MAN AW15 COLLECTION

Download Report

Transcript MAN AW15 COLLECTION

GOA CORPORATION
VIA SCIESA 22
20135 MILANO
TEL +39. 02.54122499
FAX +39. 02.54122601
[email protected]
WWW. GOACORPORATION.COM
MAN AW15
COLLECTION
NEWSLETTER
N°48
17TH JAN
TO 14TH FEB
MACKINTOSH / TRADITIONAL WEATHERWEAR
HARNOLD BROOK / MOFFAT / GUDRUN&GUDRUN
MA’RY’YA / GLOBE-TROTTER / GRIFFIN
BARK / SUNHOUSE / AD UNUM BY GIMOS
PANTONE / SE’ BY ICHO NOBUTSUGU
PEDALED / SCHIESSER / ANTHONY PETO
BROOKS ENGLAND / PORTER YOSHIDA
ANNIEL / LE CHAMEAU / CAMPEROS / WALKER
PIEGA QUESTI FOGLI A META’
PER RENDERLI UN PICCOLO
QUADERNO.
FOLD THESE PAPERS IN HALF TO
MAKE IT A SMALL LEAFLET.
MACKINTOSH
#LUXURY OUTERWEAR
E’ il trench fatto a mano per eccellenza. Il primo a creare il tessuto impermeabile
e al giorno d’oggi un marchio saldamente affermato a livello mondiale che unisce
tecnologia e tradizione.
The luxury hand-made outerwear. The first to create the waterproof fabric and
nowadays a firmly established global brand combining technology with tradition.
PITTI UOMO FIRENZE / 13 ‒ 16 JANUARY
TRADITIONAL WEATHERWEAR
#LUXURY OUTERWEAR
Traditional Weatherwear è il nome originario degli impermeabili Mackintosh realizzati
utilizzando il loro tipico tessuto gommato. Capi di alta qualità, per un look chic ed
elegante, con un tocco sportivo ma molto all’avanguardia. La stagione AI15 vede
il rilancio del brand dalle sue origini che risalgono al 1974.
Traditional Weatherwear is the original name for Mackintosh waterproof coats
manufactured using the original rubberised fabric. The look is chic and elegant with
a sportswear edge, and overall a fashion forward outlook.
AW15 sees the re-launch of the brand since it’s earlier origins back in 1974.
HARNOLD
BROOK
#BRITISH COATS
MOFFAT
#KNITWEAR
Per continuare la tradizione del montgomery e non solo … sempre oltre il fashion
style, con un sapore unico e autentico. La collezione di Harnold Brook si traduce
in capi spalla senza tempo, al di là di ogni tendenza, caratterizzati da alti standard
qualitativi e da tessuti di rigorosa tradizione British.
E’ nella piccola isola di Fair Isle a nord della Scozia che negli anni 20 nasce la
maglieria di Moffat. Piccole geometrie multi colori realizzate su capi classici e
intramontabili. Apprezzata fin da subito nei knitting club londinesi, è ancora oggi
amata dai reali inglesi e dalle celebrities del cinema internazionale.
To continue the tradition of English duffle coat and more….always above fashion
style, with a unique and special flavor. The stylistic figure of Harnold Brook
translates into timeless outerwear, beyond any trend, characterized by high quality
standards and strict British tradition.
Moffat has its root in the ‘20s on Fair Isle, a small Island off the north coast of
Scotland. One of Moffat’s trademark features is the multi-coloured and ornamental
yoke. Moffat soon became renowned among London knitting clubs and it remains
popular today with the British Royal family and international film stars.
WHITE MAN MILANO / 17 ‒ 19 JANUARY
PREMIUM BERLIN / 19 ‒ 21 JANUARY
TRANOI HOMME PARIS / Palais De La Bourse / 22 ‒ 24 JANUARY
WHITE MAN MILANO / 17 ‒ 19 JANUARY
PREMIUM BERLIN / 19 ‒ 21 JANUARY
TRANOI HOMME PARIS / Palais De La Bourse / 22 ‒ 24 JANUARY
GUDRUN
&
GUDRUN
#KNITWEAR
MA’RY’YA
#KNITWEAR
“E’ bello venire in Europa per nuovi input ma è fondamentale ritornare al silenzio
di casa e non essere disturbati dalle tendenze della moda”.
Così dice la designer di Gudrun & Gudrun e così è lo spirito della Collezione.
Una maglieria ancora artigianale e fatta a mano nelle isole Faroe e tanto
genuina quanto moderna e sofisticata.
Ma’ry’ya è Basic speciale senza età, senza tempo, senza limiti di occasione.
Ogni situazione diventa adatta per questa maglieria dallo stile unisex.
Tra i materiali di questa stagione troviamo puro cashmere, blend cashmere,
miscele impalpabili di seta e alpaca, merino extra-fine. Semplicemente di stile.
“It’s good to come to Europe for input and inspiration but it’s crucial to come
back home to the silence and not be disturbed by the trends of fashion”.
This is what the designer of Gudrun & Gudrun says and this is the spirit of the
collection. A knitwear still handmade in the Faroe Islands and so genuine as
modern and sophisticated.
Ma’ry’ya is a special Basic knitwear, ageless, timeless and limitless. Each
occasion becomes suitable for this unisex collection. Among the materials
for this season, we find pure and blend cashmere, silk blend fine baby alpaca,
extra-fine merinos. Simply stylish.
PITTI UOMO FIRENZE / 13 ‒ 16 JANUARY
TRANOI HOMME PARIS / Palais De La Bourse / 22 ‒ 24 JANUARY
GLOBE-TROTTER
#LUXURY LUGGAGE
GRIFFIN
#CLOTHING
Globe-Trotter, sinonimo del raffinato design britannico, è per definizione il
bagaglio di lusso realizzato a mano. Un classico dei nostri giorni, la valigia
Globe-Trotter è robusta, funzionale ma leggera, con un’estetica essenziale
immediatamente riconoscibile.
Griffin è una collezione che mescola le sue radici urbane, la tradizione
Britannica, le influenze militari, l’artigianalità e la tecnologia, con il suo stile
di vita all’aperto per creare capi di alta qualità interamente prodotti in Italia.
Synonymous with great British design, Globe-Trotter is the very definition of
hand made luxury luggage. A modern day classic, the Globe-Trotter case
offers a uniquely strong yet lightweight functionality with a stark, instantly
recognizable aesthetic.
Griffin is a clothing company that mixes its urban roots , British tradition,
military influences, craftsmanship and technology with its extreme outdoor
lifestyle to create low impact, high quality garments manufactured
in Italy.
LONDON COLLECTIONS MEN / 9 ‒ 12 JANUARY
PITTI UOMO FIRENZE / 13 ‒ 16 JANUARY
MAN PARIS / 23 ‒ 25 JANUARY
BARK
#CLOTHING
SUNHOUSE
#SARTORIAL KNITWEAR
Quando la moda non è una serie di diktat che vengono dall’alto ma comunica
ciò che è nell’aria, diventa qualcosa di diverso: stile.
La collezione invernale propone giacche, cappotti e giubbini in maglia che
mescolano lo stile inglese dei mod anni Sessanta con la cultura sartoriale Italiana.
When fashion does not feel like a series of dictations from up high but
communicates what’s going on, it becomes something else: style.
The new collection includes knitwear jackets, coats and track jackets that are
mixing up the English mod style of the Sixties with the Italian sartorial culture.
PITTI UOMO FIRENZE / 13 ‒ 16 JANUARY
TRANOI HOMME PARIS / Palais De La Bourse / 22 ‒ 24 JANUARY
AD UNUM BY GIMOS
PANTONE
#READY TO WEAR
Ad Unum: finchè ve n’è uno
E’ a questo celebre detto Latino che la Gimo’s Italiana S.p.A si è ispirata per la
creazione di questa nuova collezione. La naturalezza della pelle e la tecnicità del
nylon, materiali apparentemente contrapposti, si fondono assieme per creare un
solo capo dal doppio utilizzo.
Impareggiabile qualità e impeccabile design, è la nuova giacca Pantone
Colorwear. Scomponibile, assemblabile perfetta per ogni imprevisto climatico.
La rivoluzione è parte integrante del suo DNA.
#LEATHER JACKETS
Ad Unum: to one
It is by this famous Latin motto that Gimo’s Italian Spa was inspired to create this
new Collection. The naturalness of leather and technicality of nylon - apparently
conflicting materials- blend together to create a double use garment.
Incomparable quality and impeccable design, this is the new Pantone
Colorwear jacket. Decomposable, assemblable, perfect for every unexpected
weather. The revolution is the essence of its DNA.
PITTI UOMO FIRENZE / 13 ‒ 16 JANUARY
SE’
BY ICHO NOBUTSUGU
#KNITWEAR
PEDALED
#CLOTHING
Giacche fatte a mano all’uncinetto. Creazioni fuori dal tempo e stagione, una
miscela di materiali di qualità frutto di un’attenta e sapiente ricerca. Cashmere,
merino superfine, superyak e vigogna danno vita a capi ormai divenuti oggetto
di culto.
PEdAL ED nasce dall’amore per la bici. Nel 2007 Hideto Suzuki inizia creando
una collezione di capi belli e funzionali per completare il suo lifestyle ciclistico in
Tokyo. Fondata e prodotta artigianalmente in Giappone, PEdAL ED è cresciuta a
livello internazionale e di recente ha prodotto anche una nuova collezione fatta in
Italia.
Hand crochet tailored jacket. And not a simply jacket but a way of being...
versatile light and flexible like a second skin. Object out of time and season, a
blend of quality materials result of careful research: cashmere, superfine merino,
superyak and vicuna.
PEdAL ED began out of a love for cycling. In 2007 Hideto Suzuki started
creating beautiful and functional apparel to complement his cycling lifestyle in
Tokyo. Founded and handcrafted in Japan, PEdALED has grown internationally
and recently also started a new collaboration in Italy, the heart of cycling apparel
production.
SCHIESSER
#UNDERWEAR
ANTHONY
PETO
#HATS
L’underwear per eccellenza. Speciale, raffinato, semplicemente unico.
Anthony Peto disegna cappelli per uomini e donne. Mira a rendere il cappello di
nuovo divertente, aggiornando le forme tradizionali con nuovi tessuti e colori per
un mercato giovane ed avventuroso.
A success story based on values which have been valid throughout the ages
such as quality and naturalness as well as innovation and flexibility.
Anthony Peto, hat designer for men and women, seeks to make hat wearing fun
again. By updating traditional forms and using new fabrics and colors, his hats
appeal to a young, adventurous market.
PITTI UOMO FIRENZE / 13 ‒ 16 JANUARY
TRANOI HOMME PARIS / Palais De La Bourse / 22 - 24 JANUARY
PREMIERE CLASS PARIS / 23 - 26 JANUARY
BROOKS
ENGLAND
#SADDLES CYCLE BAGS & ACCOUTREMENTS
PORTER
Yoshida Co. Ltd
#BAGS
Le leggendarie selle in cuoio, tuttora fatte artigianalmente in Inghilterra, le nuove
borse e tutti i prodotti originali legati a questo storico marchio.
Filosofia ‘made in Japan’, motto ‘cuore e anima in ogni punto’: lo stile unico di
una borsa Porter.
The legendary leather saddle, still made by craftsmen in England, the new bags
and all original products related to this historic brand.
Philosophy ‘made in Japan’, motto ‘heart and soul into every stitch’: the unique
style of a Porter bag.
PITTI UOMO FIRENZE / 13 ‒ 16 JANUARY
CAPSULE NEW YORK / 19 ‒ 20 JANUARY
CAPSULE PARIS / 23 ‒ 25 JANUARY
MAN PARIS / 23 ‒ 25 JANUARY
ANNIEL
LE
CHAMEAU
#BOOTS
Si ispira al mondo della danza e degli artisti di strada e rappresenta oggi un
nuovo modo di vivere la scarpa. Per uomo donna e bambino.
Realizzati a mano dai nostri mastri calzolai nel rispetto delle tecniche tradizionali,
ogni paio di stivali Le Chameau è unico. Desiderosi di offrirvi il confort,
Le Chameau utilizza materiali nobili selezionati per la loro qualità e tecnicità.
#SHOES
Inspired by the dance world and street performers, it’s now a new way of
experiencing the shoe. For man woman & kids.
TRANOI PREVIEW PARIS / Palais De La Bourse / 26 ‒ 28 JANUARY
Traditionally handcrafted by our master boot makers, each Le Chameau boot is
unique. Le Chameau are attentive and concerned about comfort and use only
the finest materials, which are known for their quality and highly technical nature.
CAMPEROS
#BOOTS
WALKER
#BOOTS
Famosi in tutto il mondo, gli stivali Camperos sono un vero e proprio must. Nella
tradizione della Spagna sono stati utilizzati da pastori a cavallo e contadini
che lavorano nei campi. Fatti a mano con pelle e materiali di alta qualità.
Per chi ama l’abbigliamento da strada, per i grandi viaggiatori, per chi ogni tanto
si sente outsider, per chi ‘contesta’, per chi vive e indossa ogni giorno il rock, per
chi ama l’aria un po’ vissuta e pensa che anche le scarpe debbano dire qualcosa
di lui, Walker è la scelta.
World-famous Camperos boots are a real must. In the Spanish tradition they
were used by shepherds riding horses and farmers working in the fields.
Handmade with high-quality leathers and materials.
PITTI UOMO FIRENZE / 13 ‒ 16 JANUARY
For those who love the street style, for the great travelers, for those who
occasionally feel outsider, for those who ‘challenge’, for those who live every
day wearing the rock, for those who love to look a bit lived and think that even
shoes should say something about them, Walker is the choice.
PITTI UOMO FIRENZE / 13 ‒ 16 JANUARY