ZUSÄTZLICHE RFID TAG - produktinfo.conrad.com

Download Report

Transcript ZUSÄTZLICHE RFID TAG - produktinfo.conrad.com

or de installatie
Druk lang op de toets
[BEEEEEP] .
The Panel enters programming.
Paneel
toets 7 kort indrukken
2 x [BEEP].
Onmiddellijk 1 lang druk
verwijderd.
de tags worden
Programowanie dodatkowych tagi
PL
Krok
Jednostka główna
1
Krok
PROG
ADDITIONAL RFID ACCESS TAG
TAG D'ACCÈS RFID ADDITIONNELLE
TAG RFID AGGIUNTIVO DI ACCESSO
EXTRA RFID TOEGANG TAG
DODATKOWY DOSTĘP RFID TAG
Długi skok PROG.
Czerwona dioda LED jest włączony.
Dotknij z tagami, kawałek po
kawałku, z
symbolem.
Panel
2
ZUSÄTZLICHE RFID TAG
Po każdym zapamiętane tag
[BEEEEEP].
DE Programmierung von zusätzlichen Tags
Schritt
1
Stromversorgungseinheit
PROG
Berühren Sie mit den zu
programmierenden Tags das
Symbol.
Naciśnij przycisk PROG.
Krok
Jednostka główna
3
PROG
Czerwona dioda LED jest wyłączona,
programowanie zakończone.
Każdy błąd podczas programowania jest sygnalizowane [BEEEEEP] .
W tym przypadku, procedura musi wznowione od Krok 2 .
PL
Usuwanie wszystkich zaprogramowanych tagów
Schritt
2
Panel
DE
EN
FR
IT
NL
PL
przycisk
Długo nacisnąć klawisz
[BEEEEEP] .
Panel jest w trybie programowania.
7 krótkie naciśnięcie
2 x [BEEP].
Niezwłocznie 1 długo nacisnąć
tagi są
eliminowane.
Autorisierter Repräsentant der ELECTRA S.R.L.
Authorized Representative of ELECTRA S.R.L.
Représentant Autorisé d’ELECTRA S.R.L.
Rapressentante autorizzato ELECTRA S.R.L.
Gemachtigde van ELECTRA S.R.L.
Autoryzowany Przedstawiciel ELECTRA S.R.L.
Hergestellt
fürCommunications GmbH
ELECTRA
Building
Parkring 10, Liebenberggasse 7 | 1010 Wien | Österreich
Telefon +43 1 516 33 – 3817 | Telefax + 43 1 516 33 – 3000
[email protected]
Designed & Manufactured by ELECTRA
Made in EU
07.2014
INS.ADD.SET.TAG.BLG
Außeneinheit
Nach jedem Programmiervorgang des
Tags ertönt ein
[BEEEEEP].
Schritt
3
Za pomocą tej procedury tylko jeśli straciłeś jeden lub więcej tagów.
Pozostałe tagi muszą być ponownie zaprogramowany.
Den Knopf PROG lang drücken.
Die rote LED ist an.
Stromversorgungseinheit
Den Knopf PROG drücken.
PROG
Die rote LED ist aus, die
Programmierung wurde abgeschlossen.
Alle Fehler während der Programmierung werden mit einem [BEEEEEP] signalisiert.
In diesem Fall muss die Programmierung von Schritt 2 an erneut durchgeführt
werden.
DE Löschen aller Tags
Führen Sie diesen Schritt nur dann durch, wenn Sie einen oder mehrere Tags
verloren haben. Bei Verlust eines Tags empfehlen wir alle noch vorhandenen Tags
aus Sicherheitsgründen neu zu programmieren.
Außeneinheit
Knopf
Den Knopf
lang gedrückt halten
Die Außeneinheit befindet sich nun im
Programmiermodus.
7-mal kurz drücken
2 x [BEEP].
Sofort ein mal lang drück
werden gelöscht.
Die Schlüsseltags
EN Programming additional tags
Step
1
Supply control unit
PROG
[BEEEEEP].
Long stroke of PROG.
The red LED is on.
Step
Outdoor panel
2
Step
3
Supply control unit
PROG
Touch with the tags, piece by piece, the
symbol
.
IT
After each memorized tag
Passo
[BEEEEEP].
1
Press PROG.
The red LED is off, programming
procedure is terminated.
Programmazione dei tag aggiuntivi
Unità centrale
Passo
PROG
Toccate con i tag, pezzo per pezzo, il
simbolo .
Pannello
2
Dopo ogni tag memorizzato
Any error during programming is signaled with [BEEEEEP] .
In this case, the procedure must be recommenced from Step 2 .
EN
Deleting all the programmed tags
Passo
3
Outdoor panel
Key
7 short touches
PROG
Immediately one long press
Pas
1
Pas
2
Pas
3
Unité centrale
PROG
PROG
[
BEEEEEP
].
Pressez sur PROG.
La LED rouge est éteinte, la procédure de
programmation est terminée.
Suppression des toutes les tags programmées
Utilisez cette procédure uniquement si vous avez perdu un ou plusieurs de vos tags.
Les tags restantes doivent être programmées de nouveau.
Panneau
touche
Pressez longtemps la touche
[BEEEEEP] .
Le panneau est en mode de programmation.
7 presses courtes
2 x [BEEP].
Tout de suite 1 presse longtemps
les tags sont
supprimés.
Stap
1
Stap
2
Stap
3
Pressione lunga il tasto
[BEEEEEP] .
Il pannello è in fase di programmazione.
7 pressioni brevi
2 x [BEEP].
Subito 1 pressione lunga
i tag vengono eliminati.
Programmering van extra tags
NL
Toute erreur lors de la programmation est signalée par [BEEEEEP] .
Dans ce cas, la procédure doit être recommencée du Pas 2 .
FR
tasto
Longtemps presse de PROG.
Le LED rouge est est allumé.
Après chaque tag mémorisé
Unité centrale
Utilizzare questa procedura solo se hai perso uno o più tag. I tag rimanenti devono
essere programmati di nuovo.
Panello
Touchez avec les tags, pièce par pièce,
le symbole
.
Panneau
Eliminazione di tutti i tag programmati
IT
the tags are deleted.
FR Programmation des tags additionels
Il LED rosso è spento, procedura di
programmazione è terminata.
Qualsiasi errore durante la programmazione viene segnalato con [BEEEEEP] .
In questo caso, la procedura deve essere ricominciato dal Passo 2 .
[BEEEEEP] . The Panel enters
2 x [BEEP].
[BEEEEEP].
Stampa di PROG.
Unità centrale
Use this procedure only if you lost one or more of your tags. The remaining ones
must be programmed again.
Long press the key
programming.
Stampa lunga di PROG.
De rode LED is aan.
Centrale eenheid
PROG
Lange slag van PROG.
De rode LED is aan.
Raak met de tags, stuk voor stuk, de
symbool.
Paneel
Na elke opgeslagen tag
[BEEEEEP].
Slag van PROG.
Centrale eenheid
PROG
De rode LED is uit, programmering
8.4
procedure beëindigd.
Elke fout tijdens het programmeren wordt gesignaleerd met [BEEEEEP] .
In dit geval moet de procedure pe hervat vanaf Stap 2 .
NL
Verwijderen van alle geprogrammeerde tags
Gebruik deze procedure alleen als u een of meer van uw tags verloren. De overige
tags moeten opnieuw worden geprogrammeerd.