lettre de Noel 2015 - Nel Sorriso di Valeria

Download Report

Transcript lettre de Noel 2015 - Nel Sorriso di Valeria

 Le Sourire de Valeria Cote D’Ivoire E-­‐mail : [email protected] ’’L’ange leur dit: Ne craignez point; car je vous annonce une bonne nouvelle, qui sera pour tout le peuple le sujet d'une grande joie: c'est qu'aujourd'hui, dans la ville de David, il vous est né un Sauveur, qui est le Christ, le Seigneur’’ Luc 2,10-­‐11 Cher parents, A l’occasion de la fête de Noël, le temps est venu de chasser les chagrins, les soucis et les douleurs et pour laisser place à l’amour, la joie et la bienveillance! Aussi, à l'aube du nouvel an, acceptez de tout cœur mes vœux les plus chaleureux pour une année exceptionnelle de santé, bonheur et prospérité dans vos projets Concernant vos enfants, les nouvelles sont bonnes, ils sont tous en bonne santé et vont régulièrement à l’école, seulement l’enfant N° 60 Zrampieu Batoua Ruth du village de Seileu n’est plus revenu des vacances. Je peux affirmer qu’elle est sortie de ma zone d’intervention, je l’ai remplacé par un autre enfant, kpannieu Mando Eloge du village Tieuvopleu qui va présentement à l’école (voir la fiche). Sur le plan financier, pour cette année 2015, trois (3) virements d’une valeur globale de vingt deux mille six cent euro (22 600 £) ont été fait. ü Le premier en Mars d’une valeur de sept mille deux cent euro (7 200 £.) ü Le deuxième en Aout d’une valeur de sept mille sept cent euro (7 700 £.) ü Enfin le troisième en ces jours-­‐ci de sept mille sept cent euro (7 700 £.) Tous ces montants ont permis aux 142 enfants de démarrer l’année scolaire 2015-­‐2016 en toute sérénité et a largement contribué à la réussite du premier trimestre. Toute la population ici a beaucoup de considération pour votre action de bienfaisance envers ces enfants vulnérables. Encore avec tous nos remerciements, nous vous prions de croire, chers parents en l'assurance de nos respectueuses gratitudes. Nous nous réjouissons également du bon déroulement des élections dans notre pays, tout s’est passé dans le calme et nous prions Dieu de toujours protéger la côte d’ivoire de toutes sortes de violence. Enfin, je voudrais encore vous souhaiter une très joyeuse fête de Noël, et aussi à toute votre famille. Fasse Dieu que nous vivions l’année 2016 avec joie et espérance dans la foi d’un lendemain toujours meilleur. Espérant toujours vous comptez parmi nous, je vous salue. A bientôt Joseph Bonka Traduzione in italiano ’’L’ange leur dit: Ne craignez point; car je vous annonce une bonne nouvelle, qui sera pour tout le peuple le sujet d'une grande joie: c'est qu'aujourd'hui, dans la ville de David, il vous est né un Sauveur, qui est le Christ, le Seigneur’’ Luc 2,10-­‐11 Cher parents, In occasione della festa di Natale, è venuto il tempo per scacchiare i dispiaceri, le preoccupazioni ed i dolori per lasciare posto all'amore, la gioia la bontà ! Anche, all'alba del nuovo anno, accettate di tutto cuore i miei più calorosi auguri per un eccezionale anno di salute, felicità e prosperità nei vostri progetti. Per quanto riguardano i vostri “figli”, la notizie sono buone, sono tutti in buona salute e frequentano regolarmente la scuola, solo la bambina n ° 60 Zrampieu Batoua Ruth villaggio di Séileu non è più tornata . E’ fuori dalla mia zona di intervento, è stata spostituita da un altro bambino, kpannieu Mando Eloge del villaggio di Tieuvopleu che già frequenta al posto dell’altra (allego nuova scheda) Finanziariamente, quest'anno 2015, ho ricevuto tre (3) bonifici per un valore complessivo di € 22.600 sono stati fatti. • La prima volta marzo del valore € 7.200. • Il secondo nel mese di agosto di € 7.700 • Infine, il terzo in questi giorni di € 7.700 Queste somme hanno consentito a 142 bambini di iniziare l'anno scolastico 2015-­‐2016 con serenità, e ha contribuito notevolmente al successo del primo trimestre. Tutta la popolazione qui ha un sacco di stima per la vostra azione caritativa verso questi bambini bisognosi. Tutti insieme vi ringraziamo essendovi molto grati per il vostro sostegno. Siamo tutti felici per la buona riuscita delle elezioni presidenziali, che si sono svolte nel nostro paese, tutto è andato bene, e preghiamo Dio di proteggere sempre la Costa d'Avorio da ogni genere di violenza. Ricevete i nostri Auguri di un buon Natale, per Voi e tutte le vostre famiglie . Voglia Dio che possiamo vivere questo 2016 con gioia e speranza nella fede di un futuro sempre migliore. A presto Joseph Bonka