
Luce netta passaggio - Net clearance
Ingombro esterno controtelaio - Externalcounterframe
1100x2100
1226x2163
1150x2100
1276x2163
1200x2100
1326x2163
Fuoristandard:Finoa1800x2480 mm lnp - Customized:smalleroregualto:1800x2480mmlnp
55
VARIANTIBD250
BD 250 A Glass
COMBINATIONBD250
BD 250 B Glass
Dotazioni di serie
Controtelaioinlamierazincata20/10con8puntidiancoraggio
Telaioissoinlamierad’acciaioprerivestitacolorenerogoffratodisp.20/10
Antamonolamierapressopiegatad’acciaiozincato12/10condoppioomegadirinforzoverticaleedueomegaorizzontali
Serraturaaingranaggi668Gacilindroeuropeo
DefenderantistrappoDS200formatonda
CilindroR50consistemaantibumbing(confezione5chiavipiù1dacantiere)
Piastraantitrapano30/10aprotezionedellaserratura
Lama parafreddo
Limitatore di apertura
10rostriissiinacciaio
Doppio deviatore superiore
Doppio deviatore inferiore
4 cerniere regolabili in altezza, larghezza e profondità.
Spioncinoquadrangolare200°
Accessori serie tonda linea ottone lucido (pomo,maniglia e borchie)
Tappi in nylon copriforo
Kit cornici in legno perimetrali al pannello interno
Fermavetro interno in legno
RivestimentointernolisciotanganicacategoriaB2(sp7mm)
Rivestimentoesternopredisposto(sp.14mm)
Guarnizione anta battente in EPDM
Guarnizione a pressione su telaio lato interno porta in PVC coestruso
PredisposizionepervetroBlindovis18/19+camera+fusioneesterna
Guarnizione esterna in PVC coestruso antiestinguente
Certiicazionetermica2,6W/m²K
56
BD 250 Glass
Standard equipemnt
Supportingframemadefromgalvanizedsteelth.20/10with8anchoragepoints
Fixedframemadefromsteelpre-inishedwithblackembossedpaintth.20/10
Doormadefromsinglebentsheetofsteelth.12/10withdoubleverticalandhorizontalreinforcementbars
Europeancylindergearlock668G
Anti-teardefenderDS200roundshape
CylindertypeR50withantibumbingsystem(5keys+1servicekey)
Antidrillplateth.30/10inordertoprotectthelock
Cold protection blade
Opening limiting device
10ixedsteelrostrums
Double upper switch
Double lower switch
4adjustablehinges(widthhighanddepth)
Wide-anglespyhole200°
Roundpolishedbrassaccessories(Knobhandleandstuds)
Nylon caps
Internal frame kit in wood surrounding the panel
Internalwoodglazingbead
InternalsmoothtanganicainishescategoryB2(th.7mm)(tobeselected)
Externalinishes(th.14mm)(tobeselected)
Hinged door gasket in EPDM
Pressuresealingoftheinternaldoorframeco-extrudedPVC
PredispositiontosafetyglassBlindovis18/19+chamber+externalfusion
ExternalgasketinPvcco-extruded
Thermalcertiication2,6W/m²K
VARIANTIBD250
COMBINATIONBD250
BD 250 A Steel
BD 250 B Steel
BD 250 Steel
Dotazioni di serie
Standard equipemnt
Controtelaioinlamierazincata20/10con8puntidiancoraggio
Telaioissoinlamierad’acciaioprerivestitacolorenerogoffratodisp.20/10
Antamonolamierapressopiegatad’acciaiozincato12/10condoppioomegadirinforzoverticaleedueomegaorizzontali
Serraturaaingranaggi668Gacilindroeuropeo
DefenderantistrappoDS200formatonda
CilindroR50consistemaantibumbing(confezione5chiavipiù1dacantiere)
Piastraantitrapano30/10aprotezionedellaserratura
Lama parafreddo
Limitatore di apertura
10rostriissiinacciaio
Doppio deviatore superiore
Doppio deviatore inferiore
4 cerniere regolabili in altezza, larghezza e profondità.
Spioncinoquadrangolare200°
Accessori serie tonda linea ottone lucido (pomo,maniglia e borchie)
Tappi in nylon copriforo
Kit cornici in legno perimetrali al pannello interno
Fermavetro interno in legno
RivestimentointernolisciotanganicacategoriaB2(sp7mm)
Rivestimentoesternopredisposto(sp.14mm)
Guarnizione anta battente in EPDM
Guarnizione a pressione su telaio lato interno porta in PVC coestruso
Supportingframemadefromgalvanizedsteelth.20/10with8anchoragepoints
Fixedframemadefromsteelpre-inishedwithblackembossedpaintth.20/10
Doormadefromsinglebentsheetofsteelth.12/10withdoubleverticalandhorizontalreinforcementbars
Europeancylindergearlock668G
Anti-teardefenderDS200roundshape
CylindertypeR50withantibumbingsystem(5keys+1servicekey)
Antidrillplateth.30/10inordertoprotectthelock
Cold protection blade
Opening limiting device
10ixedsteelrostrums
Double upper switch
Double lower switch
4adjustablehinges(widthhighanddepth)
Wide-anglespyhole200°
Roundpolishedbrassaccessories(Knobhandleandstuds)
Nylon caps
Internal frame kit in wood surrounding the panel
Internalwoodglazingbead
InternalsmoothtanganicainishescategoryB2(th.7mm)(tobeselected)
Externalinishes(th.14mm)(tobeselected)
Hinged door gasket in EPDM
Pressuresealingoftheinternaldoorframeco-extrudedPVC
PredispositiontosafetyglassBlindovis18/19+chamber+externalfusion
ExternalgasketinPvcco-extruded
Predispotition to steel grill
Thermalcertiication2,6W/m²K
PredisposizionepervetroBlindovis18/19+camera+fusioneesterna
Guarnizione esterna in PVC coestruso antiestinguente
Predisposizione per grata
Certiicazionetermica2,6W/m²K
57
MODELLOBD250ARCHEDSTEEL
MODELBD250ARCHEDSTEEL
RivestimentoVM140DX-SXmarronegotico+GrataArt.30DX-SX+VetroD256DX-SX
FinishesVM140DX-SXgothicbrown+GrataArt.30DX-SX+VetroD256DX-SX
58
VARIANTIBD250
BD 250 arched
COMBINATIONBD250
BD 250 arched glass
Dotazioni di serie
Controtelaioinlamierazincata20/10con8puntidiancoraggio
Telaioissoinlamierad’acciaioprerivestitacolorenerogoffratodisp.20/10
Antamonolamierapressopiegatad’acciaiozincato12/10condoppioomegadirinforzoverticaleedueomegaorizzontali
Serraturaaingranaggi668Gacilindroeuropeo
DefenderantistrappoDS200formatonda
CilindroR50consistemaantibumbing(confezione5chiavipiù1dacantiere)
Piastraantitrapano30/10aprotezionedellaserratura
Lama parafreddo
Limitatore di apertura
10rostriissiinacciaio
Doppio deviatore superiore
Doppio deviatore inferiore
4 cerniere regolabili in altezza, larghezza e profondità.
Spioncinoquadrangolare200°
Accessori serie tonda linea ottone lucido (pomo,maniglia e borchie)
Tappi in nylon copriforo
Kit cornici in legno perimetrali al pannello interno
FermavetrointernoinlegnosuBD250arched,glassesteel
RivestimentointernolisciotanganicacategoriaB2(sp7mm)
Rivestimentoesternopredisposto(sp.14mm)
Guarnizione anta battente in EPDM
Guarnizione a pressione su telaio lato interno porta in PVC coestruso
PredisposizionepervetroBlindovis18/19+camera+fusioneesternasuBD250arched,glassesteel
Guarnizione esterna in PVC coestruso antiestinguente
Predisposizione per grata
Certiicazionetermica2,6W/m²K
BD 250 arched steel
Standard equipemnt
Supportingframemadefromgalvanizedsteelth.20/10with8anchoragepoints
Fixedframemadefromsteelpre-inishedwithblackembossedpaintth.20/10
Doormadefromsinglebentsheetofsteelth.12/10withdoubleverticalandhorizontalreinforcementbars
Europeancylindergearlock668G
Anti-teardefenderDS200roundshape
CylindertypeR50withantibumbingsystem(5keys+1servicekey)
Antidrillplateth.30/10inordertoprotectthelock
Cold protection blade
Opening limiting device
10ixedsteelrostrums
Double upper switch
Double lower switch
4adjustablehinges(widthhighanddepth)
Wide-anglespyhole200°
Roundpolishedbrassaccessories(Knobhandleandstuds)
Nylon caps
Internal frame kit in wood surrounding the panel
InternalwoodglazingbeadonBD250arched,glassesteel
InternalsmoothtanganicainishescategoryB2(th.7mm)(tobeselected)
Externalinishes(th.14mm)(tobeselected)
Hinged door gasket in EPDM
Pressuresealingoftheinternaldoorframeco-extrudedPVC
PredispositiontosafetyglassBlindovis18/19+chamber+externalfusiononBD250arched,glassesteel
ExternalgasketinPvcco-extruded
Predispotition to steel grill
Thermalcertiication2,6W/m²K
59
MODELLOBD250INOX
MODELBD250INOX
RivestimentoIN14+IN14/A
FinishesIN14+IN14/A
60
RivestimentoIN17+IN17/A
FinishesIN17+IN17/A
Pannelloadogheinlegnoroverewengèavenaturaorizzontalealternateconlastreinvetrotemperatonero
Oakwengèslatspanelwithhorizontalveinsandblacktemperedglass
61
SCHEDATECNICABD250INOX
TECHNICALDETAILSBD250INOX
Controtelaio
Supportung frame
Telaio
Frame
Cerniere
Hinges
Rostri
Rostrums
Doppio deviatore superiore
Double upper switch
Spioncino
Wide angle spyhole
Anta monolamiera
Single bent
Omega di rinforzo
Reinforcement bar
Limitatore di apertura
Opening limiting device
Accessori porta
Door accessories
Serratura a cilindro + Piastra antitrapano
Cylinder lock + Anti drill plate
Rivestimento
Finishes
Doppio deviatore inferiore
Double lower switch
Cerniere
Hinges
Lama parafreddo
Cold protection blade
Certiicazioni STANDARD BD 250 INOX - STANDARD CERTIFICATIONS BD 250 INOX
Certiicazioneantieffrazione(secondonormaUNIEN1627-28-29-30:2000)- Burglary-resistencecertiications(inaccordancewithUNIEN1627-28-29-30:2000regulations)
Classe3
Certiicazioneenergetica(secondonormaUNIENISO10077-1-2:2002)-Energyperformancecertiications(inaccordancewithUNIENISO10077-1-2:2002regulations)
W/M²k2.6
Certiicazionediisolamentoacustico(secondonormaUNIENISO10140-1-2-4ENISO717-1)-Soundinsulationcertiications(inaccordancewithUNIENISO10140-1-2-4ENISO717-1regulations) 19db
DichiarazionedimarcaturaCE(SecondonormaUNIEN14351)- DeclarationofCEtrademark(inaccordancewithUNIEN14351regulations)
62
Marcatura CE
DETTAGLITECNICIBD250INOX
TECHNICALDETAILSBD250INOX
Dotazione di serie BD 250 inox
Controtelaioinlamierazincata20/10con8puntidiancoraggio
Telaioissoinlamierad’acciaioinoxAISI316initurasatinatadisp.20/10
Antamonolamierapressopiegatad’acciaiozincato12/10condoppioomegadirinforzoverticaleedueomegaorizzontali
Antinamonolamierapressopiegatad’acciaiozincato12/10condoppioomegaorizzontale
Serraturaaingranaggi668Gcilindroeuropeo
DefenderantistrappoDS200formaquadra
CilindroR50consistemaantibumbing(confezione5chiavipiù1dacantiere)
Piastraantitrapano30/10aprotezionedellaserratura
Lama parafreddo
Limitatore di apertura
10rostriissiinacciaio
Doppio deviatore superiore ed inferiore
4 cerniere regolabili in altezza, larghezza e profondità.
Spioncinoquadrangolare200°
Accessori serie quadra linea cromo satinato
Tappi in nylon copriforo
Braghettoneinlamierad’acciaioAISI316inoxsatinato
Rivestimento interno liscio a scelta (sp 7 mm)
Rivestimentoesternopredisposto(sp.14mm)
Guarnizione anta battente in EPDM
Guarnizione esterna in PVC coestruso antiestinguente
Guarnizione a pressione su telaio lato inerno porta in PVC coestruso
CertiicazioneanormaUNIEN1627Classe3
Certiicazionetermica2,6W/m²K
Optional Funzionali:
Riscontro elettrico
TelaiosoluzioneT2
TelaiosoluzioneT3
Telaio soluzione T4
Cilindro con pomo di servizio
Battuta a soglia (sol A; sol B)
Serratura doppio cilindro
Doppia lamiera
Coibentazione in lana di roccia
Certiicazionetermica
Sopraluce quadrangolare
Defender antishockDS270
Paletto notte
Apertura esterna
Serratura HI TECH
Standard equipment BD 250 inox
Supportingframemadefromgalvanizedsteelth.20/10with8anchoragepoints
FixedframemadefromstainlesssteelAISI316satininishth.20/10
Doormadefromsinglebentsheetofsteelth.12/10withdoubleverticalandhorizontalreinforcementbars
2doormadefromsinglebentsheetofsteelth.12/10withdoublehorizontalreinforcementbars
Europeancylindergearlock668G
Anti-teardefenderDS200squareshape
CylindertypeR50withantibumpingsystem(5keys+1servicekey)
Antidrillplateth.30/10inordertoprotectthelock
Cold protection blade
Opening limiting device
10ixedsteelrostrums
Double lower and upper switch
4adjustablehinges(widthhighanddepth)
Wide-anglespyhole200°
Satinchromeaccessoriessquareline(Knobhandleandstuds)
Nylon caps
CentraldoorinstainlesssteelsheetsatinAISI316
Internalsmoothinishes(th.7mm)(tobeselected)
Externalinishes(th.14mm)(tobeselected)
Hinged door gasket in EPDM
ExternalgasketinPvcco-extrudedself-extinguishing
Pressuresealingoftheinternaldoorframeco-extrudedPVC
Class3burglarresistanceUNIen1627
Thermalcertiication2,6W/m²K
Options
Double bent
Electrical device
Insulation with rockwool
SolutionframeT2
Thermalcertiication
SolutionframeT3
Upper fanlights
Solution frame T4
AntishockdeviceDS270
Service knob cylinder
Night bar
Doorsteep(Asol–Bsol.)
Externalopen
Double cylinder lock
Hi tech lock
Optional estetici
Aesthetic options
Rivestimenti a scelta
Kit accessori
Kitcopriili
Kit imbotti
Finishes(tobeselected)
Accessories kit
Cover threads kit
Wood frame
Dimensioni Standard - Standard Dimension
Luce netta passaggio - Net clearance
Ingombro esterno controtelaio - Externalcounterframe
1100x2100
1226x2163
1150x2100
1276x2163
1200x2100
1326x2163
Fuoristandard:Finoa1800x2480 mm lnp - Customized:smalleroregualto:1800x2480mmlnp
63
MODELLOBD1000
Rivestimento esterno MILANO
ExternalinishesMILANO
64
MODELBD1000
65
SCHEDATECNICABD1000
TECHNICALDETAILSBD1000
Controtelaio
Supportung frame
Telaio
Frame
Paletto per chiusura antine
Sliding bar to close the doors
Rostri
Rostrums
Doppio deviatore superiore
Double upper switch
Spioncino
Wide angle spyhole
Anta monolamiera
Single bent
Omega di rinforzo
Reinforcement bar
Limitatore di apertura
Opening limiting device
Accessori porta
Door accessories
Serratura a cilindro + Piastra antitrapano
Cylinder lock + Anti drill plate
Rivestimento
Finishes
Cornici in legno
Wood frames
Doppio deviatore inferiore
Double lower switch
Cerniere
Hinges
Lama parafreddo
Cold protection blade
Certiicazioni STANDARD BD 1000 - STANDARD CERTIFICATIONS BD1000
Certiicazioneantieffrazione(secondonormaUNIEN1627-28-29-30:2000)- Burglary-resistencecertiications(inaccordancewithUNIEN1627-28-29-30:2000regulations)
NPD
Certiicazioneenergetica(secondonormaUNIENISO10077-1-2:2002)-Energyperformancecertiications(inaccordancewithUNIENISO10077-1-2:2002regulations)
W/M²k2.6
Certiicazionediisolamentoacustico(secondonormaUNIENISO10140-1-2-4ENISO717-1)-Soundinsulationcertiications(inaccordancewithUNIENISO10140-1-2-4ENISO717-1regulations) 19db
DichiarazionedimarcaturaCE(SecondonormaUNIEN14351)- DeclarationofCEtrademark(inaccordancewithUNIEN14351regulations)
66
Marcatura CE
DETTAGLITECNICIBD1000
TECHNICALDETAILSBD1000
Dotazione di serie BD 1000
Controtelaioinlamierazincata20/10con10puntidiancoraggio
Telaioissoinlamierad’acciaioprerivestitacolorenerogoffratodisp.20/10
Antamonolamierapressopiegatad’acciaiozincato12/10condoppioomegadirinforzoverticaleedueomegaorizzontali
2Antinemonolamierapressopiegated’acciaiozincato12/10condoppioomegaorizzontale
Serraturaaingranaggi668Gacilindroeuropeo
Defender antistrappoDS200formatonda
CilindroR50antibumbing(confezione5chiavipiù1dacantiere)
Piastraantitrapano30/10aprotezionedellaserratura
3Lamaparafreddo
Limitatore di apertura
15rostriissiinacciaio
Doppio deviatore superiore ed inferiore su anta principale
Paletto per chiusura antine superiore ed inferiore
6 cerniere regolabili in altezza, larghezza e profondità.
Spioncinoquadrangolare200°
Accessori serie tonda linea ottone lucido
Tappi in nylon copriforo
Kit cornici in legno perimetrali al pannello interno
Rivestimento interno liscio laminato (sp 7 mm)
Rivestimentoesternopredisposto(sp.14mm)
Battente centrale in tinta con il rivestimento
Guarnizione anta battente in EPDM
Guarnizione esterna in PVC coestruso antiestinguente
Guarnizione esterna in PVC coestruso ad incastro su telaio interno porta
Optional Funzionali:
Riscontro elettrico
TelaiosoluzioneT2
TelaiosoluzioneT3
Telaio soluzione T4
Cilindro con pomo di servizio
Battuta a soglia (sol A; sol B)
Serratura doppio cilindro
Doppia lamiera
Coibentazione in lana di roccia
Sopraluce quadrangolare
Sopraluce ad arco
Paletto notte
Apertura esterna
Serratura HI TECH
Standard equipment BD 1000
Supportingframemadefromgalvanizedsteelth.20/10with10anchoragepoints
Fixedframemadefromsteelpre-inishedwithblackembossedpaintth.20/10
Doormadefromsinglebentsheetofsteelth.12/10withdoubleverticalandhorizontalreinforcementbars
2and3doormadefromsinglebentsheetofsteelth.12/10withdoublehorizontalreinforcementbars
Europeancylindergearlockgear668G
Anti-teardefenderDS200raundshape
CylindertypeR50withantibumpingsystem(5keys+1servicekey)
Antidrillplateth.30/10inordertoprotectthelock
3Coldprotectionblade
Opening limiting device
15ixedsteelrostrums
Double lower and upper switch on the main door
Lower and upper sliding bar with push rod
6adjustablehinges(widthhighanddepth)
Wide-anglespyhole200°
Roundpolishedbrassaccessories(Knobhandleandstuds)
Nylon caps
Internal frame kit in wood surrounding the panel
Internalsmoothinishes(th.7mm)(tobeselected)
Externalinishes(th.14mm)(tobeselected)
Central door matching the coating
Hinged door gasket in EPDM
Central door matching the coating
ExternalgasketinPvcco-extrudedinterlockingontheinternalframedoor
Options
Electrical device
SolutionframeT2
SolutionframeT3
Solution frame T4
Service knob cylinder
Doorstep(Asol–Bsol)
Double cylinder lock
Double bent
DefenderantishockDS270
Insulation with rockwool
Upper fanlights
Upper fanlights arched
Night bar
Externalopen
Hi tech lock
AntishockdefenderdeviceDS270
Aesthetic options
Fixedframemadefromsteelpre-inishedwithbrownembossedpaint
Fixedframemadefromsteelpre-inishedstainlesssteeleffect Ral or special ral powder-coated frame
Finishes(tobeselected)
Accessories kit
Cover threads kit
Wood frame
Optional estetici
Telaioissoinlamierad’acciaioprerivestitamarronegoffrato
Telaioissoinlamierad’acciaioprerivestitaintoacciaioinox
Telaio verniciato Ral o Ral particolare
Rivestimenti a scelta
Kit accessori
Kitcopriili
Kit imbotti
Dimensioni Standard - Standard Dimension
Luce netta passaggio - Net clearance
Ingombro esterno controtelaio - Externalcounterframe
1400x2100
1526x2163
1450x2100
1576x2163
1500x2100
1626x2163
Fuoristandard:Finoa1800x2480 mm lnp - Customized:smalleroregualto:1800x2480mmlnp
67
MODELLOBD1500GLASS
MODELBD1500GLASS
68
RivestimentoVM9/V2+VM10+VetroD215
FinishesVM9/V2+VM10+GlassD215
69
MODELLOBD2000STEEL
MODELBD2000STEEL
RivestimentoVM218+VM82/V
+VetroD57+GrataArt.18
FinishesVM218+VM82/V
+GlassesD57+GrillArt.18
70
71
VARIANTIBD1000
COMBINATIONBD1000
BD 1500 Glass
Dotazioni di serie
Controtelaioinlamierazincata20/10con10puntidiancoraggio
Telaioissoinlamierad’acciaioprerivestitacolorenerogoffratodisp.20/10
Antamonolamierapressopiegatad’acciaiozincato12/10condoppioomegadirinforzoverticaleedueomegaorizzontali
Serraturaaingranaggi668Gacilindroeuropeo
DefenderantistrappoDS200formatonda
CilindroR50consistemaantibumbing(confezione5chiavipiù1dacantiere)
Piastraantitrapano30/10aprotezionedellaserratura
Lama parafreddo
Limitatore di apertura
10rostriissiinacciaio
Doppio deviatore superiore
Doppio deviatore inferiore
4 cerniere regolabili in altezza, larghezza e profondità.
Spioncinoquadrangolare200°
Accessori serie tonda linea ottone lucido (pomo,maniglia e borchie)
Tappi in nylon copriforo
Kit cornici in legno perimetrali al pannello interno
Fermavetro interno in legno
RivestimentointernolisciotanganicacategoriaB2(sp7mm)
Rivestimentoesternopredisposto(sp.14mm)
Guarnizione anta battente in EPDM
Guarnizione a pressione su telaio lato interno porta in PVC coestruso
PredisposizionepervetroBlindovis18/19+camera+fusioneesternasumodelliglassesteel
Predisposizione grata in ferro su modelli Steel
Guarnizione esterna in PVC coestruso antiestinguente
72
BD 1500 Steel
Standard equipemnt
Supportingframemadefromgalvanizedsteelth.20/10with10anchoragepoints
Fixedframemadefromsteelpre-inishedwithblackembossedpaintth.20/10
Doormadefromsinglebentsheetofsteelth.12/10withdoubleverticalandhorizontalreinforcementbars
Europeancylindergearlock668G
Anti-teardefenderDS200roundshape
CylindertypeR50withantibumbingsystem(5keys+1servicekey)
Antidrillplateth.30/10inordertoprotectthelock
Cold protection blade
Opening limiting device
10ixedsteelrostrums
Double upper switch
Double lower switch
4adjustablehinges(widthhighanddepth)
Wide-anglespyhole200°
Roundpolishedbrassaccessories(Knobhandleandstuds)
Nylon caps
Internal frame kit in wood surrounding the panel
Internalwoodglazingbead
InternalsmoothtanganicainishescategoryB2(th.7mm)(tobeselected)
Externalinishes(th.14mm)(tobeselected)
Hinged door gasket in EPDM
Pressuresealingoftheinternaldoorframeco-extrudedPVC
PredispositiontosafetyglassBlindovis18/19+chamber+externalfusiononmodelglassesteel
Predispotition to steel grill on models Steel
ExternalgasketinPvcco-extruded
VARIANTIBD1000
COMBINATIONBD1000
BD 2000 Glass
BD 2500 Glass
BD 2000 Steel
BD 2500 Steel
73
RivestimentoIN21
FinishesIN21
74
(PannelloinalluminioRAL3003coninsertoinacciaioinox
AluminiuminishinRal3003colourwithstainlesssteelinsert
MODELLOBD300
MODELBD300
Rivestimento Rovere tinto noce medio orizzontale
Finishes oak, medium walnut colour
PannelloinMDFrivestitoinessenzarovereavenatureorizzontalicompletodimostrepercoperturatelaio,verniciatotintonocemedio
MDFinishcoveredwithoakhorizontalveinswithwoodframeoakhorizontalmediumwalnutcolour
75
SCHEDATECNICABD300
TECHNICALDETAILSBD300
Controtelaio
Supportung frame
Telaio
Frame
Cerniere a scomparsa
Concealed hinges
Doppio deviatore superiore
Double upper switch
Spioncino
Wide angle spyhole
Anta monolamiera
Single bent
Omega di rinforzo
Reinforcement bar
Limitatore
Opening limiting device
Cerniere a scomparsa
Concealed hinges
Accessori porta
Door accessories
Serratura a cilindro + Piastra antitrapano
Cylinder lock + Anti drill plate
Rivestimento
Finishes
Copriilo
Cover threads
Doppio deviatore inferiore
Double lower switch
Cerniere a scomparsa
Concealed hinges
Lama parafreddo
Cold protection blade
Certiicazioni STANDARD BD 300 - STANDARD CERTIFICATIONS BD 300
Certiicazioneantieffrazione(secondonormaUNIEN1627-28-29-30:2000)- Burglary-resistencecertiications(inaccordancewithUNIEN1627-28-29-30:2000regulations)
Classe3
Certiicazioneenergetica(secondonormaUNIENISO10077-1-2:2002)-Energyperformancecertiications(inaccordancewithUNIENISO10077-1-2:2002regulations)
W/M²k2.6
Certiicazionediisolamentoacustico(secondonormaUNIENISO10140-1-2-4ENISO717-1)-Soundinsulationcertiications(inaccordancewithUNIENISO10140-1-2-4ENISO717-1regulations) 19db
DichiarazionedimarcaturaCE(SecondonormaUNIEN14351)- DeclarationofCEtrademark(inaccordancewithUNIEN14351regulations)
76
Marcatura CE
DETTAGLITECNICIBD300
TECHNICALDETAILSBD300
Dotazione di serie BD 300
Controtelaioinlamierazincata20/10con8puntidiancoraggio
Telaioissoinlamierad’acciaioprerivestitacolorenerogoffratodisp.20/10
Antamonolamierapressopiegatad’acciaiozincato12/10condoppioomegadirinforzoverticaleedueomegaorizzontali
Serraturaingranaggi668G
DefenderantishockseriequadraDS200
CilindroR50consistemaantibumbing(confezione5chiavipiù1dacantiere)
Piastraantitrapano30/10aprotezionedellaserratura
Lama parafreddo
Limitatore di apertura
Doppio deviatore superiore ed inferiore
3cerniereascomparsa
Spioncinoquadrangolare200°
Accessori serie quadra line cromo satinato
TappiinnyloncopriforoKitcopriiliinlegnoailorivestimentointerno
Rivestimento interno predisposto (sp 7 mm)
Rivestimentoesternopredisposto(sp.14mm)
Guarnizione anta battente in EPDM
Guarnizione esterna in PVC coestruso antiestinguente
Guarnizione a pressione su telaio lato inerno porta in PVC coestruso
CertiicazioneinClasse3anormaUNIEN1627
Certiicazionetermica2,6W/m²K
Options
Electrical device
Service knob cylinder
DoorstepAsol–Bsol.
Double cylinder lock
Double bent
Acousticcertiication32DB
Acousticcertiication42DB
Thermalcertiication
Externalopen
AntishockdeviceDS270
Night bar
Hi tech lock
Optional Funzionali:
Riscontro elettrico
Cilindro con pomo di servizio
Battuta a soglia ( sol A; sol B)
Serratura doppio cilindro
Doppia lamiera
Certiicazioneacustica32DB
Certiicazioneacustica42DB
Certiicazionetermica
Apertura esterna
DefenderantishockDS270
Paletto notte
Serratura HI TECH
Optional estetici
Telaioissoinlamierad’acciaioprerivestitamarronegoffrato
Telaioissoinlamierad’acciaioprerivestitaintoacciaioinox
Telaio vernicato Ral o Ral particolare
Rivestimenti a scelta
Kit accessori
Kitcopriili
Kit imbotti
Standard equipment BD 300
Supportingframemadefromgalvanizedsteelth.20/10with8anchoragepoints
Fixedframemadefromsteelpre-inishedwithblackembossedpaintth.20/10
Doormadefromsinglebentsheetofsteelth.12/10withdoubleverticalandhorizontalreinforcementbars
Gearlock668G
AntidrillDefenderdeviceDS200squareshape
CylindertypeR50withantibumpingsystem(5keys+1servicekey)
Antidrillplateth.30/10inordertoprotectthelock
Cold protection blade
Opening limiting device
Double lower and upper switch
3Invisiblehinge
Wide-anglespyhole200°
Square satin chrome accessories
Nylon caps
Woodcoverthreadslushwithinternalinish
Internalinishes(th.7mm)(tobeselected)
Externalinishes(th.14mm)(tobeselected)
Hinged door gasket in EPDM
ExternalgasketinPvcco-extruded
Pressuresealingoftheinternaldoorframesideco-extrudedPVC
Class3burglarresistanceUNIen1627
Thermalcertiication2,6W/m²K
Aesthetic options
Fixedframemadefromsteelpre-inishedwithbrownembossedpaint
Fixedframemadefromsteelpre-inishedstainlesssteeleffect Ral or special ral powder-coated frame
Finishes(tobeselected)
Accessories kit
Cover threads kit
Wood frame
Dimensioni Standard - Standard Dimension
Luce netta passaggio - Net clearance
Ingombro esterno controtelaio - Externalcounterframe
800x2100
940x2170
850x2100
990x2170
900x2100
1040x2170
Fuori standard: Fino a 1130x2480mm lnp - Customized:smalleroregualto:1130x2480 mm lnp
77
RivestimentoIN24- FinishesIN24
Pannelloadogheinokoumèrovereverniciatowengè+sbiancatoconvenatureorizzontali
Slatsokoumèoakinishwengèpeint+bleachedwithhorizontalveins
78
MODELLOBD400
MODELBD400
RivestimentoIN8- FinishesIN8
Pannelloadogheinokoumèrovereverniciatowengè+giallooroconvenatureorizzontali
Theinishiscomposedofokoumèoakpeintedwengèslats+yellowgoldcolourwithhorizontalveins
79
SCHEDATECNICABD400
TECHNICALDETAILSBD400
Controtelaio
Supportung frame
Telaio
Frame
Cerniere a scomparsa
Concealed hinges
Doppio deviatore superiore
Double upper switch
Spioncino
Wide angle spyhole
Anta monolamiera
Single bent
Omega di rinforzo
Reinforcement bar
Limitatore di apertura
Opening limiting device
Cerniere a scomparsa
Concealed hinges
Accessori porta
Door accessories
Serratura a cilindro + Piastra antitrapano
Cylinder lock + Anti drill plate
Rivestimento
Finishes
Doppio deviatore inferiore
Double lower switch
Cerniera a scomparsa
Concealed hinges
Lama parafreddo
Cold protection blade
Certiicazioni STANDARD BD 400 - STANDARD CERTIFICATIONS BD 400
Certiicazioneantieffrazione(secondonormaUNIEN1627-28-29-30:2000)- Burglary-resistencecertiications(inaccordancewithUNIEN1627-28-29-30:2000regulations)
Classe3
Certiicazioneenergetica(secondonormaUNIENISO10077-1-2:2002)-Energyperformancecertiications(inaccordancewithUNIENISO10077-1-2:2002regulations)
W/M²k2.6
Certiicazionediisolamentoacustico(secondonormaUNIENISO10140-1-2-4ENISO717-1)-Soundinsulationcertiications(inaccordancewithUNIENISO10140-1-2-4ENISO717-1regulations) 19db
DichiarazionedimarcaturaCE(SecondonormaUNIEN14351)- DeclarationofCEtrademark(inaccordancewithUNIEN14351regulations)
80
Marcatura CE
DETTAGLITECNICIBD400
TECHNICALDETAILSBD400
Dotazione di serie BD 400
Controtelaioinlamierazincata20/10con8puntidiancoraggio
Telaioissoinlamierad’acciaioprerivestitacolorenerogoffratodisp.20/10
Antamonolamierapressopiegatad’acciaiozincato12/10condoppioomegadirinforzoverticaleedueomegaorizzontali
Serraturaingranaggi668G
DefenderantishockseriequadraDS200
CilindroR50consistemaantibumbing(confezione5chiavipiù1dacantiere)
Piastraantitrapano30/10aprotezionedellaserratura
Lama parafreddo
Limitatore di apertura
Doppio deviatore superiore ed inferiore
3cerniereascomparsa
Spioncinoquadrangolare200°
Accessori serie quadra cromo satinato
Tappi in nylon copriforo
Kit cornici in legno perimetrali al pannello interno
Rivestimento interno liscio laminato (sp 7 mm)
Rivestimentoesternopredisposto(sp.14mm)
Guarnizione anta battente in EPDM
Guarnizione esterna in PVC coestruso antiestinguente
Guarnizione a pressione su telaio lato inerno porta in PVC coestruso
CertiicazioneinClasse3anormaUNIEN1627
Certiicazionetermica2,6W/m²K
Standard equipment BD 400
Supportingframemadefromgalvanizedsteelth.20/10with8anchoragepoints
Fixedframemadefromsteelpre-inishedwithblackembossedpaintth.20/10
Doormadefromsinglebentsheetofsteelth.12/10withdoubleverticalandhorizontalreinforcementbars
Gearlock688G
AntidrillDefenderdevicesquareshapeDS200
CylindertypeR50withantibumpingsystem(5keys+1servicekey)
Antidrillplateth.30/10inordertoprotectthelock
Cold protection blade
Opening limiting device
Double lower and upper switch
3Invisiblehinge
Wide-anglespyhole200°
Square chrome satin accessories
Nylon caps
Internal frame kit in wood surrounding to the panel
Internalsmoothinishes(th.7mm)(tobeselected)
Externalinishes(th.14mm)(tobeselected)
Hinged door gasket in EPDM
ExternalgasketinPvcco-extruded
Pressuresealingoftheinternaldoorframesideco-extrudedPVC
Class3burglarresistanceUNIen1627
Thermalcertiication2,6W/m²K
Optional Funzionali:
Riscontro elettrico
Cilindro con pomo di servizio
Battuta a soglia ( sol A; sol B)
Serratura doppio cilindro
Doppia lamiera
Certiicazioneacustica32DB
Certiicazioneacustica42DB
Certiicazionetermica
Apertura esterna
DefenderantishockDS270
Paletto notte
Serratura HI TECH
Options
Electrical device
Service knob cylinder
DoorstepAsol–Bsol.
Double cylinder lock
Double bent
Acousticcertiication32DB
Acousticcertiication42DB
Thermalcertiication
Externalopen
AntishockdeviceDS270
Night bar
Hi tech lock
Optional estetici
Telaioissoinlamierad’acciaioprerivestitamarronegoffrato
Telaioissoinlamierad’acciaioprerivestitaintoacciaioinox
Telaio vernicato Ral o Ral particolare
Rivestimenti a scelta
Kit accessori
Kitcopriili
Kit imbotti
Aesthetic options
Fixedframemadefromsteelpre-inishedwithbrownembossedpaint
Fixedframemadefromsteelpre-inishedstainlesssteeleffect Ral or special ral powder-coated frame
Finishes(tobeselected)
Accessories kit
Cover threads kit
Wood frame
Dimensioni Standard - Standard Dimension
Luce netta passaggio - Net clearance
Ingombro esterno controtelaio - Externalcounterframe
800x2100
940x2170
850x2100
990x2170
900x2100
1040x2170
Fuori standard: Fino a 1130x2480mm lnp - Customized:smalleroregualto:1130x2480 mm lnp
81
82
SISTEMI DI CHIUSURA
LOCKING SYSTEMS
83
LE NOSTRE SERRATURE
OUR LOCKS
668X - 668G
Sonodotatedelclassicomeccanismodimovimentodelcatenaccio“amandata”perlaserratura668Xedaingranaggiperlaserratura668G.Sonostateprogettateerealizzateconipiùinnovativiprocessitecnologici,editest
acuisonostatesottoposteassicuranounagrandeafidabilitàneltempoedunlivellodisicurezzatraipiùelevati.
Infatti,giànellaloroversionebase,leserraturesonostatecertiicatesecondoirequisitidisicurezzadiclasse6
dellanormaUNI12209.MoltesonolecaratteristichechedifferenzianoleserratureFIAMacilindrodellaSerie
600.Ecconealcune:
1)Meccanismodelmovimentodelcatenaccioaruotediingranaggidemoltiplicati,chegarantisconoallachiave
unarotazioneluidaesenzasforzo;
2)Sistemadibloccoautomaticodelcatenaccioincasodiestrazioneforzosadelcilindro(Selflockingsystem)
668X - 668G
Isequippedwiththeclassicboltlockingmechanism.Itwasdesignedandrealizedwiththemostinnovativetechnologicalprocesses
and quality assurance testing has demonstrated both high reliability over time and an elevated level of security. Indeed, the BASIC
version’slockincludesacertiicationequivalenttoclass6securityrequirements(UNI12209standards).Severalcharacteristics
differentiatetheFIAMcylinder(600series)locks,forexample:
1)Movementmechanismofthegearboltswhichguaranteethekeyasmoothandeffortlessrotation
2)Self-lockingsystemintheeventofaforcedextractionofthecylinder
Serraturaamandata668X
BoltLocks668X
Serraturaadingranaggi668G
GearLocks668G
Serraturaadoppiocilindroeuropeo668G
DoubleCylinderEuropeanLocks668G
84
SERRATURAELETTROMECCANICAX1R
ELECTROMECHANICALSECURITYLOCKX1R
85
SERRATURAELETTROMECCANICAX1R
ELECTROMECHANICALSECURITYLOCKX1R
Le porte blindate di oggi sono in grado di riconoscerci, si aprono al nostro arrivo e si chiudono non
appena siamo all’interno di casa nostra. La serratura elettronica si apre avvicinando il transponder che
funge da chiave, è dotato di molteplici funzioni e può essere connesso ad un sistema integrato di controlloaccessi.L’afidabilitàègarantitadalfattochesemancal’alimentazioneosiveriichiqualsiaialtro
problema elettrico, la porta si può aprire con il tradizionale sistema di chiave meccanica
Today’ssecuritydoorsarecapableofrecognizingus,theyopenonourarrivalandcloseassoonaswearesafelyinside.
The electronic lock opens by moving the transponder acting as a key to the door. This lock is equipped with several
functions and may be connected to an integrated access control system. Reliability is guaranteed given the fact that in the
eventofablack-outorotherelectricaldificulties,thedoormaybeopenedwithatraditionalmechanicalkey.
86
SISTEMI DI APERTURA DI SERIE - LOCKING SYSTEMS STANDARD EQUIPMENT
Tastiera apertura interna - Inner opening button
Lettore trasponder esterno - Trasponder rider
OPTIONAL - OPTIONS
Tastiera esterna con lettore tag integrato - Keypad with tag reader integrated
Telecomando di apertura esterna - Rolling code
87
SISTEMI DI ALIMENTAZIONE A SCELTA
SUPPLY SYSTEMS OPTIONS
Alimentazione a batterie
Battery supply
Alimentazione diretta
Direct supply
88
89
I NOSTRI CILINDRI
OUR CYLINDER
-
Cilindro R6 Plus
Il cilindro R6 plus è dotato di chiave a collo lungo reversibile in ottone nichelatoconelevatospessore(3mm)pergarantireunamaggioreresistenza
alla torsione e permettere di ottenere un maggior numero di combinazioni.
A corredo del cilindro vengono fornite:
-Unachiavedacantierepiù5chiavipadronali
-Unacodecarddapresentareperrichiedereunoopiùduplicatidelle
chiavi stesse.
Il cilindro è dotato di spine antitrapano nel corpo del cilindro, con un
sistemadicifraturaa6pernidispostinellailainferioreedètestatoinoa
100.000cicli.
R6 PLUS cylinder
The R6 Plus Cylinder is equipped with a reversible long-neck brass key that is nickelplated.Thekeyisthicker(3mm)inordertoguaranteegreaterresistancetotwistingand
permits a greater number of combinations. Included with the cylinder:
-1servicekeyand5originalkey
- A code card to present when requesting one or more duplicate keys
The cylinder is equipped with an anti-drill spine and 6-pin encryption system which has
undergoneupto100,000testcycles.
1
Esploso Cilindro - Cylinder
2
3
7
1
6
8
9
4
5
1 Corpo cilindro ottone - Brass cylinder body
2 Spine antitrapano nel corpo - Anti-drill spine
3 Perni di cifratura in acciaio inox - Stainless steel pin encryption system
4 Controperni a fungo antipicking in ottone - Anti-pick brass mushroom counterpins
5 Controperni antigioco in ottone - Burglary-resistant brass counterpins
6 Molle in bronzo fosforoso -Bronzesprings
7 Sfera cambio cifratura - Encryption change sphere
8 Impugnatura in gomma - Rubber grip
9 Chiave reversibile in ottone nichelato - Reversible brass nickel-plated key
Cilindro di serie: - Cylinder Series:
BD50-BD225
90
Cilindro R 50 con sistema antibumping
IlcilindroR50consistemaantibumbingèdotatodichiaveacollolungoreversibile
in alpacca con elevato spessore (3mm) per garantire una maggiore resistenza alla
torsione e permettere di ottenere un maggior numero di combinazioni ( maggiori di
220.000.000achiavidiverse).Acorredodelcilindrovengonofornite:
-Unachiavedacantierepiù5chiavipadronali
-Unapropertycardindispensabileperrichiedereunoppiùduplicatidellechiavistesse, duplicati che possono essere effettuati solo dai centri autorizzati ISEO . Il cilindro
è dotato di spine antitrapano nel corpo del cilindro e nei cilindretti, con un sistema di
cifraturaa14pernidisposti6nellailainferiore,cinquenellailasuperioreetrenella
ilalateraleedètestatoinoa100.000cicli.Nellacifraturasuperioresonopresenti
dei perni attivi coperti da brevetto e sulla lancia della chiave è presente l’inserto antiduplicazione brevettato.
R50 cylinder with antibumping system
TheR50Cylinderisequippedwithanantibumpingsystemandreversiblelong-neckGermansilverkey.
Thekeyisthicker(3mm)inordertoguaranteegreaterresistancetotwistingandpermitsagreater
numberofcombinations(morethan220,000,000withdifferentkeys).Includedwiththecylinder:
-1servicekeyand5originalkey
- A code card to present when requesting one or more duplicate keys. Duplicate keys can only be
obtainedfromauthorizedISEOcenters.Thecylinderisequippedwithananti-drillspineand14-pin
encryptionsystem,6pinsinthelowerrow,5pinsintheupperrowand3pinsonthesideandhas
undergoneupto100,000testcycles.Onthetopencryption,therearepatent-coveredactivepins
andtheanti-duplicationpatentisinsertedonthekey.R50Cylinderwithantibumpingsystem
9
7
10
8
1
Esploso Cilindro - Cylinder
1 Corpo cilindro e cilindretti in ottone - Brass cylinder body
2 Spine antitrapano nel corpo e nei cilindretti - Anti-drill spine
3 Perni di cifratura in acciaio inox - Stainless steel pin encryption system
2
6
3
1
5
4
4 Controperni a fungo antipicking in ottone - Anti-pick brass mushroom counterpins
5 Controperni antigioco in ottone - Burglary-resistant brass counterpins
6 Molle in bronzo fosforoso - Bronzesprings
7 Perni attivi in acciaio inox - Stainless steel active pins
8 Perni passivi in acciaio inox - Stainless steel passive pins
9 Perniilalateraleinacciaioinox-Stainless steel side pins
10 Perno brevettato in acciaio inox - Stainless patented pin
11 Inserto antiduplicazione brevettato - Anti-duplication patent insert
11
12
13
12 Impugnatura in plastica - Plastic grip
13 Chiave a collo lungo reversibile in alpacca - Reversible long-neck German silver key
Cilindro di serie: - Cylinder series
BD200-BD250-BD300-BD400-BD900-BD1000
91
I NOSTRI SISTEMI DI PROTEZIONE
OUR PROTECTION SYSTEMS
Defender antitrapano SC 100
Defender Anti-drill SC 100
Defender antishock serie DS 270
Defender Anti-tear Series DS 270
Defender antishock serie DS 200
Defender Anti-tear Series DS 200
Carburo di tungsteno
Tungsten carbide
Carburo di tungsteno
Tungsten carbide
Certiicato grado 4
Level 4 Certiied
DISPONIBILITA’ - AVAILABILITY
Finitura
Finishes
DISPONIBILITA’ - AVAILABILITY
OLV
CS
CL
BS
PVD
AAB
TONDA
Round
x
x
x
x
x
x
OVALE
Oval
-
-
-
-
-
QUADRA
Square
-
-
-
-
-
Forma
Shape
DefenderstandardSC100
DefenderStandardSC100
Finitura
Finishes
DISPONIBILITA’ - AVAILABILITY
CS
CL
BS
PVD
AAB
TONDA
Round
-
-
-
-
-
-
-
OVALE
Oval
x
x
x
x
x
x
-
QUADRA
Square
-
-
-
-
-
-
CS
CL
BS
PVD
AAB
TONDA
Round
x
x
x
x
x
x
-
OVALE
Oval
-
-
-
-
-
-
QUADRA
Square
-
x
x
-
-
Defender antistrappo DS 200 monolito sferik di livello superiore
rispetto allo standard, con carburo di tungsteno
DefenderAnti-tearDS200,higherlevelSferikmonolithincomparisontothe
standard with tungsten carbide
OLV Ottone Lucido - Polished brass
CS
Cromo Satinato - Satin brass
CL
Cromo Lucido - Polished chrome
BS
Bronzo Spazzolato - Brushedbronze
PVD
PVD - PVD
AAB Allumino Bronzato - Bronzedaluminum
Finitura
Finishes
OLV
OLV
Forma
Shape
LEGENDA: Legend
92
certiicato grado 4
Level 4 Certiied
Forma
Shape
Defender antistrappo DS 270 monolito Kripton di elevata sicurezza
concarburoditungsteno,esistemailettatocontroqualsiasitipodi
intrusione
DefenderAnti-tearDS270,highersecurityKriptonmonolithwithtungstencarbide
and threaded system which protects against all types of intrusion.
KITDEFENDERALLARMATODS200-ALLARMEDDEFENDERKITDS200
Contro i tentativi di intrusione (e solo in questo caso) attivazione di un allarme sonoro e del blocco della serratura. E’ completadiindicatoreluminosoaledintermittenteattivo24h/24h.Ilbloccodelleastedellaserraturaintervienesoloincasodi
effrazione e solo in questo caso eliminando cosi i falsi allarmi e blocchi accidentali.
Duringintrusionattempts(andonlyinthiscase)analarmwillsoundandthelockisblocked.ThekitincludesanintermittentLEDlightindicator
whichisactive24hoursaday.Thelockbecomesblockedonlyinthecaseofanattemptedburglarythuseliminatingfalseandaccidentalalarms.
Disponibilità Finiture: Availability
OLV
Ottone Lucido - Polished brass
CS
Cromo Satinato - Satin chrome
CL
Cromo Lucido - Polished chrome
INDICATORELUMINOSOALEDINTERMITTENTEATTIVO24H/24H
LEDBLINKINGROUNDTHECLOCK(24/24H).
SIRENA DI ALLARME
ALARM
Sistema di allarme
integratoattivo24h/24h.
Integrated alarm system active round
theclock(24/24h).
SIRENA DI ALLARME
RELAY CONTACT
Per attivare eventuale allarme
centralizzato.OPTIONAL: attiva
in contemporanea alla sirena un
blocco aste.
Relay to connect eventually to a
furthercentralizedalarmsystem.
BATTERIA 9V
BATTERY 9V
Alimentazione
Battery operated
TEST ANTIPANIC
93
94
PARTICOLARI COSTRUTTIVI
CONSTRUCTION FEATURES
95
GUIDA ALLA SCELTA DEL CONFORT DELLA TUA PORTA
CERTIFICAZIONI STANDARD BD 50-100-200-250
GUIDE TO CHOOSING THE COMFORT OF YOUR DOOR
-
STANDARD CERTIFICATIONS BD 50-100-200-250
Certiicazioneantieffrazione(secondonormaUNIEN1627-28-29-30:2000)
Burglary-resistencecertiications(inaccordancewithUNIEN1627-28-29-30:2000regulations)
Classe3
Certiicazioneenergetica(secondonormaUNIENISO10077-1-2:2002)
Energyperformancecertiications(inaccordancewithUNIENISO10077-1-2:2002regulations)
W/M²k2.6
Certiicazionediisolamentoacustico(secondonormaUNIENISO10140-1-2-4ENISO717-1)
Soundinsulationcertiications(inaccordancewithUNIENISO10140-1-2-4ENISO717-1regulations)
DichiarazionedimarcaturaCE(SecondonormaUNIEN14351)
DeclarationofCEtrademark(inaccordancewithUNIEN14351regulations)
19db
Marcatura CE
CERTIFICAZIONI STANDARD BD 900 - STANDARD CERTIFICATIONS BD 900
Certiicazioneantieffrazione(secondonormaUNIEN1627-28-29-30:2000)
Burglary-resistencecertiications(inaccordancewithUNIEN1627-28-29-30:2000regulations)
Classe 4
Certiicazioneenergetica(secondonormaUNIENISO10077-1-2:2002)
Energyperformancecertiications(inaccordancewithUNIENISO10077-1-2:2002regulations)
W/M²k1,8
Certiicazionediisolamentoacustico(secondonormaUNIENISO10140-1-2-4ENISO717-1)
Soundinsulationcertiications(inaccordancewithUNIENISO10140-1-2-4ENISO717-1regulations)
DichiarazionedimarcaturaCE(SecondonormaUNIEN14351)
DeclarationofCEtrademark(inaccordancewithUNIEN14351regulations)
32db
Marcatura CE
CERTIFICAZIONI STANDARD BD 300 - BD 400 STANDARD CERTIFICATIONS BD 300 – BD 400
Certiicazioneantieffrazione(secondonormaUNIEN1627-28-29-30:2000)
Burglary-resistencecertiications(inaccordancewithUNIEN1627-28-29-30:2000regulations)
Classe3
Certiicazioneenergetica(secondonormaUNIENISO10077-1-2:2002)
Energyperformancecertiications(inaccordancewithUNIENISO10077-1-2:2002regulations)
W/M²k1,8
Certiicazionediisolamentoacustico(secondonormaUNIENISO10140-1-2-4ENISO717-1)
Soundinsulationcertiications(inaccordancewithUNIENISO10140-1-2-4ENISO717-1regulations)
DichiarazionedimarcaturaCE(SecondonormaUNIEN14351)
DeclarationofCEtrademark(inaccordancewithUNIEN14351regulations)
32db
Marcatura CE
CERTIFICAZIONI A RICHIESTA - CERTIFICATIONS ON REQUEST
Modello
Porta
Door Model
Certiicazionediisolamentoacustico
Certiicazionedipermeabilitàall’aria Certiicazionediresistenzaalcaricodelvento
Certiicazioneditenutaall’acqua
(secondonormaUNIEN10140-1-2-4ENISO717-1)
(secondonormaUNIEN12211-12210)
(secondonormaUNIEN1027-12208) (secondonormaUNIEN1026-12207)
Soundinsulationcertiications(inaccordancewithUNIEN
Wind-resistencecertiications
Water-resistencecertiications(inaccordance Airpermeabilitycertiications(inaccordance
10140-1-2-4ENISO717-1regulations)
(inaccordancewithUNIEN12211-12210regulations)
withUNIEN1026-12207regulations)
withUNIEN1027-12208regulations)
BD50
BD100
BD200
BD250
BD900
96
96
CLASSE 4/A
CLASSE3
CLASSEC5
32DBE42DB
DETTAGLIO COMPOSIZIONE PORTA CON CERTIFICAZIONE TERMICA
DETAILED COMPOSITION OF DOOR WITH THERMAL CERTIFICATION
Valore energetico W/M²K 1,5 - Energy value W/M²K 1,5
Valore energetico W/M²K 1,8 - Energy value W/M²K 1,8
Coibentazione con
lastra poliuretanica
Insulated with polyurethane slab
Coibentazione con
lastra poliuretanica
Insulated with polyurethane slab
Valori ottenibili con rivestimenti LL-LT-OP-FM-LS-LA-VM-MA - Energy values obtained with coverings
Realizzabile su tutte le porte blindate chiuse - Achievable with all closed security doors
Valori ottenibili con rivestimenti VM - Energy values obtained with coverings
Realizzabile su tutte le porte blindate chiuse - Achievable with all closed security doors
Valore energetico W/M²K 1,4 - Energy value W/M²K 1,4
Valore energetico W/M²K 1,3 - Energy value W/M²K 1,3
Coibentazione con
lastra poliuretanica
Insulated with polyurethane slab
Coibentazione con
lastra poliuretanica
Insulated with polyurethane slab
Valori ottenibili con rivestimenti LL-LT-OP-FM-LS-LA- Energy values obtained with coverings
Realizzabile su tutte le porte blindate chiuse - Achievable with all closed security doors
Valori ottenibili con rivestimenti LL-LT-OP-FM-LS-LA-FM - Energy values obtained with coverings
Realizzabile su tutte le porte blindate chiuse - Achievable with all closed security doors
Valore energetico W/M²K 0,9 - Energy value W/M²K 0,9
Valore energetico W/M²K 1,8 - Energy value W/M²K 1,8
Coibentazione con
lastra poliuretanica
Insulated with polyurethane slab
Coibentazione con
lastra poliuretanica
Insulated with polyurethane slab
Cornice obbligatoria in legno a rivestimento del telaio
Wooden frame required
Valore ottenibile con porte a vetro - Energy values obtained with glass doors
Cornice obbligatoria in legno a rivestimento del telaio
Wooden frame required
Valori ottenibili con rivestimenti MA - Energy values obtained with coverings
Realizzabile su tutte le porte blindate chiuse - Achievable with all closed security doors
Valori ottenibili con rivestimenti OP-FM-LS-VM-MA - Energy values obtained with coverings
Realizzabile su tutte le porte blindate vetrate - Achievable with all glass security doors
LEGENDA - LEGEND
FM= OkoumèintoMassello
LL= Liscio Laminato
Smooth laminate
LT= Liscio Truciolare
Smooth chipboard
LS=
LA= Liscio Laccato
Smooth lacquer
MA= Legno Massello
Solid wood
OP= Okoumè Pantografato
Pantograpaed okoumè
VM= Alluminio
Aluminium
Okoumè Linea Soft
Okoumè similar solid wood
Okoumè soft line
97
COMBINAZIONI DI STRUTTURA
STRUCTURE COMBINATIONS
Disponibilepermodello:BD50-100-200-900-225-250-1000
Availableformodel:BD50-100-200-900-225-250-1000
COD S1
Telaio obliquo
Oblique frame
COD S5
Doppio iancoluce isso e
sopraluce quadrangolare
Double ixed fanlights quadrangular
98
COD S2
Sopraluce quadrangolare
Upper Fanlights
COD S3
COD S4
Fiancoluce isso
Side ixed fanlights
Doppio iancoluce isso
Double side ixed fanlights
COD S6
COD S7
COD S8
Sopraluce ad arco
Arched fan lights
Fiancoluce isso e
sopraluce ad arco
Fixed side and arched fanlights
Doppio iancoluce isso e
sopraluce ad arco
Double ixed side and arched fanlights
SOLUZIONI TELAIO
FRAME SOLUTIONS
Disponibilepermodello:BD50-100-200-900-225-250-1000
Availableformodel:BD50-100-200-900-225-250-1000
Telaio standard
Standard frame
Telaioailocontrotelaio
(per situazioni a spazio ridotto)
Wireframesubframe(Toreducespacesituations)
SOLUZIONI CHIUSURA A PAVIMENTO
Battuta a soglia standard
Standard doorstep
Telaio per applicazioni su
controtelai in legno non removibili
Application frame on not removable wooden subframes
Telaio esterno ridotto
(per avere rivestimento allineato)
Externalreducedframe(Toobteinlineinishes)
FRAME-FLOOR SOLUTIONS
Battutaasogliasoluzione“A”
Doorstep“A”solution
Battutaasogliasoluzione“B”
Doorstep“B”solution
99
INGOMBRI
DIMENSIONS
Ingombri tecnici larghezza
Technical width dimensions
Ingombri tecnici altezza
Technical high dimensions
Dimensione“D”Ingombrointernotelaio
18
Dimension“D”internalframedimention
Misura“B”lucecontrotelaio
Dimension“B”Netclearancecounterframe
Misura“A”Lucenettapassaggio
Misura“C”Ingombroesternocontrotelaio
Dimension“C”Externalcounterframe
Dimension“D”internalframedimention
Dimensione“D”Ingombrointernotelaio
Dimension“A”NetClearance
Misura“B”lucecontrotelaio
Dimension“B”Netclearancecounterframe
Misura“C”Ingombroesternocontrotelaio
Dimension“C”Externalcounterframe
Misura“A”Lucenettapassaggio
Dimension“A”NetClearance
MISURA“A”
MISURA“B”
MISURA“C”
MISURA“D”
800x2100mm
840x2120mm
926x2163mm
946x2173mm
850x2100mm
890x2120mm
976x2163mm
996x2173mm
900x2100mm
940x2120mm
1026x2163mm
1046x2173mm
1100x2100mm
1140x2120mm
1226x2163mm
1246x2173mm
1150x2100mm
1190x2120mm
1276x2163mm
1296x2173mm
1200x2100mm
1240x2120mm
1326x2163mm
1346x2173mm
1400x2100mm
1440x2120mm
1526x2163mm
1546x2173mm
1450x2100mm
1490x2120mm
1576x2163mm
1596x2173mm
1500x2100mm
1540x2120mm
1626x2163mm
1646x2173mm
Variabile a richiesta
Variable on request
Sezione imbotte e copriili
Wood frame section
10
Imbotti in legno
Wood frame
100
Spessore imbotte
Wood thikness frame
Copriiliinlegno
Wood frame
10
Muro
Wall
70
TIPOLOGIA MONTAGGIO A MURO
WALL SOLUTIONS
Telaio in luce
Controtelaio in luce copertura copriili in legno
Visibile frame
Visibile subframe, wood frame inishes
Visibile frame, marble inishes
Telaio in luce initura con imbotti copriili e cornici in legno
Visibile frame, wood frame inishes
Telaio in luce initura cornici in legno
Telaio in luce initura imbotti e copriili
Visibile frame, wood frame inishes
Visibile frame, wood frame inishes
Telaio in luce initura marmo
101
INGOMBRIMODELLOBD300
DIMENSIONSBD300
Ingombri tecnici larghezza
Technical width dimensions
Ingombri tecnici altezza
Technical high dimensions
Misura“A”Lucenettapassaggio- Dimension“A”NetClearance
Misura“A”Lucenettapassaggio - Dimension“A”NetClearance
Misura“C”Ingombroesternocontrotelaio - Dimension“C”Externalcounterframe
Misura“B”lucecontrotelaio - Dimension“B”Netclearancecounterframe
Misura“C”Ingombroesternocontrotelaio-Dimension“C”Externalcounterframe
Misura“B”lucecontrotelaio - Dimension“B”Netclearancecounterframe
Battuta a soglia
Door step
Soluzione A
Solution A
Soluzione B
Solution B
Dimensioni standard - Standard dimensions
MISURA "A"
DIMENSION "A"
MISURA "B"
DIMENSION "B"
MISURA "C"
DIMENSION "C"
800X2100mm
840X2120mm
940X2170mm
850X2100mm
890X2120mm
990X2170mm
900X2100mm
940X2120mm
1040X2170mm
Fuori standard realizzabili su preventivo / Not - standard achievable under request
102
INGOMBRIMODELLOBD400
DIMENSIONSBD400
Ingombri tecnici altezza
Technical high dimensions
Ingombri tecnici larghezza
Technical width dimensions
Misura“A”Lucenettapassaggio- Dimension“A”NetClearance
Misura“C”Ingombroesternocontrotelaio- Dimension“C”Externalcounterframe
Battuta a soglia
Door step
Soluzione A
Soluzione B
Solution A
Solution B
Misura“A”Lucenettapassaggio-Dimension“A”NetClearance
Misura“B”lucecontrotelaio- Dimension“B”Netclearancecounterframe
Misura“C”Ingombroesternocontrotelaio-Dimension“C”Externalcounterframe
Misura“B”lucecontrotelaio-Dimension“B”Netclearancecounterframe
Dimensioni standard - Standard dimensions
MISURA "A"
DIMENSION "A"
MISURA "B"
DIMENSION "B"
MISURA "C"
DIMENSION "C"
800X2100mm
840X2120mm
940X2170mm
850X2100mm
890X2120mm
990X2170mm
900X2100mm
940X2120mm
1040X2170mm
Fuori standard realizzabili su preventivo / Not - standard achievable under request
103
PARTICOLARIMODELLOBD400
Particolareantabattenteconguarnizione
Hinged door with seal
Particolare vista frontale serratura
Frint view lock
104
SPECIALFEATURESMODELBD400
ParticolaretelaiocondoppiabattutaeguarnizioneEPDM
Frame with double seam and EPDM seal
Particolare cerniera a scomparsa regolabile
Adjustable concealed hinge
Particolare telaio + Anta complanare
Frame + coplanar door
PARTICOLARICOSTRUTTIVIBD300
CONSTRUCTIONFEATURESBD300
Copriilointernoperrivestimentotelaio- Internaltrimforframeinish
Particolare regolazione dello scrocco - Adjustable latch bolt
Telaio con cerniera a scomparsa regolabile - Adjustable concealed hinge
Vista frontale rivestimento interno - Frontviewofinternalinish
Particolarecopriiloerivestimentointerno“ailo”- Internaltrimandinish
Vista angolare rivestimento interno - Angledviewofinternalinish
105
106
RIVESTIMENTI LINEA INVENTIVE
FINISHES INVENTIVE LINE
107
RIVESTIMENTI LINEA INVENTIVE
108
FINISHES INVENTIVE LINE
IN1
IN2
IN3
IN 4
IN5
IN 6
RIVESTIMENTI LINEA INVENTIVE
FINISHES INVENTIVE LINE
IN 7
IN8
IN 9
IN10
IN11
IN12
109
RIVESTIMENTI LINEA INVENTIVE
110
FINISHES INVENTIVE LINE
IN13
IN14
IN15
IN16
IN17
IN18
RIVESTIMENTI LINEA INVENTIVE
FINISHES INVENTIVE LINE
IN19
IN20
IN21
IN22
IN23
IN24
IN25
IN26
111
112
RIVESTIMENTI LINEA ALLUMINIO
FINISHES ALUMINIUM LINE
113
LINEA ALLUMINIO
114
ALUMINIUM FINISHES
VM1
VM 7
VM 9
VM11
VM31
VM32
LINEA ALLUMINIO
ALUMINIUM FINISHES
VM33
VM35
VM36
VM37
VM50
VM58
115
LINEA ALLUMINIO
116
ALUMINIUM FINISHES
VM60
VM 66
VM68
VM72
VM80
VM83
LINEA ALLUMINIO
ALUMINIUM FINISHES
VM84
VM85
VM86
VM87
VM91
VM92
117
LINEA ALLUMINIO
118
ALUMINIUM FINISHES
VM93
VM95
VM 97
VM98
VM104
VM106
LINEA ALLUMINIO
ALUMINIUM FINISHES
VM108
VM112
VM123
VM131
VM133
VM156
119
LINEA ALLUMINIO
120
ALUMINIUM FINISHES
VM160
VM164
VM165
VM166
VM170
VM181
LINEA ALLUMINIO
ALUMINIUM FINISHES
VM183
VM184
VM201
VM202
VM203
VM204
121
LINEA ALLUMINIO
122
ALUMINIUM FINISHES
VM205
VM206
VM207
VM208
VM209
VM210
LINEA ALLUMINIO
ALUMINIUM FINISHES
VM211
VM212
VM213
VM214
VM215
VM216
123
LINEA ALLUMINIO
124
ALUMINIUM FINISHES
VM217
VM218
VM219
VM220
VM221
VM222
LINEA ALLUMINIO
ALUMINIUM FINISHES
VM223
VM224
VM225
VM226
VM227
VM228
125
LINEA ALLUMINIO
VM229
ALUMINIUM FINISHES
VM230
VM231
PANNELLO IN MDF,idrofugo,conlaminainalluminiointernaedesterna,spessore14mm.Dimensionimassimedelpannello1150x2500
mm. ESPOSIZIONE: E’ consentita l’istallazione esterna. PULIZIA: La pulizia deve essere effettuata usando un panno umido, non usare nessun
tipo di detergente.
MDFpanel,watwerproof,withinnerandouteraluminiumlaminate(14mm).Maximumpaneldimensions,1150x2500mm.
EXPOSURE:Outdoorrinstallationpermitted.MAINTENANCE:Cleanwithadampcloth.Donotuseanytypeofcleaningproduct
VM232
126
LINEA ALLUMINIO VETRATI
ALUMINIUM GLASS FINISHES
127
LINEA ALLUMINIO VETRATI
128
ALUMINIUM GLASS FINISHES
VM1/V+VetroD206
VM7/V+VetroD221
VM9/V1+VetroD215
VM11/V+VetroD217
VM31/V+VetroD245
VM32/V1+VetroD247
LINEA ALLUMINIO VETRATI
VM33/V+VetroD244
VM50/V+VetroD
ALUMINIUM GLASS FINISHES
VM35/V+VetroD250
VM58/V+VetroD222DX-SX+D58DX-SX
VM36/V+VetroD249
VM60/V+VetroD240
129
LINEA ALLUMINIO VETRATI
130
ALUMINIUM GLASS FINISHES
VM66/V+VetroD254-255
VM72/V+VetroD238/A
VM80/V+VetroD131
VM83/V+VetroD220
VM84/V+VetroD99
VM85/V+VetroD224
LINEA ALLUMINIO VETRATI
ALUMINIUM GLASS FINISHES
VM87/V+VetroD232
VM88/V+VetroD223
VM89/V+VetroD133
VM91/V+VetroD209-210
VM92/V1+VetroD252
VM92/V3+VetroD218
131
LINEA ALLUMINIO VETRATI
132
ALUMINIUM GLASS FINISHES
VM93/V1+VetroD251
VM93/V2+VetroD236
VM93/V3+VetroD227
VM95/V+VetroD208
VM97/V+VetroD247
VM98/V+VetroD213
LINEA ALLUMINIO VETRATI
ALUMINIUM GLASS FINISHES
VM104/V1+VetroD219/A
VM104/V2+VetroD243
VM106/V+VetroD219
VM108/V1+VetroD212
VM108/V2+VetroD238
VM112/V+VetroD211
133
LINEA ALLUMINIO VETRATI
134
ALUMINIUM GLASS FINISHES
VM123/V+VetroD6
VM126/V+VetroD233
VM129/V+VetroD242
VM130/V+VetroD253
VM131/V+VetroD229
VM133/V+VetroD237
VM135/V+VetroD234
VM136/V+VetroD230
RIVESTIMENTO LINEA ALLUMINIO STEEL
VM32/V1+GRATA4
VetroD62
VM130/V+GRATA14
Vetro D 66
ALUMINIUM STEEL FINISHES
VM36/V+GRATA9
VetroD62
VM93/V1+GRATA15
VetroD65
VM80/V+GRATA5
VetroD68
VM81/V+GRATA14
Vetro D 66
VM140SX+GRATA30SX
VetroD256SX
VM 97/V + GRATA 6
VetroD62
VM140DX+GRATA30DX
VetroD256DX
135
RIVESTIMENTI ANTINE ALLUMINIO CHIUSE
VM 52
VM 59 DX/SX
2200
VM 53
2200
2200
2200
2200
VM 12
250
250
250
270
450
450
450
450
450
450
450
Abbinamenti
Combined
Abbinamenti
Combined
Abbinamenti
Combined
Abbinamenti
Combined
Abbinamenti
Combined
Abbinamenti
Combined
Abbinamenti
Combined
VM1
VM 7
VM 9
VM11
VM31-32-35-50
VM32-37-92
VM58-160
VM 67
VM 69
VM 69/A
VM 78/A
VM 78/B
VM 79/A
VM 79/B
2200
2200
2200
2200
2200
250
2200
250
2200
190
250
250
100
100
250
100
250
450
450
450
450
450
450
450
Abbinamenti
Combined
Abbinamenti
Combined
Abbinamenti
Combined
Abbinamenti
Combined
VM 66
VM72
VM72
VM83-84
VM83-84
VM85-91
VM85-91
VM 99
VM 105
VM 134/A
VM 82 (Jolly)
2200
2200
2200
Abbinamenti
Combined
2200
Abbinament
Combined
2200
Abbinament
Combined
VM 94
136
VM 10
VM 8
2200
2200
VM 2
CLOSED SECON DOORS FINISHES
250
100
250
100
250
450
450
450
450
450
Abbinamenti
Combined
Abbinamenti
Combined
Abbinamenti
Combined
Abbinamenti
Combined
Abbinamenti
Combined
VM93
VM98
VM104
VM86
----------
RIVESTIMENTI ANTINE ALLUMINIO VETRATE
VM 59/V DX/SX
VM 53/V
2200
2200
VM 52/V
2200
VM 12/V
2200
2200
VM 10/V
GLASS SECOND DOORS FINISHES
250
250
270
450
450
450
450
450
Abbinamenti
Combined
Abbinamenti
Combined
Abbinamenti
Combined
Abbinamenti
Combined
Abbinamenti
Combined
VM 9
VM11
VM31-32-35-50
VM36-37-92
VM58
VM 67/V
VM 69/V
250
250
450
450
Abbinamenti
Combined
VM 66
VM 105/V
250
VM 82/V (Jolly)
2200
2200
VM 94/V
2200
2200
250
2200
250
250
250
450
450
450
Abbinamenti
Combined
Abbinamenti
Combined
Abbinamenti
Combined
Abbinamenti
Combined
VM72
VM93
VM104
-------------
137
138
RIVESTIMENTI LINEA OKOUME’
OKOUME’ FINISHES
139
RIVESTIMENTO LINEA OKOUME’
140
OKOUME’ FINISHES
OP 9
OP31
OP32
OP33
OP58
OP 66
RIVESTIMENTO LINEA OKOUME’
OP72
OP92
OP83
OP93
OKOUME’ FINISHES
OP84
OP154
OP85
OP157
141
RIVESTIMENTO LINEA OKOUME’
142
OKOUME’ FINISHES
OP158
OP160
OP161
OP162
OP163
OP165
RIVESTIMENTO LINEA OKOUME’
OKOUME’ FINISHES
OP166
OP167
OP168
OP180
OP181
OP182
OP183
OP184
143
RIVESTIMENTO ANTINE OKOUME’
OP 78/A
2150
2150
OP 69/A
OP 78/B
2150
OP 67
2150
2150
2150
2150
2150
OP 59 DX/SX
250
250
250
250
250
100
100
250
450
450
450
450
450
450
450
450
Abbinamenti
Combined
Abbinamenti
Combined
Abbinamenti
Combined
Abbinamenti
Combined
Abbinamenti
Combined
Abbinamenti
Combined
Abbinamenti
Combined
Abbinamenti
Combined
OP 9
OP31-32
OP32-92
OP58-160
OP 66
OP72
OP83-84
OP83-84
OP 94
OP 140
OP 143
100
250
OP 145
250
100
OP 146
OP 69
OP 134/A
2200
2200
2150
2150
2150
2150
2150
2150
OP 79/A
250
250
250
450
450
450
100
450
450
450
450
450
Abbinamenti
Combined
Abbinamenti
Combined
Abbinamenti
Combined
Abbinamenti
Combined
Abbinamenti
Combined
Abbinamenti
Combined
Abbinamenti
Combined
Abbinamenti
Combined
OP85-91
OP93
OP154-157
OP161
OP165
OP166
OP72
OP86
2150
OP 82 (JOLLY)
250
450
Abbinamenti
Combined
---
144
OP 53
OP 52
OP 10
OKOUME’ SECOND DOORS FINISHES
RIVESTIMENTO ANTINE VETRATE OKOUME’
550
250
OP 82/V
O
OP 166/V
OP 146/V
550
250
550
250
550
550
100
OP 160/V
OP 157/V
550
550
OP 53/V
550
250
250
OP 53/V
550
250
OP 93/V1
OP 94/V
550
250
1700
OP 92/V1
OP 161/V
OP 143
550
100
OP162/V
550
1560
OP 167/V
550
1560
1595
270
OP 67/V
1595
1600
550
1560
1560
550
OP 140/V
1560
OP 165/V
OP 163/V
OP 154/V
600
OP 91/V
OP 79/
OP 85/V
250
1595
550
550
OP 78/
550
OP 131/V
1560
1560
1700
100
550
OP 130/V
OP 93/V2
550
OP 66/V
1595
OP 84/V
OP 59/V DX/SX
1560
OP 78/
1600
1595
OP 83/V
OP 58/V
1600
250
250
1560
550
550
OP 33/V
1640
OP 69/V
250
OP 52/V1
1600
OP 72/V
550
OP 32/V1
1595
250
OP 52/V1
1595
550
OP 31/V1
1595
OP 10/V1
1595
OP 9/V1
OKOUME’ GLASS SECOND DOORS FINISHES
145
RIVESTIMENTI LINEA MURANO
MURANO FINISHES
146
RIVESTIMENTI LINEA MURANO
MURANO FINISHES
OP182/M
OP183/M
OP184/M
OP189/M
OP190/M
OP191/M
147
148
RIVESTIMENTI LINEASOFT
INTERNAL SOFT FINISHES
149
RIVESTIMENTO LINEA SOFT
150
SOFT FINISHES OKOUME’
LS 9
LS31
LS32
LS93
LS131
LS160
RIVESTIMENTO LINEA SOFT
SOFT FINISHES OKOUME’
LS161
LS164
LS172
LS165
151
152
RIVESTIMENTI FINTO MASSELLO
SIMILAR SOLID WOOD FINISHES
153
RIVESTIMENTO LINEA OKOUME’ FINTO MASSELLO
154
OKOUME’ SIMILAR SOLID WOOD FINISHES
FM32
FM58
FM161
FM164
FM165
FM168
RIVESTIMENTO LINEA OKOUME’ FINTO MASSELLO
OKOUME’ SIMILAR SOLID WOOD FINISHES
FM172
FM175
FM177
FM179
FM185
FM186
FM187
FM188
155
RIVESTIMENTO ANTINE FINTO MASSELLO
FM 165
FM 145
550
250
250
550
100
550
FM 175
FM 172
FM 173
550
250
550
1600
FM 168
1600
1595
FM 177
FM 178
550
100
1600
156
FM 164
550
FM 179
100
FM 185
FM 175
FM 176
FM 82 (JOLLY)
100
250
1780
250
FM 175
FM 59 DX-SX
1595
550
FM 161
FM 58
1595
FM 52
1595
FM 32
OKOUME SIMILAR SOLID WOOD FINISHES FOR SECOND DOORS
FM 186
550
FM 187
FM 188
157
RIVESTIMENTI LINEA MASSELLO
SOLID WOOD LINE FINISHES
159
RIVESTIMENTO LINEA LEGNO MASSELLO
160
EXTERNALSOLIDWOODFINISHES
GIOTTO
MATISSE
PLATONE
MERCANTILE
MILANO
ZEUS
RIVESTIMENTO LINEA LEGNO MASSELLO
MONACO
MONET
CANNES
RAFFAELLO
EXTERNALSOLIDWOODFINISHES
GALEONE
GOYA
DIANA
PICASSO
161
FINITURE ALLUMINIO E ACCIAIO
ALUMINIUM AND STAINLESS STEEL FINISHES
162
162
163
FINITURE IN ALLUMINIO
ALUMINIUM FINISHES
RAL
164
DR 703
DR 601
DR 504
DR 802
DR 706
DR 704
DR 604
DR 605
DR 809
DR 803
FINITURE IN ACCIAIO RIVESTITO RENOLIT
STAINLESS STEEL FINISHES
DL 46
MOGANO DL 12
NOCE DL 96
CILIEGIO DL 89
BIANCO A 16 SME
FINITURE IN ALLUMINIO RIVESTITO RENOLIT
CILIEGIO GOLDEN OAK
CREME WEISS 137905
ALUMINIUM FINISHES
NOCE 2178007
165
FINITURE IN ALLUMINIO
ALUMINIUM FINISHES
SIMILAR WOOD
WOOD FINISHES
FINISHES
FINTO LEGNO
TINTO
LEGNO -- SIMILAR
NOCE 102/70
NOCE 102/70 R
NOCE 310/70 R
NOCE 310/70
NOCE 360/70 R
NOCE 317/70
CILIEGIO 317/70 R
166
CASTAGNO 378/70 R
TINTO LEGNO - SIMILAR WOOD FINISHES
ROVERE 158/8 R
CILIEGIO N 530
NOCE N 632
GREEN GH 30
386/73 R
387/70 R
167
168
FINITURE RIVESTIMENTI IN LEGNO
SMOOTH WOOD FINISHES
169
RIVESTIMENTI LISCI IN LEGNO
SMOOTH WOOD FINISHES
LAMINATO CATEGORIA B9 - LAMINATE CATEGORY B9
170
Ciliegio slim - Cherry slim
Estepa - Estepa
Larice- Larch
Lino cancun - Linen Cancun
Larice river - Larch river
Rovere joplin - Oak joplin
Rosewood - Rosewood
Tajga - Tajga
N.B. I pannelli lisci possono essere messi anche all’esterno ma solo ad uso caposcala N.B.Smoothpanelcanalsobeusedforexternalusebutonlyifcovered
laminato liscio (Disponibile solo su porte entro dimensioni 900x2100) (Available only for door dimension 900 x 2100)
RIVESTIMENTI LISCI IN LEGNO
SMOOTH WOOD FINISHES
LAMINATOCATEGORIAB1-LAMINATECATEGORYB1
Laminato medio - Medium laminate
Laminato scuro - Dark laminate
Laminato 1013 - Laminate 1013
Laminato 9010 - Laminate 9010
Laminato mogano - Mahogany laminate
Laminato ciliegio - Cherry laminate
N.B. I pannelli lisci possono essere messi anche all’esterno ma solo ad uso caposcala N.B.Smoothpanelcanalsobeusedforexternalusebutonlyifcovered
laminato liscio (Disponibile solo su porte entro dimensioni 900x2100) (Available only for door dimension 900 x 2100)
171
RIVESTIMENTI LISCI IN LEGNO
SMOOTH WOOD FINISHES
TANGANICA-MOGANOCATEGORIAB2-SMOOTHTANGANYIKA-MAHOGANYCATEGORYB2
Tanganica chiaro - Light tanganyica
Tanganica medio - Medium tanganyica
Tanganica scuro - Dark tanganyica
Mogano scuro- Dark mahogany
Mogano chiaro - Light Mahogany
172
N.B. I pannelli lisci possono essere messi anche all’esterno ma solo ad uso caposcala N.B.Smoothpanelcanalsobeusedforexternalusebutonlyifcovered
laminato liscio (Disponibile solo su porte entro dimensioni 900x2100) (Available only for door dimension 900 x 2100)
RIVESTIMENTI IN LEGNO LISCI E PANTOGRAFATI
SMOOTHWOODFINISHESXXXXXXXXXXXX
TANGANICA-MOGANOCATEGORIAB2-TANGANYIKA-MAHOGANYCATEGORYB2
Tinto noce medio - Medium walnut colour
Tinto ciliegio - Cherry
Tinto noce scuro - Dark walnut colour
Tinto mogano scuro- Dark mahogany colour
N.B. I pannelli lisci possono essere messi anche all’esterno ma solo ad uso caposcala
N.B.Smoothpanelcanalsobeusedforexternalusebutonlyifcovered
173
RIVESTIMENTI IN LEGNO LISCI E PANTOGRAFATI
SMOOTHWOODFINISHESXXXXXXXXXXXX
CILIEGIO-NOCENAZIONALELISCIOCATEGORIAB3-SMOOTHCHERRY-WALNUTCATEGORYB3
Ciliegio sbiancato - White cherry wood
Ciliegio mielato - Honey cherry wood
Noce nazionale sbiancato - White walnut wood
Noce nazionale scuro - dark walnut wood
174
N.B. I pannelli lisci possono essere messi anche all’esterno ma solo ad uso caposcala
Ciliegio naturale - Natural cherry wood
Ciliegio rosso - Red cherry wood
Noce nazionale naturale - Natural walnut wood
Noce nazionale rosso - red walnut wood
N.B.Smoothpanelcanalsobeusedforexternalusebutonlyifcovered
RIVESTIMENTI IN LEGNO LISCI E PANTOGRAFATI
SMOOTHWOODFINISHESXXXXXXXXXXXX
ROVERE LISCIO CATEGORIA B4 - SMOOTH OAK CATEGORY B4
Rovere naturale - Natural oak
Rovere tinto noce medio - Oak, medium walnut colour
Rovere decapè naturale - Oak natural decapè
Rovere tinto noce scuro - Oak dark walnut colour
Rovere wengè marrone - Oak brown wengè
Rovere smeraldo - Emerald oak
Rovere laccato poro aperto - Lacquered oak with open pores
Rovere laccato poro aperto 1013 - Lacquered oak with open pores
175
RIVESTIMENTI IN LEGNO LISCI E PANTOGRAFATI
SMOOTHWOODFINISHESXXXXXXXXXXXX
LACCATO LISCIO CATEGORIA B6 - SMOOTH LACQUER CATEGORY B6
176
Ral 9010
Ral 1013
Marrone gotico - Gothic brown
Verde gotico - Gothic green
Grigio gotico - Gothic grey
Rosso gotico - Gothic red
Ral 6009
Ral 7001
CAMPIONARIO COLORI
XXXXXXXXXXXX
N.B. I colori illustrati sono puramente indicativi, fare riferimento alle nostra cartella colori.
N.B. xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
177
178
VETRI
GLASSES
179
VETRI
GLASS
CARATTERISTICHE VETRO - GLASS CHARACTERISTICS
Inostrivetrisonorealizzaticonlatecnicadelvetrofusioneeffettuatainforniadunatemperaturadi900°
Ourglassesismadeusingaglass-blendingtechniquecreatedinanovenatatemperatureoff900°
D107
D 77
D210
D211
D206
D208
D209
D212
D213
D214
D241
D215
D216
D254SX
D254DX
D242
180
D58SX
D58DX
D240SX
D240DX
D234
D235
D236
D108
VETRI
D237
D255SX
GLASS
D217
D255DX
D221
D220
D6
D 99
D222SX
D100
D218
D222DX
D219
181
VETRI
D223
GLASS
D227
D224
D225
D228
D238/A
D143
182
D230
D233
D232
VETRI
D231
GLASS
D238
D243
D133
D109
D218/A
D161
D130
183
VETRI
GLASS
D253
D219/A
D81
D229
D 66
184
D57
VETRI
GLASS
D251
D61/A
D252
D62
D65
D247
185
VETRI
GLASS
D248
D244
186
D249
D250
D117
D245
VETRI
GLASS
D256SX
D131
D256DX
D68
CARATTERISTICHE VETRO
Inostrivetrisonorealizzaticonlatecnicadelvetrofusioneeffettuatainforniadunatemperaturadi900°
Lastra di vetro
fusionemm5
GLASS CHARACTERISTICS
Ourglassesismadeusingaglass-blendingtechniquecreatedinanovenatatemperatureoff900°
5mmsheetofglass
Vetro di sicurezza
blindovis18/19
Blindovis18/19safetyglass
Camera di isolamento
termicomm20
20mmthickheat
insulatione chamber
187
188
GRATE
GRILL
189
GRATE
GRILL
CARATTERISTICHE GRATE - GRILL CHARACTERISTICS
Tuttelenostregratesonorealizzateconferropieno,contrattamentidisabbiatura-fondoallozinco+verniciaturainpolveriepossidrichenerografite
Ourglassesismadeusingaglass-blendingtechniquecreatedinanovenatatemperatureoff900°
Art.1
Art.8
Art.14
190
Art.2
Art. 9
Art.15
Art.3
Art. 4
Art.10
Art.11
Art.20
Art.21
Art. 6
Art. 7
Art.13
Art.12
Art.22
Art.23
GRATE
GRILL
Art.23/A
Art.25
Art.24
Art.29
Art.28
Art.27
Art.17
Art.5
Art.18
Art.30SX
Art.30DX
Art.19
191
192
ACCESSORI
ACCESSORIES
193
ACCESSORI
ACCESSORIES
Serie tonda linea alluminio bronzato - Round alluminium anodized bronze line
ACCESSORIDISERIEPER:BD50-BD225
OPZIONAL
ACCESSORIDISERIEPER:BD100-BD200-BD900-BD250-BD1000
OPTIONAL
Serie tonda linea cromo satinato - Round satin chrome line
194
Serie tonda linea ottone lucido - Round polished brass line
Serie tonda cromo lucido - Round polished chrome line
ACCESSORI
ACCESSORIES
OPZIONAL
OPTIONAL
Serie tonda linea PVD - Round in PVD line
OPZIONAL
Serie tonda linea bronzo spazzolato - Round brushed bronze line
OPTIONAL
Serie ovale linea cromo satinato - Oval satin chrome line
Serie ovale linea cromo lucido - Oval polished chrome line
195
ACCESSORI
ACCESSORIES
Serie quadra linea cromo satinato - Oval satin chrome line
ACCESSORIDISERIEPER:BD200INOX-250INOX-300-400
Serie quadra linea cromo lucido - Square polished chrome line
196
ACCESSORI
ACCESSORIES
ELIOS MESH CL
ELIOS CRYSTAL CL
SINTESI PVD
DIAMOND PVD
ELIOS CS
PROFILO CL
RIFLESSO CS
RIFLESSO RING CL
DIAMOND CL
PITAGORA SWAROVSKI CS/CL
DIAMOND CS/CL
ARCHIMEDE CS/CL
197
ACCESSORI
ACCESSORIES
VALERY CS
PITAGORA ZANCATO CS/CL
CASPIAN CS
IMPERIAL CS/CL
SALLY CL
198
ACCESSORI
ACCESSORIES
REFLEX CS
ZEN CS
ZEN ROCKS CL
PITAGORA SWAROVSKI CS/CL
PITAGORA CS/CL
199
ACCESSORI
ACCESSORIES
ELLE CL
ELLE CS
BULLET INOX
OLIVA INOX
PIATTO INOX
PIRAMIDE INOX
200
ACCESSORI
ACCESSORIES
FINITURE DISPONIBILI
OLV
CS
CL
PVD
DA 10/A OLV
DA 15/A OLV
DA 31/A OLV
DA 27/A OLV
DA 110/A CS
DA 706 CS
DA 21/A OLV
DA 706 OLV
DA 210 OLV
DA 20/A OLV
DA 717 OLV
DA 709 OLV
201
Condizioni di vendita – Sales conditions
I prezzi sono da intendersi IVA esclusa;
I termini previsti per la consegna della merce, pur se indicati nella conferma d’ordine sono approssimativi.
La ditta venditrice non risponde di ritardi imputabili a causa di forza maggiore e, comunque, al committente non verrà riconosciuto alcun risarcimento danni.
La consegna della merce potrà avvenire anche mediante consegne successive parziali.
La merce viaggia a rischio e pericolo del committente, anche se resa franco destino.
Eventuali reclami (ammacchi, rotture, disguidi, etc.) devono essere contestati da parte del committente o destinatario, con riserva scritta sul documento del corriere
osullaletteradivettura,almomentodellaconsegnadellamerceedevonocomunqueessercinotiicatientro8(otto)giornidalladatadiconsegnadellamerce;
La Blindoor Srl garantisce qualità e funzionamento dei propri prodotti se utilizzati in modo corretto. In ogni caso tale garanzia non potrà mai andare oltre la
sostituzione gratuita del pezzo riscontrato difettoso. Ogni altra spesa od indennizzo sono esclusi.
Ilresomercedeveessereautorizzatodall’aziendadopospeciicarichiesta.Dovrannopervenirepressoinostristabilimentiinportofranco.
Ilpagamentodeveessereeffettuatoneiterminieconlemodalitàesposteinfattura.Lerimessedirettedevonoessereeffettuateamezzoboniicobancario,
assegnocircolare,assegnobancarioocontanti.Lamercerestadiproprietàesclusivadell’aziendavenditriceinoalsuopagamentointegraleedeinitivo.
Il pagamento non potrà essere sospeso o ritardato per qualsiasi motivo. Per ritardato pagamento, oltre alle spese bancarie, saranno addebitati, interessi nella misura
di3(tre)puntioltreiltassobancariodelmomento.Nelcasodiritardatoomancatopagamento,ladittavenditricesiriservadiannullareosospenderelesuccessive
consegnepreviste(art.1460c.c.)edipretendereilsaldoimmediatodeicreditiscaduti.
L’aziendasiriservadiapportaremodiicheparzialiototaliaiprodottisenzapreavviso;
Ilcommittenteconlatrasmissionedell’ordineautorizzaladittavenditriceeisuoifunzionarialtrattamentodeidatipersonaliaisensidellalegge675/96;
Riproduzioni parziali o totali di disegni riportati nel presente catalogo devono essere autorizzati;
Per tutto quanto non contemplato da queste condizioni di vendita, si rimanda al Codice Civile, in caso di controversia, si intende eletto esclusivamente il foro di
Cassino;
Le condizioni sopraindicate si intendono accettate con il conferimento dell’ordine.
The price indicated excludeVAT;
Theleadtimesindicatedforthedeliveryofgoods,eventhoughttheymaybeindicatedintheorderconirmationareapproximate;
Blindoor will not be held responsable for any delays attributed to uncrotollable events and, in any case, the customer will not have any right to claim damages;
Delivery of goods may be partial;
The goods travel a the risk of customers, even if they are sold carriage paid;
Anycomplaints(missingpieces,breakagesetc)shouldbereportedbythecustomerorbytherecipientwithanoteonthetransportdocumentupondeliveryofthegoodsandtheyshouldbe
notiiedwithin8(eight)
days from receipt of the goods;
Blindoor srl guarantees the quality and correct operation of its products if used correctly. In any cas this guarantee will not generate free replacement of any pieces request, it should be sent
to our factory at no charge;
Payment should be made according to methods and terms indicated in theinvoice;
Directpaymentmustbemadebybanktransfer,bankchequeorcash.ThegoodwillremainthepropertyofBlindooruntilinalandtotalpaymenthasbeenreceived.Paymentmaynotbesuspended or delayed
foranyreason.Intheeventofdelayedpaymentsinterestsatarateof3(three)percentwillbechargedplusanyotherbankcosts.Intheeventofdelayedornonpayment,Blindoorwillreserve
the right to suspend
orcancelsubsequentdeliveries(art.1460oftheItaliancivilcode)andwillbeallowedtoclaimimmediatepaymentofallexpiredamounts.
Thecompanyreservestherighttomakepartialortotalmodiicationstotheproductswithoutanynotice
BytransmittinganorderthecustomerauthorizeBlindoranditsemployees,tousepersonaldetailsinaccordancewiththeLaw675/96;
Totalorpartialreproductionofthedrawingsincludedinthiscataloguemustbeauthorized.
L’Aziendasiriservadiapportareleeventualimodiichealprodottosenzapreavviso
Tecnical designer by:
Graphics designer by :
Photographed by:
Graphicselaboration:
Text translated by :
Stefano Viscogliosi - Luca Viscogliosi
Sonia Bastianello
Marco Schirinzi
StudiograicoFORTUNA
Ianiro Gabriella
La riproduzione, la pubblicazione e la distribuzione, totale o parziale
di tutto il materiale originale contenuto in questo catalogo (tra cui, a
titoloesempliicativoenonesaustivo,itesti,leimmagini,leelaborazioni
graiche)sonoespressamentevietateinassenzadiautorizzazionescritta.
Reproduction, pubblication and distribution, in whole or in part, off the material
containedinthiscatalogue(includingbywayoffexampleandwithoutlimitation,text,
images,graphics)isprohibitedwhithoutpriorwrittenpermission.
202