용감한 그의 아버지는 적군을 향해 돌진했다. 그의 용감한 아버지는
Download
Report
Transcript 용감한 그의 아버지는 적군을 향해 돌진했다. 그의 용감한 아버지는
용감한 그의 아버지는 적
군을 향해 돌진했다.
그의 용감한 아버지는 적군
을 향해 돌진했다.
용감한, 그의 아버지는 적군
을 향해 돌진했다.
• 남편은 나보다 비디오를 더
좋아한다.
남편은 나를 좋아하기보다 비
디오를 더 좋아한다.
남편은 내가 비디오를 좋아하
는 것보다 더 비디오를 좋아한
다.
병렬구문의
모호성
• 어머니께서
사과와
귤두개
를 주셨다.
어머니께서 사과 한 개와 귤
두 개를 주셨다.
어머니께서 사과 두 개와 귤
두 개를 주셨다.
명사
구문의
모호성
• 그가 걸음을 걷는 것이 이상
하다.
그의 걸음이 이상하다.
그가 걸음을 걷는다는 사실 자
체가 이상하다.
우연치 않게 준성이를 만났다.
필연적으로
우연히 준성이를 만났다.
부정문의 모호성
의미상 모순
• 커피 한 잔은 되지만 한 잔
이상 마시면 해롭습니다.
커피는 두 잔 이상 마시면 해
롭습니다.
의미 모호
• 그 판매원은,웃으면서,들어
오는 손님에게 인사를 건넵
니다.
우리말 답지 않은 표현
일본어 직역
• 그 사람은 선각자에 다름아
니다.
그 사람은 선각자나 다름없다.
그 사람은 선각자라 할 만하다.
일본어 직역
• 그의 작품은 주목에 값한다.
그의 작품은 주목할 만하다.
일본어 직역
• 학생 회의에 있어 진지하게
참여하는 것이 중요합니다.
학생 회의에 진지하게 참여
하는 것이 중요합니다.
영어직역
• 우리 모두 내일 오전 10시에
회의를 갖도록 하자.
Have a meeting
회의하자.
• 불조심 하는 것은 아무리 강
조해도 지나치지 않다.
It is not too much to~
불조심은 아무리 강조해
도 지나침이 없다.
언제나 불조심해야 한다.
• 춘향호의 선장과 선원들은
배 침몰과 함께 사망했습니
다.
With~
춘향호가 침몰하자 그 배의
선장과 선원들은 사망했습니
다.
• ~ 한 팬에 의해 알려졌습니다.
Was known by a fan
~ 한 팬이 알렸습니다.
• 그 소식을 동생으로부터 들
from
었다.
그 소식을 동생에게 들었다.
The End
시험 공부 열심히 해서
대박나세요!!!