SMV 14_1981-U Brochure 20x20 PER WEB.cdr

Download Report

Transcript SMV 14_1981-U Brochure 20x20 PER WEB.cdr

Stabilimento Balneare
Ristorante Pizzeria
Accademia del Mare
Percorsi Naturalistici
Location per Eventi e Feste
Circolo Sportivo
Beach resort
Restaurant - Pizzeria
Academy - School of the sea
Nature trails
Location for Events and Parties
Sporting Club
Cos'è il Marine Village
Marine Village è un impianto sportivo balneare
realizzato in una delle più belle spiagge del centro
Italia, immerso nelle dune della Riserva Statale
Who we are
del Litorale Romano, a poche miglia dalla Riserva
The Marine Village is a sport and beach resort
Naturale Marina di Tor Paterno, un’isola
located in one of the most beautiful beaches in
sommersa a 18 metri di profondità meta ambita
the centre of Italy, surrounded by the National
degli appassionati di subacquea.
Reserve sand dunes of Rome close to the Natural
Il Marine Village è dotato di un bar ristorante
all'aperto e al chiuso, di un ampio parcheggio,
un'area di circa 2 ettari di giardino e duna fronte
Sea Reserve of Tor Paterno, an island 18 meters
under the sea, a popular destination for scuba
divers. The Marine Village has a large car park,
restaurant and indoor and outdoor bar, in an area
mare con spiaggia attrezzata. All'interno del
of about 2 hectares of garden and dunesl ooking
Marine Village è presente un club esclusivo, il
over the sea with beaches and an exclusive club,
Tognazzi Marine Village Asd, dove si possono
The Tognazzi Marine Village ASD is included,
praticare 8 sport: Vela, Kitesurf, Windsurf, SUP,
where you can experience 8 different sports:
Canoa Kayak, Subacquea, Beach Tennis e Beach
sailing, kite surfing, wind surfing, SUP, canoe,
Volley. Da marzo a settembre, all’interno del
kayak, diving, beach tennis and beach volleyball.
Marine Village, si possono inoltre imparare le
From March to September, you can learn the
discipline sportive del mare, partecipando ad uno
dei corsi proposti dalla Marine Village Academy
Ssdrl, una vera scuola del Mare per chi vuole
viverlo a 360 gradi.
above mentioned sports by participating in one
of the courses proposed by the Marine Village
Academy Ssdrl, a School of the Sea for those who
want to wish experience the club's full potential.
Ecco il Marine Village
This is The Marine Village
Area Marine Village S.r.l.
Area Club riservata ai soci del Tognazzi Marine Village A.s.d.
Area riservata ai soci e agli allievi della Marine Viallage Academy S.s.d.
Diving Center "Tor Paterno"
La struttura
The facilities
La struttura
The facilities
La colazione sul Mare
Breakfast on the Sea
L'Aperitivo sul Mare
Cocktails
Il Ristorante
Gli Eventi serali
The Restaurant
La Pizzeria
The Pizzeria
Evening Events
Eventi e musica dal vivo
Events and live music
Servizi per le Aziende
Il Marine Village è la struttura ideale per ospitare
eventi e iniziative aziendali. Aperta tutto l'anno, è
in grado di organizzare colazioni di lavoro,
Services for Businesses
incontri e serate a tema, aperitivi e apericene.
The Marine Village is the ideal place to host
L'area sportiva può ospitare eventi di team
social events and business events. It is open
building e momenti di aggregazione del
throughout the year. We organize business
personale con attività di squadra che possono
lunches, meetings, happy hours. The sports area
spaziare dalle uscite in barca a vela in
equipaggio, regate veliche "a squadre", con il
supporto dei nostri istruttori federali, o tornei di
can host team-building events and socialising
moments with team activities such as daylong
cruises on sailboats with crews, team racing with
the support of our federal instructors, or beach
beach volley e beach tennis, oltre a vere e proprie
volleyball and beach tennis competitions, as well
lezioni di avviamento alle discipline sportive
as lessons to start sea sports such as sailing, SUP,
del mare come la Vela, il SUP, la Canoa, il Beach
Kayak, beach tennis or beach volleyball.
Tennis o Beach Volley.
Eventi aziendali
e Feste Private
La struttura può offrire diverse soluzioni e format
per eventi al coperto fino a 200 persone, e
all’aperto fino a 2000 persone.
Corporate events
and private parties
Nel periodo estivo sono fruibili le strutture fronte
We offer different solutions and formats for
mare, che possono ospitare cene e feste con
indoor events up to 200 people, and outdoor up
accompagnamento musicale dal vivo e
to 2000 people.
video-proiezioni. In alternativa, è a disposizione
delle aziende anche la terrazza privé in quota con
una capienza massima di 80 persone dalla quale è
During the summer, all the structures facing the
sea can crews, be used for dinners and parties with
live music and video projections. A private terrace
with view of The Marine Village is also available
possibile osservare a 360 gradi il Marine Village.
for companies, with a maximum capacity of 80
Il ristorante dispone di due sale, quella interna da
people and position to enjoy a wonderful view of
80 posti a sedere e la veranda chiusa che può
the whole Village from above. The restaurant
ospitare fino a 120 coperti,
hosts two dining room. The inner one seats 80
che in estate diventano 160.
and the veranda can accommodate up to 120
guests, which in summer becomes 160.
Eventi per le Aziende
Corporate events
Team-building e meeting
Marine Village, in collaborazione con la Scuola del
Mare, è in grado di organizzare eventi team
building e meeting aziendali che coinvolgano fino
Team-building
and meetings
a 100 persone, attraverso l’utilizzo delle strutture
The Marine Village, in collaboration with the Sea
sportive e ricettive.
School is able to organize team-building events
La sede della Scuola di Mare, di circa 300 mq,
and corporate meetings involving up to 100
posta al centro del Marine Village, è l’ideale per
l’attività di accoglienza, didattica e di
aggregazione dei partecipanti che poi possono
essere indirizzati verso le strutture sportive: campi
people using sports facilities and accommodation.
The school of the sea, about 300 square meters,
located in the centre of The Marine Village is
ideal for business events planned for team
building offering accommodation, teaching and
da beach tennis e beach volley, spiaggia attrezzata,
staff socialising moments including beach tennis
uscite in mare con imbarcazioni a vela collettive,
and beach volleyball. Sea resort, group boat
canoe, SUP e surf da onda. Eventi di team
sailing, canoes, SUP and surfing. Team building
building possono essere anche organizzati presso il
events can also be organized at the Marine
ristorante del Marine Village con attività di team
Village restaurant with team cooking and other
cooking ed altro.
such activities.
Matrimoni
L'organizzazione del proprio Matrimonio riveste
un impegno e delle aspettative sopra ogni
immaginazione. Realizzare il ricevimento delle
Weddings
proprie Nozze al Marine Village consente di poter
Getting married at The Marine Village will
beneficiare della suggestiva scenografia che offre il
allowe you to really enjoy the marvellous see view
mare e i suoi meravigliosi tramonti.
and its unique sunset.
La cucina sempre ricercata e un servizio molto
Taking particular care to the quality of the food
accurato e attento al benessere di ogni ospite, può
rendere indimenticabile questo giorno.
ingredients, the service delivered and the
wellness of each guests.
Wedding planner on site
Wedding planner in loco
Il Trofeo Mastroianni
Tognazzi Marine Village asd e Circolo Canottieri
Aniene Asd, in collaborazione con l'Academy
Scuola di Mare e il Marine Village, organizzano il
The Mastroianni Trophy
Trofeo Mastroianni - O'Pen Bic Team Race
Tognazzi Marine Village ASD and Circolo
EuroCup. L'evento sportivo - in memoria di
Canottieri Aniene Asd, along with the Academy
Marcello, Umberto e Ruggero Mastroianni, tre
School of the sea organize The Trofeo
grandi protagonisti della cultura, del cinema e
Mastroianni - O'Pen Bic Team Race EuroCup.
dell'arte del XX secolo italiano - vede i migliori
team d'Europa impegnati nelle acque antistanti il
Villaggio Tognazzi. Il Trofeo Mastroianni è
The sporting event - in memory of Marcello,
Umberto, and Ruggero, the great protagonists of
culture, cinema and art of the Italian twentieth
century - The best Euoropean teams are involved
rappresentato da una splendida opera scultorea in
in the waters off the Villaggio Tognazzi.
vetro di Murano del grande artista Umberto
The Mastroianni Trophy, represented by a
Mastroianni.
beautiful piece of sculpture in Murano glass of
the great artist Umberto Mastroianni.
Angelini Farmaceutici
Banca d’Italia CRAL
Banca Nazionale del Lavoro CRAL
Le aziende
che hanno scelto
Il Marine Village
Circolo Canottieri Aniene A.S.D.
Cinecittà World - Cinecittà Parchi SpA
Johnson & Johnson - Divisione Diagnostica
Johnson & Johnson - Medical
KT - Kinetics Technology SpA
Maire Tecnimont SpA
Pratiko Srl
Sigma Tau SpA
Recovery Energy
Vimpelcom Ldt
Companies
who chose the
Marine Village
La Scuola di Mare
All'interno del Marine Village opera la Marine
Village Academy S.S.D., una realtà riconosciuta
dal CONI che si occupa di promozione e
The Sea School
diffusione degli sport del mare e della spiaggia fra
Inside The Marine Village there is The Marine
i giovani. Durante l'anno Marine Village
Village Academy SSD, recognized by CONI,
Academy organizza, in collaborazione con
which deals with the promotion and diffusion of
Aquaniene, corsi di vela e windsurf per
sea sports and beach sports for young people.
principianti e corsi di perfezionamento tenuti da
istruttori federali. Gli allievi possono scegliere se
aderire ai corsi con formula all day o campus con
pernotto presso la Foresteria. Gli appassionati di
During the year, The Marine Village Academy,
along with Aquaniene, organizes sailing and
windsurfing from beginners to advanced courses
taught by federal instructors.
Students may choose whether to join an all-day
mare potranno poi frequentare i corsi di SUP e di
or campus course with overnight stay in the
surf da onda, così come quelli di kitesurfing.
guestrooms. Sea Lovers can then attend the SUP,
La struttura dispone anche di due campi da beach
surfing course and kitesurfing course.
tennis e beach volley dove si svolgono attività
The campus also has two tennis and beach
promozionali e di avviamento allo sport.
volleyball courts where promotional activities
and sports are practiced.
MARINE VILLAGE
academy
THR SPORT CLUB
Dove crescono i campioni
Where champions are made
Beach tennis e beach volley
Beach Tennis and Beach volley
Il Circolo Sportivo
Il Tognazzi Marine Village A.S.D., affiliato a FIV
e FICK, opera tutto l'anno all'interno del Marine
Village offrendo la possibilità ai propri soci di
The Sporting Club
usufruire di una struttura in grado di offrire ogni
The Marine Village Tognazzi ASD is affiliated to
comfort e, allo stesso tempo, di vivere il mare 365
FIV and FICK. It operates throughout the year.
giorni l'anno. I soci hanno a disposizione uno
Inside the Marine Village and offers its members
spogliatoio, una terrazza sul mare e una spiaggia
the opportunity to benefit from a structure which
attrezzata, possono utilizzare le attrezzature
nautiche del club (SUP, surf da onda, windsurf,
canoe). Il circolo dispone di un ampio rimessaggio
contains every comfort and at the same time, the
unique opportunity to experience the sea 365
days a year. Members have access to a changingrooms, a terrace over looking the sea and a beach.
di 2500 mq per imbarcazioni a vela oltre a
They can use the club nautical equipment (SUP,
strutture al coperto per il ricovero di attrezzature
Surfing, Windsurfing, Kayak). The club has a
nautiche, fra cui kitesurf, SUP, windsurf e canoe.
large storage of 2,500 square meters for sailboats
I soci possono inoltre utilizzare la foresteria del
as well as indoor facilities for the storage of water
club, adiacente al Marine Village, con 25 posti
sports equipment, including kite surfing, stand
letto in sei locali.
up paddle, surfing and canoes. Members can also
use the guestrooms of the club located close to
The Marine Village where a total of 25 beds in
six rooms are available.
T O G N A Z Z I
marine village
Le squadre sportive
Il Tognazzi Marine Village A.S.D. è presente sui
campi di tutta Italia con le sue squadre sportive di
Vela, SUP, Canoa e Kiteboarding con 80 atleti del
Sports teams
settore giovanile e, nella vela, di imbarcazioni di
The Tognazzi Marine Village Asd is present in
interesse olimpico.
the racing are as through out Italy with its
Nel 2014, ottimi risultati sono arrivati dalla
sporting teams: Sailing, Kiteboarding, SUP,
classe O'Pen Bic con il primo e secondo posto al
Kayak with 80 athletes in the youth sector and
Campionato del Mondo di Mattia Journo e Giulio
Sirolli e nel SUP da Cecilia Pescatori che ha
dominato al Campionato europeo nella categoria
the Olympic sailing vessels. In 2014, the best
results came from the class O'penBic with the
first and second place in the World
Championship, Journo Mattia and Giulio Sirolli
Race. La stagione agonistica 2014/2015 prende il
and for SUP by Cecilia Pescatori who dominated
via con i migliori propositi con le squadre di vela
the European Championship in the Race.
OPTIMIST, O'PEN BIC, LASER, 420, HOBIE
The 2014-2015 season kicks off with the best
CAT 16 e con un team di STAND UP PADDLE e
intentions with teams sailing Optimist O'pen
CANOA. Le squadre effettueranno nel corso della
Bic, Laser, 420, Hobie Cat 16 and with a team of
stagione circa 120 giornate di allenamento e di
SUP and kayak. The teams will train during the
partecipazione a regate del circuito nazionale e
season about 120 days, and will participate in the
internazionale.
national and international racing circuit.
T O G N A Z Z I
marine village
Dove siamo
Marine Village è situato sul litorale romano,
facilmente raggiungibile dalla rotonda di
We are here
Ostia percorrendo la via Litoranea per
The Marine Village is situated on the Roman
Torvaianica, per 10 km. Per chi viene dal
Coast, easily accessible from the Ostia
G.R.A., uscire sulla via Pontina
roundabout along the Via Litoranea direction
(uscita n. 26) direzione Pomezia. Dopo 8
km prendere l'uscita per Pratica di Mare.
Percorrete via di Pratica per 6 km. Giunti
alla rotonda svoltare a destra verso il mare.
Arrivati sulla Via Litoranea, vi troverete
davanti l'entrata del Marine Village.
Torvaianica for about 10 km. For those coming
from G.R.A. (Ring road)
Contatti
Contacs
Stabilimento tel. 06.91903724
[email protected]
www.marinevillage.it
Pr-Event Manager
Sabina Mastrangelo
mobile 329.0539359
[email protected]
Reception Manager
Debora Berini
tel. 06.91903724
[email protected]
Press Office
Diana Giorgio
mobile 335.6662501
[email protected]
Marine Village S.r.l.
Ristorante tel. 06.91908178
Food & Beverage Manager
Barbara Bertollini
mobile 335.5687463
[email protected]
Tognazzi Marine Village a.s.d.
Segreteria tel. 06.91908303
[email protected]
www.tognazzimv.it
Sport Team Manager
Gianluca Fantini
Mobile 334.6758928
[email protected]
Marine Village Academy s.s.d.r.l.
Segreteria tel. 06.9291854
[email protected]
www.academymv.it
Sea School Manager
Giorgia Talucci
mobile 392.1549338
[email protected]
La Vita è troppo bella per non
Viverla nella Natura
Life is too precious so live Nature
T O G N A Z Z I
MARINE VILLAGE
marine village
academy