Transcript Programma eventi Cesenatico giugno 2016
MOSTRE/
EXHIBITION
fino al 19 giugno
Galleria d’Arte Comunale Orari: fino al 5/6 aperto tutti i giorni ore 10/12 e 17/20 – dal 6/6 al 19/6 aperto nei fine settimana ore 10/12 e 17/20 - Visite guidate su prenotazione al numero 0547 82709
dal 23 giugno al 4 settembre
Museo della Marineria
Parole al cartoccio, momenti di letteratura e assaggi d’arte IL MARE.
Mostra di illustrazioni per l’infanzia Children’s book illustration exhibition Ausstellung von Illustrationen für Kinder Exposition des illustrations pour les enfants
Il cantiere della tradizione
Mostra. I modelli di barche romagnole di Giuseppe Zannini. Per i 15 anni della Mariegola Traditional boats model exhibition Ausstelung. Die Modellboote von Romagna Exposition des modèles de bateaux de la Romagne
Le attività del Museo della Marineria sono realizzate con il sostegno di Gesturist Cesenatico Spa dal 23 giugno al 4 settembre
Casa Moretti
I canti di un naufrago
Mostra fotografica. Omaggio a Dino Campana in collaborazione con Associazione Gruppo Polaser Photo exhibition Fotoausstellung Exposition de photos
dal 23 giugno al 4 settembre
Arenile Piazza Costa Ingresso libero. Per info: [email protected]
Tende al mare. Le tende al mare della tradizione con la Stamperia Pascucci 1826
Mostra d’arte contemporanea in spiaggia Contemporary art exhibition on the beach – Free entry Ausstellung aktueller Kunst am Strand. Eintritt frei. Exposition à la plage d’art contemporain-Entrée gratuite
dal 24 giugno all’ 11 settembre
Teatro San Giacomo/Via G.Bruno 2 Orari: 21/23 – ingresso libero
Quando la natura stupisce
Mostra di animali conservati con la tecnica della tassidermia a cura di Antonio Berardi, imbalsamatore naturalista Stuffed animals exhibition - Free entry Ausstellung von ausgestopften Tieren. Eintritt frei. Animaux conservés avec la technique de la taxidermie-Entrée gratuite
EVENTI –
EVENTS-ÉVÉNEMENTS/VERANSTALTUNGEN
1 giugno
Casa Moretti, ore 18:00
La serenata delle Zanzare. La fame di Pierluigino… Incontro con Roberto Piumini.
Reading per i bambini. Reading of poetry for children Lesen von Gedichten für Kinder Lectures de poésie pour les enfants
dal 2 al 5 giugno
Eurocamp/Via Colombo 26
Basket d’A..mare
- Torneo di Basket a cura di UISP Forlì Cesena Basket Tournament Basket-Turnier Tournois de Basketball
dal 2 al 5 giugno
Piazza Costa gio-ven-sab (ore 12/24) dom (ore 12/23)
Anteprima del Festival Internazionale del Cibo di Strada
- a cura di Confesercenti, Slow Food, Cousine Mediterraneé Festival of street food Street food volksfest Festival de la nourriture de rue
dal 2 al 5 giugno
Colonia Agip
/
Viale Carducci 181
7^ Sagra di Primavera – Il pesce salta in padella
Stand gastronomico, spettacoli musicali e animazione per famiglie a cura di Sezione Cesenatico ANLC
Stand gastronomico aperto fino alle ore 15 di domenica 5 giugno per info: tel. 347 0347350
2 Mokaclub - ore 21 3 Ta Koràssia - ore 21 4 Sgabanaza e Radioline Band – ore 20.30 Spring festival Frühling Volksfest Festival du printemps
3-4-5 giugno
Piazza Ciceruacchio/A.Garibaldi
Fiera di Pentecoste -
a cura di Agenzia Mixer Whit market Pfingstmarkt Marché de Pentecôte
4 giugno
Arena Beach Piazza Costa
2° Trofeo Beach Volley Cesenatico Young -
a cura di ASD Beach Volley Cesenatico Beach volley tournament Beach Volley turnier Tournois de beach volley
4 giugno
Piazza Costa, ore 21:00
Autogirovagando nel passato 2016
Manifestazione riservata ad automobili costruite entro il 1930 a cura di Collector Historic Cars Club Historic car rally Rallye von vintage Autos Expo de voitures d’époque
10 giugno
Grand Hotel ( Convegno ore 17) Piazza Costa degustazioni (ore 18:30-23:30)
AIS Romagna & Birra a Cesenatico
Conference and beer tasting Konferenz und Bierverkostung
Conférence et dégustation de bière
dall’ 11 al 18 giugno FESTIVAL DEI BAMBINI
proiezione cortometraggi e laboratori creativi Ingresso libero Events for children: cartoon projection and creative workshops - Free entry Kinder- Veranstaltungen: Cartoon Projektionen und kreativen Workshops Eintritt frei Événements pour les enfants: projection de dessins animés et des ateliers créatifs - Entrée gratuite
Per info: tel. 0547 83261 Sabato 11:
Piazza Conserve, ore 21:00;
“ Viaggio alla scoperta dl Didjeredoo”,
laboratorio creativo con Associazione Ben..Essere.
Lunedì 13:
Valverde /Spiaggia delle Tamerici, ore 16:00;
“Laboratorio Mosaico in Tour”.
Martedì 14 :
Levante/Spiaggia libera Diamanti , ore 16:00;
“Laboratorio Mosaico in Tour”.
Piazza Ciceruacchio, ore 21:00;
“ La fabbrica dei colori vegetali”
con Associazione Ben…Essere.
Mercoledì 15 :
Piazza Michelangelo, ore 20:30;
“ Costruisci la tua bacchetta magica”
laboratorio creativo con Associazione Ben …Essere. Piazza Conserve, ore 21:00;
“ Anteprima Animare”
proiezione cortometraggi e cartoni animati
Giovedì 16:
Spiaggia libera Molo Levante, ore 16:00;
“Laboratorio Mosaico in Tour”.
Parco Levante , ore 17:30;
“Yoga per bambini”
con Associazione Ben…Essere. Piazza Conserve, ore 21:00;
“Anteprima Animare”
proiezione cortometraggi e cartoni
Venerdì 17:
Spiaggia libera Molo Ponente, ore 16:00;
“Laboratorio Mosaico in Tour”
Piazza Conserve, ore 21:00;
“ Rilassamento con campane tibetane
” per bambini e genitori con Associazione Ben…Essere.
Dal 12 al 18 giugno :
Spiagge libere, ore 9:30;
“Spiagge archeologiche”
scavi archeologici in spiaggia
Le attività del Festival dei Bambini sono a cura della Cooperativa Stabilimenti Balneari di Cesenatico 12 giugno
Piazza Spose dei Marinai dalle ore 10
12 giugno
Piazza Costa, ore 10/19
Raduno Auto Tuning -
a cura di Cesenatico Tuning Team Tuning car rally Tuning Autos Rallye Expo de voitures tuning
DMAX Casting -
attività ed intrattenimento con la partecipazione di Chef Rubio Dmax Casting Dmax Casting Activité et Animation Dmax
17 giugno
Museo della Marineria, ore 17:00
Disegna la tua vela 1^ Edizione
Cerimonia finale del concorso per scuole e ragazzi, a cura di Consorzio Cesenatico Bellavita Per info: 0547 679389 - www.disegnalatuavela.it
Closing ceremony of the competition for kids Abschlussveranstaltung des Wettbewerbs für Kinder Cérémonie de clôture de la compétition pour les enfants
17-18 giugno
Teatro Parrocchia di San Giacomo ven (15/20) sab (9/18)
Mostra Mercato di Filatelia e Numismatica Cesenatico 2016
Stamps and numismatic fair Philatelistische und numismatische Austellung. Exposition philatélique
17-18-19 giugno
Centro Storico/Porto Canale ore 18/24
Calici DiVini -
Degustazione di vini Wine tasting Weinverkostung Dégustation de vins
18 giugno
Teatro Comunale, Museo Marineria, Piazza Ciceruacchio, Piazza Spose dei Marinai, Piazza Pescheria, Piazzale Matteotti dalle ore 20.30
dal 22 al 26 giugno
Congrega Velisti / Via Cavour 27
ONDE SONORE
le scuole di musica in concerto nei luoghi più suggestivi di Cesenatico Live concerts Live Konzerte Écoles de musique en concert Championnats du catamaran européens
Campionati Europeri Classe Tornado
- Congrega Velisti Cesenatico Catamarans European Championships Europaische Katamaran Rennen
23 giugno
Specchio acqueo antistante Piazza Spose dei Marinai, ore 05:00/08:00
Rievocazione della Pesca alla Tratta -
a cura del Museo della Marineria Cesenatico Evocation of fisheries trafficking Evokation von Angeln mit Netz Évocation de la pêche à réseaux
24 giugno
Casa Moretti, ore 18.30
La serenata delle Zanzare. Preferisco il rumore del mare…..
Letture dai Canti Orfici di Dino Campana Reading of poetry Lesen von Gedichten Lectures de poésie
24 giugno
Valverde/ Spiaggia libera Piazza Michelangelo, ore 22.15
Spettacolo pirotecnico -
a cura di Cooperativa Stabilimenti Balneari Cesenatico Firework Feuerwerke Feu d’artifice
26 giugno
Casa Moretti, ore 18
Serenata delle zanzare... In cerca di parole. Cose perdute, canzoni, noir, per non parlar del gatto
Incontro con Francesco Guccini Reading of poetry Lesen von Gedichten Lecture de poésie
dal 25 al 29 giugno
Ponente/ Via Maroncelli Chiesa di San Pietro
Sagra di San Pietro Pescatore
- Stand gastronomici e animazione musicale (ore 19:30/24)
Mercoledì 29 giugno
, ore 20:30/22:30 S.Messa presieduta da Mons. Douglas Regattieri Vescovo di Cesena Sarsina – a seguire estrazione sottoscrizione a premi Fishermen’s party Fischersparty Fête des pêcheurs
EVENTI NEI QUARTIERI - EVENTS IN THE DISTRICT/ ÉVÉNEMENTS DANS LES QUARTIERS/VERANSTALTUNGEN IN STADTVIERTEL 2 giugno
Piazza Pio La Torre Quartiere Peep, ore 15/18.30
11 giugno
Villamarina/Viale Carducci (tratto Torricelli-Fermi), ore 21:15 Ingresso libero
Piccoli parchi in festa 2016 -
a cura del Gruppo Promotore Iniziative Madonnina S.Teresa Festival in the Park – Free entry Volksfest im Park - Eintritt frei Festival au parc-Entrée gratuite
Salsa Passion -
Musica e balli latino americani, balli di gruppo a cura di Associazione Villamarina Eventi Latin american music and dance - Free entry Lateinamerikanische Musik und Tänze - Eintritt frei Spectacle et danses latino-américaine-Entrée gratuite
dal 13 giugno al 12 settembre Ballando sotto le stelle -
serata di musica e danza a cura di Cesenatico Ponente eventi
Tutti i lunedì
Piazza Spose dei Marinai ore 21 Every Monday evening dance show – Free entry Jeder Montag Abend Tanzshow - Eintritt frei Ingresso libero Tous le lundi soirée dansante -Entrée gratuite
18 giugno
Villamarina/Viale Carducci (tratto Torricelli Fermi), ore 21:15 Ingresso libero.
Wild Angel
- Danza e musica Country a cura di Associazione Villamarina Eventi Country music and show- Free entry Country Musik und Show - Eintritt frei Spectacle de musique Country-Entrée gratuite
24 giugno
Villamarina/Viale Carducci (tratto Torricelli-Fermi) – ore 21.15 Ingresso libero
Ronchi Band -
Il rock italiano degli anni 60/70 a cura di Associazione Villamarina Eventi Live music- Free entry Live Musik - Eintritt frei Spectacle de music live-Entrée gratuite
Dal 29 giugno al 31 agosto tutti i mercoledì
Piazza Marconi, ore 21/24 Ingresso libero
Estate animata 2016
Musica live, animazione per bambini , danza, spettacolo a cura di Boschetto Village Every Wednesday evening live music, children's entertainment, tastings, dancing and show Free entry Jeder Mittwoch Abend Tanzshow, Unterhaltung für Kinder und Verkostung - Eintritt frei C haque mercredi soir musique live , animations , dégustations , danse et spectacle pour enfants Entrée gratuite
MERCATI-
MARKETS
Settimanali /
Weekly Wöchentlich / Hebdomadaire
Venerdì / Friday / Freitag / Vendredi
Zona Stadio dal 1/1 al 31/12 (ore 7-14)
Mercato generi vari
-
market various kinds
Markt von verschiedenen Waren Marché de différents types
Rionali /
District
. /
Stadtviertel Quartiers
Lunedì / Giovedì/ Monday / Montag
Centro Levante - Via Abba dal 1/6 al 15/9 (ore 20-24)
Martedì / Tuesday / Dienstag / Mardi
Valverde –Via Mantegna dal 20/5 al 20/9 (ore 7 –14)
Mercoledì/ / Lundi Wednesday / Mittwoch / Mercredi
Ponente – Via Sciesa dal 01/06 al 15/9 (ore 7- 14 ) - Via Vespucci (ore 20-24)
Thursday / Donnerstag / Jeudi
Villamarina – Via Torricelli dal 20/5 al 20/9 (ore 20-24)
Antiquariato e artigianato
Antique and craft Handwerk und Antiquitäten Antique et Artisanat
Lunedì/ Monday / Montag / Lundi Mercatino delle pulci e dell’artigianato –
Antiques, modern antiques, handicrafts and ethnic flea market/ Handwerk, Antiquitäten und Flohmarkt antiquités modernes, l'artisanat et marché aux puces ethnique Centro Storico (old town) – dal 6/6 al 5/9 (ore 20-24)
Martedì/ Giovedì / Tuesday/ Dienstag / Mardi Un mare di salute
Valverde – Via Mantegna dal 24/5 al 6/9 (ore 20-24)
Mercoledì/
/ Natural product market / Markt von Naturprodukten /Marché des produits naturel -
Wednesday/ Mittwoch / Mercredi
I mercoledì di Villamarina dal 25/5 al 7/9 (ore 18-23)
Thursday/ Donnerstag / Jeudi
Mercatino dei prodotti naturali, oggettistica e artigianato romagnolo Natural products, handicrafts / Naturprodukten und Handwerk / Produits naturels, artisanat Centro Storico (old town) dal 2/6 al 8/9 (ore 20-24)
Speciali /
Special / Spezial/Spécial
Mercoledì/ Wednesday / Mittwoch / Mercredi Il Mercatino dei Puffi
- Children’s flea market/ Flohmarkt für Kinder / Marché aux puces pour enfants Centro Storico ( Old town) Piazza delle Conserve - dal 1/7 al 31/8 (ore 19.30-24) a cura di Croce Rossa Italiana Comitato Locale Cesenatico
Venerdì/ Friday/Freitag / Vendredi Mostra Mercato Tipicità Romagnole
- Market exhibition of typical Romagna products/ Markt der typischen Produkte der Romagna/Marché des produits typiques Romagne Piazza Marconi dal 27/5 al 9/9 (ore 20-24)
I Mercanti lungo il mare - Mostra Mercato con animazione per bambini
Exhibition market and children’s entertainment / Markt und Kinderanimation / Marché et divertissement pour enfants Ponente Lungomare dal 27/5 al 16/9 (ore 19-24)
Le Meraviglie di Zadina
- Market of various kind/ Markt von verschiedenen Waren /Marché de différents types Zadina/Via dei Pini dal 3/6 al 9/9 (ore 18-23)
Tutti i giorni /
Everyday /Jeden Tag/ Tous les jours
Mercatino dei produttori agricoli
- marché des fruits et légumes Piazzetta delle Conserve (ore 8-12) Fruit and vegetable market/ Obts- und Gemüsemarkt
INFORMAZIONI
Viale Roma 112 e-mail: Ufficio IAT Cesenatico / Tourist Information Tel. 0039 0547 673287 [email protected]
www.facebook.com/infocesenatico www.cesenatico.it Ufficio IAT Valverde / Tourist Information Viale Carducci 292/b Tel. e Fax 0547 85183 e-mail: [email protected] Prenotazioni Alberghiere Hotel Reservation Tel. 0039 0547 673287 Numero verde 800 556900 www.cesenaticoturismo.com
Programmi e date potranno subire variazioni - Programs and dates may change Programme können sich ändern - Les programmes sont sujets à changement