07 Montantes

Download Report

Transcript 07 Montantes

3 842 528 597 (2010.11)
TS 1 5.1
Bosch Rexroth AG
6–1
Supporti · Montantes · Suportes
Supporti
Montantes
Suportes
Supporti
Montantes
Suportes
1
 6-2
2
Rinforzo
Refuerzo
Reforço
 6-4
Angolare di fondazione
Escuadra de fundación
Cantoneira de fundação
 6-5
Angolare 20x28
Escuadra
Cantoneira
 6-6
3
4
5
6
7
8
9
10
12
11
13
14
15
16
17
Polígono Indutrial O Rebullón s/n. 36416 - Mos - España - [email protected]
DBR AUTOMATION, SL: C/ Jalón, 25. 29004 Málaga. Telf: 951 70 94 74, Fax: 951 21 57 17, E-mail: [email protected]
6–2
Bosch Rexroth AG
TS 1 5.1
3 842 528 597 (2010.11)
Supporti · Montantes · Suportes
Supporti tratto SZ 1
Montantes de tramo
Suportes de via

Utilizzo:
I supporti tratto supportano i tratti di
trasporto. I supporti devono essere
montati nell’immediata vicinanza
dell’azionamento e del rinvio nonché
sotto i punti di giunzione dei tratti. Per
le unità tratto devono essere montati
supporti ad una distanza regolare di
max. 2000 mm. I supporti tratto devono
essere ancorati al suolo con angolari di
fondazione.

Utilización:
Los montantes de tramo soportan el
tramo de transporte. Los montantes se
deben colocar inmediatamente al lado
del accionamiento y la desviación, así
como debajo de las juntas de tramo. En
unidades de tramo, se deden montar
montantes de tramo a una distancia
uniforme de 2000 mm como máximo.
Los montantes de tramo se deben fijar al
piso mediante escuadras de fijación.

Utilização:
Os suportes de via apóiam a via de
transporte. Os suportes são utilizados
nas proximidades imediatas do
acionamento e do desvio, assim como
em extremidades da via. Em unidades
de vias, devem ser montados suportes
de via com uma distância máxima de
2000 mm. Os suportes de via devem ser
ancorados no chão com cantoneiras de
fundação.
Esecuzione:
– Profilato estruso in alluminio
– Piedini regolabili in altezza
–Adatti a tratti di trasporto e tratti a
nastro
Modelo:
– Perfil de aluminio extruido
– Patas de apoyo de altura regulable
– Idóneo para tramos de transporte y
tramos de cinta
Modelo:
– Perfil de alumínio extrudido
– Pés de apoio com altura regulável
– Com as medidas adequadas para vias
e correias de transporte
Fornitura:
–Incl. piedini regolabili in altezza
–Incl. materiale di fissaggio per il
montaggio del tratto di trasporto o del
tratto a nastro sul supporto tratto
Volumen de suministro:
– Patas de apoyo de altura regulable
incluidas
– Se incluye material de fijación para
el montaje del tramo de transporte
o tramo de cinta en el montante de
tramo
Lote de fornecimento:
– Com pés de apoio de altura regulável.
– Com material de fixação para
montagem da via de transporte ou via
de esteira no suporte.
Stato alla consegna:
Non montato Accessori necessari:
– Angolare di fondazione,  6‑5
– Tassello di fondo,  6‑5
Accesorios necesarios:
– Escuadra de fijación,  6‑5
– Taco de piso,  6‑5
Accesorios opcionales:
– Refuerzo,  6‑4
Acessórios necessários:
– Cantoneira de fundação,  6‑5
– Bucha de fundação,  6‑5
Acessórios opcionais:
– Escoramento,  6‑4
95
45
25
Accessori opzionali:
– Rinforzo,  6‑4
Estado de suministro:
No montado Condição de entrega:
Desmontado
00128690
Polígono Indutrial O Rebullón s/n. 36416 - Mos - España - [email protected]
DBR AUTOMATION, SL: C/ Jalón, 25. 29004 Málaga. Telf: 951 70 94 74, Fax: 951 21 57 17, E-mail: [email protected]
TS 1 5.1
3 842 528 597 (2010.11)
Bosch Rexroth AG
6–3
Supporti · Montantes · Suportes
Supporti tratto SZ 1/L, SZ 1
Montantes de tramo
Suportes de via
SZ 1/L
SZ 1
SZ 1
1
2
3
4
5
6
00128686
SZ 1
SZ 1/L
7
8
62,5
62,5
a
62,5
9
z
bs
10
bs
hsz
hsz
z
z
bs
hsz
11
4
5
4
4
5
5
12
212
bsz = b+15
00128687
95-175
14
00128688
Supporto tratto SZ 1/L
Montante de tramo
Suporte de via
bsz
hsz
[mm]
[mm]
200-1200
Nr./No./N°
3 842 999 702
b
= ... mm
hsz
= ... mm
13
bsz = 2x(b+15)+a
Supporto tratto SZ 1
Montante de tramo
Suporte de via
bsz
hsz
[mm]
[mm]
175-1500
200-1200
15
Nr./No./N°
16
3 842 999 703
b
= ... mm
= ... mm
hsz
17
Polígono Indutrial O Rebullón s/n. 36416 - Mos - España - [email protected]
DBR AUTOMATION, SL: C/ Jalón, 25. 29004 Málaga. Telf: 951 70 94 74, Fax: 951 21 57 17, E-mail: [email protected]
6–4
Bosch Rexroth AG
TS 1 5.1
3 842 528 597 (2010.11)
Supporti · Montantes · Suportes
Rinforzo SZ 1 ‑ ST 1 Refuerzo
Reforço

Utilizzo:
Assorbimento di forze orizzontali
provenienti dal tratto. Montaggio
all’estremità del tratto.

Utilización:
Absorción de fuerzas horizontales
provenientes del tramo. Montaje en el
extremo del tramo.
Esecuzione:
–Rinforzo con lunghezza secondo i
desideri del cliente
Modelo:
– Refuerzo con longitud según los
deseos del cliente
Fornitura:
Rinforzo con elementi di fissaggio.
Volumen de suministro:
Refuerzo con elementos de fijación
Stato alla consegna:
Non montato Estado de suministro:
No montado 
Utilização:
Para absorver forças horizontais da via.
Montagem na extremidade da via.
Modelo:
– Reforço com comprimento sob medida
Lote de fornecimento:
Reforço com elementos de fixação
Condição de entrega:
Desmontado
Rinforzo ST 1
Refuerzo
Reforço
L
[mm]
300-2000
Nr./No./N°
3 842 999 852
L
= ... mm
Polígono Indutrial O Rebullón s/n. 36416 - Mos - España - [email protected]
DBR AUTOMATION, SL: C/ Jalón, 25. 29004 Málaga. Telf: 951 70 94 74, Fax: 951 21 57 17, E-mail: [email protected]
3 842 528 597 (2010.11)
TS 1 5.1
Bosch Rexroth AG
6–5
Supporti · Montantes · Suportes
Angolare di fondazione, tassello di fondo
Escuadra de fundación, taco de piso
Cantoneira e bucha de fundação

Utilizzo:
Con l’angolare di fondazione i telai
vengono fissati al suolo. Il foro
per il tassello di fondo può essere
praticato senza rimuovere l’angolare di
fondazione.

Utilización:
Con la escuadra de fundación se
fijan bastidores el en suelo. Se puede
hacer el agujero para el taco de piso
sin necesidad de quitar la escuadra de
fundación.
Materiale:
–A: lamiera d’acciaio zincata e cromata trasparente
Material:
–A: chapa de acero galvanizada y
cromada transparente

Utilização:
Com a cantoneira de fundação, as
armações são fixadas ao solo. O furo
para a bucha de fundação pode ser feito
sem remover a cantoneira de fundação.
Material:
–A: chapa de aço galvanizada e
cromada transparente
1
2
3
4
5
Angolare di fondazione
Escuadra de fundación
Cantoneira de fundação
A
20
6
Nr./No./N°
3 842 146 815
Tassello di fondo
Taco de piso
Bucha de fundação
B
1
8
Nr./No./N°
3 842 526 560
Vite con testa a martello e dado a colletto Tornillo y tuerca con collar Parafuso de cabeça martelo e porca com borda
C
D M8 x 20
100
100
7
Nr./No./N°
3 842 345 081
3 842 528 715
9
10
11
12
13
14
15
16
00128693
17
Polígono Indutrial O Rebullón s/n. 36416 - Mos - España - [email protected]
DBR AUTOMATION, SL: C/ Jalón, 25. 29004 Málaga. Telf: 951 70 94 74, Fax: 951 21 57 17, E-mail: [email protected]
6–6
Bosch Rexroth AG
TS 1 5.1
3 842 528 597 (2010.11)
Supporti · Montantes · Suportes
Angolare 20x28
Escuadra
Cantoneira
8
10

Utilizzo:
Angolare per la costruzione di supporti
speciali per il collegamento dei supporti
con il tratto ST 1

Utilización:
Escuadras para la construcción de
soportes especiales para unir montantes con el tramo ST 1

Utilização:
Cantoneira para a montagem de
suportes especiais para a união dos
suportes com a via ST 1
Materiale:
–A: zinco pressofuso
Material:
–A: fundición a presión de cinc
Material:
–A: fundição de zinco sob pressão
4,5
Angolare 20x28
Escuadra
Cantoneira
6,3
A
28
10
DIN 7984
M6x14
A
A
1
Nr./No./N°
3 842 501 587
15
8
28
B
Dado con testa a martello M6
Tuerca de martillo
Porca de cabeça martelo
20
DIN 7984
M6x12
C
C
00108258.eps
8
100
Nr./No./N°
3 842 501 753
Dado con testa a martello M6
Tuerca de martillo
Porca de cabeça martelo
Nr./No./N°
10
100
C
3 842 530 285
Set di angolari
Juego de escuadras
Jogo de cantoneiras
B
1
Nr./No./N°
3 842 502 137
Polígono Indutrial O Rebullón s/n. 36416 - Mos - España - [email protected]
DBR AUTOMATION, SL: C/ Jalón, 25. 29004 Málaga. Telf: 951 70 94 74, Fax: 951 21 57 17, E-mail: [email protected]