Quick Start Guide UK US CA DE FR

Download Report

Transcript Quick Start Guide UK US CA DE FR

US UK CA
DE
Thank you for choosing the RAVPower Deluxe16,750mAh
External Battery Pack. You can download the on-line user
manual from www.ravpower.com/support. If you
need any further assistance, please contact the
RAVPower team by email at [email protected].
Vielen Dank, dass Sie sich für der RAVPower Deluxe 16,750mAh
External Akku Pack entschieden haben. Sie können die
online Anleitung unter www.ravpower.com/support.
Sollten Sie weitere Hilfe benötigen, kontaktieren Sie bitte
unser RAVPower Team oder schreiben Sie uns eine Email an
[email protected].
Scan the QR code to download on-line user manual.
How To Use
• Connect the battery pack to your device and charging will start automatically.
• Press the power button once to check remaining battery level.
• Use a 5V/2A AC Adapter to charge the external battery pack.
Hello
RAVPOWER DELUXE 16750mAh EXTERNAL BATTERY PACK
Quick Start Guide
Caution
US UK CA
Product Diagram
DE
Produktdiagramm
FR
Schéma du produit
① iSmart USB Output 2(2.4A)
② Micro-USB Input(2A)
③ Flashlight
④ iSmart USB Output 1(2.1A)
⑤ Power Indicator
⑥ Power Button
① iSmart USB Ausgang 2(2.4A)
② Mikro-USB Eingang(2A)
③ Taschenlampe
④ iSmart USB Ausgang 1 (2.1A)
⑤ Akkustatusanzeige
⑥ Ein-/Ausschalter
① Sortie USB iSmart 2(2.4A)
② Entrée micro-USB(2A)
③ Lampe torche
④ Sortie USB iSmart 1(2.1A)
⑤ Indicateur d’alimentation
⑥ Bouton d’alimentation
ES
Diagrama de Producto
IT
Schema del Prodotto
製品図
① Salida USB 2 iSmart(2.4A)
② EntradaMicro-USB de(2A)
③ Linterna
④ Salida USB 1 iSmart(2.1A)
⑤ Indicador de encendido
⑥ Botón de encendido
① Uscita 2 USB iSmart(2.4A)
② Ingresso micro-USB(2A)
③ Torcia elettrica
④ Uscita 1 USB iSmart(2.1A)
⑤ Indicatore dell'alimentazione
⑥ Pulsante d'accensione
JP
① iSmart USB 出力2(2.4A)
② micro-USB 入力(2A)
③ フラッシュライト
④ iSmart USB 出力 1(2.1A)
⑤ 残容量インジケーター
⑥ 電源ボタン
•
•
•
•
It is normal for the battery pack to become slightly warm during charging/discharging.
Keep away from heat, moisture, and liquid.
Do not dismantle the charger.
Fully charge the battery pack at least once every six months.
Warranty
RAVPower external battery packs are covered by RAVPower 18 months warranty
from the date of its original purchase. If any problem occurs, please contact us by
email at [email protected]. We will instruct you on how to return the
defective unit back to us for repair / replacement.
We only provide warranty cover for products purchased from RAVPower or RAVPower
authorized distributors. If you have purchased your charger from a different seller,
please contact your seller for warranty cover and post-sales services.
FR
Nous vous remercions de votre achat de la batterie externe
chez RAVPower Deluxe 16,750mAh, Vous pouvez
télécharger le mode d'emploi en ligne sur
www.ravpower.com/support . Pour toutes questions,
veuillez nous contacter par email au
[email protected].
Sie können die Anleitung auch durch Scannen des
QR-Codes herunterladen.
Scannez le code QR an de télécharger la version en
ligne du manuel d'utilisation.
Gebrauchsanleitung
Utilisation
• Verbinden Sie der External Akku Pack mittels USB-Kabel mit dem Endgerät und
die Aufladung startet automatisch.
• Drücken Sie einmal auf den Ein-/Ausschalter, um den Akkustatus zu überprüfen.
• Benutzen Sie ein 5V/ 2A AC Netzteil um der External Akku Pack.
• Connectez le chargeur à votre appareil et la charge démarre automatiquement.
• Appuyez une fois sur le bouton d'alimentation pour vérifier le niveau de batterie restant.
• Utilisez un adaptateur secteur AC de 5V / 2A pour recharger la batterie externe.
Warnung
• Es ist vollkommen normal, dass sich der External Akku Pack während des Aufund Entladens leicht erhitzt.
• Halten Sie der External Akku Pack von Feuer und extremen Hitzequellen fern.
• Bitte demontieren Sie das Produkt nicht.
• Bitte laden Sie der External Akku Pack mindestens einmal alle 6 Monate vollständig auf.
Garantie
Der External Akku Pack unterliegt einer 18-monatigen Garantie ab dem Datum
des Kaufs bei einem autorisierten Händler. Falls das Produkt defekt sein sollte,
kontaktieren Sie bitte unverzüglich unseren Kundendienst per E-Mail unter:
[email protected], um Ihren Garantieanspruch geltend zu machen.
Sie werden von uns Anweisungen zur Rücksendung des defekten Produkts erhalten,
zwecks Reparatur oder Ersatzlieferung.
Wir bieten unsere Garantie nur für RAVPower-Produkte an, die bei RAVPower oder
einem autorisierten Händler gekauft wurden. Falls Sie die Powerbank über einen
anderen Händler erworben haben, kontaktieren Sie bitte Ihre Händler bezüglich
des Garantieanspruchs und der Nutzung des Kundenservice.
Attention
•
•
•
•
Il est normal que le chargeur se chauffe légèrement pendant la charge / décharge.
Tenir loin de la chaleur, de l'humidité et du liquide.
Ne pas démonter le chargeur.
Rechargez complètement le chargeur au moins une fois tous les six mois.
Garantie
La batterie externe RAVPower est couverte par une garantie de produit limitée à 18
mois à partir de la date d'achat initiale. Si le produit est défectueux en raison d'un
défaut de fabrication, veuillez contacter notre service clients
[email protected] nous vous indiquerons les démarches à suivre pour un
échange ou remboursement.
Nous fournissons uniquement un service après vente pour les produits vendus par
RAVPower ou par un détaillant et distributeur agrées. Dans le cas contraire, veuillez
contacter le revendeur pour le renvoi et la garantie de votre produit.
ES
RP-PB19
Gracias por elegir el cargador de batería externo RAVPower
Deluxe 16,750mAh. Puede descargar el manual de usuario en
línea desde www.ravpower.com/support. Si necesita más
ayuda, por favor póngase en contacto con el equipo por
correo electrónico a RAVPower
[email protected].
www.ravpower.com
Escanear el código QR para descargar el manual de
usuario en línea.
NORTH AMERICA
E-mail : [email protected](US)
[email protected](CA)
Tel : 1-888-456-8468 (Monday-Friday: 9:00-17:00 PST)
Address : 46724 Lakeview Blvd, Fremont, CA 94538
EUROPE
E-mail:
[email protected](UK)
[email protected](DE)
[email protected](FR)
[email protected](ES)
[email protected](IT)
EU Importer : ZBT International Trading GmbH, Lederstr 21a,
22525 Hamburg, Deutschland
ASIA PACIFIC
E-mail : [email protected](JP)
Made in China
JP
IT
Grazie per aver scelto il Caricabatterie Esterno RAVPower
Deluxe 16,750mAh. La versione intera del manuale online è
scaricabile al seguente link www.ravpower.com/support.
Per ulteriore assistenza, contattare il team RAVPower inviando
una email al seguente indirizzo di posta elettronica
[email protected].
RAVPower Deluxe 16,750mAhモバイルバッテリーをお
選びいただき、誠にありがとうございます。
www.ravpower.com/supportから取扱説明書の完全版
をダウンロードできます。何かご不明なところがございまし
たら、[email protected]までご連絡ください。
右側のQRコードをスキャンしてから、取扱説明書の完
全版にご覧ください。
Scansionare il QR code per scaricare il manuale
online completo.
Cómo Utilizar
Modalità d'uso
使い方
• Conecte el cargador a tu dispositivo y la carga se iniciará automáticamente.
• Pulse el botón de encendido una vez para comprobar el nivel de batería restante.
• Utilice un adaptador de5V / 2A CA para cargar el Cargador portátil.
• Collegare il proprio dispositivo elettronico scarico al caricabatterie per ricaricarlo.
• Premere il pulsante d'accensione una sola volta per controllare il livello di
batteria residua.
• Utilizzare un adattatore a 5V/2A CA per la caricare il caricabatterie.
• 本製品から電子機器を繋げますと充電が始まります。
• 1回電源ボタンを押すと本製品の残容量をインジケーターで確認できます。
• 5V/2A ACアダプターから本製品への充電を行ってください。
Avvertenze
ご注意
• Il caricabatterie può scaldarsi leggermente quando si trova in carica o durante la
fase di ricarica di altri dispositivi.
• Tenere lontano da calore, umidità e liquidi.
• Non smontare o manomettere.
• Eseguire una ricarica completa del caricabatterie almeno una volta ogni sei mesi.
•
•
•
•
Precaución
•
•
•
•
Es habitual que el cargador se caliente ligeramente Durante la carga / descarga.
Manténgalo lejos del calor, la humedad y el líquido.
No desmonte el cargador.
Cargue completamente el cargador al menos una vez cada seis meses.
Garantía
Los cargadores externos RAVPower están cubiertos con 18 meses de garantía desde la
fecha de compra original. Si se produce cualquier problema, por favor póngase en
contacto con nosotros por correo electrónico a [email protected].
Nosotros le informaremos cómo devolvernos la unidad defectuosa para la
reparación / reemplazo.
Nosotros sólo proporcionamos cobertura de la garantía para los productos o la
compra enRAVPowero distribuidores autorizados. Si Usted tiene ha comprado su
cargador a un vendedor diferente, por favor contacte con su vendedor para
obtener cobertura de la garantía y servicio post-venta.
Garanzia
Il Caricabatterie Esterno RAVPower è coperto da una garanzia di 18 mesi dalla sua
data d'acquisto. In caso di eventuali problemi, vi invitiamo a contattarci via email al
seguente indirizzo di posta elettronica [email protected] per ricevere
istruzioni sulla restituzione dell'unità difettosa per riparazione o sostituzione.
RAVPower si limita a fornire una copertura della garanzia esclusivamente per
prodotti acquistati da RAVPower o da suoi distibutori autorizzati. In caso di
acquisto di un prodotto da terze parti all'infuori di RAVPower, rivolgersi al
proprio rivenditore per questioni riguardanti la copertura della garanzia e
servizi di post vendita.
POWER YOUR LIFE
本製品に強い衝撃を与えたり、分解や改造をしたり、釘を刺ししたりしないでください。
火気のそばや高温多湿な場所(浴室など)に放置しないでください。
ご自分自身で内蔵されているバッテリーを分解すれば、爆発する恐れがあります。
使わなくても、半年1回で本製品への充電を行ってください。
保証とアフターサビース:
本製品はご購入日から18ケ月の保証期間を提供いたします。RAVPowerが販売の権限を
授けられた販売業者によって購入された場合だけアフターサービスを提供いたします。
万が一、商品の不良など問題がございましたら、[email protected]までご連絡
頂ければ早急にご対応させていただきます。弊社が返品、交換、修理及び返金依頼を受
け付け致します。
当社はRAVPower公式ウェブサイト及び販売の権限を授けられた販売業者によって購入
された場合だけアフターサービスを提供いたします。他の小売業者から購入された商品
の交換・返品・返金に関しましてはご購入先へお問い合わせください。あらかじめご了承
の程お願い申し上げます。
FCC Compliance
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference,
and (2) this device must withstand any interference received, including
interference that may cause undesired operation.