고급 문장 번역: 개인적인 연락 | 이메일 (터키어

Download Report

Transcript 고급 문장 번역: 개인적인 연락 | 이메일 (터키어

bab.la 고급 문장 번역: 개인적인 연락 | 이메일
터키어-네덜란드어
이메일 : 서두
Sevgili Can,
Beste Jan
격식을 차리지 않음. 친구를
부를 때
Sevgili Anne / Baba,
Beste mama / papa
격식을 차리지 않음.
부모님께 드릴 때
Sevgili Ali Amca,
Beste oom Jeroen
격식을 차리지 않음. 가족 중
한명에게 보낼 때
Merhaba Can,
Hallo Jan
격식을 차리지 않음.
친구에게 쓸 때
Hey Can,
Hoi Jan
전혀 격식 차리지 않음.
친구에게 쓸 때
Can,
Jan
격식을 차리지 않음. 친구를
직접적으로 부를 때
Sevgilim / Canım,
Lieve ...
전혀 격식을 차리지 않음.
사랑하는 사람에게 쓸 때
Benim sevgili ...,
Liefste ...
전혀 격식 차리지 않음.
파트너에게 쓸 때
Çok sevgili Can,
Lieve Jan
격식 차리지 않음.
파트너에게 쓸 때
E-postan için teşekkürler.
Hartelijk dank voor jouw email.
편지에 답장을 쓸 때
Senden tekrar haber almak
güzeldi.
Ik vond het erg leuk van jou te
horen.
편지에 답장을 쓸 때
Uzun süredir yazamadığım
için üzgünüm.
Het spijt me dat ik je al zo
lang niet meer heb
geschreven.
오랫동안 연락을 하지 않은
오랜 친구에게 쓸 때
Haber almayalı çok uzun
zaman oldu.
Het is zo lang geleden dat we
voor het laatst contact
hadden.
오랫동안 연락을 하지 않은
오랜 친구에게 쓸 때
Size ...'u söylemek için
yazıyorum.
Ik schrijf je, om jou te vertellen
dat ...
중요한 소식이 있을 때
... plan yaptınız mı?
Heb je al plannen voor ...?
이벤트에 초대하거나 한번
만나자는 말을 할 때
Gönderdiğiniz / davet ettiğiniz
/ eklediğiniz için çok
teşekkürler.
Hartelijk dank voor het sturen
/ uitnodigen / toesturen ...
누군가에게 초대해주거나/
정보를 주어서 고맙다는 말을
할 때
Bildirdiğiniz / teklif ettiğiniz /
yazdığınız için size çok
minnettarım.
Ik ben je zeer dankbaar voor
de informatie / het voorstel /
de e-mail ...
나에게 무언가를 말해주어서/
제공하여 주어서/ 글을
써주어서 진심으로 고맙다는
말을 할 때
Yazman / davet etmen /
göndermen çok kibardı.
Het was erg aardig van je om
mij te schrijven / uit te nodigen
/ toe te sturen ...
나에게 글을 주어서/ 초대를
해주어서/ 무언가를
보내주어서 감사하다는 글을
줄 때
Bunu duyurmaktan çok
memnunum ki ...
Ik ben verheugd om aan te
kondigen dat ...
친구에게 좋은 소식을 들려줄
때
...'u duyduğuma çok memnun
olmuştum.
Ik was erg blij om te horen dat
...
소식이나 메세지를 전달할 때
Bunu söylemekten üzüntü
duyuyorum ki ...
Helaas moet ik je melden dat
...
친구에게 안좋은 소식을
알려줄 때
이메일 : 본문
1/2
bab.la 고급 문장 번역: 개인적인 연락 | 이메일
터키어-네덜란드어
...'ı duyduğumda çok
üzüldüm.
Het spijt me te moeten horen
dat ...
안좋은 일을 겪은 친구를
위로할 때
benim yeni websitemi ...
adresinden ziyaret edebilirsen
çok memnun kalırım.
Ik zou het zeer waarderen,
wanneer je mijn nieuwe
website zou bekijken op ...
나의 새 웹사이트를 친구에게
보여주고 싶을 때
Lütfen beni ... messenger'a
ekle.
Zou je mij willen toevoegen op
... messenger. Mijn
gebruikersnaam is ...
인터넷 메신저에 나를 친구
추가하라고 말하고 싶을 때
...'a sevgimi ilet ve onları ne
kadar özlediğimi söyle.
Doe de groeten aan ... en
vertel hen dat ik ze erg mis.
다른 사람들에게 보고싶은
마음을 전하고 싶을 때
... sevgilerini gönderiyor.
... doet jou de groeten.
다른 사람의 안부를 전할 때
...'ye benim selamımı söyle.
Doe ... de groeten namens
mij.
편지 수신인 외의 다른
사람에게도 안부를 전할 때
Sizden tekrar haber almayı
sabırsızlıkla bekliyorum.
Ik hoop snel van jou te horen.
답장을 받고 싶을 때
En yakın zamanda cevabınızı
bekliyorum.
Schrijf me snel terug.
직접적임. 답장을 받고 싶을
때
... olduğunda lütfen yaz bana.
Schrijf me snel terug wanneer
...
새로운 소식거리가 있을 때만
답장을 달라고 할 때
Daha fazla bilgin olduğunda
bana da haber ver.
Laat me weten, wanneer je
iets meer weet.
새로운 소식거리가 있을 때만
답장을 달라고 할 때
Kendinize iyi bakın.
Het ga je goed.
친구와 가족들에게 쓸 때
Seni seviyorum.
Ik hou van je.
부인이나 남편에게 쓸 때
En iyi dileklerimle,
Hartelijke groeten,
격식차리지 않음. 친구, 가족,
동료 사이
En iyi dileklerimle,
Met hartelijke groeten,
격식차리지 않음. 가족이나
친구에게 쓸 때
En derin saygılarımla,
Groeten,
격식 차리지 않음. 가족이나
친구에게 쓸 때
En iyi dileklerim sizinle,
Groeten,
격식 차리지 않음. 가족이나
친구에게 쓸 때
Tüm sevgimle,
Liefs,
격식 차리지 않음. 가족이나
친구에게 쓸 때
Tüm sevgimle,
Liefs,
격식 차리지 않음. 가족에게
쓸 때
Çokça sevgiyle,
Liefs,
격식 차리지 않음. 가족에게
쓸 때
이메일 : 끝맺음
2/2
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)