Transcript 돌입하다
제13과 취직 【새 단어】 성취하다(成就-)[他]成功,完成,实现¶목표를/소원을 성취하다. 实现目 标/愿望。 따라서[副] 因此,所以,于是,随之¶아침에 운동을 심하게 하면 다치 기 쉽다. 따라서 아침에는 산책과 같은 가벼운 운동만 하는 것이 좋다. 早上做剧烈运动容易受伤,所以早晨最好做些象散步那样轻松的运动。/봄 에 부는 먼지바람인 황사에는 눈과 목에 좋지 않은 성분이 많이 들어 있 다. 따라서 황사가 심할 때에는 외출을 하지 않는 것이 좋다. 春天刮的 风沙中含有大量对眼睛和嗓子有害的物质。因此沙尘厉害的时候最好避免 外出。 ≈그래서, 그리하여, 때문에 돌입하다(突入-) [자] 突入,冲进,攻入,攻进。 ¶적진으로 돌입하다. 突入敌军阵地。/새로운 전투에 돌입하다. 投入新的战斗。/ 선진국 대열에 돌입하다. 进入发达国家的行列。/파업에 돌입하다. 举行罢工。 작업(作業)[名]劳动,工作,作业¶어려운 작업 困难的工作/ 작업을 끝 마치다. 完成工作。/ 주민들은 수해 복구 작업에 나섰다. 居民们投入到 水灾重建工作中。 살펴보다[他]观察,打量,审视¶여기저기를 살펴보다. 打量四周。 /주위를 살펴보다. 环视四周。/ 곰곰이 계획을 살펴보세요. 请仔细看计划。 【结构】살피다(观察、查看)+어(连接词尾)+보다(看)→살펴보다 【补充】살피다[他]观察,查看,关注¶눈치를 살피다. 察言观色。/국제 정세를 살피다. 关注国际形式。 【보충 단어】 생기다1[自]常以“-게 생기다”的形式接在谓词词干之后表示长相怎么样¶예 쁘게 생겼다. 长得很漂亮。 생기다2[自]产生,发生,出现,有了¶새로 생긴 공원 新开的公园/ 일이 생기다. 有事。≈나다, 발생하다 真题搜索 (2007년 제12회 중급) (选择填空题) 한국 드라마를 보고 나서 한국 문화에 대한 관심이 ( ① 들렸다 ② 생겼다 ③ 좋아졌다 ④ 익숙해졌다 ). 1999년 제3회 4급)(选择近义项) 경제가 발전하기 시작하면서 우리의 환경은 차츰 오염돼 가고 있고, 특히 대 기 오염으로 인해서 여러 가지 질병이 발생하고 있다. ① 많아지고 ② 줄어들고 ③ 생기고 ④ 퍼지고 … 대다[他]①接触,触动¶수화기를 귀에 대다. 把电话筒放在耳边。②供 给,供应,提供¶아들이 부모의 생활비를 대다. 儿子供给父母生活费。 일단(一旦)(-딴)[副]①一旦¶일단 시작하면 끝까지 해야 한다. 一旦 开始做要做到底。②暂时,暂且¶일단 한번 써 보십시오. 你先用用看。 真题搜索 (2003년 제7회 5급) (选择填空题) 여러 사람 앞에서 말을 할 때에는 전달할 내용을 ( 듣는 사람을 생각하며 말하는 것이 좋습니다. ① 설령 ② 일단 ③ 일절 ④ 차마 ) 머릿속에 정리한 후, (1998년 제2회 4급)(选择填空题) 가: 아무리 생각해 봐도 전망이 없는 것 같은데 그만두는 게 어때요? 나: 너무 비관적으로 생각하지 말고 ( ) 시작하고 봅시다. ① 차츰 ② 일단 ③무려 ④ 막 진로(進路) (질로)[명] 前进道路,出路 ¶적의 진로를 차단하다. 挡住 敌人的去路/ 졸업 후의 진로를 생각하고 있다. 正在考虑毕业后的出路。 뜻대로(뜯때-)[副]如意,顺心¶계획이 뜻대로 이루어지다. 计划如意 地实现了。/ 일이 뜻대로 되었다. 事情顺利。 【结构】뜻(意思、意志)+대로(按照、依照)→뜻대로 간절하다(懇切-)[形]殷切,恳切¶간절한 부탁 恳切的拜托/ 간절한 소 원 殷切的愿望/ 간절한 마음 殷切的心 간절히(懇切-)[副]殷切地,恳切地¶네가 시험에 합격하기를 간절히 바란다. 我殷切希望你考试及格。 【문단1】 경호: 넌 졸업하면 뭐 할래? 민수: 나는 한국에 유학 가서 경영학을 배울 계획이야. 최고경영자가 되는 것 이 꿈이거든. 경호: 너는 전공이 경영학이 아니잖아? 민수: 그래서 나는 복수 전공으로 경영학을 미리 배워 뒀거든. 너는 졸업하고 뭐 할래? 경호: 전공을 살려 대학원에 들어가고 싶지만 일찍 취직해서 부모님을 도울 거야. 민수: 요즘 취직이 하늘의 별 따기라는데 어떤 직업을 선택할 거야? 경호: 공무원이 좋을지 회사원이 좋을지 아직 잘 모르겠어. 민수: 공무원이 되려면 공무원시험을 봐야겠지? 경호: 그래서 공무원시험준비도 하면서 인터넷을 통해 회사를 알아보고 있는 중이야. 민수: 좋은 일자리 찾아 소원 성취하기 바란다. 경호: 너도 공부 잘해서 훌륭한 경영자가 되기 바란다. –거든 (终结词尾) (1) 不定阶陈述式终结词尾。用于谓词词干或体词的谓词形后,表示确认并让对 方相信。 나는 그만 먹겠어요, 배가 부르거든요. 먼저 가겠어요, 볼 일이 있거든요. 그 사람을 잘 알아요, 이웃집에 살았거든요. 가:통 뵐 수가 없었는데 어디 다녀 오셨어요? 나: 외국에 잠깐 다녀 왔거든요. 가: 왜 그렇게 못 먹어? 나: 나는 맵고 짠 걸 싫어하거든. 我可还没吃午饭。 今天可是我生日噢。 梦想和现实可不一样。 怎么想都不明白。 →난 아직 점심도 못 먹었거든. →오늘이 내 생일이거든. →꿈은 현실과 다르거든. → 아무리 생각해도 알 수가 없거든. –ㄹ지/-을지(连接词尾) 用于谓词词干或体词的谓词形后,表示对推测的茫然的疑问。 不知道什么时候又会发生什么 事情。 不知道他今天会不会来。 不知道该怎么做好。 这是生日礼物,不知道您是否 满意。 → 언제 또 무슨 일이 일어날지 모르겠다. → 그가 오늘 올지 안 올지 모르겠다. → 어떻게 해야 좋을지 잘 모르겠다. → 이거 생일 선물인데 마음에 드실지 모르겠 습니다. –ㄹ/-을 계획이다 (惯用型) 用于动词词干后,表示打算、计划。 我打算读研。 打算下周去次济州岛。 计划在韩国逗留一周左右。 → 대학원 공부를 할 계획이에요. → 다음 주에 제주도에 다녀올 계획이다. → 한국에 일주일쯤 머무를 계획이다. . -는 중이다(惯用型) 用于动词词干后,表示动作正在进行之中。 지금 회의하는 중이에요.-- 지금 회의 중이에요. 你现在在往约会地点来吗? 正在骑自行车旅行。 现在正在等朋友。 正在看电影,不能接电话。 婚礼正在进行中。 → 약속 장소로 오는 중이에요? . → 자전거로 여행하고 있는 중이다. → 지금 친구를 기다리는 중입니다. → 지금 영화를 보는 중이니까 전화를 못 받 아요. → 결혼식이 한창 진행하는 중이다. 【문단2】 20세기까지만 하더라도 대량생산이 주류를 이루고 있었기 때문에 대 기업들이 공채를 통하여 대학 졸업생들을 선발하였다. 대학만 가면 취 직에는 별로 문제가 없었다. 학생들은 대학생활에서 어느 정도 목표를 정하고 안이하게 공부를 할 수 있었다. 그러나 세계화와 정보화로 특 징되는 오늘 사회가 무한경쟁 시대에 돌입하면서 환경은 많이 달라졌 다. 대기업들은 가격경쟁을 강조하는 대량생산 체제로부터 다품종 소 량생산 체제 또는 유연생산 체제로 바뀌게 되었다. 따라서 직원에 대 한 요구가 점점 높아 가고 있다. 대기업마다 복합형 인재를 선호하면 서 면접 등으로 인성, 창의성, 전문지식, 작업수행 능력, 커뮤니케이 션 능력 등을 살펴보고 직원을 채용한다.