Beste mentoren en tutoren, - Verenigde Scholen JA Alberdingk Thijm

Download Report

Transcript Beste mentoren en tutoren, - Verenigde Scholen JA Alberdingk Thijm

Alberdingk Thijm College
Gymnasium, Atheneum en Havo
Laapersveld 9
1213 VB Hilversum
Hilversum,
Betreft: Keuze Duits/Spaans,
Beste ouders, verzorgers van de leerlingen in klas 1,
Met het oog op de overgang van klas 1 naar klas 2 deze zomer, dient uw zoon of
dochter een keuze te maken tussen Spaans en Duits. De secties Duits en Spaans
geven u via deze weg graag informatie over de vakken Duits en Spaans op het ATC.
Uw zoon/dochter heeft tijdens de afgelopen mentorlessen proeflesjes Duits en
Spaans gedaan. Ook is er een docent Duits en Spaans in de klas geweest om de
leerlingen te helpen bij het maken van hun keuze.
De keuze voor Spaans of Duits zal uw zoon/dochter in magister moeten aangeven in
de week van 6 mei. Er is geen maximum aan het aantal plaatsen. Wij gaan er vanuit
dat u de keuze samen met uw zoon/dochter maakt en zullen een bevestiging hiervan
sturen.
Mocht u hierover nog vragen hebben, dan kunt u contact opnemen met mij of, als
het om vakinhoudelijke zaken gaat, met de betreffende vaksectie.
Met vriendelijke groeten,
Marjolein Rijerse-van Hooft
Afdelingsmanager klas 1
[email protected]
Duits op het ATC
Het Duits-onderwijs op het ATC is niet meer zoals u dat mogelijk van uw middelbare
schooltijd nog kent. Grammatica en daarbij behorende ‘rijtjes’ zijn ingeruild voor een
communicatieve manier van lesgeven waarbij communicatieve vaardigheden in het
Duits centraal staan. De rol van grammatica is hierbij beperkt.
Wij maken gebruik van ‘Team Deutsch’, een lesmethode die in verschillende
Europese landen wordt gebruikt. Ook het kijken van Duitstalige programma’s en
films, met bijbehorende opdrachten of artikelen uit de actualiteit komen vaak terug in
ons programma. Cultuurkunde maakt ook deel uit van ons programma, bijvoorbeeld
door presentaties die leerlingen over een bepaald onderwerp geven. Op
verschillende manieren komt ‘Duitsland’ dus in het lokaal.
Het ATC werkt nauw samen met het Goethe Instituut en het Europees Platform,
organisaties die internationalisering in Duitstalig onderwijs ondersteunen. Zo
beschikken wij via het Europees Platform over een moedertalige taalassistente die
zich bezighoudt met verschillende activiteiten in de les. Een volgende stap voor ons
is het zoeken van een Duitse partnerschool om ons talenonderwijs een extra
dimensie te geven via Skype en mogelijk een uitwisseling.
Duitsland in Europa
De populariteit van Duitsland neemt de laatste jaren toe. Zo is Duitsland inmiddels
een populair vakantieland onder Nederlanders, heeft Berlijn als stad een
aantrekkingskracht op vooral jongeren uit heel Europa en wordt Berlijn politiek gezien
in Europa steeds belangrijker. Ook economisch gaat het Duitsland in tegenstelling tot
veel andere Europese landen voor de wind. Daarbij is Duits de meest gesproken
moedertaal van Europa. Ongeveer 100 miljoen Europeanen spreken Duits als eerste
taal. En niet te vergeten: Duitsland ligt maar op anderhalf uur rijafstand van
Hilversum.
Duits als toekomst
Hoewel het nog ver weg is, is Duits als schoolvak een toegevoegde waarde bij de
studiekeuze voor technische studies, geschiedenis, filosofie, Europese Studies en
cultuurstudies en bijvoorbeeld een toeristische opleiding. Doordat meer dan 80
procent van de Nederlandse export naar Duitsland gaat is bij een beroep in de
handel goede kennis van het Duits ook een groot voordeel.
Vragen?
Mocht u nog vragen hebben, neemt u dan gerust contact met mij op via:
[email protected] of ‘Raymond Bosman Duits’ bij Facebook.
Met vriendelijke groet namens de sectie Duits,
Raymond Bosman
Spaans op het ATC.
¿Quieres aprender español? (Wil je Spaans leren?)
Op het ATC kan het! Spaans is al jaren een examenvak op het ATC.
Door middel van onze lesmethode ‘Paso Adelante’ (een stap voorwaarts) richten we
ons zowel in de onderbouw als in de bovenbouw op alle vier de vaardigheden:
spreken, luisteren, schrijven en lezen. Aan het eind van de tweede klas kan een
leerling zich voorstellen in het Spaans, de weg vragen, bestellen in het restaurant en
zelfs al vragen stellen in kledingwinkels of vertellen wat hij/zij in zijn/haar vrije tijd
doet. ¡Es genial!
Wij staan in goed contact met het Instituto Cervantes in Utrecht. Met meer dan
100.000 studenten per jaar heeft dit centrum voor Spaanse taal en cultuur als doel
de taal en cultuur van Spanje en de Spaanssprekende landen wereldwijd te
verspreiden.
Spaans in de wereld.
Spaans is de tweede meest gesproken taal ter wereld. Ongeveer 500 miljoen
mensen spreken Spaans. Het Portugees en het Spaans lijken qua grammatica en
woordenschat erg op elkaar, maar ook de andere Romaanse talen, waar onder
Frans en Italiaans begrijp je, door je kennis van het Spaans, een stuk makkelijker.
In het bedrijfsleven is het erg belangrijk om een taal te spreken naast Engels. Zoals
bekend spreken Spanjaarden en Latijns-Amerikanen nauwelijks Engels; spreek jij
dus Nederlands, Engels en Spaans, dan kun je overal ter wereld terecht. En als je
Spaans kunt spreken en lezen heb je ook toegang tot bijzondere kunstenaars zoals
Picasso, Almodóvar, Dalí of Gaudi.
Spaans in de toekomst
Op vele manieren kun je met Spaans in aanraking komen
-Studie: Toerisme (HBO), Economie (HBO / WO), vaak is Spaans een vak bij
commerciële studies, Europese studies of HEBO. En natuurlijk (de lerarenopleiding)
Spaans!
-Werk: Verschillende mogelijkheden in het bedrijfsleven. Het is een plus om Spaans
te spreken! Sinds de tweede helft van de 20e eeuw is het Spaans sterk in opkomst
als internationale handelstaal. Wanneer je goed Spaans kunt spreken en het ook
redelijk kunt schrijven, vergroot dat na de middelbare school je maatschappelijke
mogelijkheden.
Daarnaast zijn Spanje en de landen in Latijns-Amerika natuurlijk ook gewoon mooie
landen, met interessante steden, met stranden waar je kunt genieten van de zon,
met een schat aan cultuur, geschiedenis en natuur. ¡Español es pura vida!
Spaans kies je met je verstand of met je hart; of met beide natuurlijk.
Mocht u nog vragen hebben, neemt u dan gerust contact met ons op via:
[email protected] .
¡Muchos saludos y hasta el año que viene! (vriendelijke groet en tot volgend jaar!)
Karen van Herwaarde, Nanda Thuring en Marjan van der Zwaan.