product folder - Musterring International

Download Report

Transcript product folder - Musterring International

Musterring
N E VA DA
InFORMaTIe
Voor meer informatie:
zie prijs- en typenlijst
InFORMaTIOnS
Autres informations :
voir tarif et liste des types
Plan uw kast systematisch!
Pour votre armoire, une planification systématique !
■ schuif-, draai- en vouwdeurkasten
■ Armoires à portes coulissantes, battantes et pliantes
■ Aanbouwsysteem met draaideuren: 40, 50, 80 en 100 cm
■ Anbouwsysteem met schuifdeuren: 75, 80, 100, 117, 132, 147 en 150 cm
■ Aanbouwsysteem met vouwdeuren: 40, 50, 80, 100, 160 en 200 cm
■ système de juxtaposition à portes battantes : 40, 50, 80 et 100 cm
■ système de juxtaposition à portes coulissantes : 75, 80, 100, 117, 132, 147 et 150 cm
■ système de juxtaposition à portes pliantes : 40, 50, 80, 100, 160 et 200 cm
■ Kasthoogte op maat tot 243 of tot 260 cm
■ Hauteur d‘armoire sur mesure jusqu‘à 243 ou 260 cm
■ inloopkastsysteem (kleedkamer)
■ système d’armoires accessible (type dressing)
■ Frontvarianten:
■ types de façades :
MR 10
MR 15
MR 20
MR 30
MR 40
MR 50
MR 60
MR 10
MR 15
MR 20
MR 30
MR 40
MR 50
MR 60
■ Grepen: aluminium chroom of mat aluminium (opmerking: front MR 15 heeft een
■ Poignées : aluminium chromé ou aluminium mat (remarque : la façade MR 15 est équipée
eigen greep die niet kan worden verwisseld. De fronten MR 50 en MR 60 zijn greeploos.)
d’une poignée ne pouvant être échangée. Les façades MR 50 et MR 60 sont sans poignées.)
■ Grote keuze in frontuitvoeringen:
■ Grand choix de finitions de façades :
Uitvoeringen in mat gelakt:
Finitions en laqué mat:
Blanco carré (004) | Blanco nieve (019) | Boira (163) | Laguna (249 ) |
Amarillo azafrán (322) | Arena (329) | Océano (330) | Visón claro (571) |
Visón oscuro (573) | Negro (575) | Pistacho (630) | Cielo (740) |
Calabaza (741) | Rosa pastel (742) | Púrpura (744) | Sahara (867) |
Plomo (868) | Antracita (870) | Rubí (871) | Ante (872) | Gris perla (886) |
Nube (889)
Uitvoeringen in hoogglans gelakt:
Alles draait om veelzijdigheid! Dit universeel te gebruiken kastsysteem biedt maximale flexibiliteit: hoogtes, breedtes en dieptes van
de corpuselementen kunnen als maatwerk exact op de omstandigheden van de ruimte worden aangepast. Het resultaat is een interieurbouw op maat van wand tot wand, van vloer tot en met het plafond.
De kasten kunnen ook worden aangepast aan schuine plafonds. Een
ander pluspunt is de grote keuze in aantrekkelijke hout-, lak-, decor- en
glasuitvoeringen. Als optie schuif-, draai of vouwdeurkasten, evenals
een inloopkastsysteem. Draai- en vouwdeuren kunnen ook met elkaar
worden gecombineerd. Bijpassend beddenprogramma: ViTELLO of
VAMOS.
L‘atout de la diversité ! Ce système d’armoires universel offre un
maximum de flexibilité : hauteurs, largeurs et profondeurs des éléments de corps peuvent être adaptées avec précision à la configuration de l’espace sous la forme d’exécution spéciale. Résultat : un
aménagement intérieur conçu avec précision d’un mur à l’autre, du
sol au plafond. Les armoires peuvent même être aménagées sous les
pentes des combles. Autre point fort : le grand choix de finitions
attractives en bois, laquées, avec un décor et vitrées. En option :
armoires à portes coulissantes, battantes ou pliantes et système
d’armoires type dressing. Vous pouvez également combiner les portes
battantes et pliantes. Programme de lits assortis : ViTELLO ou VAMOS.
schuifdeurkast (M1030936) met aluminium raamwerk in Antracita,
ca. B 300, H 243, D 68 cm, corpus: mat gelakt Antracita
Front: MR 50, boven gesatineerd glas wit, onder mat gelakt Antracita
Binnenuitvoering: eikenfineer, zand
Armoire à portes coulissantes (M1030936) avec cadre en aluminium en
Antracita, L 300, H 243, P 68 cm env., corps : laqué mat, Antracita
Façade : MR 50, en haut verre satiné blanc, en bas laqué mat, Antracita
Finition intérieure : plaqué chêne, sable
163
249
322
329
330
571
573
575
630
740
741
742
744
867
868
870
871
872
886
889
559
711
880
881
882
883
884
551
553
555
Uitvoeringen in hout:
eikenfineer, zand (653) | Amerikaans notenfineer (641) |
eikenfineer, geborsteld licht (667) en eikenfineer, geborsteld donker (668)
Finitions en bois :
plaqué chêne, sable (653) | plaqué noyer américain (641) |
plaqué chêne, brossé clair (667) et plaqué chêne, brossé foncé (668)
Uitvoeringen in glas:
transparant (400) | gesatineerd (401) | fumée (402) | veiligheidsspiegel (403) |
reflect (404) | zilver (405) | kleur (406), d.w.z. voor mogelijke kleuren,
zie hoogglans gelakt | brons (407)
Finitions en verre :
transparent (400) | satiné (401) | fumée (402) | verre miroir trempé (403) | reflect (404) |
argent (405) | coloré (406), voir le nuancier laqué brillant pour les couleurs | bronze (407)
■ Grote keuze in interieuruitrustingen
■ uitgebreid programma van bijpassende meubels
■ Afzonderlijk maatwerk:
- Afschuining aan de achterkant en de zijkant, afhankelijk van beschikbare ruimte.
- inkorting van hoogte, breedte en diepte.
- interieurbouw op maat van wand tot wand,
van vloer tot plafond en deklijsten.
- Speciale kleuren op aanvraag mogelijk.
5
JA AR
GARANTIE
conform de garantiepas
2 |
019
Finitions en laqué brillant:
Visón claro (551) | Visón oscuro (553) | Negro (555) | Blanco nieve (559) |
Boira (711) | Gris perla (880) | Antracita (881) | Nube (882) | Rubí (883) | Ante (884)
n e v a d a
004
SERVICE
+49 (0)1 80
1 592-222
■ Vaste choix d’agencements intérieurs
■ Vaste gamme de meubles d’appoint
■ Exécutions spéciales individuelles :
- Pans coupés latéraux et arrière selon dimensions
individuelles de la pièce.
- Réduction de la hauteur, de la largeur et de la profondeur.
- Aménagement intérieur conçu avec précision d’un mur à l’autre,
du sol au plafond et bandeaux pour armoire.
- Coloris spéciaux sur demande.
5
ANS DE
GARANTIE
conformément au
certificat de qualité
SERVICE
+49 (0)1 80
1 592-222
Musterring – the spirit
Musterring
of living. |
|3 3
KaST-/ RUiMTE-/
NiSSYSTeeM
n e v a d a
sYstÈME D’ArMOirE /
D’ESPACE / DE NiCHES
Draai-/vouwdeurkast met panorama-binnenindeling
(M1020621), ca. B 402, H 243, D 61 cm
Front: MR 40, corpus en front: hoogglans gelakt gris perla
Binnenuitvoering: eikenfineer, zand, Greep: aluminium chroom
(M60110006C). Gestoffeerd bed ViTELLO in leder rood.
Armoire à portes battantes/pliantes avec compartimentage
intérieur panoramique (M1020621), L 402, H 243, P 61 cm env.
Façade : MR 40, corps et façade : laqué brillant, Gris perla
Finition intérieure : plaqué chêne, sable, Poignée : aluminium
chromé (M60110006C). Lit capitonné ViTELLO en cuir rouge.
4 4| |
Musterring – the spirit
Musterring
of living. |
|5 5
n e v a d a
Orde kan zo mooi zijn! NEVADA biedt niet alleen een groot aantal
bijpassende meubelen en kastvarianten, maar ook de functionele
binnenindeling, die u volgens het modulaire principe heel individueel
kunt plannen, overtuigt. Tot het aanbod behoren een kledinglift, kledinghaken, kledingroedes met verlichting, legplanken met verlichting
en sensorschakelaar, deurbinnenspiegel, uittrekbare dassenhouders,
schoenenplanken, metalen manden, laden met glazen front, uittrekbare vakken voor hemden, riemen en dassen. De panoramabinnenindeling vormt het centrale element met brede vakken, laden
en glasplaten.
Le rangement peut être si esthétique ! NEVADA propose non
seulement un vaste choix de beaux meubles d’appoint et de versions
d‘armoires mais aussi un agencement intérieur fonctionnel des plus
convaincants que vous planifiez (conception modulaire) à votre convenance. Au programme : monte-vêtements, patères, tringles à habits
avec éclairage, tablettes avec éclairage et interrupteur détecteur,
miroir intérieur de porte, porte-cravates télescopiques, plateaux à
chaussures, corbeilles métalliques, tiroirs avec façade en verre, compartiments télescopiques pour chemises, ceintures et cravates… La
pièce maîtresse en est le compartimentage intérieur panoramique avec
de larges compartiments, tiroirs et tablettes en verre.
1
2
1 Élément support avec éclairage en laqué mat Antracita, L 180 cm env. et
2 chevets avec plaque de recouvrement, L 45 et 68 cm env. Façade : MR 90.
Corps, façade et plaque de recouvrement : laqué brillant, Gris perla.
Poignée : aluminium chromé (M60110016).
2 Buffet bas, L 270, H 56, P 48 cm env. Façade : MR 90.
Corps et façade : laqué brillant, Gris perla. Poignée : aluminium chromé
(M60110016). Plaque de recouvrement : laqué brillant, Antracita.
Plateau met verlichting in mat gelakt Antracita, ca. B 180 cm en
2 nachtkastjes met afdekplaat, ca. B 45 en 68 cm. Front: MR 90.
Corpus, front en afdekplaat: hoogglans gelakt gris perla
Greep: aluminium chroom (M60110016).
Lowboard, ca. B 270, H 56, D 48 cm. Front: MR 90.
Corpus en front: hoogglans gelakt gris perla.
Greep: aluminium chroom (M60110016). Afdekplaat: hoogglans gelakt Antracita.
1
Panorama-binnenindeling
Compartimentage intérieur panoramique
6 6| |
2
Musterring – the spirit
Musterring
of living. |
|7 7
1
SCHUIFdeURen
PORTES COULiSSANTES
8 |
2
n e v a d a
1 schuifdeurkast (M0031036) met aluminium raamwerk in mat aluminium,
ca. B 300, H 243, D 68 cm. Front: MR 60, gesatineerd glas, gelakt in Blanco nieve.
Corpus: mat gelakt Blanco nieve. Binnenuitvoering: mat gelakt Boira.
2 schuifdeurkast (M0031036) met aluminium raamwerk in mat aluminium,
ca. B 300, H 243, D 68 cm. Front: MR 60, transparant glas, gelakt in Visón oscuro.
Corpus: mat gelakt Ante. Binnenuitvoering: mat gelakt Boira.
1 Armoire à portes coulissantes (M0031036) avec cadre en aluminium en
aluminium mat, L 300, H 243, P 68 cm env.
Façade : MR 60, verre satiné, laqué Blanco nieve. Corps : laqué mat, Blanco nieve
Finition intérieure : laqué mat, Boira.
2 Armoire à portes coulissantes (M0031036) avec cadre en aluminium en
aluminium mat, L 300, H 243, P 68 cm env.
Façade : MR 60, verre transparent, laqué Visón oscuro. Corps : laqué mat, Ante
Finition intérieure : laqué mat, Boira.
Musterring
| 9
dRaaI- OF
SCHUIFDEUREN
1
PORTES BAttANtEs
OU COuLissANtEs
n e v a d a
2
1 Draaideurkast (M0000113), ca. B 302, H 243, D 61 cm.
Front: MR 10, folie hoogglans Blanco nieve. Corpus en binnenuitvoering:
mat gelakt Boira. standaardgreep: aluminium chroom (M60110012).
Boxspringledikant EVOLUTiON.
2 schuifdeurkast (M0030629), ca. B 301, H 243, D 66 cm.
Front en corpus: MR 10, hoogglans gelakt gris perla.
Binnenuitvoering: eikenfineer, zand. Greep: aluminium chroom (M60110006C).
Boxspringledikant EVOLUTiON.
1 Armoire à portes battantes (M0000113), L 302, H 243, P 61 cm env.
Façade : MR 10, revêtement polymère brillant Blanco nieve.
Corps et finition intérieure : laqué mat, Boira
Poignée standard : aluminium chromé (M60110012).
Ensemble lit boxspring EVOLUTiON.
2 Armoire à portes coulissantes (M0030629), L 301, H 243, P 66 cm env.
Façade et corps : MR 10, laqué brillant, Gris perla.
Finition intérieure : plaqué chêne, sable. Poignée : aluminium chromé
(M60110006C). Ensemble lit boxspring EVOLUTiON.
10 |
Musterring – the spirit
Musterring
of living. |
|1111
SCHUIFdeURkAST MET HOOGWAARDiGE BiNNENiNRiCHTiNG
n e v a d a
aRMOIRe À PORTeS COULISSanTeS, InTÉRIeUR LUXUeUX
schuifdeurkast (M1030633), ca. B 401, H 243, D 66 cm.
Front: MR 10. Corpus en front: mat gelakt Antracita.
Binnenuitvoering: eikenfineer, zand. Greep: aluminium chroom (M60110017).
Armoire à portes coulissantes (M1030633), L 401, H 243, P 66 cm env.
Façade : MR 10. Corps et façade : laqué mat, Antracita.
Finition intérieure : plaqué chêne, sable. Poignée : aluminium chromé (M60110017).
1212| |
Musterring – the spirit
Musterring
of living. |
|1313
n e v a d a
Schuifdeuren ogen niet alleen elegant, maar ze vragen ook weinig
ruimte en met één handeling hebt u vrij overzicht en alles onder handbereik. Gaat uw voorkeur uit naar de klassieke vakindeling of houdt u
meer van de overzichtelijke panorama-binnenindeling? Er zijn genoeg
varianten voor de binnenindeling.
1 schuifdeurkast (M1031233), ca. B 401, H 243, D 66 cm.
Front en corpus: MR 15, hoogglans gelakt Blanco nieve.
Binnenuitvoering: eikenfineer, zand.
Greepuitvoering: noten
2 schuifdeurkast (M0030533), ca. B 401, H 243, D 66 cm.
Front: MR 30, transparant glas, gelakt in Rubí.
Corpus: hoogglans gelakt Rubí.
Binnenuitvoering: mat gelakt Boira.
standaardgreep: aluminium chroom (M60110012).
3 schuifdeurkast met panorama-binnenindeling (M1030330).
Front: MR 20, gesatineerd glas en mat gelakt Blanco nieve.
Corpus: mat gelakt Blanco nieve.
Binnenuitvoering: eikenfineer, zand.
standaardgreep: mat aluminium (M60210012).
Solution élégante, les portes coulissantes n‘ont pas besoin d‘espace
supplémentaire. Un seul geste suffit pour en voir tout l‘intérieur et
trouver l‘accessoire recherché. Vous préférez le compartimentage classique ou le compartimentage intérieur panoramique ? Les variantes
d’aménagement intérieur ne manquent pas.
1 Armoire à portes coulissantes (M1031233), L 401, H 243, P 66 cm env.
Façade et corps : MR 15, laqué brillant, Blanco nieve.
Finition intérieure : plaqué chêne, sable.
Finition de poignée : noyer.
2 Armoire à portes coulissantes (M0030533), L 401, H 243, P 66 cm env.
Façade : MR 30, verre transparent, laqué Rubí.
Corps : laqué brillant, Rubí.
Finition intérieure : laqué mat, Boira.
Poignée standard : aluminium chromé (M60110012).
3 Armoire à portes coulissantes avec compartimentage intérieur
panoramique (M1030330)
Façade : MR 20, verre satiné et laqué mat, Blanco nieve.
Corps : laqué mat, Blanco nieve.
Finition intérieure : plaqué chêne, sable.
Poignée standard : aluminium mat (M60210012).
1
14 |
2
3
Musterring
| 15
n e v a d a
De aanwezige ruimte optimaal benutten door draai- en vouwdeurkasten met hoekoplossingen en tussenbouwelementen. Conclusie: NEVADA is eenvoudig te plannen, perfect aan te passen en goed te combineren.
Kastoplossing in de hoek met front MR 15, corpus en front: hoogglans gelakt Blanco nieve, binnenuitvoering: mat gelakt
Boira, greepuitvoering: noten.
Les armoires à portes battantes et pliantes avec solutions d’angle et éléments intermédiaires permettent
d‘utiliser de façon optimale l‘espace disponible. Résultat : NEVADA est synonyme de planification simple,
d‘adaptation optimale et de combinaisons pratiques.
solution d’armoire d’angle avec façade MR 15, corps et façade : laqué brillant, Blanco nieve, finition intérieure :
laqué mat, Boira, finition de poignée : noyer.
16 |
Musterring
| 17
n e v a d a
RUIMTe VOOR
ONBEGRENSDE
MOGeLIJKHeden
L‘EsPACE DECLiNE A L’iNFiNi
1
1 Kastoplossing in de hoek,
ca. B 513 / 413, H 243, D 61 cm
Front en corpus: MR 10,
mat gelakt Blanco nieve
Binnenuitvoering:
Mat gelakt Boira
Greepuitvoering: Vela
2
3
1 solution d’armoire d’angle,
L 513 / 413, H 243, P 61 cm env.
Façade et corps : MR 10,
laqué mat Blanco nieve
Finition intérieure :
Laqué mat, Boira
Finition de poignée : Vela
2 Draaideurkast met raamwerk
(M0000113), ca. B 309, H 248,
D 63 cm
Front en corpus: MR 10,
mat gelakt Cielo
Binnenuitvoering:
Mat gelakt Boira
standaardgreep: julia
2 Armoire à portes battantes avec
encadrement (M0000113), L 309,
H 248, P 63 cm env.
Façade et corps : MR 10,
laqué mat Cielo
Finition intérieure :
Laqué mat, Boira
Poignée standard : julia
3 Draaideurkast (M0001217),
ca. B 402, H 243, D 61 cm
Front en corpus: MR 15,
hoogglans gelakt Ante
Binnenuitvoering:
Mat gelakt Boira
Greepuitvoering: noten
3 Armoire à portes battantes
(M0001217), L 402, H 243, P 61 cm env.
Façade et corps : MR 15,
laqué brillant Ante
Finition intérieure :
Laqué mat, Boira
Finition de poignée : noyer
18 |
Musterring
| 19
n e v a d a
Het NEVADA-kastsysteem schept niet alleen op maat gemaakte opbergruimte onder schuine plafonds en in
nissen, maar geeft elke ruimte een bijzonder accent die overtuigt door de mix van functie en vormgeving.
Kastoplossing met zijdelings afschuining links: Front MR 10, corpus en front: mat gelakt Blanco nieve, binnenuitvoering:
mat gelakt Boira, greepuitvoering: Vela.
Le système d’armoires NEVADA permet d’aménager des espaces de rangement sur mesure dans les pièces
mansardées et dans les niches tout en conférant à chaque pièce une pointe d‘originalité basée sur la séduction émanant de l‘alliance entre fonction et design.
solution d’armoire avec pans coupés latéraux à gauche : Façade MR 10,
corps et façade : laqué mat Blanco nieve, finition intérieure : laqué mat Boira,
finition de poignée : Vela.
20 |
Musterring
| 21
n e v a d a
InLOOPkASTSYSTEEM
22 |
SYSTÈME D’ARMOiRES tYPE DrEssiNG
Musterring
| 23
u droomt al lang van een inloopkledingkast? Het ruimte- en
nissysteem van NEVADA maakt het mogelijk. U neemt de maten op,
wij leveren de ingrediënten: vouwdeuren en panelen voor afscheiding,
veelzijdige elementen voor de binnenindeling. Zo tovert u uw slaapkamer om tot een woonkamer waarin u ook overdag kunt ontspannen
en dromen.
Vous avez toujours rêvé d’un dressing ? À vous de le réaliser
avec le système d’espace et de niches de NEVADA. Vous prenez les
mesures, nous livrons le matériel : portes pliantes et panneaux pour
la séparation, éléments polyvalents pour l‘agencement intérieur. Votre
chambre devient alors un espace de vie où vous pouvez vous relaxer
et rêver pendant la journée.
1 inloopkastsysteem:
Front: MR 10, aluminium kaderdeur met vulling in mat gelakt Blanco nieve
Greep: mat aluminium (M60210004)
1 système d’armoires type dressing :
Façade : MR 10, porte à cadre en aluminium avec panneau en laqué mat,
Blanco nieve. Poignée : aluminium mat (M60210004)
2 inloopkastsysteem:
Front: MR 20, aluminium kaderdeur met vulling in hoogglans gelakt Negro
Greep: aluminium chroom (M60110004)
2 Walk-in wardrobe system:
Façade : MR 20, porte à cadre en aluminium avec panneau en laqué brillant,
Negro. Poignée : aluminium chrome (M60110004)
InFORMaTIe
■ Vouwdeuren en panelen als „ruimtedeler“
■ Frontvarianten:
■ Portes pliantes et panneaux comme élément de séparation
de pièce
■ types
de façades :
MR 10
MR 15
MR 20
MR 30
MR 40
MR 10 MR 15 MR 20 MR 30 MR 40
■ Grote keuze in frontuitvoeringen en grepen (zie ook pagina 3.)
■ Omvangrijke keuze in interieuruitrustingen en bijpassende meubelen
■ Maatwerk: inkortingen van hoogte en breedte
■ Vaste choix de finitions de façades et de poignées (voir aussi page 3.)
■ Grand choix d’agencements intérieurs et de meubles d’appoint
■ Exécutions spéciales : réductions de la hauteur et de la largeur
Voor meer informatie: zie prijs- en typenlijst
Autres informations : voir tarif et liste de types
5
n e v a d a
InFORMaTIOn
JA AR
GARANTIE
conform de garantiepas
5
SERVICE
ANS DE
GARANTIE
+49 (0)1 80
1 592-222
conformément au
certificat de qualité
1
2424| |
SERVICE
+49 (0)1 80
1 592-222
2
Musterring – the spirit
Musterring
of living. |
|2525
n e v a d a
Het genie houdt de chaos in bedwang! De omvangrijke interieuruitrusting van NEVADA zorgt voor orde! Of het nu gaat
om een pantalonhouder of kledinglift, schoenenplank of vakken voor
riemen en dassen, er is gedacht aan een overzichtelijke opbergmogelijkheid voor de kleine spulletjes. De laden van de interieuruitrusting
zijn standaard voorzien van een lederen greep en de glazen laden
hebben een geïntegreerde houten greep.
Fini le chaos grâce au génie ! L’ordre règne grâce aux nombreuses possibilités d’agencement intérieur de NEVADA !
Porte-pantalons ou monte-chemises, plateau à chaussures ou compartiments pour ceintures et cravates – tout a été conçu pour le
rangement des accessoires. Les tiroirs de l’agencement intérieur sont
équipés d’une poignée standard en cuir et les tiroirs en verre ont une
poignée en bois intégrée.
omvangrijke
interieur-
uitrusting
VASTE AGENCEMENT
INTÉRIEUR
26 |
Musterring
| 27
n e v a d a
Front | Façade MR 70
Front | Façade MR 80
Front | Façade MR 90
Passend bij de afzonderlijke vormgevingslijnen: nachtkastjes, commodes en bijpassende meubelen. Leverbaar met aluminium grepen (front MR 90) of in greeploze
uitvoering, d.w.z. met zijdelingse greepuitsparingen (front MR 70 en MR 80).
Meubles assortis aux diverses gammes d‘agencement : chevets, commodes et meubles d‘appoint. Existe avec poignées en aluminium (façade MR 90) ou en finition
sans poignée, autrement dit avec poignées en creux latérales (façade MR 70 et MR 80).
Musterring is meer.
Le plus de Musterring.
Verzorgingsset voor gefineerde, gelakte of massief houten oppervlakken.
Verzekerde kwaliteit door de Musterring Meubel-Garantiepas.
Absolute kwaliteit is ons sterkste argument.
Onze meubels zijn voorzien van een uniek kwaliteitslabel.
Set d‘entretien pour surfaces plaquées, laquées ou massives.
Une qualité assurée par le certificat de qualité Musterring.
Un de nos atouts majeurs : la qualité certifiée.
La plaquette intérieure confirme que vous avez acheté un exemplaire unique.
NEVADA
47-2199
2014
uw woonspecialist. | Votre revendeur spécialisé.
De vrijblijvende prijs- en productinformatie van het programma | Vous trouverez les informations concernant les produits et les prix
vindt u op www.musterring.com | du programme à titre indicatif sur www.musterring.com
28 |
Musterring International Josef Höner GmbH & Co. KG
Postfach · D-33374 Rheda-Wiedenbrück · Hauptstraße 134 – 140 · D-33378 Rheda-Wiedenbrück
Telefon +49 (0) 5242 592-01 · Fax +49 (0) 5242 592-149 · E-Mail: [email protected] · www.musterring.com