Seuil d'alarme : est-il trop lev ou faut-il le maintenir ?

Download Report

Transcript Seuil d'alarme : est-il trop lev ou faut-il le maintenir ?

LE SEUIL D’ALARME:
Est-il trop élevé ou faut-il le maintenir?
Concertation Portiques
20/06/2014
Daan VAN DER MEERSCH
Service Etablissements industriels
Constatation
Chemical
products
0%
Found materials at incinerator
Sealed Source
0%
Contaminated
materials
2%
Minerals
2%
Unknown
7%
NORM
2%
Other
3%
Ra-containing
product
5%
Medical waste
79%
• # d’alarmes en augmentation
• La plupart d’origine médicale
Le seuil d’alarme légal (BG+5σ) est-il trop bas/trop sévère?
Concertation portique - 20 juin 2014 - Daan Van Der Meersch
2/9
Non!
Concertation portique - 20 juin 2014 - Daan Van Der Meersch
3/9
Utilité d’un portique de mesure
En 1ère instance:
Intercepter des matières radioactives potentiellement
dangereuses pour protéger les installations, les travailleurs et
l’environnement.
A partir de quand quelque chose est-il “potentiellement dangereux” ?
A partir de quand un portique de mesure se déclenche-t-il ?
Effets secondaires: Input intéressant pour l’AFCN
• Détection d’une série de produits radioactifs, entre autre des
déchets médicaux
• Détection des flux NORM
Concertation portique - 20 juin 2014 - Daan Van Der Meersch
4/9
Alarme lors de la mesure (1)
“SEUIL D’ALARME”: Arrêté Royal du 03/11/11 Annexe 5;§5.2 point a.1
5σ au-dessus du rayonnement naturel (logiciel)
= écart-type du fond
99,99% dévie moins de 5 fois de
l’écart-type de la valeur attendue
Number of
events
Average
counting
value
Counting in cps
Concertation portique - 20 juin 2014 - Daan Van Der Meersch
Lorsque le seuil d’alarme est
dépassé, on est pratiquement certain
à 100% qu’il y a un objet radioactif
SIGNAL D’ALARME !
5/9
Alarme lors de la mesure (2)
Grande sensibilité (AR 14/10/2011 art. 32 ,33):
Prévient de la présence possible d’un chargement dangereux
Danger réel inconnu car la mesure dépend:
•
•
•
•
•
•
de
de
de
de
de
de
l’énergie du rayonnement et de la courbe de réponse du scintillateur
l’éventuelle protection utilisée autour de la source
la nature du chargement (écran de protection)
la disposition du chargement (source au milieu/près de la paroi)
l’épaisseur de la paroi du camion (écran de protection)
l’activité/demi-vie de la source
Analyses complémentaires indispensables
Suivi des procédures (organigrammes)
Concertation portique - 20 juin 2014 - Daan Van Der Meersch
6/9
Conclusions (1)
“Il est impossible de déjà tirer des conclusions au pied du portique
de mesure sur le danger potentiel d’un chargement”
Une analyse complémentaire est toujours nécessaire:
– Respect strict des directives (organigramme)
– Mesures supplémentaires à l’aide d’appareils de mesure manuels:
• Niveaux de radiation (radiamètre);
• Détection éventuelle d’isotopes (spectromètre);
INITIATIVE AFCN: Adaptation des directives
“Les critères relatifs à la sensibilité du portique de mesure
(AR 14/10/2011 art. 32 ,33) pourraient être améliorés
– Critères très théoriques;
– Difficiles à prouver dans la pratique;
INITIATIVE AFCN: Réévaluation et révision de l’AR
Concertation portique - 20 juin 2014 - Daan Van Der Meersch
7/9
Conclusions (2)
“Maintien du seuil d’alarme à BG+5σ”
L’application de seuils d’alarme alternatifs n’est pas une solution adéquate
• Augmenter le seuil d’alarme à BG + 6σ (ou plus):
– Seule la probabilité de la présence d’un objet radioactif dans un chargement
augmentera de façon très marginale;
– N’influencera pratiquement pas le nombre d’alarmes
• Régler le seuil d’alarme en fonction du rayonnement naturel
(p.e. 2*BG):
– Sous-exploitation de la sensibilité du portique de mesure;
– Ignorer des chargements potentiellement dangereux;
– Forte influence de la valeur du rayonnement naturel local sur le seuil d’alarme:
inégalités entre différents sites.
INITIATIVE AFCN: Se forger une expérience et suivre l’évolution des
nouvelles techniques et possibilités des portiques de mesure
(atténuation du rayonnement naturel, discrimination de l’énergie, …)
Concertation portique - 20 juin 2014 - Daan Van Der Meersch
8/9
The Federal Agency for Nuclear Control
Ravensteinstraat 36
1000 Brussels
Tel : +32 (0)2 289 21 11
Fax : +32 (0)2 289 21 12
www.fanc.fgov.be
Concertation portique - 20 juin 2014 - Daan Van Der Meersch
9/9