Catalogo Accessori Mitsubishi 2014

Download Report

Transcript Catalogo Accessori Mitsubishi 2014

Accessori
Filtro al plasma deodorizzante
Filtro al plasma deodorizzante
CODICE
Cattura e abbatte i cattivi
odori grazie alle sottili maglie
del catalizzatore al platino
che costituisce il filtro e quindi
li decompone e li elimina con
l’ozono generato dall’elettrodo al plasma.
Filtro antiallergico agli enzimi elettrostatico
Filtro antiallergico agli enzimi
caricato elettricamente
Questo filtro, caricato elettricamente, cattura gli acari, lo
sporco e altri allergeni eliminandoli tramite enzimi artificiali.
Filtro antiallergico agli enzimi
Filtro antiallergico agli enzimi
MAC-3000FT-E
MAC-307FT-E
MAC-305FT-E
CODICE
MAC-417FT-E
MAC-2310FT-E
MAC-2320FT
MAC-2330FT-E
CODICE
Cattura i batteri, i pollini e altri allergeni neutralizzandoli
tramite gli enzimi presenti
nel filtro.
MAC-408FT-E
MAC-2300FT
MAC-415FT-E
APPLICAZIONE
MSZ-FH
MSZ-FD
MSZ-FA
APPLICAZIONE
MSZ-FD
MSZ-GE(GF)60/71
MSZ-EF - MSZ-SF25~50
MSZ-FH
APPLICAZIONE
MFZ-KJ tutti - MSZ-GE22~50
MSZ-GA50~71
MSZ-GA22~35/GB50 - MFZ tutti
*per le unità a parete
Filtro ad alta efficienza
CODICE
Questo filtro, caricato staticamente, permette di rimuovere le poveri sottili e il
particolato.
Filtro ad alta efficienza
Filtro anti-odore
PZ-50RFM-E
PZ-80RFM
PZ-100RFM-E
PZ-80RFM x 2
PZ-100RFM-E x 2
CODICE
Filtro anti-odore
108
MAC-1300FT
MAC-1200FT
MAC-1700FT
I carboni attivi che costituiscono questo filtro, sono in
grado di trattenere i normali
odori presenti nelle abitazioni domestiche (ammoniaca,
tabacco, odori di animali
etc).
MAC-1800DF
MAC-1700DF
APPLICAZIONE
MSC tutti
MCF (H) tutti
MS (H)-GA50/60/80
MSZ-A18~26
LGH-50 cat. “F7”
LGH-80 cat. “F7”
LGH-100 cat. “F7”
LGH-150 cat. “F7”
LGH-200 cat. “F7”
APPLICAZIONE
MSC-WV
MCF (H) tutti
i-see Sensor per cassette
CODICE
Angolare del pannello di copertura delle cassette dotato di i-see Sensor.
i-see Sensor
pannello angolare
Sensore remoto
PAC-SA1ME-E
CODICE
Sensore per il rilevamento
della temperatura in una posizione remota.
PAC-SE41TS-E
APPLICAZIONE
PLA-BA tutte
APPLICAZIONE
Tutte le unità interne Serie P ed S - Ecodan
Sensore remoto
Giunto distributore
CODICE
Unità interna
Unità interna
Tubo
distribuzione
*Serie P con
2 unità interne
Diramazione delle tubazioni
per i sistemi free-compo o
per il collegamento di due
“branch-box”.
Unità esterna
Set per l’unità esterna composto da tappi per i fori di
drenaggio non utilizzati e
pipette di scarico condensa.
Tappo
Attacco scorico
condensa
Bacinella di raccolta condensa
Unità esterna
Bacinella
centralizzata
CODICE
PAC-SG61DS-E
PAC-SF37DS-E
CODICE
Bacinella di raccolta della
condensa per l’unità esterna.
PAC-SF16DP-E
PAC-SF17DP-E
APPLICAZIONE
50+50 - Unità esterna 71~140
50+50 - Unità esterna 200-250
33+33+33 - Unità esterna 71-250
25+25+25+25 - Unità esterna 200-250
MXZ-8B(A) a saldare
MXZ-8B(A) a cartella
ACCESSORI
Kit chiusura drenaggio condensa
MSDD-50TR(SR)-E
MSDD-50WR-E
MSDT-111R-E
MSDF-1111R-E
MSDD-50BR-E
MSDD-50AR-E
APPLICAZIONE
MXZ-8B(A) - PUHZ tutti
PUH-P tutti
APPLICAZIONE
PUH-P71/100
PUH-P125/140
Base
(costruzione locale)
Deflettore aria unità esterna
CODICE
Griglia per la deviazione del
flusso d’aria in uscita dall’unità esterna.
MAC-855SG
PAC-SG58SG-E
PAC-SG59SG-E
PAC-SG59SG-E x 2
PAC-SH96SG-E x 2
Pannello di protezione dal vento
CODICE
Protegge dal vento il ventilatore dell’unità esterna per
estendere il funzionamento in raffreddamento fino a
-15°C.
PAC-SH63AG-E
PAC-SH63AG-E x 2
PAC-SH95AG-E x 2
APPLICAZIONE
MXZ-4C(B)80/5C(B)100
PUHZ-RP35/50
PUHZ-ZRP60/71 - PUHZ-P100
PUH-P71~100
MXZ-8B(A) - PUHZ-P125~250
PUH-P125~140
PUHZ-ZRP100-250V(Y)KA
APPLICAZIONE
PUHZ-ZRP60/71 - PUHZ-P100
PU(H)-P71/100
PUHZ-HRP71/100/125 - PUHZ-P125-250
PU(H)-P125/140
PUHZ-ZRP100-250KA
109
Controlli e centralizzazioni
SISTEMI REALIZZABILI
Unità interne
Serie M
Serie S e P
Serie P
Unità esterne
Serie M, MXZ
Serie MXZ e S
Serie P
Comando
remoto singolo
MAC397IF-E
Unità
interna
Unità esterna
Accessori
richiesti
PAR-31MAA
MAC-397IF-E (interfaccia)
PAC-YT52CRA (comando a filo
semplificato) o PAR-31MAA
(comando a filo DeLuxe)
PAR-31MAA
PAC-YT52CRA (comando a filo semplificato)
o PAR-31MAA (comando a filo DeLuxe),
PAC-SH29TC-E da aggiungere per PKA, SLZ-VAL e SEZ-VAL
Impostazioni
Controllo
di gruppo
Collettivo Individuale
Unità
interna
Unità interna
MAC-397IF-E
MAC-397IF-E
Unità esterna
PAR-31MAA
PAR-31MAA
PAR-31MAA
Unità esterna
On/Off
✓
Modo
✓
Temp
✓
Termostato
Timer
Accessori
richiesti
MAC-397IF-E (interfaccia)
PAC-YT52CRA (comando a filo semplificato)
o PAR-31MAA (comando a filo DeLuxe)
✓
✓
PAC-YT52CRA (comando
a filo semplificato o PAR-31MAA
(comando a filo DeLuxe)
Centralizzazioni
On/Off
Collettivo Individuale
Unità esterna
Unità esterna
Unità esterna
Unità interna
Unità interna
Unità esterna
On/Off
Unità esterna
Unità interna
MAC-821SC-E
MAC-397IF-E
MAC-821SC-E
✓
✓
Modo
✓*
Unità interna
MAC-397IF-E
Unità esterna
Unità esterna
Temp
✓*
Unità esterna
Termostato
✓*
Timer
✓*
Accessori
richiesti
MAC-397IF-E (interfaccia)
MAC-821SC-E (centralizzatore)
* Solo tramite comando remoto di ogni
singola macchina.
Sistemi M/NET
Collettivo Individuale
Unità esterna
Unità interna
Unità
esterna
Unità
esterna
Unità interna
Unità interna
City Multi
unità interna
MAC-333IF-E
Controllo di
sistema M/NET
(AG-150A etc)
PAC-SC51KUA
Alimentatore
Controllo remoto
(PAR-31MAA)
PAR-31MAA
MAC-333IF-E
PAR-31MAA
On/Off✓
PAC-SC51KUA
Alimentatore
PAC-SC51KUA
Alimentatore
Unità
interna
PAR31MAA
City Multi
unità
interna
Controllo di
sistema M/NET
(AG-150A etc)
Unità
interna
PAR31MAA
Modo
✓
✓
Temp
Controllo di
sistema M/NET
(AG-150A etc)
Interfaccia per
sistemi M/NET
PAC-SF82MA-E
Termostato
✓
Timer
✓
Accessori
richiesti
MAC-333IF-E (interfaccia)
Centralizzatore M/NET
PAC-SC51KUA (alimentatore)
PAC-SF82MA-E (interfaccia)
Centralizzatore M/NET
PAC-SC51KUA (alimentatore)
NB: Per “Impostazione collettiva” si intende che la stessa impostazione viene estesa a tutte le unità e non è possibile
differenziarle. Per “impostazione individuale” si intende che ogni unità può ricevere una impostazione personalizzata.
110
COMANDI REMOTI
PAR-31MAA
Comando a filo DeLuxe
Il nuovo comando a filo DeLuxe PAR-31MAA unisce l’elevato contenuto tecnologico e la facilità di
utilizzo ad un design impeccabile, grazie al display retroilluminato e le icone grafiche ad alta risoluzione.
Le principali caratteristiche sono:
•step impostazione di 0,5°C
•collegamenti semplificati mediante un
cavetto a 2 conduttori non polarizzati
•accesso alle funzioni di set-up
•sonda di temperatura incorporata
•modo “silenzioso” e “risparmio energia”
•timer settimanale con 8
•set-back notturno
programmazioni giornaliere
Tutte le funzioni sono facilmente accessibili grazie ai menù a scorrimento intuitivi in lingua italiana.
PAC-YT52CRA-M
Comando a filo semplificato
Il nuovo comando semplificato si caratterizza per il display LCD retroilluminato e le dimensioni
contenute.
Dispone delle principali funzioni quali:
• sonda di temperatura incorporata
• controllo deflettori
• controllo ventilazione
• accesso alle funzioni di set-up
PAR-FL32MA - PAR-FA32MA/PAR-SA9FA
Comando ad infrarossi (ricevitore e trasmettitore)
•PAR-FA32MA: ricevitore universale (Serie S e P)
•PAR-SA9FA-E: angolare con ricevitore per griglia PLP-6BA da utilizzarsi con cassette a 4 vie
PLA-BA
•PAR-FL32MA: Telecomando universale programmabile per ogni tipo di unità interna Serie S e P.
Possibilità di personalizzazione del segnale infrarosso per ambienti dove sono installati più telecomandi.
PAR-FL32MA
PAR-FA32MA
PAR-SA9FA
PAC-SH29TC-E
Connettore per comando remoto a filo
Connettore per il collegamento del comando a filo alle unità interne SLZ-VAL, SEZ-VAL, PKA.
PZ-60DR (Lossnay)
• Controllo remoto specifico per recuperatore di calore Lossnay
• Gestione di 1 gruppo fino a 16 Lossnay
• Facile ed intuitivo grazie all’impiego di icone grafiche
• Collegamenti semplificati mediante un cavetto a due conduttori non polarizzato
• Timer settimanale interno
• Mappatura personalizzabile della ventilazione per commutazione modo (Auto/Recovery/Bypass)
• Funzione night purge per ventilazione notturna estiva
• Messaggi di servizio su display.
CENTRALIZZATORI
MAC-821SC-E
Centralizzatore semplificato
Il centralizzatore MAC-821SC-E permette di azionare sino a 8 unità interne in modo indipendente
e, tramite led, visualizzarne lo stato di funzionamento. Questo centralizzatore è particolarmente impiegato
per i piccoli hotel, uffici etc.
111
CONTROLLI
Comando a filo
CENTRALIZZATORI M/NET
EB-50GU-J NEW
Centralizzatore WEB Server M/NET
Le principali funzioni sono:
•Gestione di 50 gruppi fino a 50 unità interne complessive
•Controllo dei gruppi singolo e collettivo
•Interfaccia di rete Ethernet per collegamento a sistemi di supervisione
•Software WEB server integrato per gestione tramite Internet Explorer® e pubblicazione in internet
•Collegamenti semplificati mediante un cavetto a due conduttori non polarizzati per mezzo della tecnologia ME
•Ampia disponibilità di funzioni opzionali tramite licenze PIN code.
Nota: alimentatore M-NET NON incluso
AT-50A
Centralizzatore M/NET
•Touch panel LCD 5” a colori retroilluminato
•Gestione di 50 gruppi fino a 50 unità interne
•Controllo dei gruppi singolo e collettivo con visualizzatore a griglia, elenco o gruppi
•2 Timer settimanali (per la commutazione stagionale) e 1 giornaliero
•Collegamenti semplificati mediante un cavetto a due conduttori non polarizzati.
PAC-SC30GRAJ
Centralizzatore M/NET
• Gestione di 8 indirizzi
• Controllo dei gruppi singolo e collettivo
• Facile ed intuitivo grazie all’utilizzo di icone
• Collegamenti semplificati mediante un cavetto a due conduttori non polarizzati
• Configurazione dei gruppi tramite tastiera
• Suggerito per la gestione di un singolo sistema.
PAC-SF44SRAJ
Centralizzatore M/NET
• Gestione di 50 indirizzi
• Controllo dei gruppi singolo e collettivo
• Facile ed intuitivo grazie all’impiego di icone
• Collegamenti semplificati mediante un cavetto a due conduttori non polarizzati
• Configurazione dei gruppi tramite tastiera
• Suggerito per la gestione di più di un sistema.
PAC-YT34STAJ
Timer M/NET
• Gestione di 50 indirizzi
• Facile ed intuitivo grazie all’impiego di icone
• Collegamenti semplificati mediante un cavetto a due conduttori non polarizzati
• Tecnologia di tipo ME
• Configurazione dei gruppi tramite tastiera
• 9 programmi di 16 passi ciascuno.
ALIMENTATORE M/NET
PAC-SC51KUA
Alimentatore
Alimentatore per BUS M/Net.
Qualora venga scelto un sistema di centralizzazione M/NET deve essere sempre utilizzato.
Input: 230V-50Hz
Output: 24VDC.
INTERFACCE
MAC-397IF-E
Interfaccia di controllo
Grazie all’interfaccia MAC-397IF-E è possibile azionare le unità interne Inverter (escluso MSZ-HJ)
con il comando remoto a filo tipo PAC-YT52CRA o PAR-31MAA, con il centralizzatore semplificato
MAC-821SC-E o tramite un SEGNALE ESTERNO tipo contatto finestra o controllo domotico.
112
INTERFACCE
MAC-333IF-E
Interfaccia per sistemi M/NET
L’interfaccia MAC-333IF-E permette di connettere le unità interne Inverter (escluso MSZ-HJ)
al sistema M/NET e quindi ad un controllo centralizzato. Inoltre, utilizzando il centralizzatore EB-50GU
è possibile il controllo e l’impostazione dei parametri di funzionamento tramite WEB.
È possibile inoltre l’azionamento dell’unità da input esterno (tipo contatto finestra o controllo
domotico) e output segnali di stato o di errore.
PAC-SF82(83­­­­)MA-E ­­­
Interfaccia per sistemi M/NET
Permette di connettere le unità esterne Mr. Slim al sistema M/Net e quindi ad un controllo centralizzato.
• Adatta a tutti i modelli PUH/PUHZ
• Montaggio semplificato mediante cavetti in dotazione
• Alloggiamento all’interno dell’unità esterna.
MAC-557IF-E NEW
Interfaccia Wi-Fi
Permette di connettere le unità interne ad espansione diretta (escluse MSZ-HJ, PEA-RP400/500 e
PCA-HA) al servizio MELCloud e quindi di controllarle tramite segnale Wi-Fi.
L’accesso al servizio MELCloud è possibile da Smartphone, Tablet o PC che abbiano a disposizione una
connessione ad internet, le principali funzioni di controllo saranno:
•On/Off
• Impostazione temperatura e visualizzazione
•Modalità di funzionamento
temperatura ambiente
•Velocità di ventilazione
• Informazioni meteo del luogo di installazione
•Orientamento dei deflettori
• Altre funzioni evolute.
CONNETTORI
MAC-1702RA-E
Isolare i fili
separatamente.
IN
CN104
OUT
Scheda P.C. elettrica
unità interna
Interruttore
Utilizzabile con CC 5V, 0,2
mA o inferiore
Connettore per input esterno
Permette di remotare l’off dell’unità interna tramite un input esterno (ad esempio contatto finestra) per
unità interne tipo MSZ-FH, MSZ-HJ o MFZ-KJ.
PAC-SF40RM-E
Connettore per segnali esterni (Linea Commercial e Serie S)
• Collegamenti semplificati mediante cavetti in dotazione
• Connessione alle unità interne
• Funzioni:
- Segnalazione ON (12V cc, Uscita 1)
- Segnalazione anomalia (12V cc, Uscita 2)
- Contatto per On/Off da timer esterni (Entrata)
Dimensioni: 160x70x30mm.
CONTROLLI
PAC-SC36NA-E
Collegamenti esterni
Rosso
SW1
Marrone
SW2
Arancio
Unità esterna
Scheda
controllo
Connettore per silent mode e controllo richiesta (PUHZ e MXZ-8A140)
Unità interna
Scheda
controllo
Collegamento per comando esterno (Linea Commercial e Serie S)
• Funzioni:
- Possibilità di limitare i valori di assorbimento al 75%, 50% e 0% del valore massimo.
- Possibilità di ridurre i livelli di rumorosità di 3dB(A) con un interruttore remoto
(es. interruttore crepuscolare, termostato etc. non forniti).
PAC-SE55RA-E
Collegamenti esterni
SW1
Arancio
Rosso
Marrone
• Collegamenti semplificati mediante cavetti in dotazione
• Connessione alle unità interne
• Funzioni:
- On/Off da segnale esterno
- Abilitare/Disabilitare il comando remoto associato alla singola macchina.
PAC-SE58RA-E
Collegamenti esterni
L
N
Unità esterna
Scheda
controllo
Connettore per riscaldatore della base dell’unità esterna (PUHZ-HW e PUHZ-W)
• Collegamento semplificato mediante cavetto in dotazione
• Connessione alle unità esterne
• Funzione:
-Attivazione di una resistenza per il riscaldo della base dell’unità esterna durante il ciclo di defrost
(tramite relè). Il segnale di ON viene dato all’inizio del defrost e mantenuto per 15 min.
113
Serie
Lossnay
NEW
PRESTAZIONI CERTIFICATE
RECUPERATORI DI CALORE
I ventilatori a recupero di calore
Elevato comfort
I ventilatori a recupero di calore Lossnay, universalmente
riconosciuti per la loro efficienza, per il loro contributo alla
salvaguardia dell’ambiente grazie all’energia recuperata e per il
controllo dell’umidità, forniscono sia un elevato comfort che un
elevato risparmio energetico.
Un adulto ha bisogno di 400 litri di aria fresca ogni ora
Vi è mai capitato di sentirvi mancare il respiro quando stazionate
in una stanza chiusa o state viaggiando in un treno affollato? Ciò
avviene a causa di un’elevata concentrazione di CO2 esalata
dalle persone. Ogni persona espelle, in media, 20 litri di anidride
carbonica per ora: in assenza di ricambio d’aria le concentrazioni
di gas dannosi aumentano e il quantitativo di ossigeno diminuisce.
Per vivere confortevolmente ogni persona ha bisogno di 400 l di
aria fresca ogni ora.
Principali inquinanti dell’aria presenti in ambienti chiusi
Densità di Ossigeno e disturbi dovuti alla sua mancanza
Nome dell’Inquinante
0%
Monossido di Carbonio
Densità
nsità normale
nell’aria
Gas solforosi
Soglia
lia di sicurezza
Diossido
di Zolfo
Densità di Ossigeno e disturbi dovuti alla sua mancanza
DENSITÀ DI OSSIGENO E DISTURBI DOVUTI ALLA SUA MANCANZA
10%
Anidride Carbonica
morte in 8 minuti)
Coma (morte
Arresto
resto respiratorio,
10%
CO2
8%
6%
convulsioni,
Cattivi
odorimorte
-
30%
20% seri danni al fisico.
Causa
21%asma; reagisce con i metalli;
Danni fisici;
causa l’insorgenza della ruggine.
18%
Non sono chiari i danni diretti alle persone,
16%
diventa NO2 quando si lega all’ossigeno,
causa danni indiretti; irrita la gola e i
polmoni, può causare danni anche seri.
Non provoca danni diretti se la densità
di particelle non è elevata.
I cattivi odori non causano problemi alla
salute, ma possono alterare il comfort.
Fonte: An Introduction to Home Environment Studies. S. Fuji, Shoukokusha Publications
Ventilazione e cambio della quantità dii CO2 in ambiente
30%
20%
Densità
nsità normale
nell’aria
Pallore, perdita
dita di coscienza,
vomito
10%
CO
SO2
NO
NO12%
2
VENTILAZIONE E CAMBIO DELLA QUALITÀ DI CO2 IN AMBIENTE
Densità di Ossigeno (%)
0%
Ossidi di Azoto
Monossido di Azoto
Capogiri, nausea,
usea, debolezza
Diossido
di Azoto
muscolare (potenzialmente
zialmente fatale)
Respiro affannoso e aumento delle
pulsazioni,mal di testa, nausea
Formula Danni Provocati
Chimica
Densità di Ossigeno (%)
Prima di
fumare 1
Dopo aver
2 fumato 10
20
30
21%
40
Tempo con sigaretta accesa (min)
50
70
60
80
90
4000
Finestre chiuse
3500
lia di sicurezza
Soglia
18%
usea, debolezza
Capogiri, nausea,
zialmente fatale)
muscolare (potenzialmente
2000
12%
dita di coscienza,
Pallore, perdita
vomito
1500
10%
1000
8%
morte in 8 minuti)
Coma (morte
resto respiratorio,
Arresto
convulsioni, morte
3000
2500
16%
(ppm)
Respiro affannoso e aumento delle
pulsazioni,mal di testa, nausea
Finestre aperte
500
6%
0
Semplicità costruttiva
Come mostrato in figura lo scambiatore Lossnay è costituito da una
cambio della
quantità
dii CO2di
in ambiente
struttura in cartaVentilazione
speciale etrattata
che
permette
incrociare i
Tempo con sigaretta accesa (min)
Prima di
Dopo aver
flussi scambiandofumare
l’energia
termica
fra
loro.
Grazie
ai
divisori
che
1
2 fumato
50
30
70
10
20
40
60
80
90
4000
Finestre chiuse
separano i canali di aspirazione da quelli di scarico,
l’aria fresca in
3500
ingresso non viene mai miscelata con quella in uscita.
3000
(ppm)
2500
2000
1500
1000
Finestre aperte
Principio di Funzionamento
500
0
Lo scambiatore Lossnay realizza un efficace scambio termico
totale – temperatura (calore sensibile) e umidità (calore latente)
– utilizzando divisori in carta trattata appositamente e permeabili
all’umidità che consentono l’espulsione dell’aria viziata all’esterno
e l’immissione dell’aria fresca all’interno senza che vi sia la benché
minima miscelazione tra le due.
114
Bocchetta interna
di immissione
(immissione di aria fresca
Riscaldata/Raffreddata)
Divisori
(carta con
trattamento
speciale)
Interno
Esterno
Bocchetta esterna
di espulsione
(espulsione dell’aria
viziata interna)
Presa d’aria esterna
Presa d’aria interna
(aria viziata
Riscaldata/Raffreddata)
(aria fresca)
Alette interne
(carta con trattamento speciale)
Comfort e risparmio energetico
Quando si usa un sistema di ventilazione, l’aria interna che è
stata riscaldata o raffreddata fuoriesce causando un raffreddamento della stanza in inverno e un riscaldamento in estate.
Questa perdita di aria calda/fredda rende l’ambiente poco
confortevole e fa aumentare il consumo di energia e, di
conseguenza, i costi per la climatizzazione. La ragione di questo
fenomeno sta nel fatto che la capacità di riscaldamento/raffreddamento e il volume d’aria ricambiata sono in contrapposizione tra
di loro e sono legati da una relazione inversamente proporzionale.
Per ovviare a questo problema Mitsubishi Electric propone sistemi
di condizionamento per il riscaldamento/raffreddamento dell’aria
che provvedono anche ad un’efficace ventilazione.
Le unità devono essere
sovradimensionate per
mantenere la funzionalità
L’energia viene dispersa
durante la ventilazione
Aumentano i costi di uso
e manutenzione
La ventilazione
diviene necessaria
Aumenta l’inquinamento
dell’aria interna
Si sacrifica la
ventilazione
Ridurre i costi di Riscaldamento/Raffrescamento attraverso una Ventilazione Efficiente
Composizione del sistema di climatizzazione:
Ventilazione standard
Climatizzatore: cassetta a 4 vie PLHX-JI80GFK, ventilazione: BFS20ASK Straight Scirocco x 2 unità.
Ventilazione Lossnay
Climatizzatore: cassetta a 4 vie PLHX-JI40GKF, ventilazione:
Lossnay LGH-50CMP.
Fattori per il calcolo:
•Carico termico in raffrescamento: 104 W/m²
•Carico termico in riscaldamento: 77.9 W/ m²
•Volume ricambio aria: 500m³/h
•Tempo di funzionamento: 10 h/giorno, 26 giorni/mese, 4 mesi/anno
(in raffrescamento), 5 mesi/anno (in riscaldamento); rapporto di
capacità: 0.7
•Elettricità: riferimento al mercato giapponese dove è stato condotto
il field test.
RISPARMIO ANNUALE
22,8% riduzione in consumi per la climatizzazione
15,4% riduzione dei costi di energia elettrica
Risparmio 22,8%
29,419 W
Ventilazione
standard
Risparmio 15,4%
22,721 W
2275 €
Ventilazione
Lossnay
1924 €
Ventilazione
V
til i
standard
Ventilazione
Lossnay
Condizioni di prova, ufficio commerciale standard (100 m²) nella zona metropolitana di
Tokio (le condizioni climatiche sono paragonabili a quelle di Milano).
Ricambio d’aria confortevole a prescindere dal caldo e dal freddo
Estate - La differenza tra l’aria immessa e quella già presente
all’interno è 1.7°C.
• L’aria immessa viene portata alle condizioni dell’aria raffrescata
(e deumidificata) che c’è all’interno.
Temperatura della stanza 20°C
Umidità relativa 50% - (umidità assoluta 7.3g/kg)
Scarico
Aria
immessa
Aria
fresca
Aria
viziata
• L’aria immessa viene portata alle condizioni dell’aria calda (e
umidificata) che c’è all’interno.
LOSSNAY
Temperatura della stanza 26°C
Umidità relativa 50% - (umidità assoluta 10.5g/kg)
Inverno - Recupero di 4 kg/h di umidità.
Temperatura di
immissione 27.7°C
L’aria immessa
abbassa la
temperatura
di circa 6°C
Umidità relativa 58%
(umidità assoluta
13.4g/kg)
Temperatura
atmosferica 33°C
Umidità relativa 63%
(umidità assoluta
20.1g/kg)
Scarico
Aria
immessa
Temperatura di
immissione 16°C
Umidità relativa 46%
(umidità assoluta
5.2g/kg)
Aria
fresca
Aria
viziata
Temperatura
atmosferica 0°C
Umidità relativa 50%
(umidità assoluta
1.9g/kg)
115
Altre caratteristiche
Lossnay fornisce una ventilazione migliore perché i flussi d’aria
immessa ed espulsa sono bilanciati, per questo motivo ha
un funzionamento più efficiente rispetto ai sistemi di ventilazione
tradizionali (solo ventilazione verso l’esterno).
Aria viziata
Con i recuperatori LGH-RX5 è anche possibile differenziare i 2
flussi d’aria di immissione e di estrazione al fine di portare il locale
in pressione positiva o negativa. (ad es. locali fumatori).
Se non viene immessa aria, la
pressione interna della camera
scende e lo spazio non risulta
ventilato adeguatamente.
Utilizzando
Lossnay
Tutti i Lossnay sono corredati di un filtro dell’aria categoria
“G3”; inoltre i modelli LGH-RX5 hanno la possibilità di essere
equipaggiati di un filtro supplementare categoria “F7”.
Aria di rinnovo
Aria viziata
Tramite l’immissione e l’espulsione
contemporanea dell’aria, Lossnay
fornisce costantemente una corretta
ventilazione e mantiene una buona
condizione dell’aria interna.
I Sistemi interbloccati di ventilazione e climatizzazione Mr. SLIM & Lossnay
Permettono di unire comfort ed economia di esercizio.
Unità interna
Mr. SLIM
Lossnay
Unità esterna
Mr. SLIM
Comando remoto
A-control Mr. SLIM
Condizionatori della serie Mr. SLIM compatibili con il sistema di ventilazione Lossnay
TIPOLOGIA
Cassetta a 4 vie
Canalizzato
MODELLO
TIPOLOGIA
PLA-BA/SLZ-KA
Soffitto
PCA-KA/HA
PEAD-JA/PEA-GA
Parete
PKA-HA/KA
SEZ-KD
Pavimento
Il comando remoto a filo deve essere impostato prima di poter essere utilizzato per far funzionare le singole unità Lossnay.
Comando remoto PZ-60DR
•Cotrollo remoto specifico per recuperatore di calore Lossnay
•Gestione di 1 gruppo fino a 16 Lossnay
•Facile ed intuitivo grazie all’impiego di icone grafiche
•Collegamenti semplificati mediante un cavetto a due conduttori
non polarizzato
•Timer settimanale interno
•Mappatura personalizzabile della ventilazione per commutazione
modo (Auto/Recovery/Bypass)
•Funzione night purge per ventilazione notturna estiva
•Messaggi di servizio su display.
116
MODELLO
PSA-KA
Lossnay VL-100EU5-E: ventilatore a recupero di calore per uso residenziale NEW
Trattare l’aria esterna per immetterla all’interno degli ambienti
permette di rinnovare l’aria e di ripristinare la corretta quantità di
ossigeno, controllare gli agenti inquinanti e contribuire al controllo
dei livelli di temperatura e di umidità dell’ambiente. Un risultato
che si ottiene col ventilatore meccanico a recupero di calore.
Nelle nuove abitazioni dove l’isolamento termico è ad alta
efficienza e non c’è quindi un ricambio d’aria naturale, diventa
fondamentale l’utilizzo di sistemi di ventilazione meccanica
controllata.
Lossnay VL-100EU5-E è l’ideale per ambienti residenziali con
superfici fino a 80m2 e offre massimo comfort grazie al deflettore
regolabile e alla distribuzione ottimale dell’aria e massima
silenziosità con appena 25dB.
La presenza di un filtro ad alta efficienza in classe G3 permette
di eliminare le polveri sottili depurando l’aria e restituendo un
ambiente sano. L’elevata efficienza di scambio termico raggiunge
fino all’80%.
Grazie alla raffinatezza estetica, data dall’elegante pannello
flat bianco lucido, moderno ed essenziale e alle dimensioni
compatte per garantire il minimo ingombro, il recuperatore si
abbina perfettamente a ogni ambiente domestico. L’installazione
è semplice e intuitiva: bastano due fori da 85 mm di diametro e
non servono interventi invasivi o controsoffitti.
Specifiche tecniche
Alimentazione
Velocità della ventola
Intensità corrente
Potenza assorbita
Volume d’aria trattato
Set
VL-100EU5-E
V/Fase/Hz
A
W
m³/h
L/s
Pressione statica esterna
mmH2O
Pa
Efficienza di scambio termico sensibile
%
Raffreddamento %
Efficienza di
scambio entalpico
Riscaldamento %
Livello pressione sonora
dB(A)
Peso
kg
Dimensioni
AxLxP
mm
LOSSNAY
MODELLO
NEW
220-240 / MONOFASE / 50
Alta
Bassa
-
-
31
15
105
60
29,2
16,7
-
-
-
-
73
80
-
-
-
-
37
25
Modello per installazione a parete
7.5
265x620x200
117
Specifiche tecniche
80
220-240 / MONOFASE / 50
Bassa
Extra-Bassa
0.37-0.38
0.25
0.14-0.15
80-90
53-59
30-35
150
150
110
70
42
42
31
19
10.2-10.7
6.6-7.1
3.6-4.1
1.4
100-105
65-70
35-40
14
82.0
82.0
84.0
85.5
75.0
75.0
77.5
81.0
Extra-Alta
Alta
0.44-0.46
96-110
73.0
73.0
76.5
81.0
27.5-28
26.5-27
22-23.5
18
70
30
300
60
25
250
50
20
200
15
150
Pressione statica esterna
(mmH20)
90
5
50
0
0
Bassa
Extra-Bassa
0.52-0.55
0.47-0.48
0.26-0.27
0.17-0.18
113-129
102-114
56-62
36-42
250
250
155
105
69
69
43
29
8.2-8.7
5.1-6.1
2-2.5
0.9
80-85
50-60
20-25
9
79.0
79.0
81.5
83.5
69.5
69.5
74.0
50
68.0
68.0
72.5
76.0
25-26
20-21.5
18-19
20
200
15
150
10
Bassa
100
5
50
0
0
1.0
0.85
0.4
255-286
207-228
175-190
80-95
500
500
390
180
139
139
108
50
15.3-15.8
6.6-9.2
4.1-6.1
1.0
150-155
65-90
40-60
10
78.0
78.0
81.0
86.0
69.0
69.0
71.0
78.0
66.5
66.5
68.0
77.0
33-34
30.5-32
26.5-28
19
70
35
350
60
30
300
50
25
250
20
200
15
150
50
10
20
10
118
71.0
70.0
33.5-34.5
Extra-Bassa
1.45
0.60-0.65
315-340
125-145
700
355
194
99
8.2-9.7
2
80-95
20
80.5
87.5
72.5
79.5
71.5
79.5
30-31
22
399x1004x1144
350
400
40
30
50
60
70
80
90 100
50m
40m
Alta
100
30m
Extra bassa
5
50
0
0
20m
10m
100
200
300
400
500
600
700
20
40
60
80
100
120
140
160
180
200
Volume d’aria trattato (L/s)
Bassa
53
300
60m
50Hz/Monofase, 240V
Efficienza
di scambio
termico (%)
Effi
termcienza
ico di sc
sen
sibileambio
Effi
cien
za d
i sc
am
bio
enta
Effic
lpico
(risca
enta ienza
ldam
lpic di sc
ento
o (ra am
)
ffred bio
dam
ento
)
70
50
500
60
40
400
50
30
300
Extra alta
Lunghezza
tubazioni
{ 250mm
Alta
Bassa
100m
200
20
80m
(Pa)
79.0
250
(m³/h)
Pressione statica esterna
(mmH20)
145-150
200
50Hz/Monofase, 240V
80
14.8-15.3
150
Lunghezza
tubazioni
{ 200mm
0
LGH-80RX5-E
222
20m
Efficienz
a di sc
ambio
Effic
termic
o sens
ienz
ibile
a di
scam
bio e
ntalpic
Effic
o (risca
ienza
l
d
a
m
di sc
ento)
amb
io ent
alpico
(raffre
ddam
ento)
Extra alta
220-240 / MONOFASE / 50
800
30m
Alta
100
315x1016x888
380-415
70
Lunghezza
tubazioni
{ 150mm
Bassa
32
Alta
1.6
345-370
800
222
10.7-12.2
105-120
79.0
71.0
70.0
32-33
60
10m
400
Pressione statica esterna
(mmH20)
Extra-Bassa
1.2-1.25
1.75
50
Extra bassa
Efficienza
di scambio
termico (%)
80
220-240 / MONOFASE / 50
Extra-Alta
40
Volume d’aria trattato (L/s)
Volume d’aria trattato (L/s)
90
Alimentazione V/Fase/Hz
Velocità della ventola
Intensità corrente
A
Potenza assorbita
W
Volume d’aria trattato m³/h
L/s
Pressione statica esterna
mmH2O
Pa
Efficienza di scambio termico sensibile%
Efficienza di
Raffreddamento%
scambio entalpico
Riscaldamento%
Livello pressione sonora dB(A)
Pesokg
Dimensioni
AxLxPmm
30
250
Extra alta
0
90
MODELLO
200
(m³/h)
LGH-50RX5-E
Bassa
20
150
(m³/h)
40m
20
273x735x780
Alta
100
50Hz/Monofase, 240V
250
25
5m
Effic
term ienza di
ico s
s
Efficie
ensibcambio
nza d
ile
i sca
mbio
Effic
enta
ienz
l
p
a di
ico (
risca
sca
ldam
mbi
o en
ento
)
talpic
o (raf
fredd
amen
to)
60
77.5
26-27
Extra-Alta
10
(Pa)
Alta
10m
50
70
Extra-Alta
15m
Alta
Extra bassa
Efficienza
di scambio
termico (%)
80
220-240 / MONOFASE / 50
MODELLO
Alimentazione V/Fase/Hz
Velocità della ventola
Intensità corrente
A
Potenza assorbita
W
Volume d’aria trattato m³/h
L/s
Pressione statica esterna
mmH2O
Pa
Efficienza di scambio termico sensibile%
Efficienza di
Raffreddamento%
scambio entalpico
Riscaldamento%
Livello pressione sonora dB(A)
Pesokg
Dimensioni
AxLxPmm
100
Pressione statica esterna
(mmH20)
Alimentazione V/Fase/Hz
Velocità della ventola
Intensità corrente
A
Potenza assorbita
W
Volume d’aria trattato m³/h
L/s
Pressione statica esterna
mmH2O
Pa
Efficienza di scambio termico sensibile%
Efficienza di
Raffreddamento%
scambio entalpico
Riscaldamento%
Livello pressione sonora dB(A)
Pesokg
Dimensioni
AxLxPmm
20m
Extra alta
0
LGH-25RX5-E
Lunghezza
tubazioni
{ 100mm
Bassa
10
20
273x735x780
MODELLO
Efficie
nz
termic a di scambi
Efficie
o sens
o
nza d
ibile
i scam
Effic
bio e
ienz
n
talpi
a di
co (r
sca
isca
mb
ldam
io e
ento
nta
)
lpic
o (r
affr
edd
am
ent
o)
(Pa)
Alimentazione V/Fase/Hz
Velocità della ventola
Intensità corrente
A
Potenza assorbita
W
Volume d’aria trattato m³/h
L/s
Pressione statica esterna
mmH2O
Pa
Efficienza di scambio termico sensibile%
Efficienza di
Raffreddamento%
scambio entalpico
Riscaldamento%
Livello pressione sonora dB(A)
Pesokg
AxLxPmm
Dimensioni
50Hz/Monofase, 240V
Efficienza
di scambio
termico (%)
90
LGH-15RX5-E
(Pa)
MODELLO
Extra bassa
10
100
0
0
60m
40m
20m
200
400
600
50
100
150
800
1000
1200
200
250
300
(m³/h)
0
Volume d’aria trattato (L/s)
350
Specifiche tecniche
90
MODELLO
LGH-100RX5-E
50Hz/Monofase, 240V
Efficienza
di scambio
termico (%)
Effic
term ienza di
ico s
s
ensibcambio
ile
Effic
ienz
a di
sca
Effic
mbio
ienz
entalp
ad
ico (r
i sc
iscald
am
amen
bio
to)
enta
lpico
(raffr
edd
ame
nto)
80
220-240 / MONOFASE / 50
Alta
Bassa
Extra-Bassa
2.3-2.4
2.1-2.1
1.7
0.9
500-535
445-475
350-380
175-200
1000
1000
755
415
278
278
210
115
16.3-17.3
10.2-11.2
5.6-6.1
1.8
160-170
100-110
55-60
18
80.0
80.0
83.0
87.0
72.5
72.5
74.0
80.0
71.0
71.0
73.0
79.0
36-37
34-35
31-32.5
21-22
70
50
500
60
40
400
50
30
300
20
200
100m
80m
Alta
100
10
40m
20m
0
0
200
400
600
800
1000
1200
1400
50
100
150
200
250
300
350
0
59
LGH-150RX5-E
50Hz/Monofase, 240V
Efficienza
di scambio
termico (%)
Effic
term ienza di sc
ico se
nsibileambio
80
Bassa
3.2
2.9
760-830
690-740
630-680
1500
1500
1300
417
417
361
16.3-17.8
13.3-13.8
9.7-10.2
160-175
130-135
95-100
80.0
80.0
81.0
72.0
72.0
72.5
70.5
70.5
71.5
38-39
36-37.5
33.5-35
50
60
40
400
50
30
300
Extra alta
200
20
Bassa
100
10
0
Alta
0
500
0
105
100
(m3/h)
300
1500
400
2000
500
2500
600
700
Volume d’aria trattato (L/s)
LGH-200RX5-E
50Hz/Monofase, 240V
Efficienza
di scambio
termico (%)
Effic
ienz
3.4
1035-1100
910-980
715-785
2000
2000
1580
556
556
439
16.3-16.8
10.2-10.7
6.1-6.6
160-165
100-105
60-65
80.0
80.0
83.0
72.5
72.5
73.5
71.0
71.0
72.0
39.5-40
37-38
32.5-34
118
500
70
50
60
40
50
30
20
400
Extra alta
300
200
10
Alta
Bassa
(Pa)
Bassa
4.2
Pressione statica esterna
(mmH20)
Alta
4.8
a di
scam
bio te
rmic
Effici
o se
enza
nsib
di sc
ile
ambi
o enta
lpico
Effici
(riscal
enza
dame
di sc
nto)
amb
io en
talpic
o (raff
redda
mento
)
220-240 / MONOFASE / 50
Extra-Alta
100
0
0
500
1000
1500
2000
2500
(m3/h)
0
100
200
300
400
500
600
700
Volume d’aria trattato (L/s)
798x1231x1144
LOSSNAY
MODELLO
1000
200
798x1004x1144
80
Alimentazione V/Fase/Hz
Velocità della ventola
Intensità corrente
A
Potenza assorbita
W
Volume d’aria trattato m³/h
L/s
Pressione statica esterna
mmH2O
Pa
Efficienza di scambio termico sensibile%
Efficienza di
Raffreddamento%
scambio entalpico
Riscaldamento%
Livello pressione sonora dB(A)
Pesokg
Dimensioni
AxLxPmm
500
70
(Pa)
Alta
3.5
Pressione statica esterna
(mmH20)
Extra-Alta
90
Alimentazione V/Fase/Hz
Velocità della ventola
Intensità corrente
A
Potenza assorbita
W
Volume d’aria trattato m³/h
L/s
Pressione statica esterna
mmH2O
Pa
Efficienza di scambio termico sensibile%
Efficienza di
Raffreddamento%
scambio entalpico
Riscaldamento%
Livello pressione sonora dB(A)
Pesokg
Dimensioni
AxLxPmm
Effic
ienza
di sc
amb
Effic
io ent
ienza
alpic
di sc
o (ri
amb
sca
io en
ldam
talpi
ento
co (r
)
affre
dda
men
to)
220-240 / MONOFASE / 50
MODELLO
400
Volume d’aria trattato (L/s)
90
Alimentazione V/Fase/Hz
Velocità della ventola
Intensità corrente
A
Potenza assorbita
W
m³/h
Volume d’aria trattato L/s
Pressione statica esterna
mmH2O
Pa
Efficienza di scambio termico sensibile%
Efficienza di
Raffreddamento%
scambio entalpico
Riscaldamento%
Livello pressione sonora dB(A)
Pesokg
Dimensioni
AxLxPmm
60m
Bassa
Extra bassa
399x1231x1144
MODELLO
Lunghezza
tubazioni
{ 250mm
Extra alta
(Pa)
Extra-Alta
Pressione statica esterna
(mmH20)
Alimentazione V/Fase/Hz
Velocità della ventola
Intensità corrente
A
Potenza assorbita
W
m³/h
Volume d’aria trattato L/s
Pressione statica esterna
mmH2O
Pa
Efficienza di scambio termico sensibile%
Efficienza di
Raffreddamento%
scambio entalpico
Riscaldamento%
dB(A)
Livello pressione sonora Pesokg
Dimensioni
AxLxPmm
LGH-40ES-E
220-240 / MONOFASE / 50
Bassa
Alta
-
-
132-146
82-95
400
250
111
69
-
-
-
-
60
66
45
54
40
48
Modello per installazione pensile a soffitto
32-34
41-43
25
255x900x693 119
Installazione tubazioni
SERIE M MONO
Unità esterne
SERIE
Lunghezza massima
delle tubazioni (m)
Dislivello massimo
(m)
Numero massimo
di curve
Lunghezza totale (A)
Unità esterna
Unità interna (H)
Totale
MSZ-F / MSZ-EF / MSZ-SF / MSZ-GF
25 / 35 / 42
20
12
50 / 60 / 71
30
15
10
MSZ-H
MFZ 25 / 35 / 50
20
12
10
25 / 30
20
12
10
50
30
15
10 10
SERIE S & SERIE P MONO
Unità esterne
SERIE
Lunghezza massima
delle tubazioni (m)
Dislivello massimo
(m)
Numero massimo
di curve
Lunghezza totale (A)
Unità esterna
Unità interna (H)
Totale
ZUBADAN - PUHZ-SHW
POWER INVERTER - PUHZ-ZRP 71 / 100 / 125
75
30
15
35 / 50 / 60 / 71
50
30
15
100 / 125 / 140
75
30
15
200 / 250
100
30
15
STANDARD INVERTER - PUHZ-P & SUZ
25 / 35
20
12
10
50 / 60 / 71
30
30
10
100 / 125 / 140
50
30
15
200 / 250
70
30
15
SERIE P
FREE-COMPO TWIN
Lunghezza massima
delle tubazioni (m)
Unità esterne
SERIE
Totale
A+B+C
Numero massimo
di curve
Dislivello massimo
(m)
Differenza massima Lunghezza massima
tra i rami (B-C)
singolo ramo (B)
Unità esterna
Unità interna (H)
Unità esterna
Unità interna (h)
Totale
30
1
15
ZUBADAN - PUHZ-SHW
POWER INVERTER - PUHZ-ZRP
71 / 100 / 125
100 / 125 / 140
75
8
20
30
1
15
200 / 250
120
8
30
30
1
15
100 / 125 / 140
50
8
20
30
1
15
200 / 250
70
8
30
30
1
15
STANDARD INVERTER - PUHZ-P
75
8
20
71 50 820 301 15
SERIE P
FREE-COMPO TRIPLE
Lunghezza massima
delle tubazioni (m)
Unità esterne
SERIE
POWER INVERTER - PUHZ-ZRP
Totale
A+B+C+D
Differenza massima Lunghezza massima
tra i rami (B-C)
singolo ramo (B)
Unità esterna
Unità interna (H)
Unità esterna
Unità interna (h)
120
8
30
30
1
15
140 50 820 301 15
200 / 250
70
8
28
30
SERIE P
1
15
FREE-COMPO QUADRI
LOSSNAY
Lunghezza massima
delle tubazioni (m)
SERIE
Unità esterne
POWER INVERTER (PUHZ-RP) STANDARD INVERTER (PUHZ-P) 200 / 250
120
8
200 / 250
70
8
Mono
Totale
A+B+C+D+E
Twin
Differenza massima Lunghezza massima
tra i rami (B-C)
singolo ramo (B)
Totale A+B+C
Unità esterna
Unità interna (H)
Unità esterna
Unità interna (h)
Totale
30
30
1
15
22
30
1
15
Triple
Totale A+B+C+D
Quadri
H
H
A
h
C
Giunto di
distribuzione
A
Più vicino e
più basso
D
C
Giunto di
distribuzione
D
h
B
H
Totale A+B+C+D+E
Più distante e più alto
Più vicino e
più basso
B
h
Numero massimo
di curve
Dislivello massimo
(m)
Più distante e più alto
120
Totale
140 75 820 301 15
200 / 250
STANDARD INVERTER - PUHZ-P Numero massimo
di curve
Dislivello massimo
(m)
A
B
H
E
C
Giunto di
distribuzione
A
Installazione tubazioni
SERIE MXZ MXZ-2D33VA
Lunghezza massima delle tubazioni
15 m
20 m
Unità esterna - Unità interna (a, b)
Lunghezza totale (a+b) Unità
interna
Dislivello
massimo
a
Unità
esterna
Numero massimo di curve
15
20
Unità esterna - Unità interna (a, b)
Totale (a+b) Unità esterna
|
Unità interna
10m
* Unità esterna
in basso
Unità interna
|
Unità interna
10m
Unità esterna
|
Unità interna
b
10m
* Unità esterna
in alto
SERIE MXZ
MXZ-2D42/53VA
Lunghezza massima delle tubazioni
Unità esterna - Unità interna (a, b)
Lunghezza totale (a+b) 20 m
30 m
Unità
interna
Dislivello
massimo
a
Unità
esterna
Numero massimo di curve
Unità esterna - Unità interna (a, b)
Totale (a+b) 20
30
Unità esterna
|
Unità interna
15m
* Unità esterna
Unità interna
in basso
|
Unità interna
15m
Unità esterna
|
Unità interna
b
10m
* Unità esterna
in alto
SERIE MXZ MXZ-3D54VA2/68VA
Lunghezza massima delle tubazioni
Unità esterna - Unità interna (a, b, c)
Lunghezza totale (a+b+c) 25 m
50 m
Più alta
Dislivello
massimo
a
Unità
esterna
b
Numero massimo di curve
Unità esterna - Unità interna (a, b, c)
Totale (a+b+c) Unità
interna
25
50 / 60
Unità esterna
|
Unità interna
15m
* Unità esterna
in basso
Unità interna
|
Unità interna
Più
bassa
Unità esterna
c
|
Unità interna
10m
* Unità esterna
in alto
121
GUIDA TECNICA
15m
Installazione tubazioni
SERIE MXZ
MXZ-4D72VA
Lunghezza massima delle tubazioni
Unità
interna
Più alta
Unità
esterna
b
Numero massimo di curve
Dislivello
massimo
a
25 m
60 m
Unità esterna - Unità interna (a, b, c, d)
Lunghezza totale (a+b+c+d) |
Unità interna
15m
25
60
Unità esterna - Unità interna (a, b, c, d)
Totale (a+b+c+d) Unità esterna
* Unità esterna
in basso
Unità interna
|
Unità interna
c
MXZ-4D83VA
15m
Unità esterna
Più
bassa
Lunghezza massima delle tubazioni
25 m
70 m
Unità esterna - Unità interna (a, b, c, d)
Lunghezza totale (a+b+c+d) |
Unità interna
d
10m
* Unità esterna
in alto
Numero massimo di curve
25
70
Unità esterna - Unità interna (a, b, c, d)
Totale (a+b+c+d) SERIE MXZ MXZ-5D102VA
Lunghezza massima delle tubazioni
Unità
interna
Più alta
25 m
80 m
Unità esterna - Unità interna (a, b, c, d, e)
Lunghezza totale (a+b+c+d+e) Dislivello
massimo
a
Unità
esterna
b
|
15m
c
25
80
Unità esterna - Unità interna (a, b, c, d, e)
Totale (a+b+c+d+e) Unità esterna
Unità interna
Numero massimo di curve
* Unità esterna
in basso
Unità interna
|
Unità interna
15m
Unità esterna
Più
bassa
|
Unità interna
10m
d e
SERIE MXZ * Unità esterna
in alto
MXZ-6C122VA
Lunghezza massima delle tubazioni
Unità esterna - Unità interna (a, b, c, d, e, f)
Lunghezza totale (a+b+c+d+e+f) Unità
interna
Più alta
25 m
80 m
a
b
U.esterna
Unità esterna
|
Unità interna
Numero massimo di curve
Unità esterna - Unità interna (a, b, c, d, e, f)
Totale (a+b+c+d+e+f) Dislivello
massimo
f
25
80
15m
c
* Unità esterna
in basso
Unità interna
|
Unità interna
15m
Unità esterna
Più
bassa
|
Unità interna
d e
122
10m
* Unità esterna
in alto
Installazione tubazioni
SERIE MXZ MXZ-8B140VA / MXZ-8B140YA / MXZ-8B160VA / MXZ-8B160YA
Lunghezza massima tubazioni
Totale
b1 + b2 + a1+ a2 + a3 + a4 + a5 + a6 + a7 + a8 [ 115m
Unità esterna - Branch box - Unità interna (L)
b2 + a8 [ 70m (b2 [ 55m, a8 [ 15m)
Unità esterna - Branch box b1 + b2 [ 55m
Branch box - Unità interna (l)
a8 [ 15m
Lunghezza totale dopo il branch
a1+ a2 + a3 + a4 + a5 + a6 a7 + a8 [ 60m
Dislivello massimo Unità esterna - Unità interna w1H [ 30m (quando l’unità esterna è più in alto dell’unità interna)
H [ 20m (quando l’unità esterna è più in basso dell’unità interna)
Branch box - Unità interna (h1)
h1 + h2 [ 15m
Branch box - Branch box (h2)
h2 [ 15m
Unità esterna - Unità interna (h3)
h3 [ 12m
Massimo numero di curve Totale
| b1 + a1 |,| b1 + a2 |,| b1 + a3 |,| b1 + a4 |,| b1 + a5 |,| b2 + a6 |,
| b2 + a7 |,| b2 + a8 | 15
w1 Il Branch box dovrebbe essere installato ad un’altezza compresa tra l’unità esterna e le unità interne.
A
L
b2
b1
B
Più vicina
e più anta
H
B
h2
a1
h1
Più
bassa
C
h3
a2
C
a3
C
Più lontana
e più bassa
a4
C
a5
C
I
a6
C
a7 a8
C
A Unità esterna
B Branch box
C Unità interna
C
Più lontana e
la più alta
GUIDA TECNICA
123
UNITÀ INTERNE LINEA FAMILY
L’ECO-ASCIUGAMANO
JET TOWEL SLIM
JET TOWEL MINI
168
L’ECO-ASCIUGAMANO
Piastra di
montaggio
2
86*
80
263
219
77 93
215
190
68
Filtro dell’aria (aspirazione)
2
(61)
190
480
Serbatoio
di scarico
ON/OFF riscaldatore
170
458
670
658
393
Posizione della
morsettiera
100
163
189
(79.5) (103.5)
42
Copertura
laterale
Selezione
velocità
250
60
31*
Passaggio cavo
alimentazione
(Retro)
Passaggio
cavo alimentazione
(Retro)
Interruttore
ON/OFF
81.5*
Morsettiera (*)
21
10
300
267
Interruttore
Riscaldatore/
Velocità
Accesso agli
interruttori
“aperto”
Vista con pannello frontale aperto
Interruttore
ON/OFF
Posizione della
morsettiera
143
*I caratteri in rosso indicano le dimensioni per il cablaggio in loco
SERIE MSZ-FH VE
SERIE MSZ-EF VE2
MSZ-FH25/35/50VE
MSZ-EF18VE2 MSZ-EF22VE2 MSZ-EF25VE2 MSZ-EF35VE2
MSZ-EF42VE2 MSZ-EF50VE2
925
895
905
10
10
875
Ingresso aria
Ingresso aria
Staffa di sospensione
Staffa di
sospensione
51
(80°)
299
66
18
94
110
58
7
158
Uscita aria
60
305
678
234
51
124
59
193
51
18
117
132
193
60
5
69
47
100
101
160
Uscita aria
66
299
51
56
39
Tubazioni del
refrigerante
Flessibile
di drenaggio
244
704
100
25
61
7
17
Tubazioni
Flessibile
di drenaggio
SERIE MSZ-SF
MSZ-SF15VA MSZ-SF20VA
DISEGNI DIMENSIONALI
unità di misura mm
MSZ-SF25/35/42/50VE
760
798
740
10
778
10
Ingresso aria
Staffa di sospensione
Tubazioni
del refrigerante
Staffa di sospensione
7
299
47
(80°)
56
505
179
41
56
8
250
Tubazioni
del refrigerante
Flessibile
di drenaggio
577
61
Flessibile
di drenaggio
58
5
100
168
92
108.5
160
Uscita aria
110
Uscita aria
60
60
18
193
193
18
SERIE MSZ-GF
SERIE MSZ-HJ VA
MSZ-GF60/71VE
MSZ-HJ25/35/50VA
1100
1090
799
5
7
(70°)
Uscita aria
125
160
184
Flessibile
di drenaggio
100
14
7
49
120
103
Drain
hose
130
172
18
140
193
18
42
630
Air out
57
60
7 or more
3
12
67
325
100
65
GUIDA TECNICA
181
Installation
plate
Piping
)
7°
843
40 or more
20 or more
Tubazioni del
refrigerante
(5
76
Air in
57
Staffa di
sospensione
290
5
33.5 or more
238
Ingresso
aria
In cases of left,
left back, or
left under piping
(using spacer),
108.5 or more
46
785
125
UNITÀ INTERNE LINEA FAMILY
ALASPLIT®
SERIE MFZ-KJ VE
MFZ-KJ25VE MFZ-KJ35VE MFZ-KJ50VE
435
933
730
750
656
127
47
85
45
35
145
60
447
31
232
150
15~37
650
570
335
570
56
87
31
420
57
530
Interasse dei tiranti
di sospensione
Interasse dei tiranti
di sospensione
576~620 Foro nel controsoffitto
15~37
650
Presa d’aria
esterna
199
352
335
576~620 Foro nel controsoffitto
Attacco linea
di drenaggio
15~37
230
Ingresso dei cavi
126
20
Filo del
soffitto
182
Turanti di
sospensione M10
(non forniti da
Mitsubishi)
48
235
208
193
Pannello
+5
27 0
Filo inferiore
del tirante di
sospensione
93
38~58
121
66
Attacco del liquido
Morsettiera per collegamento
del comando remoto
148
15
600
Inferiore
150 mm
656
47
SLZ-KA25VAL2 SLZ-KA35VAL SLZ-KA50VAL
202
Sensore
drenaggio
Foro
SERIE SLZ-KA VAL
17
15
Ingresso aria
420
10
40 70
930
15~37
70
Oltre
100 mm
Oltre
100 mm
Attacco del gas
215
75
12
60
104
131
153
Gas: 25/35 ø9.52 (3/8)
50: ø12.7 (1/2)
Liquido: ø6.35 (1/4)
30 60
125
165
205
303
28
Uscita aria
26
47
Nessun ostacolo
47
SERIE MLZ-KA VA
DISEGNI DIMENSIONALI
unità di misura mm
MLZ-KA25VA MLZ-KA35VA MLZ-KA50VA
(Lato speriore)
360
244
170
110
Attacco del
flessibile di
drenaggio
Tubazione
di drenaggio
Coperchio
degli attacchi
48
{58
60
La griglia
deve aderire
perfettamente
al soffitto
31
Area bocca di mandata Bacinella
di raccolta
0.04m2
condensa
25
Quadro
elettrico
Attacco del gas
Attacco del liquido
112
116
110
78
414 Ingombro della griglia
54.5
20
(Lato destro)
Flessibile
di drenaggio
1102
960
158
Assi dell’apertura nel soffitto,
della distanza tra le viti
di sospensione e della griglia
Uscita aria
Uscita
1051 Interasse delle viti di sospensione
1160 Apertura nel soffitto
1200 Ingombro della griglia
(Lato frontale)
Viti di sospensione M10
Filo del soffitto
Filo del soffitto
Sezione di indicazione
e ricevimento segnali
54.5
20
175
(Lato frontale)
20
18
180 o più
15
Attacco del
Uscita aria
flessibile di drenaggio
1051 Interasse viti di sospensione
20
26
(51.6)
Quadro elettrico
58
308
Coperchio
attacchi
230
180
2
2
Telecomando
a raggi infrarossi
Interasse viti di sospensione
Assi dell’apertura nel soffitto, delle distanze,
tra le viti di sospensione e della griglia
175
13.5
58
26
49.7
15 384 Apertura soffitto 15
38 308 Interas. viti sosp. 38
(Lato superiore)
Griglia
Filo del soffitto
Griglia (MLP-440W)
Sezione
di ricevimento
segnali
34
1200
CL
R6
414
172.4
166.5
81.8
CL
0
166.5
173
6
466.5
466.5
0
10
R6
Posizione del foro per
l’installazione della griglia
SERIE SEZ-KD VA
SEZ-KD25VAL SEZ-KD35VAL SEZ-KD50VAL
SEZ-KD60VAL SEZ-KD71VAL
MODELLO
SEZ-KD25VAL
SEZ-KD35VAL
SEZ-KD50VAL
SEZ-KD60VAL
20
157.5
12 37 100
G
H
J
K
L
600 800 660
5
500 16
900 952 998 860
9
800 1000 860
7
700 20
1100 1152 1198 1060 11 1000 1200 1060 9
900 24
1. I tiranti di sospensione devono essere realizzati utilizzando barre filettate M10.
2. Sul lato inferiore devono essere lasciati liberi gli spazi necessari per manutenzione e servizio.
3. Il disegno è riferito al modello SEZ-KD50VA(L) che ha tre ventilatori.
I modelli SEZ-KD25, 35VA(L) hanno due ventilatori.
I modelli SEZ-KD60, 71VA(L) hanno quattro ventilatori.
4. In caso di ripresa canalizzata occorre smontare il filtro a corredo e prevedere un filtro (fornito da
Terzi) nel canale di ripresa.
L-ø2.9
Filtro aria
Fori di alloggiamento
dei tiranti di sospensione
4 asole da 14 x 30
23
700
677
23
10
90
625
(Interasse dei tiranti di sospensione)
Quadro di controllo
116
70
270
Foro pretranciato ø 27
(linea di collegamento
con il comando remoto)
Foro pretranciato ø 27
(linea di collegamento
con l’unità esterna)
200
49
102
170
23
25
10
150
(Canale)
100
2x2-ø2.9
Attacco a cartella
della linea del gas
F
7
GUIDA TECNICA
Attacco a cartella
della linea del liquido
E
20
12
20
30
57
25
2xE-ø2.9
D
88
100
Ingresso
aria
C
H
100xJ=K
Uscita
aria
SEZ-KD71VAL
37
B
100
A
B (Interasse dei tiranti di sospensione)
C
D (Canale)
100x(E-1)=F
88
15
A
700 752 798 660
Morsettiera
(collegamento con l’unità esterna)
Morsettiera
(collegamento con il comando remoto)
Attacco di drenaggio (ø e 32) a gravità
127
UNITÀ ESTERNE LINEA FAMILY
SERIE MUZ-FH/EF/SF / MUFZ-KJ / SUZ-KA
SERIE MUZ-HJ
MUZ-FH25/35VE MUZ-EF25/35/42VE
MUZ-SF25/35/42VE MUZ-HJ50VA MUFZ-KJ25/35VE
SUZ-KA25/35VA4
MUZ-HJ25/35VA
Foro di drenaggio
Uscita aria
Uscita aria
349.5
2 - 10.3 X 19.3
Foro ovale
Pannello di servizio
23
22.3
285
294~267
19.6 Interasse viti
41.5
Ingresso
aria
17.5
40
304-325
Interasse viti
di ancoraggio
Ingresso
aria
2 asole da 10 x 21
Foro di
drenaggio ø33
Ingresso aria
44
Attacco del liquido
Linea del liquido
(cartellata)
Interasse viti
500 di ancoraggio
Attacco di servizio
538
157.7
102.7
302.5
Attacco del gas
Linea del gas
(cartellata)
170.5
Attacco linea liquido
(a cartella) ø6.35
Attacco linea gas
(a cartella) ø9.52
270.3
13.5
69
99.5
10
150
249
17.9
43°
40°
164.5
280
35°
550
Maniglia
43°
285
344.5
400
Ingresso aria
121
259
800
121.4
500
699
55.7
SERIE MUZ-FH/EF/SF/GF / SUZ-KA
SERIE MXZ-2D
MUZ-FH50VE MUZ-EF50VE MUZ-SF50VE
MUZ-GF60/71VE SUZ-KA50/60/71VA4
MXZ-2D33VA MXZ-2D40VA MXZ-2D42VA
MXZ-2D53VA MXZ-2D53VA2
Foro di
drenaggio ø42
40
Uscita aria
175
500
840
109
400
Ingresso
aria
44
360
50
330
Ingresso
aria
Foro di drenaggio
17.5
304-325
344.5
417.5
Ingresso
aria
2 asole da 10x21
Uscita
aria
81
40
2 asole da 10x21
22.3
Pannello
di servizio
23
285
13
452
164.5
99.5
44°
128
35°
195
Attacco del gas
Linea del gas
(cartellata)
5151 51
251.1
280
150
Attacco del liquido
Attacco del gas
Attacco del liquido
Attacco del gas
170.4
302.5
10
880
Attacco del liquido
Linea del liquido
(cartellata)
550
Maniglia
500
800
69
Collegamento
dell’unità interna B
Collegamento
dell’unità interna A
SERIE MXZ-3D
SERIE MXZ-4D
MXZ-3D54VA MXZ-3D54VA2 MXZ-3D68VA
MXZ-4D72VA
171
500
288
171
17.7
16.8
31.3
233.1
Ingresso
aria
17.7 13.3
20.3
360.6
(Interasse)
396
Uscita aria
63.2
Ingresso
aria
Fori di
drenaggio
Uscita aria
Asole per viti
di ancoraggio M10
840
200
Asole per viti
di ancoraggio M10
840
30
30
330
13
200
30
30
27.1
Apertura 39x27 per cavi
di connessione tra unità
interna ed unità esterna
710
All’unità interna C
All’unità interna B
All’unità interna A
84
Collegamento unità interna C
23.1
299
Collegamento unità interna A
Attacchi del liquido
84
299
13
66.3
Attacchi del gas
All’unità interna D
45
315
440
Collegamento unità interna B
440
225
45
360
360
66.3
Attacchi del gas
710
240
27.1
Apertura 39x27 per cavi
di connessione tra unità
interna ed unità esterna
330
240
17.7 13.3
Ingresso
aria
Fori di
drenaggio
169
17.7
288
Ingresso
aria
20.3
31.3
16.8
500
233.1
360.6
(Interasse)
396
169
63.2
DISEGNI DIMENSIONALI
unità di misura mm
Attacchi del liquido
23.1
SERIE MXZ-4D / MXZ-5D VA
MXZ-4D83VA MXZ-5D102VA
500
200
Asole per viti di ancoraggio M10
16
42
27
315
355
11
Ingresso aria
24
Ingresso aria
(Interasse)
387
200
16
Uscita aria
40
Foro di
drenaggio ø42
Foro 12 x 36
viti di ancoraggio M10
900
25
320
10
Maniglia
Apertura 35x53 per cavi
di connessione tra unità
interna ed unità esterna
Maniglia
612
405
45
Unità E
(MXZ-5D102VA)
Unità D
Unità C
Unità B
Unità A
147
475
GUIDA TECNICA
915
88
Liquido: ø6.35 (1/4)
Gas: ø9.52 (3/8)
Liquido: ø6.35 (1/4)
Gas: ø9.52 (3/8)
Liquido: ø6.35 (1/4)
Gas: ø9.52 (3/8)
Liquido: ø6.35 (1/4)
Gas: ø9.52 (3/8)
Liquido: ø6.35 (1/4)
Gas: ø12.7 (1/2)
317
23
129
UNITÀ ESTERNE LINEA FAMILY
SERIE MXZ-6C VA
MXZ-6C122VA
500
200
200
Sgusci per viti di fondazione M10
16
Uscita
aria
ø42 Fori di drenaggio
40
24
Ingresso
aria
387
355
(Interasse)
11
27
48
Ingresso
aria
16
450
Asole per viti di fondazione M10
900
Attacchi del gas
ø12.7(a cartella) 1/2 (unità A)
ø9.52(a cartella) 3/8 (unità B,C,D,E,F)
21
320
5
Apertura 36 x 96
per cavi di
connessione
tra unità interna
ed unità esterna
Maniglia
70
Collegamento unità interna F
1070
65
Collegamento unità interna C
730
515
Collegamento unità interna D
Collegamento unità interna B
45
548
Collegamento unità interna E
125
Collegamento unità interna A
34
340
Attacchi del liquido
ø6.35(a cartella)1/4
SERIE MXZ-8B(A) VA
MXZ-8B(A)140VA MXZ-8B140YA MXZ-8B160VA MXZ-8B160YA
950
Sgusci per viti di fondazione M10
175
600
Attacco del liquido ø9.52 (ø3/8)
175
Attacco del gas ø15.88 (ø5/8)
417
370
37
56
Uscita aria
Asole 12x36 per viti di
fondazione M10
322
56
28
30
330
Ingresso
aria
19
Ingresso aria
42
200
Morsettiera per
collegamenti elettrici
950
30
200
322
330
Morsettiera per
collegamenti elettrici
Morsettiera per
collegamenti elettrici
Attacco del liquido
ø9.52
(ø3/8)
635
1350
37
23
Asole 12x36 per viti
di fondazione M10
Attacco del gas
ø15.88 (ø5/8)
423
507
371
507
42
423
371
56
28
370
417
Asole 12x36 per viti
di fondazione M10
130
175
600
950
175
Attacco del liquido
ø9.52 (ø3/8)
1079
(ø5/8)
1079
635
1350
56
Attacco del gas
ø15.88
19
Sgusci per viti di
fondazione M10
BOX DI DERIVAZIONE
BOX DI DERIVAZIONE
PAC-AK52BC
PAC-AK31BC
Interasse tiranti di sospensione
320
Interasse tiranti di sospensione
320
402
Interasse tiranti di sospensione
Tiranti di sospensione: W3/8 (M10)
24
24
402
Interasse tiranti
di sospensione
Tiranti di sospensione: W3/8 (M10)
12
25
75
25
75
25
75
25
75
21
200
Flessibile
di drenaggio
(accessorio)
23
3 Fascette fissacavi
All’unità esterna
Coperchio
quadro elettrico
Pannello di servizio
(per valvole LEV e termistori)
Attacco linea
di drenaggio
205
450
All’unità esterna
C
C
25
75
B
B
A
25
25
75
91
73
95
61
79
280
50 34
39
3 Fori di
ingresso cavi
68 35 70
39 3 Fori
di ingresso cavi
A
21
200
Flessibile
di drenaggio
(accessorio)
23
ø20
25
A
B
C
280
50 34
A
B
C
D
D
79
68 35 70
E
E
95
61
ø20
198
65 39
91
73
All’unità esterna
12
198
65 39
450
55
DISEGNI DIMENSIONALI
unità di misura mm
3 Fascette fissacavi
Coperchio
All’unità esterna
quadro elettrico
Pannello di servizio
(per valvole LEV e termistori)
Attacco linea
di drenaggio
GUIDA TECNICA
131
UNITÀ INTERNE LINEA COMMERCIAL
SERIE PLA-RP
PLA-RP35BA PLA-RP50BA PLA-RP60BA
PLA-RP125BA PLA-RP140BA2
PLA-RP71BA
PLA-RP100BA
MODELLO
A
B
PLA-RP35/50BA
C
80
PLA-RP60BA
241 258
87
D
74
E
400
PLA-RP71BA
950
Foro nel soffitto
860~910
20~45
810
Interasse tiranti di sospensione
281 298
85
77
440
E
F
9
800
PLA-RP140BA2
60
160
840
284
860~910
Foro nel soffitto
Attacco drenaggio
condensa per tubo VP25
377
Dettaglio del Collegamento del canale di mandata in derivazione
90 100 100 90
Foro pretranciato
155
167
B
70
100
Soffitto
Griglia
A
156
190
105
Ingresso cavo di
alimentazione/cavo
di collegamento
all’unità esterna
Ingresso cavi
di controllo
+5
17 0
35
Filo inferiore
del tirante
di sospensione
50~70
140
170
Attacco a cartella
per la linea del gas
130
Attacco a cartella
per la linea del liquido
20~45
187.5
Tirante filettato
di sospensione (M10)
Foro nel soffitto
(7.5)
24
150
90
C
D
Morsettiera di alimentazione
unità interna (optional)
160
Foro per canale
di mandata
in derivazione
Interasse tiranti
di sospensione
+35
605- 5
Morsettiera di
collegamento
comando remoto
Morsettiera di collegamento
con l’unità esterna
620
(7.5)
160
160
950
840
PLA-RP125BA
20~45
Foro di ingresso
aria esterna
PLA-RP100BA
20~45
ø175
Circonferenza
centri viti di fissaggio
Lasciare uno spazio
libero di 10-15 mm
tra la sommità
dell’apparecchio
e la soletta
350
14-ø2.8
ø150 Fori per viti di fissaggio
Foro pretranciato
SERIE PEAD-RP JA
PEAD-RP35JA PEAD-RP50JA PEAD-RP60JA PEAD-RP71JA
PEAD-RP100JA PEAD-RP125JA PEAD-RP140JA
MODELLO
PEAD-RP35JA
PEAD-RP50JA
PEAD-RP60JA
2xE-ø2.9
Asola per tirante di sospensione
4-14x30 Slot
15
18
PEAD-RP71JA
210
PEAD-RP100JA
PEAD-RP125JA
23
78 20
30
57
100
10
57
2X2-ø2.9
1 Attacco a cartella per
la linea del gas
132
643 (Interasse dei tiranti di sospensione)
10
238
Filtro dell’aria
Morsettiera (linea di
collegamento con il comando remoto)
41
32
732
700
Tubazione di
Pompa di
drenaggio, D.E. 32 drenaggio
217
250
178 (Canale) 23
100
40
122
33
2 Attacco a cartella
per la linea del liquido
G
Ingresso
aria
21
A
B (Interasse dei tiranti di sospensione)
C
Uscita
aria
58
40
D (Canale)
100x (E-1) =F
PEAD-RP140JA
Quadro di controllo
136
67
356
Tubazione di drenaggio
a gravità, D.E. 32
Morsettiera (linea di
collegamento con unità esterna)
A
B
C
D
900 954 1000 860
1100 1154 1200 1060 11 1000
1400 1454 1500 1360 14 1300
1600 1654 1700 1560 16 1500
PEA-RP250GA
A
39
Attacco del liquido,
a saldare
Vista da sinistra
100
565
462
255
Vista frontale
PKA-RP35HAL PKA-RP50HAL
10
100
20
42.5
Vista in pianta
A
599
Piastra di supporto
700
Attacco di drenaggio
Attacchi del liquido
A
Vista da sinistra
40
395
1947
1880
1800
1125
280
Mandata
Lato destro
40
295
40
188
130 130 40
570
50
10
1824
55
Vista frontale
688
155
249
5
898
133
GUIDA TECNICA
22.5
102
4 fori ø 15
Per inserimento tiranti
di sospensione M10
(forniti da Terzi)
340
Sensore di ripresa
(in due posizioni)
Ripresa
39
42.5
22
764
664
595
50
10
130
Lato frontale
525
4 x 120(=480)
117 156 117
120
22
22.5
81
Due attacchi del gas,
a saldare
8x130 (=1040)
141
24 fori ø 3.1
59
Boccola in gomma
Boccola in gomma per passaggio
per passaggio cavi
cavi del comando remoto
dell’alimentazione
Flangia del canale
Boccola in gomma per passaggio cavi
di mandata
di collegamento all’unità esterna
192
387
Flangia del canale
di ripresa
320
1840
10
425
61
20
Lato superiore
33
29
203
36 fori ø 3
Quadro di
controllo
606060 40
130
197
1618
12x130 (=1560)
131
1484
SERIE PKA-RP HAL
149
29
40
205
Attacco di drenaggio
PEA-RP400GA PEA-RP500GA
45
4 fori ø 12
Per inserimento tiranti
di sospensione M10
(forniti da Terzi)
Mandata
SERIE PEA-RP GA
<Accessori>
Coperchio degli attacchi...................4 pezzi.
(per la protezione anticondensa degli attacchi
e delle tubazioni)
Comando remoto......1 pezzo.
1600
1540
1460
1000
45
95
Sensore di ripresa
40
Vista da sinistra
Vista frontale
130
7x130 (=910)
Vista in pianta
54
10
10
Flangia
del canale 45
di mandata
250
250
Attacco del liquido, Attacco di drenaggio
a saldare
10
20
11
376
400
Ripresa
1284
1500
A
634
530
Flangia del
canale di ripresa
26 fori ø 3
40
131
40
105
Mandata
55
Attacco del gas,
a saldare 50
34
66
130
400
1400
1340
1260
1000
1302
9x130 (=1170)
22 fori ø 3.1
Boccola in gomma
per passaggio cavi dell’alimentazione
89
35
565
Vista in pianta
95
25 100 100 25
73
155
4 fori ø 12
Per inserimento tiranti
di sospensione M10
(forniti da Terzi)
45
124
66
20
376
40
54
10
130
7 x 130 (=910)
Quadro di
controllo
25 100100 25
Flangia
del canale45
di mandata
Boccola in gomma per
passaggio cavi del
comando remoto
Boccola in gomma
per passaggio cavi
di collegamento
all’unità esterna
42
70 75 129
199
20
73
10
1300
11
634
530
262
22
330
145 144
130 130 35
89
35
24 fori ø 33
20
<Accessori>
Coperchio degli attacchi....................2 pezzi.
(per la protezione anticondensa degli attacchi
e delle tubazioni)
Comando remoto.........1 pezzo.
262
A
39
Flangia del canale
di ripresa
10
40
55
A
130
22 fori ø 3.1
Boccola in gomma per
passaggio cavi dell’alimentazione
Ripresa
34
31
22
330
145 144
130 130 35
70 75 129
462
Quadro di
controllo
Sensore
di ripresa
Attacco del gas, 50
10
a saldare
1102
8x130 (=1040)
100
Boccola in gomma
per passaggio cavi
del comando remoto
Boccola in gomma
per passaggio cavi
di collegamento
all’unità esterna
42
124
31
200
<Accessori>
Coperchio degli attacchi....................2 pezzi.
(per la protezione anticondensa degli attacchi
e delle tubazioni)
Comando remoto........1 pezzo.
199
PEA-RP200GA
200
SERIE PEA-RP GA
10
SERIE PEA-RP GA
DISEGNI DIMENSIONALI
unità di misura mm
UNITÀ INTERNE LINEA COMMERCIAL
SERIE PKA-RP KAL
SERIE PCA-RP KA
PKA-RP60KAL PKA-RP71KAL PKA-RP100KAL
PCA-RP50KA
51
Lato superiore
2
960
853
431.7
2
10
5
140.3
84 88
195
230
65.2
423.7
184
203
11
Uscita aria
233
(Drenaggio)
Lato destro
(Quando è
montato l’attacco
per lo scarico
condensa)
254
365
476
680
Lato frontale
246
57
Piastra di supporto
(Liquido)
(Gas)
182
(855)
1170
295
241
Aspirazione
aria
SERIE PCA-RP KA
SERIE PCA-RP KA
PCA-RP60KA PCA-RP71KA
A
MODELLO
179 203
PCA-RP71KA
180 200
51
1600
1493
2
(Drenaggio)
(Liquido)
(Gas)
8488
195
230
254
254
1198
Aspirazione
aria
134
182
85
51
Uscita aria
(Quando è
montato l’attacco
per lo scarico
condensa
476
680
A
B
233
246
10
5
(236)
2
Uscita aria
57
PCA-RP100KA PCA-RP125KA PCA-RP140KA
57
10
5
PCA-RP60KA
84 88
195
230
2
B
(236)
1280
1173
2
85
878
5
476
680
74
1518
Aspirazione
aria
182
85
(Drenaggio)
180
200
233
246
(Liquido)
(Gas)
(Quando è
montato l’attacco
per lo scarico
condensa)
SERIE PCA-RP HA
SERIE PSA-RP KA
PCA-RP71HA
PSA-RP71/100/125/140 KA
Knockout hole
for branch duct
10
Rear side
100
130
125
340
370
520
260
240
Front side
360
289
650
834
50
<Tubo flessibile (accessorio)>
30
SERIE ZUBADAN PUHZ-SHW
260
310
Knockout hole for refrigerant
and drainage 90x60 oval
(Provided on both sides)
Knockout hole for wiring ø27
(Provided on both sides)
MODELLO
A
SHW VHA
1079
SHW YHA
930
PUHZ-ZRP35/50VKA
Sgusci per viti
di fondazione M10
175
(19)
600
70
524
600
SERIE POWER INVERTER PUHZ-ZRP
PUHZ-SHW80/112 VHA
PUHZ-SHW112/140 YHA
Piedini di fissaggio
115
181
Collegamento tubi refrigerante (attacco a cartella)
Collegamento tubi refrigerante (lato liquido/attacco a cartella)
Tubo flessibile (accessorio) Attacco tubo scarico condensa
175
599
3
Porta di ispezione
Presa d’aria
posteriore
71
1900
43
75
70~90
243
280
70
986 <Uscita aria>
1136
129
820
Controller
80
75
110 102
<Uscita aria>
495
320
<Interasse>
254
295
75
Viti di sospensione
13
1224
1180 <Interasse>
130 140
260
10
1
Metal fixture
against overturning
40
130 15
2
132
111
38 15 38
10
240
40
20
Scatola dei
Terminal block
110 21
175 <Liquido>
197 <Gas>
Scatola
elettrica
DISEGNI DIMENSIONALI
unità di misura mm
950
322
Morsetto di collegamento
a terra
(
48
Morsettiere
Sinistra: Alimentazione
Destra: Collegamento tra
unità interna ed esterna
(
Ingresso
aria
Uscita aria
22.3
)
23.2
Panello di servizio
per il tappo di carica
Attacco del liquido,
a cartella ø6.35 (1/4F)
Morsetto di
collegamento
a terra
Pannello
di servizio
164.5
99.5
154.5
310
Interasse fori
di ancoraggio:
500
809
Attacco
di servizio
193.5
Attacco del gas,
a cartella ø12.7 (1/92F)
62
443
447
A
Morsettiere di collegamento
Sinistra….Alimentazione
Destra…..Collegam. U.I./U.E
492
630
320
1
8.5
1350
635
371
23
(
Coperchio frontale
degli spazi
Coperchio posteriore
degli attacchi
135
GUIDA TECNICA
...Collegamento tubi gas refrigerante (a cartella)
...Collegamento tubi liquido refrigerante (a cartella)
...Posizione attacco valvola di intercettazione.
4 asole da 10 x 21
35°
43°
Maniglia
2
40
Maniglia di
movimentazione
Pannello
di servizio
Maniglia
Foro di drenaggio ø42
300
330
360
Maniglia
2-12x36 Asole per viti
di fondazione M10
404.5
Ingresso
aria
32.5
66 42
Uscita aria
53
28
30
45
56
370
417
330
Presa d’aria
laterale
UNITÀ ESTERNE LINEA COMMERCIAL
SERIE POWER INVERTER PUHZ-ZRP
SERIE POWER INVERTER PUHZ-ZRP
PUHZ-ZRP60/71VHA
PUHZ-ZRP100/125/140VKA
PUHZ-ZRP100/125/140YKA
950
(
PUHZ-ZRP100~140YKA
919
19
370
417
362
Maniglia
Morsetto di collegamento
a terra
1067
56
40
0
53
42
Uscita aria
Uscita aria
322
60
70
2-12 x 36 asole per viti
di fondazione M10
Maniglia
Piedini di fissaggio
Morsettiere
Sinistra: Alimentazione
Destra: Collegamento tra
unità interna ed esterna
(
2-12 x 36 asole per viti
di fondazione M10
Morsettiere
1050
Sinistra: Alimentazione
Morsetto di collegamento
Destra: Collegamento tra
a terra
unità interna ed esterna
(
Pannello di servizio
632
1338
Maniglia
673
A
943
431
447
1
2
369
... Collegamento tubi gas refrigerante (a cartella)
... Collegamento tubi liquido refrigerante (a cartella)
... Posizione attacco valvola di intercettazione.
...Collegamento tubi gas refrigerante (a cartella)
...Collegamento tubi liquido refrigerante (a cartella)
...Posizione attacco valvola di intercettazione.
450
-
PUHZ-RP250YKA
424 442
175
D
E
F
66
42
45
56
PUHZ-P100YHA
431 589
56
41
41
54
600
A
B
Sgusci per viti
di fondazione M10
175
330
E
F
56
40
0
53
42
2-12x36 Asole per viti
di
fondazione
M10
Uscita aria
Morsettiere
Sinistra: Alimentazione
Destra: Collegamento tra
1050
unità interna ed esterna
Morsetto di collegamento
28
C
443 670
Piedini di fissaggio
Presa
d’aria
laterale
(
30
330
30
362
60
MODELLO
PUHZ-P100VHA
Presa d’aria
posteriore
Sgusci per viti
di fondazione M10
225
70
Maniglia
PUHZ-P100VHA4
PUHZ-P100YHA2
370
417
Piedini di fissaggio
PUHZ-RP200YKA
370
417
Presa
d’aria
laterale
600
B
53
28
225
A
19
Presa d’aria
posteriore
SERIE STD INVERTER PUHZ-P
MODELLO
(19)
SERIE POWER INVERTER PUHZ-RP YKA
PUHZ-RP200YKA PUHZ-RP250YKA
Coperchio frontale
degli spazi
Coperchio posteriore
degli attacchi
26
23
Coperchio frontale
degli spazi
Coperchio posteriore
degli attacchi
Presa
d’aria
442
450
473
2
C D
2-12x36 Asole per viti
di fondazione M10
Uscita aria
(
950
a terra
322
Maniglia
Morsetto di collegamento
a terra
(
Morsettiere
Sinistra: Alimentazione
Destra: Collegamento tra
unità interna ed esterna
Pannello di servizio
Maniglia
26
1 ...Collegamento tubi gas refrigerante (a cartella)
2 ...Collegamento tubi liquido refrigerante (a cartella)
1···Posizione attacco valvola di intercettazione.
136
2
23
Coperchio frontale
degli spazi
Coperchio posteriore
degli attacchi
B
1
1 A
1 447
982
986
Presa
d’aria
342
*1
A
*1
B
369
2
Brazing
943
Maniglia
473
1338
632
Pannello
di servizio
1
(
Pannello
di servizio
Maniglia
1
A
PUHZ-ZRP100~140VKA
Sgusci per viti
di fondazione M10
225
28
53
41
Presa
d’aria
laterale
600
330
40
54
330
29
57
225
30
Piedini di fissaggio
Presa d’aria
laterale
Presa d’aria
posteriore
19
175
417
600
370
175
Sgusci per viti
di fondazione M10
28
Presa d’aria
posteriore
MODELLO
Coperchio frontale degli spazi
Coperchio posteriore degli attacchi
···Collegamento tubi gas refrigerante (a cartella)
···Collegamento tubi liquido refrigerante (a cartella)
1···Posizione attacco valvola di intercettazione.
(
SERIE STD INVERTER PUHZ-P YHA3
PUHZ-P125VHA3 PUHZ-P140VHA3
PUHZ-P125YHA PUHZ-P140YHA
Ingresso aria
posteriore
Sgusci per viti
di fondazione M10
175
175
(19)
30
41
54
370
417
330
30
53
28
Uscita aria
2-12x36 Asole per viti
di fondazione M10
950
322
Piedini di fissaggio
Morsetto di collegamento
a terra
(
Morsettiere
Sinistra: Alimentazione
Destra: Collegamento
tra unità interna ed esterna
(
61 37
2 asole da 12 x 36
per viti di ancoraggio M10
950
Maniglia
322
Morsetto di collegamento
a terra
(
Morsettiere
Sinistra: Alimentazione
Destra: Collegamento tra
unità interna ed unità esterna
(
Pannello
di servizio
1350
635
Pannello
di servizio
Maniglia
1350
635
2 sgusci per viti
di ancoraggio M10
175
Ingresso
aria laterale
56 41
Uscita aria
600
Maniglia
2
995
999
Piedini di fissaggio
Presa d’aria
laterale
Maniglia
994
40
56
370
417
600
PUHZ-P125/140YHA
PUHZ-P200YHA3 PUHZ-P250YHA3
53
28
175
A
1076
330
Presa d’aria
posteriore
MODELLO
PUHZ-P125/140VHA
(19)
SERIE STD INVERTER PUHZ-P
DISEGNI DIMENSIONALI
unità di misura mm
23
23
371
···Collegamento tubi gas refrigerante (a cartella)
···Collegamento tubi liquido refrigerante (a cartella)
1 ···Posizione attacco valvola di intercettazione.
1A
1 439
1 431
1 447
1
2
2 339
371
A
1 Brazing
Coperchio frontale
degli spazi
Coperchio posteriore
degli attacchi
Coperchio frontale
degli attacchi
Coperchio posteriore
degli attacchi
···Attacchi a cartella della linea del GAS.
···Attacchi a cartella della linea del LIQUIDO.
1 ···Posizione dell’attacco della valvola di intercettazione.
2 ··· Attacchi a saldare della linea del GAS.
GUIDA TECNICA
137
UNITÀ INTERNE ED ESTERNE LINEA ECODAN®
HYDROTANK - HYDROBOX
HYDROBOX REVERSIBILE ERSC-VM2B
530
HYDROBOX EHSC-VM2(6)B
530
Sfiato automatico
Interruttore
differenziale
con protezione
da sovracorrente
<Lato destro>
<Vista posteriore>
680
< Dal basso >
Comando principale
Sfiato automatico
595
Valvola di sicurezza
48
G1/2
79
133
445
223 308
365 461
<Vista inferiore>
1
1600
183
Morsettiera
Pannello
frontale
< Lato sinistro >
< Frontale >
SERIE PACKAGED
PUHZ-W50VHA
PUHZ-W85VHA2
Sgusci per viti
di fondazione M10
600
Piedini di fissaggio
175
175
19
175
Presa d’aria
posteriore
600
Piedini di fissaggio
Sgusci per viti
di fondazione M10
175
2 - 12 x 36 Asole per viti
di fondazione M10
Morsettiere
Sinistra: Alimentazione
Destra: Collegamento tra
unità interna ed esterna
950
53
28
370
330
30
53
28
Uscita aria
2 - 12 x 36 Asole per viti
di fondazione M10
Maniglia
322
417
370
330
30
Uscita aria
Morsettiere
Sinistra: Alimentazione
Destra: Collegamento tra
unità interna ed esterna
950
Maniglia
322
Mors. di colleg. a terra
Morsetto di colleg. a terra
Maniglia
Pannello di servizio
119 40
34
23
Foro per cavo
di alimentazione
(2 - ø27 pretranciato)
Foro per cavo
di alimentazione
(2 - ø27 pretranciato)
473
40
119
469
371
Pannello di servizio
673
943
740
Maniglia
23
417
Presa d’aria
laterale
Presa d’aria
laterale
138
< Lato destro >
19
SERIE PACKAGED
Presa d’aria
posteriore
Uscita
acqua
Ingresso
acqua
360
55.5
< Laterale >
HYDROTANK EHST20C-VM2(6)B
HYDROTANK SOLAR EHST20C-VM6SB
233
348
357
124
84
(233)
< Frontale >
100±20
(233)
<Vista anteriore>
348
590
800
110±5
100±5
100.5
110
264.5
Valvola
di sicurezza
per la pressione
Regolatore
principale
324.5
637
860
Morsettiera
34
Uscita
acqua
Ingresso
acqua
SERIE PACKAGED
SERIE SPLIT - ZUBADAN
PUHZ-HW112YHA2
PUHZ-HW140YHA2
PUHZ-SHW80/112 VHA
PUHZ-SHW112/140 YHA
Piedini di fissaggio
330
Maniglia
950
Morsettiere
Sinistra: Alimentazione
Destra: Collegamento tra
unità interna ed esterna
1020
Morsetto di colleg. a terra
2-12x36 Asole per viti
di fondazione M10
322
635
1350
635
Maniglia
1
2
Presa
d’aria
443
447
Foro per cavo
di alimentazione
(2 - ø27 pretranciato)
34
Maniglia
Coperchio frontale
degli spazi
23
23
74
40
371
371
A
Uscita
acqua
Ingresso
acqua
...Collegamento tubi gas refrigerante (a cartella)
...Collegamento tubi liquido refrigerante (a cartella)
...Posizione attacco valvola di intercettazione.
Coperchio posteriore
degli attacchi
SERIE SPLIT - ECODAN
SERIE SPLIT Mr. SLIM+ - ECODAN®
PUHZ-SW40/50
PUHZ-SW75
PUHZ-FRP71VHA
175
417
370
330
23
Uscita aria
53
365
300
330
32.5
40
29
155
152
43.6
Fori di drenaggio
Presa d’aria
Fori di drenaggio
45.4
4-10 x 21 asole per viti
di fondazione M10
18
175
Piedini di fissaggio
Presa d’aria
laterale
400
347.5
Presa d’aria
600
Sgusci per viti
di fondazione M10
19
Presa d’aria
posteriore
28
1350
Maniglia
(
Pannello
di servizio
Maniglia
Pannello di servizio
Morsettiere
Sinistra: Alimentazione
Destra: Collegamento tra
unità interna ed esterna
(
Morsetto di collegamento
a terra
A
322
30
28
30
53
370
417
330
Sgusci per viti
di fondazione M10
175
66 42
Uscita aria
2 - 12 x 36 Asole per viti
di fondazione M10
Maniglia
930
Presa d’aria
laterale
Presa d’aria
laterale
Uscita aria
SHW YHA
(19)
210
600
1079
45
56
370
417
600
Piedini di fissaggio
175
19
210
Presa d’aria
posteriore
Sgusci per viti
di fondazione M10
A
SHW VHA
53
28
Presa d’aria
posteriore
MODELLO
DISEGNI DIMENSIONALI
unità di misura mm
2-12 x 36 asole per viti
di fondazione M10
Uscita aria
Pannello di servizio
Pannello di servizio
per attacco carica
Collegamento
per tubi liquido
Maniglia
950
322
Maniglia
Morsetto di collegamento
a terra
(
Morsettiere
Sinistra: Alimentazione
Destra: Collegamento tra
unità interna ed esterna
(
500
800
943
673
Attacco
di servizio
473
155
Interasse fori di fissaggio
23
183
69
287.5
Collegamento
per tubi gas
90
10
150
GUIDA TECNICA
300
35°
Maniglia
43°
600
Pannello di servizio
Coperchio frontale
degli spazi
Coperchio posteriore
degli attacchi
139
UNITÀ INTERNE ED ESTERNE LINEA ECODAN®
unità di misura mm
SERIE SPLIT - ECODAN
PUHZ-SW100V(Y)HA PUHZ-SW120V(Y)HA
MODELLO
Presa d’aria
posteriore
175
600
Sgusci per viti
di fondazione M10
175
(19)
Piedini di fissaggio
30
41
54
370
417
330
Presa d’aria
laterale
53
28
56 41
Uscita aria
2-12x36 Asole per viti
di fondazione M10
950
Maniglia
322
Morsetto di collegamento
a terra
(
Morsettiere
Sinistra: Alimentazione
Destra: Collegamento
tra unità interna ed esterna
Pannello
di servizio
A
1350
635
Maniglia
23
371
···Collegamento tubi gas refrigerante (a cartella)
···Collegamento tubi liquido refrigerante (a cartella)
1 ···Posizione attacco valvola di intercettazione.
140
1 431
1 447
1
2
Coperchio frontale
degli spazi
Coperchio posteriore
degli attacchi
(
A
VHA
1079
YHA
930
unità di misura mm
SERIE LGH
SERIE LGH
LGH-15RX5-E
LGH-25RX5-E
Posizioni dove può essere cambiata
la direzione del condotto
Posizioni dove può essere cambiata
la direzione del condotto
Piatto di bypass
Piatto di bypass
Fissaggi a soffitto
Scatola di controllo
273
Nucleo,
filtro aria,
filtro ad alta
efficienza
Coperchio per manutenzione
Posizionamento filtro
ad alta efficienza (accessorio)
Filtri aria
(EU-G3)
LGH-80RX5-E
Posizioni dove può essere cambiata
la direzione del condotto
Piatto di bypass
Fissaggi a soffitto
875
20
RA
(aria viziata)
1004
690
OA
(aria esterna)
Ventilatore
di aspirazione
95
SA
(aria di rinnovo)
Apertura cavo
di alimentazione
65
Scatola di controllo
30
315
Nucleo,
filtro aria,
filtro ad alta
efficienza
165
SA
(aria di rinnovo)
Apertura cavo
di alimentazione
Ventilatore
di aspirazione
Scatola di controllo
Apertura
per
ispezione
Coperchio per manutenzione
Coperchio per manutenzione
Posizionamento filtro
ad alta efficienza (accessorio)
79
Posizionamento filtro
ad alta efficienza (accessorio)
Nucleo LOSSNAY
79
1144
ø192
ø208
888
30
Posizione dove può
essere cambiata la
direzione del condotto
389
399
Filtri aria
(EU-G3)
Canale ø200
Posizione dove può
essere cambiata la
direzione del condotto
Filtri aria (EU-G3)
79
GUIDA TECNICA
Nucleo LOSSNAY
79
Apertura per
ispezione
Posizioni dove può essere cambiata
la direzione del condotto
Piatto di bypass
1010
Fissaggi a soffitto
ø242
ø258
150~250
Maggiore di 600
124
Canale ø150
EA
(aria espulsa)
1063
1016
745
RA
(aria viziata)
OA
(aria esterna)
Nucleo,
filtro aria,
filtro ad alta
efficienza
Ventilatore di scarico
65
EA
(aria espulsa)
Filtri aria
(EU-G3)
165
Maggiore di 600
124
30
273
63
30
SERIE LGH
LGH-50RX5-E
Scatola di controllo
Coperchio per manutenzione
Posizionamento filtro
ad alta efficienza (accessorio)
780
Posizione dove può
essere cambiata la
direzione del condotto
Canale ø100
SERIE LGH
Ventilatore di scarico
782
63
103
30
Posizione dove può
essere cambiata la
direzione del condotto
Apertura per
ispezione
Nucleo LOSSNAY
ø110
780
ø97.5
103
102
SA
(aria di rinnovo)
Apertura cavo
di alimentazione
Ventilatore
65
di aspirazione
ø142
ø160
Nucleo LOSSNAY
20
95
30
OA
(aria esterna)
1036
Apertura per
ispezione
SA
(aria di rinnovo)
Apertura cavo
di alimentazione
Ventilatore
65
di aspirazione
150~250
20
102
RA
(aria viziata)
735
530
782
735
530
150~250
Maggiore di 600
Nucleo,
filtro aria,
filtro ad alta
efficienza
65
EA
(aria espulsa)
RA
(aria viziata)
OA
(aria esterna)
768
Ventilatore di scarico
95
65
95
Ventilatore di scarico
EA
(aria espulsa)
Fissaggi a soffitto
102
Maggiore di 600
768
150~250
102
DISEGNI DIMENSIONALI
RECUPERATORI DI CALORE LOSSNAY
Canale ø250
141
RECUPERATORI DI CALORE LOSSNAY
SERIE LGH
SERIE LGH
LGH-100RX5-E
LGH-150RX5-E
Posizioni dove può essere cambiata
la direzione del condotto
Piatto di bypass
Fissaggi a soffitto
1010
95
690
1045
Apertura cavo
di alimentazione
27
Posizionamento filtro
ad alta efficienza (accessorio)
Nucleo LOSSNAY
44
Coperchio per manutenzione
1144
79
ø242
ø258
700
79
110
1004
690
399
Scatola di controllo
1144
399
798
Ventilatore
di aspirazione
Scatola di controllo
Posizionamento filtro
ad alta efficienza (accessorio)
Nucleo LOSSNAY
79
Apertura
per
ispezione
ø242
ø258
Apertura
per
ispezione
SA
(aria di
rinnovo)
Coperchio per manutenzione
ø242
ø258
165
RA
(aria viziata)
270
1263
1231
917
150~250
OA
(aria esterna)
SA
(aria di rinnovo)
Apertura cavo
di alimentazione
Ventilatore
di aspirazione
OA
(aria esterna)
Maggiore di 600
EA
(aria espulsa)
Nucleo,
filtro aria,
filtro ad alta
efficienza
Ceiling suspension fixture (4-15x30 oval)
270
RA
(aria viziata)
EA
(aria espulsa)
Nucleo,
filtro aria,
filtro ad alta
efficienza
Bypass damper plate
1010
Ventilatore di scarico
150~250
Ventilatore di scarico
Maggiore
di 600
165
Filtri aria (EU-G3)
Canali ø250
Posizione dove può
essere cambiata la
direzione del condotto
Filtri aria (EU-G3)
Canale ø250
SERIE LGH
SERIE LGH
LGH-200RX5-E
LGH-40ES-E
Piatto di bypass
1144
79
Filtri aria (EU-G3)
ø242
ø258
700
44
Canali ø250
142
110
495
693
Apertura cavo
di alimentazione
Control Switch (PZ-03SLP-E)
12.2 20.4
6.5
116
Terminal
block di
alimentazione
OA
(aria
esterna)
600
845
900
EA
(aria
espulsa)
Spia di
funzionamento
120
Nucleo LOSSNAY
ø242
ø258
Posizionamento filtro
ad alta efficienza (accessorio)
RA (aria viziata)
Attacchi per fissaggio a soffitto
399
798
68
Coperchio per manutenzione
(aria
di rinnovo)
290
Ventilatore
di aspirazione
Scatola di controllo
SA
30
98
27
150~250
Maggiore
di 600
Apertura
per
ispezione
15
127.5
{200
255
917
1272
SA
(aria di
rinnovo)
270
OA
(aria esterna)
Flangia ø200
RA
(aria viziata)
1231
917
EA
(aria espulsa)
Nucleo,
filtro aria,
filtro ad alta
efficienza
Fissaggi a soffitto
Selettore Accensione
di velocità
ventilatore
117
1010
270
Ventilatore di scarico
Terminal
board
Scatola
dei selettori
SERIE VL
DISEGNI DIMENSIONALI
unità di misura mm
40
Regolabile
Da fissare
420
15
97
87
200 (min)
350 (max)
75
(RegoLabile)
292
267.5
Ripresa aria di rinnovo,
foro a muro ø85 ~ ø90
530
554
620
Scarico aria viziata,
foro a muro ø85 ~ ø90
min. 360
min. 360 dall’ostacolo più vicino
12
Ripresa aria ambiente
(viziata)
Pannello frontale
(aperto)
90
140
175
17
22
226
620
Levetta serranda
(posizione chiusa)
Mandata aria di rinnovo
5°
Pannello frontale
(chiuso)
Deflettore aria
in mandata
(posizione verticale)
Deflettore aria
in mandata
(posizione orizzontale)
ø150
Foro passaggio
cavo alimentazione
Diametro
esterno ø75x2
(Rego75 Labile)
25
Fori di fissaggio
36xø6
25
95.5
Dima
Diametro
esterno ø79x2
Da fissare
Profilo dell’unità
95
119
108
Interasse 20x10=200
238.5
13.5
265
min. 183
dell’ostacolo
più vicino
233 min
VL-100EU5-E
Spessore parete
50~550
200
106
Levetta serranda
(posizione aperta)
BARRIERE D’ARIA
GK-3009/12AS1
MODELLO
15
C
200
A
B
di
C (n°
ventole)
GK-3009AS1-CE
900 750
­­­5
GK-3012AS1-CE
1194 1044
6
15
A
300
35
70
105
4 alloggiamenti
x 10 x 20
places
190
B
75
Fori di montaggio
GUIDA TECNICA
80
25
130
153
20
Alimentazione
143