aliens fashion

Download Report

Transcript aliens fashion

Foto: Morten Jerichau
Puigmarti Colletion
Josep Puigmartí nace en Monistrol de Calders, Barcelona,
en 1932. A los 11 años expone
por primera vez y desde entonces
dedica su vida íntegramente a la
pintura y al arte, empleando todo
tipo de materiales y experimentando con sus posibilidades.
Su gran carrera profesional, reconocida en todo el mundo, consta
de varias etapas muy influidas por
sus circunstancias vitales, especialmente por sus grandes amores
en diferentes países, que marcaron profundamente su obra, ya sea
por la pasión o la destrucción que
ocasionaron en el autor.
Puigmartí ha expuesto en España,
Estados Unidos, Japón, Suecia,
Dinamarca, Francia, Inglaterra, China, Italia, Suiza o Mónaco. Actualmente reside en Sitges, donde se
dedica por completo a una febril
actividad creadora.
Josep Pulgmarf Morisrol de
CADER, né en 1932 à Barcelona. Il consacre toute sa vie à la
peinture et l’art. Depuis sa première exposition à l’âge de 11 ans il
a travaillé et expérimenté différents
matériaux.
Sa carrière internationale a eu lieu
en plusieurs étapes, et a été fortement influencée par ces conditions
de vie. L’ Habitat aussi a été déterminant sur son travail qui a marqué
son oeuvre selon les résidences et
les conditions de vie. Divers maisons des pays dans lesquels il vivait.
Poulfmarf En Espagne, les EtatsUnis, Japon, Suède, Danemark,
France, Grande-Bretagne, Chine,
Italie, Monaco et la Suisse expose
ses œuvres. Il vit actuellement à
Silges, où il est très créatif et produit beaucoup
Josep Puigmarti was born in
Monistrol de Calders, Barcelona in 1932. At age 11 he had
his first exhibition and since then
he has devoted his life entirely to
painting and art, using all kinds of
materials and experimenting with
its possibilities.
Josep Pulgmarf ist in Morisrol de Caders, Bercelona, im
Jahre 1932 geboren. Sein ganzes
Leben hat er der Malerei und der
Kunst gewidmet. Seit seiner ersten
Ausstellung im Alter von 11 Jahren
arbeitet und experimentiert er mit
verschiedenen Materialien.
His great career, recognized
around the world, consists of several stages heavily influenced by
his life experiences, especially for
his great loves in different countries, which have profoundly marked his work, either by passion or
the destruction that resulted in the
author.
Seine Weltkarriere fand in mehreren Phasen, stark durch die Lebensumstände beeinflusst, statt.
Beeinflusst wurde seine Arbeit
durch den Aufenthalt und die Lebensumstände in den div. Länderen in denen er gelebt hat.
Puigmarti has exhibited in Spain,
USA, Sweden, Denmark, France,
Britain, China, Italy, Switzerland
and Monaco. He currently resides
in Sitges, where he has devoted
himself entirely to a feverish creative activity.
Poulfmarf hat in Spanien, USA,
Japan, Schweden, Dänemark,
Frankreich, Grossbritannien, China,
Italien, Monaco und der Schweiz
seine Werke ausgestellt. Er lebt im
Moment in Silges, wo er sehr kreativ und produktiv arbeitet!
Josep Puigmartí is geboren in
Monistrol de Calders, Barcelona in 1932. Op de leeftijd van 11
jaar had hij zijn eerste tentoonstelling en sindsdien wijdde hij zijn leven geheel aan het schilderen en
de kunst, het gebruik maken van
alle soorten materialen en het experimenteren met de mogelijkheden hiervan.
Zijn grote carrière, erkend over de
hele wereld, bestaat uit verschillende fasen en wordt sterk beïnvloed
door zijn levenservaring. Met name
zijn grote liefdes in verschillende
landen hebben zijn werk diep gekenmerkt, hetzij door passie of de
vernietiging.
Puigmartí heeft tentoongesteld in
Spanje, de VS, Japan, Zweden,
Denemarken, Frankrijk, GrootBrittannië, China, Italië, Zwitserland
En Monaco. Hij woont momenteel
in Sitges, waar hij zich volledig wijdt aan zijn koortsachtige creatieve
activiteit.
ALIENS
FASHION
HISTORY
OF THE EYES
SUNRISE
ALIENS FASHION COLLECTION
HISTORY OF THE EYES COLLECTON
SUNRISE COLLECTION
300 / 400 / 500 / 600 / 700 / 800 / 1300 / 1500 / 1700
900 / 1000 / 1100 / 1200 / 1400 / 1600 / 1800
100 / 200
FREEDOM
CANTIDAD ILIMITADA
CREACIONES PROPIAS EN LAS QUE TÚ ERES EL AUTOR
ILLIMITÉ
VOS CREATIONS POUR LAQUELLE VOUS ÊTES L’AUTEUR
UNLIMITED
YOUR CREATIONS FOR WHICH YOU ARE THE AUTHOR
UNLIMITED
IHRE KREATIONEN FÜR DIE SIE DER AUTOR
UNLIMITED
JE CREATIES WAARVOOR U DE AUTEUR
www.joseppuigmarti.com
www.hotelestela.com
Mediterranean Wood aprecia
la madera y el arte, una unión
excelente que nos permite presentar la colección Puigmartí, homenajeando su pasión por la búsqueda incansable de la perfección
artística. Se trata de una nueva
generación compuesta de las mejores maderas de robles europeos
combinada con la excelencia en la
creatividad de su diseño.
Nuestro cepillado se realiza mezclando púas de plástico y acero
para profundizar más en la beta
del roble, extrayendo las partes
blandas de la madera en superficie. Esta técnica tan especial
profundiza en los acabados para
que resalte la belleza de la madera y de la beta. En Mediterranean
wood queremos que el proceso
de elaboración de nuestras maderas imite el de la obra de arte para
potenciar su calidad y, sobre todo,
su unicidad.
Mediterranean wood et l’art
font une synthèse parfaite.
Cela nous permet d’introduire la
collection Pulgmarf. Ce lien montre la passion et la perfection de
l’artiste. Ce travail présente une
nouvelle génération d’un composé
de chêne Européen avec le design
créatif.
Mediterranean wood appreciates art, an excellent bond
that allows us to present the collection Puigmarti, honoring his
passion and his relentless pursuit
of artistic perfection. This is a new
generation composed of the finest
European oak wood combined
with excellence in creative design.
Holz aus dem Mittelmeerraum
und Kunst ist eine perfekte
Synthese. Dies erlaubt uns, die
Pulgmarf-Kollektion vorzustellen.
Diese Verbindung zeigt die Passion und die Perfektion des Künstlers. Diese Arbeit zeigt eine neue
Generation einer Verbindung von
Europäischer Eiche und kreativem
Design auf.
La surface est brossée avec des
brosses faites d’un mélange de
pièces en plastique et d’acier. Cette combinaison élimine les parties
molles du bois et donne à la surface une structure vivante. Cette
technique est tellement spécialisée
qu’elle fait apparaître la beauté du
bois est particulièrement les nuances. Avec cette technique, nous
faisons du parquet une œuvre
d’art!
Our brush is created by mixing
plastic and steel spikes to dig deeper into the grain of the oak, removing the soft parts of the wood surface. This technique is very unique
delving into the finish to highlight
the beauty of the wood and the
grain. In Mediterranean wood we
want the process of developing
our wood to mimic that of the work
of art to enhance their quality and
above all, its uniqueness.
Das Bürsten der Oberfläche erfolgt mit einer Mixtur von Kunststoff
und Stahlteilen. Diese Kombination
entfernt die weichen Teile des Holzes und gibt der Oberfläche die
gewünschte Struktur. Diese Technik ist so speziell, dass die Schönheit des Holzes besonders sichtbar
wird. Mit dieser Technik machen
wir den Parkettboden zu einem
Kunstwerk!
Maximum selection to achieve
harmonious selection. You can
choose from a width of 140mm or
180mm.
Maximale Auswahl um einen
harmonischen Boden zu verlegen. Wählen Sie zwischen zwei
Breiten: 140 mm und 180 mm
Mediterrane hout waardeert
kunst. Deze uitstekende band
stelt ons in staat de Puigmartí collectie te presenteren ter ere van
zijn passie voor zijn niet aflatende
streven naar artistieke perfectie.
Deze collectie is een nieuwe generatie samengesteld uit de beste
Europese eikenbossen in combinatie met excellentie in creatief
ontwerp.
Onze borstel is gemaakt van een
mengsel van kunststof en stalen
punten om dieper te graven in
de nerf van de eik, dit is voor het
verwijderen van de zachte delen
van het hout oppervlak. Deze techniek is zo bijzonder doordat de
afwerking benadrukt wordt door
de schoonheid van het hout en de
nerf. In mediterrane hout willen we
door dit proces en het ontwikkelen
van onze hout de kwaliteit en de
uniekheid van een kunstwerk nabootsen.
CALIDAD EXCELSIOR
Máxima selección para conseguir un suelo armonioso y
selecto. Puede escoger entre un
ancho de 140 mm. o de 180 mm.
Pour avoir une harmonie maximale vous pouvez choisir
votre parquet en deux différentes
largeurs: 140mm et 180mm
Maximale selectie om een
harmonieus geheel te krijgen.
U kunt kiezen uit een breedte van
140 mm. of 180 mm.
CALIDAD NATURAL
Seleccionamos la madera
con nudos y albura para conseguir un estilo vivo y real. Este
producto se fabrica en ancho de
140 y 180 mm.
Si vous voulez poser un bois
rustique avec des noeuds,
vous pouvez choisir votre parquet
en deux différentes largeurs: 140
mm et 180 mm.
La madera es un material natural, no existe ninguna igual. Las piezas
tienen diferencias de tonos más pronunciadas en la calidad natural y
menos en la calidad excelsior.
Le bois est un produit naturel! Des divergences de couleurs et de
structures sont dues au matériau et doivent par conséquent être tolérées.
Wood is a natural material, there is no equal. The pieces have more
pronounced differences in tone in the quality natural and less in the
quality excelsior.
Select wood with knots and
sapwood to achieve a real and
living style. You can choose from a
width of 140 mm or 180 mm, to get
the best board and highlight the natural wood nervousness.
Wählen Sie Holz mit Aesten
und Splint um einen rustikalen Parkettboden zu verlegen. Sie
zwischen zwei Breiten: 140 mm
und 180 mm.
Kies hout met noesten en
spint om een echte woonstijl
te realiseren. U kunt kiezen uit een
breedte van 140 mm. of 180 mm.
Holz ist ein natürlicher Rohstoff. Abweichungen zum Mustermaterial
sind rohstoffbedingt und sind kein Reklamationsgrund.
Hout is een natuurlijk materiaal, is er geen gelijke. De stukken hebben meer uitgesproken verschillen in toon kwaliteit natuurlijk en minder op de kwaliteit van excelsior.
140 mm
Construcción: Tricapa
Medidas: 1800 x 140 x 16 mm
Capa de uso: 5 mm
Contracapa estabilizadora
de roble 3 mm.
Tratamiento antihumedad (*)
Calidad: Excelsior/ Natural
Construction: 3-Schicht
Mesures: 1800 x 140 x 16 mm.
Parement: 5 mm
Sous-couche: 3 mm Eiche
Surface traitée avec vernis
spécial
Qualité: Excelsior/ Natural
Construction: 3 layer
Dimensions: 1800 x 140 x 16 mm.
Top layer: 5mm
Stabilizing oak layer: 3 mm
Moisture treatment *
Quality: Excelsior/ Natural
Aufbau: 3-Schicht
Größe: 1800 x 140 x 16 mm
Nutzschicht: 5mm
Gegenzug: 3 mm Eiche
Behandlung gegen Feuchtigkeit*
Qualität: Excelsior/ Natural
Constructie: Tri-Coat
Afmeting: 1800 x 140 x 16 mm.
Toplaag: 5 mm
stabiliserende eiken laag: 3 mm.
Vocht Behandeling *
Kwaliteit: Excelsior/ Natural
En este catálogo presentamos cada color con un formato y un acabado, estos son los que recomendamos. Usted finalmente escogerá
el formato que más se ajuste a su hogar o negocio para conseguir el
acabado particular y único que se adapte mejor a su estilo.
Le catalogue présente toutes les couleurs dans un seul format. Si
vous le souhaitez vous pouvez choisir votre plancher dans le format
qui vous convient le mieux, selon votre intérieur.
This catalogue presents each colour with a format and finish that
we recommend. However you can choose the format that best suits
your home or business to get the particular and unique finish that
suits your style.
1800 x140 mm.
Excelsior
In diesem Katalaog sind alle Farben in nur EINEM Format abgebildet.
Bitte wählen Sie für Ihren Boden das Format, welches am besten in
Ihrem Interieur zur Geltung kommt.
1800 x140 mm.
Natural
Deze catalogus presenteert elke kleur met een formaat en afwerking
die wij aanbevelen. U kiest echter zelf het formaat dat het best past
bij uw unieke stijl en de indeling van uw huis of bedrijf.
180 mm
Construcción: Tricapa
Medidas: 2000 x 180 x 16 mm.
Capa de uso: 5 mm.
Contracapa estabilizadora
de roble de 3 mm.
Tratamiento antihumedad *
Calidad: Excelsior/ Natural
Construction: 3-plis
Mesures: 2000 x 180 x 16 mm.
Parement 5mm
Sous-couche: 3mm chêne
Surface traitée avec vernis
spécial
Qualité: Excelsior/ Natural
Construction: 3 layer
Dimensions: 2000 x 180 x 16 mm.
Width: 180 mm
Top layer: 5mm
Stabilizing oak layer: 3 mm
Moisture treatment *
Quality: Excelsior/ Natural
Aufbau: 3-Schicht
Größe: 2000 x 180 x 16 mm.
Nutzschicht 5 mm
Gegenzug: 3 mm Eiche
Behandlung gegen Feuchtigkeit*
Qualität: EExcelsior/ Natural
Constructie: Tri-Coat
Afmeting: 2000 x 180 x 16 mm.
Toplaag: 5 mm.
stabiliserende eiken laag: 3 mm.
Vocht Behandeling *
Kwaliteit: Excelsior/ Natural
ATENCIÓN: Al aplicar los tratamientos en la madera de roble le advertimos que presentaran diferencias de color entre piezas. La madera es un material natural y el poro de
cada pieza es diferente con lo cual siempre presentará diferencias de tonalidad entre piezas.
Las tonalidades claras son más susceptibles de estas diferencias de tonalidad y las oscuras
menos. En la calidad Excelsior las diferencias de tonalidad son menores que en la calidad
natural pero también existirán.
NOTE: Les différences de couleur peuvent se produire entre les différentes planches.
Cela est dû à la nature même du bois. Les propriétés naturelles du bois et les pores
ouvertes recoivent plus ou moins les pigments des coloris et cela fait des zones plus claires
ou plus foncées.
2000 x 180 mm.
Excelsior
2000 x 180 mm.
Natural
240 mm
Construcción: Tricapa
Medidas: 2000 x 240 x 16 mm
Capa de uso: 5 mm
Contracapa estabilizadora
de roble 3 mm.
Tratamiento antihumedad (*)
Calidad: Country
Construction: 3-Schicht
Mesures: 2000 x 240 x 16 mm.
Parement: 5 mm
Sous-couche: 3 mm Eiche
Surface traitée avec vernis
spécial
Qualité: Country
Construction: 3 layer
Dimensions: 2000 x 240 x 16 mm.
Top layer: 5mm
Stabilizing oak layer: 3 mm
Moisture treatment *
Quality: Country
Aufbau: 3-Schicht
Größe: 2000 x 240 x 16 mm
Nutzschicht: 5mm
Gegenzug: 3 mm Eiche
Behandlung gegen Feuchtigkeit*
Qualität: Country
NOTE: In applying the treatments to the oak we must advise there can be subtle colour
differences between parts. Wood is a natural material and the pore of each piece is different which can create these slight colour deviations. The light shades are the most susceptible
to these differences in tone. The excelsior quality has less tone difference but they still exist.
HINWEIS: Es können Farbdifferenzen zwischen den einzelnen Paneelen auftreten. Dies
ist bedingt durch die natürliche Eigenschaften des Holzes und den offenen Poren, welche mehr oder weniger Farbe aufnehmen. . Hellere Farben sind anfälliger als dunkle Farben .
OPMERKING: Bij de toepassing van de behandelingen in eiken kan er een klein kleurverschil ontstaan tussen de delen. Hout is een natuurlijk materiaal en de poriën van elk
stuk hout zijn anders. De lichte tinten zijn meer vatbaar voor deze lichte kleurverschillen dan
de donkere tinten. Bij de Excelsior kwaliteit is minder kans op kleurverschillen, maar ook hierbij
kan het voorkomen
Constructie: Tri-Coat
Afmeting: 2000 x 240 x 16 mm.
Toplaag: 5 mm
stabiliserende eiken laag: 3 mm.
Vocht Behandeling *
Kwaliteit: Country
Posibilidad de combinar los dos anchos/formatos entre si 180 mm. excelsior y 140
mm. excelsior para conseguir mayor realismo y similitud a una casa de campo.
Il est possible de combiner deux largeurs, 180mm et 140 mm .
2000 x240 mm.
Country
Possibility of combining the two widths / formats 180mm excelsior and 140mm
excelsior, for greater realism and similarity to a country house.
Es ist möglich, die zwei Breiten, 180 mm und 140 mm miteinander zu kombinieren..
Het is mogelijk de twee breedtes te combineren / formaten 180 mm en excelsior
140 mm. Voor meer realisme en gelijkenis met een landhuis.
(*) opcional
ALIENS FASHION
REF. 300
Crea un espacio natural, elegante y sutil
con esta madera de roble
europeo de primera calidad de la colección Aliens
Fashion. Inspirado en los
colores de la madera
desgastada por el sol del
mediterráneo, esta madera conferirá a su estancia
un aspecto de calma y
tranquilidad.
Le bois de cette collection apportera la
tranquilité dans votre maison. La Créativité et la
douceur créée par la couleur et le soleil de la Méditéranée.
Create a natural elegant space with this
subtle oak in this European Fashion Collection,
Aliens. Inspired by the
colours of the wood worn
by the Mediterranean sun,
the wood gives an aura of
calm and tranquility.
Die Böden dieser Kollektion bringen Ihnen
Ruhe ins Haus. Die Kreativität wird durch Farben
geschaffen. Die Sonne des
Mittelmeerraumes hat dieses Holz geprägt.
Creëer een natuurlijke
en elegante ruimte
met deze subtiele eiken
vloer uit deze Fashion
Collection Aliens. Geïnspireerd door de kleuren
van het hout gedragen
door de mediterrane zon.
Het hout heeft een uitstraling van kalmte en rust.
Roble Europeo de primera calidad.
Sobre una madera de calidad natural aplicamos un decape con
glaseado superficial consiguiendo
tonos sutiles que realzan la beta
de la madera. Para este acabado
recomendamos utilizar el ancho de
180 mm. Puedes utilitzar los formatos de 140 mm y también el de
180 mm. Decide en función de las
estancias que deseas decorar.
Le choix du chêne Européen de
qualité supérieure assure une
vision régulière des nuances ceci
grâce à sa perméabilité uniforme.
Nous vous recommandons d’utiliser la largeur de 180mm. Il est possible sur demande, de commander
la largeur de 140mm.
European top quality oak. On a
natural quality wood etching glaze
is applied in subtle tones to highlight the grain of the wood. For this
finish we recommend using the
width of 180mm. The format of
140mm can also be used, decide
based on the rooms you wish to
decorate.
Europäische Eich in Top-Qualität.
Auf eine natürliche Art werden
die Farbtöne aufgetragen. Um
die Gleichmässigkeit noch zu unterstreichen, empfehlen wir eine
Verlegung in der Breite 180 mm.
Selbstverständlich ist auf Wunsch
auch die Breite 140 mm erhältlich.
Europees top kwaliteit eiken. Op
een natuurlijke kwaliteit hout zijn
etsen glazuur aangebracht om de
subtiele tonen van de nerf van het
hout te verbeteren. Voor deze afwerking adviseren wij het gebruik
van de breedte van 180 mm. De
140 mm kan ook worden gebruikt,
afhankelijk van de kamers die u wilt
decoreren.
2000 x 180 mm.
Quality Natural
ALIEN FASHION
Técnica Mixta sobre tela
195 x 130 cm
ALIENS FASHION
REF. 400
La calidez y durabilidad del roble con un
toque sensual, delicado y
elegante. El acabado decapé glaseado proporciona a esta madera noble la
textura y color adecuados
para hacer de tu estancia
un ambiente sofisticado a
la ez que natural y sereno.
Le plancher en chêne
donne l’ impression de
chaleur. Chaud au toucher
et avec une allure élégante.
Notre traitement spécial de
la surface texturée invite au
confort comme du coton
et rend le séjour dans la
chambre très confortable.
The warmth and durability of oak with a
sensual touch, delicate
and elegant. Decape
glaze finish gives this
hardwood suitable texture
and colour to make your
stay in this environment a
sophisticated one that is
natural and serene.
Ein Boden aus Eiche
macht warm, fühlt sich
angenehm an und sieht
elegant aus. Unsere spezielle Decapé-Oberfläche
gibt diesem Boden eine
texturierte Oberfläche und
macht den Aufenthalt im
Raum besonders angenehm.
De warmte en duurzaamheid van eiken
met een sensuele karaktertrek, delicaat en elegant.
Decapé glazuur afwerking
geeft dit hardhout een geschikte structuur en kleur,
een verfijnde omgeving,
natuurlijk en sereen.
Roble Europeo primera calidad.
Calidad Excelsior. Acabado decape intenso con glaseado superficial. Ancho 140mm y 180mm
Le chêne Européen de la qualité
supérieure imprégné avec finition
émaillée de la surface.
disponible en 140 mm et 180 mm
de large.
European top quality oak. Quality
excelsior. Glazed finish with superficial intense decape.
Europäische Eiche in Top-Qualität.
Gebürstet mit einer speziellen „Glazed-Finish“ Oberfläche.
In 140 mm und 180 mm Breite erhältlich.
Europees eiken top kwaliteit. Kwaliteit van Excelsior. Geglazuurde
afwerking, oppervlakkige instense decape. 140mm en 180mm
breedte
1800 x 140 mm.
Quality Excelsior
2000 x 180 mm.
Quality Excelsior
ALIEN FASHION
Técnica Mixta sobre tela
162 x 130 cm.
ALIENS FASHION
REF. 500
Sueñas con un espacio único, con toda
la esencia de la naturaleza pero a la vez con un
punto de sofisticación?.
El acabado decapé blanco inverso con cepillado
mixto ofrece a la madera
ese acabado rústico que
tanto te gusta sin dejar un
ápice de modernidad.
Il est également possible de créer plusieurs
aspects avec une surface
blanche. Un bois rustique
donne l’opportunité d’avoir
aussi de la finesse et de
présenter une ambiance
moderne.
Dreaming of a space
with all the essence
of nature but also with a
touch of sophistication.
Reverse white finish with
brushed decape offers a
rustic finish that you will
like without losing that
trace of modernity.
Gebürstete
weisse
Oberfläche auf rustikalem Holz gibt Ihnen die
Möglichkeit, nicht nur rustikale sondern auch ein
modernes Einrichtungsambiente zu schaffen.
Dromen van een ruimte met alle bestanddelen van de natuur, maar
ook met een vleugje verfijning. Omgekeerde witte
afwerking met geborsteld
decapé maakt een rustieke afwerking die u wilt
zonder het spoor van moderniteit te verliezen.
Calidad Excelsior. Acabado decape blanco inverso y cepillado mixto. El blanco aplicado es intenso
con poro profundo remarcando
el oscuro de la beta de la madera
natural. Ancho 140mm y 180 mm.
La Qualité du bois EXCELSIOR,
avec le vernis blanc. Le but est de
mettre en évidence les veines du
bois. Disponible dans les largeurs
de 140mm et 180mm.
Quality excelsior. Reverse white
finish and brushed decape. The
deep pore is targeted to emphasize the dark natural grain of the
wood. 140mm and 180mm width.
Holzqualität EXCELSIOR, gebürstet
und weiss versiegelt. Das Ziel ist,
die Maserierung des Holzes hervorzuheben. In den Breiten 140mm
und 180 mm lieferbar.
Kwaliteit van Excelsior. Omgekeerde witte afwerking met geborsteld decape. Het doel is de intens
diepe poriën te benadrukken van
de donkere natuurlijke nerf van het
hout. 140mm en 180 mm breedte.
1800 x 140 mm.
Quality Excelsior
2000 x 180 mm.
Quality Excelsior
ALIEN FASHION
Técnica Mixta sobre tela
195 x 130 cm.
ALIENS FASHION
REF. 600
Toda la esencia de la
naturaleza en una madera de tonos inspirados
en la misma naturaleza.
En los escenarios invernales del mar mediterráneo.
Sus tonos grises y verdosos de sus aguas y celos
han inspirado este suelo
que te llevará un trocito
de la costa a tu casa.
La gamme complète
de la nature est montrée dans le bois. Les eaux
de la Méditéranées, parfois
grises, parfois vertes, nous
ont inspirés pour réaliser
ces motifs. Ce sol produit
un effet de quiétude pour
les résidents dans votre
maison.
The whole essence
of nature in wood with
shades inspired by nature. Imagine the winter
scenery of the Mediterranean Sea. Its grey and
greenish waters have inspired the floor allowing
you to take a piece of the
coast into your home
Die ganze Bandbreite der Natur wird hier
im Holz abgebildet. Das
Wasser des Mittelmeeres,
manchmal grau, manchmal
grünlich hat uns zu diesem
Boden inspiriert. Dieser Boden bringt ein Stück der
Mittelmeerküste in Ihr Haus.
De hele essentie van
de natuur in hout met
kleuren geïnspireerd door
de natuur. Stel u het winter landschap voor van de
Middellandse Zee. Het is
grijs met de groenige wateren. Sta uzelf toe een
stukje van de kust op te
nemen in uw woning.
Calidad Excelsior. Decape con
fondo gris y tono verdoso, pronunciando el poro de la beta en blanco. Ancho 140mm y 180mm.
gris. Disponible dans les largeurs
de 140 mm et 180 mm
Quality excelsior. The greenish
grey is pronounced by the white
grain. 140 mm and 180 mm width.
Qualität EXCELSIOR: gebeizt in
grünlich-grau. In den Breiten 140
mm und 180 mm erhältlich
Kwaliteit van Excelsior. Beitsen en
groenachtig grijs, het uitspreken
van de porie van de nerf. 140 mm
en 180 mm breedte.
1800 x 140 mm.
Quality Excelsior
2000 x 180 mm.
Quality Excelsior
ALIEN FASHION
Técnica Mixta sobre tela
195 x 130 cm.
ALIENS FASHION
REF. 700
La intensidad del mar
mediterráneo reflejada
en una madera de tonos
azules y grises, de poro
profundo que le proporcionará ese acabado natural, de madera gastada
por las olas del mar. Una
madera exclusiva con la
que disfrutar de la naturaleza en tu propia casa.
L’intensité de la mer
méditerranée reflétée
dans un bois aux tonalités
bleues et grises, avec une
structure prononcée qui
procure un aspect bois naturel usé par les vagues de
la mer. Un bois exclusif qui
vous permettra de profiter
de la nature à domicile
The intensity of the
Mediterranean Sea as
reflected in wood in blues
and greys, the deep pore
provides a natural finish
worn by the waves. An
exclusive wood which enables you to enjoy nature
in your home.
Die Intensität des Mittelmeerraumes zeigt Ihnen die Wellen des Meeres
in Grau- und Blautönen. Ein
exklusives Holz mit natürlicher Oberfläche in Ihren
Räumen.
De intensiteit van de
Middellandse Zee als
weerspiegeld in hout in
blauw en grijs. Diepe poriën
dat de natuurlijke afwerking
van het hout gedragen op
de golven zal bieden. Exclusief hout waarmee u
kunt genieten van de natuur
in uw huis.
Calidad excelsior. Mezcla de dos
tonos azul con poro profundo y
gris superficial remarcando y pronunciando la beta de la madera.
140mm y 180 mm.
Qualité excelsior. Mélange de 2
teintes bleues et grises avec structure prononcée suivant le veinage
du bois. 140mm et 180mm.
Quality excelsior. A mixture of two
shades of blue and grey with deep
pore surface stressing and pronouncing the grain of the wood.
140mm and 180mm width.
Holzqualität EXCELSIOR mit zweifarbiger Oberfläche.
Breiten: 140 mm und 180 mm
Kwaliteit van excelsior. Een mengsel van twee tinten blauw en grijs
met diepe poriën die het oppervlak benadrukt en het uitspreken
van de nerf van het hout. 140mm
en 180 mm.
1800 x 140 mm.
Quality Excelsior
2000 x 180 mm.
Quality Excelsior
ALIEN FASHION
Técnica Mixta sobre tela
195 x 130 cm.
ALIENS FASHION
REF. 800
Una colección con
la que disfrutar de tu
pedacito de mar mediterráneo sin salir de tu casa.
Relájate y disfruta de la
serenidad de una madera
de alta calidad con acabados de lujo con un toque sofisticado.
Collection d’une ambiance de la Méditérranée dans votre propre
maison. Trouvez la tranquilité avec un plancher
de haute qualité, finition
avec une touche de Luxe.
A collection that allows
you to enjoy your piece
of the Mediterranean Sea
without leaving your home.
Relax and enjoy the serenity of a high quality wood
finish with a sophisticated
luxury.
Geniessen Sie ein das
Mittelmeer in Ihren eigenen Räumen. Sie geniessen die Ruhe einer hochwertigen Holzoberläche mit
einem Hauch von Luxus.
Een collectie die u
toestaat te genieten
van uw eigen stuk van de
Middellandse Zee zonder
uw huis te verlaten. Ontspan en geniet van de
rust van een hoge, verfijnde, kwaliteit hout.
Calidad excelsior. Acabado en
tono azul y violeta remarcando la
beta con tono más ocuro para resaltar la calidez del acabado. 140
y 180mm
Qualité EXCELSIOR, avec les
couleurs bleu et violet toujours
l’ambiance de la Méditéranée qui
donne la chaleur profonde avec la
couche de vernis appliquée sur la
surface et marque les largeurs de
140 mm et 180mm.
Quality excelsior. Finished in blue
and violet, marking the grain with a
darker tone to highlight the warmth
of the finish. 140 mm and 180 mm
width.
Qualität EXCELSIOR, mit blauem
und violettem Ton in der Oberfläche. Erhältliche Brieten: 140 mm
und 180 mm
Kwaliteit van excelsior. Afgewerkt
in de kleuren blauw en violet, markeert de nerf om de warmte van de
afwerking te benadrukken.140mm
en 180mm
1800 x 140 mm.
Quality Excelsior
2000 x 180 mm.
Quality Excelsior
ALIEN FASHION
Técnica Mixta sobre tela
195 x 130 cm.
ALIENS FASHION
REF. 1300
El corazón de la madera en su esencia. El
vigor de la madera en tu
casa. Su acabado decapado puro le sacará toda
la beta a esta madera noble de gran resistencia y
calidad. Consigue que tu
hogar respire a bosque,
a naturaleza en estado
puro.
Le bois révèle l’atmosphère du coeur de la
forêt dans votre propre maison. Vous sentirez l’odeur
du bois et l’air pur de la
forêt!
The heart of the wood
in its essence. The
strength of wood in your
home. The decape finish
allows the fine quality and
resistance of the wood to
surface. Your home becomes the forest, breathing pure nature.
Hier offenbart sich das
Herz des Holzes in Ihren eigenen Räumen. Ihr
Haus wird nach Wald riechen. Natur pur!
Het hart van het hout
in zijn essentie. De
kracht van hout in uw
huis. De afwerking laat
de fijne kwaliteit en weerstand zien. Uw huis wordt
het bos, adem de pure
natuur.
Calidad excelsior natural. Acabado
glaseado blanco. Selección III lustros principe. 140 mm.
Bois naturel, surface traitée en
blanc. Largeur livrable 140mm
Quality natural. Finish with white
glaze. 180mm width.
Natürliches Holz mit einer weissen
Oberfläche.
Erhältliche Breite: 140 mm
Kwaliteit
natural
Excelsior.
Afgewerkt met wit glazuur. Selectie
III Prince decennia. 140 mm
2000 x 180 mm.
Quality Natural
ALIEN FASHION
Técnica Mixta sobre tela
195 x 130 cm.
ALIENS FASHION
REF. 1500
El blanco de las casas del mediterráneo,
del resplandor de sus
pueblos reflejado en un
suelo de alta calidad, con
un acabado glaseado en
blanco que le proporciona una textura sedosa
con la que crear un espacio distinguido, natural y
luminoso.
La Méditerranée reflète
l’homme sur sa surface
blanche.Vous créez de la
lumière comme l’espace
dans les arbres. La Texture
soyeuse rend la vie très
agréable.
The white houses of
the Mediterranean, the
glow of their people reflected in a high quality
floor, with a white glaze
finish that provides a silky
texture with which to create a distinguished and
natural light.
In den weissen Häusern des Mittelmeeres
spiegeln sich die Menschen wider. Die weisse
Oberfläche dieses Bodens schafft Licht in Ihre
Räume. Die seidige Textur
macht das Leben darauf
äusserst angenehm
Wrong text in brochure – right text here
below: De witte huizen
van de Middellandse Zee,
de gloed van de mensen
weerspiegeld in een hoog
kwalitatieve vloer met een
witte glazuur afwerking.
Deze voorziet in een zijdeachtige textuur welke een
goed en natuurlijk licht
creëert.
Calidad excelsior y tratada la madera con decape tradicional intenso para conseguir resaltar el realismo de la madera tradicional con
un acabado elegante y moderno.
Posibilidad de dos anchos 140 y
180 mm.
Le bois de la qualité EXCELSIOR.
Traité avec une finition moderne et
élégante. Livrable en largeurs de
140 mm et 180 mm.
Quality excelsior and treated with
traditional decape to achieve the
intense realism of traditional wood
with an elegant modern finish.
Choice of two widths 140mm and
180mm.
Holzqualität EXCELSIOR. Gebürstet und mit einer modernen Oberflächenbehandlung versehen.
Erhältliche Breiten. 140 mm und
180 mm.
Kwaliteit hout excelsior, behandeld
met traditionele decape om het intense, realistische van traditionele
hout te verkrijgen met een elegante
moderne afwerking. Keuze uit twee
breedtes 140 en 180 mm.
1800 x 140 mm.
Quality Excelsior
2000 x 180 mm.
Quality Excelsior
ALIEN FASHION
Técnica Mixta sobre tela
162 x 130 cm.
ALIENS FASHION
REF. 1700
La luz del mediterráneo reflejada en un
suelo único que llevará
a tu casa un aire limpio,
puro y deslumbrante con
el que sorprender a todo
el que entre.
La Lumière de la Méditerranée se reflète
dans ce sol. Donnez à
votre maison un endroit
propre, tactile pur et chatoyant. Toute personne
qui pénètre chez vous
sera surprise.
The Mediterranean light
reflected in a unique
floor that will make your
home a dazzling space
with which to surprise all
who enter.
Das Licht des Mittelmeerraumes reflektiert
sich in diesem Boden. Geben Sie Ihrem Haus eine
saubere, reine und schillernde Note. Jeder der eintritt, wird überrascht sein.
Het mediterrane licht
komt tot uiting in een
unieke vloer, deze zal uw
huis een schitterende
ruimte geven. Het zal een
verrassing zijn voor iedereen die binnenkomt.
Calidad Excelsior. Glaseado intenso, acabado del poro “copo de
nieve”. 140mm y 180 mm.
La qualité du bois EXCELSIOR traité avec un vernis. Disponible dans
les largeurs: 140 mm et 180 mm
Quality excelsior. Intense glaze,
“snowflake” pore finish. 140mm
and 180mm width.
Holzqualität EXCELSIO. Deckende Oberfläche. Erhältliche Breiten:
140 mm und 180 mm
Kwaliteit van Excelsior. Intense
glazuur, “sneeuwvlok”, afwerking
140mm en 180 mm.
1800 x 140 mm.
Quality Excelsior
2000 x 180 mm.
Quality Excelsior
ALIEN FASHION
Técnica Mixta sobre tela
195 x 130 cm.
HISTORY
CARA i PERFIL DE FIGURA
Acrílico y óleo sobre tela
130 x 97 cm.
OF THE EYES REF. 900
La madera de roble
natural y un entorno
selecto, esta es la referencia que presentamos.
Una madera con una extraordinaria selección que
deslumbra y sorprende
por su quietud y calma.
La mayor selección del
roble en estado puro
Naturelles et sélectionnées les pièces & Ambiance. C’est le modèle
que nous allons suivre sur
le sentier. Le bois nous a
surpris ici, avec son calme
et son sang-froid. Un
chêne dans sa meilleure
forme.
The natural oak and a
select environment, this
is the model we present. A
wood with a huge selection
that dazzles and surprises
with its quietness and calm.
The largest selection of oak
in its purest form.
Eichenholz natürlich und
ein ausgewähltes Ambiente. Dies ist das Modell,
welches wir Ihnen hier präsentieren. Das Holz überrascht hier mit seiner Ruhe
und Ausgeglichenheit. Eiche in seiner besten Art.
De natuurlijke eiken en
een selecte omgeving.
Dat is wat we presenteren. Een hout met een
grote selectie die ons verblindt en verrast met zijn
rust en kalmte. De grootse selectie hout in de zuiverste vorm.
Calidad excelsior. Roble natural envejecido con tratamiento especial
que evita la oxidación del color de
la madera con la luz natural. 140 y
180 mm.
La Qualité du bois EXCELSIOR: Le
traitement spécial de la surface
protège le bois et retient la couleur rouille qui apparaît lorsqu’il est
exposé à la lumière. Disponible en
largeurs: de 140 mm et 180 mm
Quality excelsior. Natural oak
aged with special treatment that
prevents the rust coloring of the
wood. 140mm and 180mm width.
Holzqualität EXCELSIOR: Die besondere Behandlung der Oberfläche verhindert weitgehend die im
Alter bei Eiche auftretende Rostfarbe bei Lichteinwirkung. Erhältliche
Breiten: 140 mm und 180 mm
Kwaliteit van excelsior. Natuurlijke
Eiken, uitstraling met een speciale behandeling die de roestkleurig van het hout verhindert. 140 en
180 mm.
1800 x 140 mm.
Quality Excelsior
2000 x 180 mm.
Quality Excelsior
HISTORY
CREUADA
Acrílico y óleo sobre tela
100 x 81 cm.
OF THE EYES REF. 1000
La luz del mediterraneo y la pintura más
exótica es lo que transmite la referencia 1000 de
nuestra colección. Nervio
y garra natural la máxima
definición de la madera
en estado puro.
La Lumière Méditerranéenne donne l’aspect
et les couleurs des bois
exotiques. La Réf. 1000
propose un assortiment
complet dans sa forme la
plus pure.
The light of the Mediterranean and more exotic
paint is what we transmit
in reference 1000. Natural
claw gives higher pore definition.
Das Licht des Mittelmeeres und exotische
Farben repräsentiert die
Ref. 1000 in unserem Sortiment. Holz in seiner reinsten Form
Het licht van de Middellandse Zee en
meer exotische verf is wat
we overbrengen in referentie 1000 in onze collectie. Natuurlijke nerven
geven een hogere dichtheid van het hout.
Calidad natural. Tiene las mismas
características que la referencia
900 pero transmitiendo en el pavimento el nerviosismo natural de
la madera con los nudos y con un
mayor beteado que resalta la tabla
de parket. Una selección más rústica y natural.
Sólo ancho de 180 mm.
Les propriétés du bois que l’on
retrouve dans la Réf. 900. Ici vous
voyez aussi les noeuds et la sève
du bois rustique.
Largeur: 180mmhen
wood with knots and more grain
highlighting the parquet. A more
rustic and natural selection. Only
180mm width.
Eigenschaften des Holzes wie bei
der Ref. 900. Hier sehen Sie aber
auch Aeste und Splint was dem
Holz rustikalen Ausdruck gibt.
Erhältliche Breite: 180 mm
Natuurlijke kwaliteit. Het heeft dezelfde functies als de 900. In de
natuurlijke lijnen van het hout met
noesten en meer nerven benadrukken het parket. Een meer rustiek en natuurlijke selectie. Alleen
180 mm breed.
2000 x 180 mm.
Quality Natural
HISTORY
ESPANTAT
Acrílico, óleo y relieve
matérico sobre tela
100 x 81 cm.
OF THE EYES REF. 1100
El marrón de las montañas del mediterráneo, la tierra bañada por
el sol y tostada color café.
Con este modelo conseguirá sobriedad y elegancia en su hogar
Le marron des montagnes de Méditerranée. La terre baignée par
le soleil et teintée couleur
café. Avec ce modèle,
vous obtiendrez sobriété
et élegance à votre domicile.
The brown tones of
the mountains of the
Mediterranean, the sun
drenched earth. With this
reference we can achieve
sobriety and elegance in
your home.
Braun wie die Erde der
Berge des Mittelmeerraumes verleihen diesem
Boden Natürlichkeit und
Nüchternheit welche in Ihr
Haus getragen wird.
De bruine tinten van de
bergen van de Middellandse Zee, de zonovergoten aarde. Met deze referentie kunnen we soberheid
en elegantie bereiken in uw
huis.
Calidad natural. Tonalidad marrón oscuro con la beta en negro
pronunciada y vistosa remarca la
elegancia y la viveza de la madera
natural con tono café.
Qualité naturelle. Tonalité marron
foncé avec reflet noir prononcé qui
met en lumière l’élégance et la vivacité du bois naturel avec une teinte
café.
Natural quality. Dark brown hue
with pronounced black grain gives
colourful highlights enhancing its
vividness.
Natürliches Holz mit dunkelbrauner
Farboberfläche.
Natuurlijke kwaliteit. Donkerbruine
tint met een uitgesproken zwarte
nerf geven kleurrijke hoogtepunten
ter versterking van haar levendigheid.
2000 x 180 mm.
Quality Natural
HISTORY
RETRAT AMB LUPA
Acrílico y óleo sobre tela
100 x 81 cm.
OF THE EYES REF. 1200
El tono rojizo de la arcilla que se utiliza para
moldear esculturas artísticas. Un color que consigue armonía y elegancia
en cualquier espacio queremos reflejar con este
diseño el sol ardiente de
un día de verano, cálido
y acogedor en un pavimento consiguiendo así
la máxima elegancia en la
madera natural.
Ce bois d’ameublement très coloré est
très populaire dans le
style contemporain. On
peut réaliser des décors
avec l’harmonie et l’élégance dans n’importe
quelle pièce. Cette couleur reflète une chaude
journée d’été, chaude et
agréable. Ce bois vous
donne la vie dans la maison.
The reddish hue of
the clay mould is used
for artistic sculptures. A
color that achieves harmony and elegance in any
room. With this design we
want to reflect the hot
sun on a summer’s day,
a warm cozy flooring, giving maximum elegance in
natural wood.
Diese rötliche Färbung
ist sehr beliebt bei den
Künstlern zur Herstellung
von Sculpturen. Eine Farbe,
welche Harmonie und Eleganz in jeden Raum trägt.
Diese Farbe refklektiert
einen heissen Sommertag, warm und angenehm.
Dieses Holz trägt Ihnen die
Wärme ins Haus.
De rode tint van de
mal van klei wordt
gebruikt voor artistieke
sculpturen. Een kleur die
harmonie en elegantie in
elke ruimte bereikt. Met dit
ontwerp willen we de hete
zon van een zomerse
dag weerspiegelen. Een
warme, behaaglijke vloer
geeft een maximale elegantie met natuurlijk hout.
Calidad natural. Tonalidad Tropical
con beta remarcada en tonalidad
oscura de forma sutil.
Ancho 180 mm.
Bois de qualité naturelle, couleur tropicale avec des ombres
sombres, qui souligne des reflets
subtiles.
Disponible largeur: 180 mm
Natural quality. Tropical tones in the
grain highlighted in a subtle dark
tone. 180mm width.
Natürliche Holzqualität, tropischer
Farbton mit dunklen Schatten, sehr
dezent hervorgehoben.
Erhältliche Breite: 180 mm
Natuurlijke kwaliteit. Tropische tint
Waarin de nerf gemarkeerd is met
een subtiele, donkere schaduw.
Breedte 180 mm.
2000 x 180 mm.
Quality Natural
HISTORY
COPA A L’ULL
Acrílico, óleo y materia sobre tela
130 x 97 cm.
OF THE EYES REF. 1400
La elegancia personalizada en un suelo y
reflejada en un acabado.
Modernidad y serenidad
con un toque minimalista permitirá que su hogar
sea exclusivo y acogedor.
Pour les invités dans la
maison, l’élégance et la
modernité sont le reflet de
l’utilisateur.
Custom elegance reflected in a floor and
finish. Modernity and serenity with a minimalist
touch to your home will be
unique and welcoming.
Die Eleganz des Benutzers spiegelt sich
im Boden. Modernität mit
Gelassenheit gepaart bei
Ihnen zu Hause wirkt besonders einladend!
Custom elegantie komt
tot uiting in een vloer
en de afwerking. Moderniteit en sereniteit met een
minimalistische touch van
uw huis is uniek en uitnodigend.
Calidad natural con nudos y diferencias de color para resaltar la
beta y el contraste de tonos. Mezcla de dos tonos de base. Ancho
180 mm.
Le bois de qualité avec des noeuds
visibles sur lesquelles la finition bicolore donne au plancher un contraste
particulier. Largeur 180 mm
Quality natural. The colour highlights the differences in the grain
with the contrast of the tones.
Width 180mm.
Qualität mit sichtbaren Aesten auf
welcher der zweifarbige Finish dem
Belag einen besonderen Kontrast
verleiht. Breite: 180 mm
Kwaliteit natuurlijke noesten en
kleur om verschillen in de nerf te
markeren. Mix van twee basis kleuren. Breedte 180 mm.
2000 x 180 mm.
Quality Natural
HISTORY
CAP i CUA
Acrílico y óleo sobre tela
130 x 97 cm.
OF THE EYES REF. 1600
La luz del mediterráneo reflejada en un
suelo único que llevará
a tu casa un aire limpio,
puro y deslumbrante con
el que sorprender a todo
el que entre.
L’étage donne l’impression d’un lieu doré par
le soleil et la terre, la couleur
et le caractère de ce lieu
pourrait être transféré au
chêne. Profitez de l’étage
de votre maison en bonne
compagnie, et avec le
plancher ce sera idéal pour
vous détendre.
The golden sun and
earth is what this reference conveys. The traditional character of a good
liquor transformed into a
natural oak flooring. Enjoy
company with an elegant
and welcoming flooring.
Dieser Boden vermittelt den Eindruck von
goldener Sonne und der
Erde. Die Farbe und der
Charakter eines südlichen
Likörs konnte auf Eichenholz übertragen werden.
Geniessen Sie den Boden
in Ihrem Heim in guter Gesellschaft und gönnen Sie
sich viel Entspannung dabei.
De gouden zon en de
grond is wat dit overbrengt. Het traditionele
karakter van een goede
likeur omgevormd tot
een natuurlijk eiken vloer.
Genieten in goed gezelschap van een elegante
en comfortabele vloer,
ontspan en bewonder.
Calidad natural. Acabado coñac
antiguo sobre superficie rústica
con beta remarcada en doble tonalidad. Ancho 180 mm.
La Qualité Naturelle du bois rustique.
Disponible en largeur: 180 mm
Natural quality. The surface finish
is like rustic old cognac which
highlights the grain. 180mm width.
Natürliche Holzqualität mit rustikaler
Behandlung.
Erhältliche Breite: 180 mm
Natuurlijke kwaliteit. Oppervlakteafwerking rustieke oude cognac
met een dubbel gemarkeerde nerf.
Breedte 180 mm
2000 x 180 mm.
Quality Natural
RETRATO DE TORERO
Acrílico y óleo sobre tela
130 x 97 cm.
HISTORY
OF THE EYES REF. 1800
La calidez y armonía.
Sencillez y elegancia.
Este es uno de los suelos más vendidos durante
generaciones, perdurable
en el tiempo, las modas y
tendencias no le afectan.
La Chaleur et l’harmonie, la simplicité et l’élégance. Cette génération a
été le meilleur argument de
vente. Ce sol prévu pour
plusieurs générations n’a
pas été influencé par les
tendances de la mode.
Warmth and harmony. Simplicity and
elegance. This is one of
the best selling lands for
many generations, enduring time, not affected by
fashion or trends.
Wärme und Harmony,
Schlichtheit und Eleganz. Dies ist schon seit
Generation das beste Verkaufsargument.
Dieser Boden wird schon
seit Generationen verlegt
und wurde nicht duch Zeitund Modetrends beeinflusst.
Warmte en harmonie.
Eenvoud en elegantie.
Op grond hiervan is dit de
best verkochte, al generaties lang, niet beïnvloed
door modetrends.
Calidad excelsior. Acabado cepillado natural con barnizado especial
satinado. Ancho 140 y 180 mm.
Le bois de qualité EXCELSIOR.
Aspect naturel, mastiqué.
Disponible largeurs: 140 mm et
180 mm
Quality excelsior. Natural brushed
with a satin varnish. 140mm and
180mm width.
Holzqualität EXCELSIOR. Natürlich
gebürstet mit einer Spezialversiegelung. Erhältlich Breiten: 140 mm
und 180 mm
Kwaliteit van excelsior. Natuurlijk
geborsteld satijn speciaal gelakt.
140 en 180 mm breed.
1800 x 140 mm.
Quality Excelsior
2000 x 180 mm.
Quality Excelsior
SUNRISE
SORTIDA
Técnica Mixta sobre tela
81 x 100 cm.
REF. 100
NEGRO. Esta es la
base de este pavimento. Ideal para decoraciones extremadamente
elegantes y sobrias. Es
imprescindible tener un
suelo totalmente armónico resalta la beta de la
madera y deja a cualquier
persona que lo pise impresionada.
Le noir est extrêmement élégant et très décoratif. La veine du bois est
visible mais discrètement.
Le bois foncé convient pour
tous les décors.
BLACK. This is the
basis of the surface.
Ideal for extreme elegance
and sober decoration. It is
essential to have a flooring harmonized with the
grain, leaving anyone who
walks upon it impressed.
SCHARZ ist die Grundlage für extrem elegante und nüchterne Räume.
Die Maserierung ist trotz der
Eleganz sichtbar.
ZWART. Dit is de basis van dit oppervlak.
Ideaal voor een uiterst
elegante en sobere inrichting. Het is essentieel dat
de vloer harmoniseert met
de nerf zodat iedereen die
over de vloer loopt onder
de indruk is.
Al ser un pavimento totalmente
negro es delicado y sensible a las
rayadas. Ancho 180 mm.
Ce parquet étant totalement noir, il
est délicat et sensible aux rayures.
Largeur 180mm
Being a totally black flooring this
product is delicate and sensitive to
scratches. Width 180mm
Da es sich um ein schwarzen
Fussboden handelt, ist es gegenüber verkratzungen sensibel und
delikat. Breite 180 mm.
Deze geheel zwarte vloer is delicaat
en krasgevoelig. Breedte 180mm
2000 x 180 mm.
Quality Natural
SUNRISE
SENYALS
Técnica Mixta sobre tela
81 x 100 cm.
REF. 200
BLANCO. Es el color
por excelencia, es un
tono extraordinariamente
participativo, elegante y
sobrio. Un lujo de detalles que le transportaran al
máximo nivel de la decoración de interiores.
Le Blanc est la couleur qui représente le
propre et l’élégance. C’est
la couleur de base parfaite
pour l’intérieur
WHITE. It is the colour for excellence; it is
an extremely participatory
tone, elegant and sober.
A detail transported to
the highest level of interior
decoration.
WEISS ist die Farbe
schlechthin.
Sauber
und elegant repräsentiert
diese Farbe die perfekte
Grundlage für die Innenraumgestaltung.
WIT. Het is de kleur bij
uitstek, elegant en sober. Een detail waarmee
je het hoogste niveau van
interieurdecoratie ervaart.
Calidad natural. Acabado lacado
blanco. Suelo de Roble natural tratado, cepillado y lacado en blanco
con un acabado barniz UV de protección. Al ser un suelo totalmente blanco y lacado es “delicado” y
sensible a las rayadas.
Ancho 180 mm.
Naturellement le bois de qualité
fourni avec une peinture blanche,
une laque UV blanche est très sensible aux rayures
Disponible largeur: 180 mm
Natural quality. White lacquer finish. Oak natural flooring brushed
and lacquered in white with a UV
varnish finish for protection. Being a totally white and lacquered
floor it is delicate and sensitive to
scratches.
Natürliche Holzqualität, mit einem
weissen UV-Lack versehen. Ein
weisser Boden ist kratzempfindlicher als natürliche Böden. Erhältliche Breite: 180 mm
Natuurlijke kwaliteit. Wit gelakt.
Robel behandeld natuurlijke vloeren, geborsteld en gelakt in het wit
met een UV-lak afwerking voor bescherming. Omdat een volledig wit
en gelakte vloer delicaat en gevoelig is voor krassen. Breedte 180
mm.
2000 x 180 mm.
Quality Natural
FREEDOM
BE THE AUTHOR
¿QUIERES SER TU EL
AUTOR?
Imagina que puedes hacer que el
suelo de tu hogar sea tu propia
obra de arte. En Mediterranean
Wood te ofrecemos la posibilidad
de ser el autor del diseño de tu
suelo: te damos la oportunidad de
escoger y combinar materiales y
colores para que tu personalidad y
exclusividad no tengan límites. Tu
creación será, para nosotros, un
reto con el que nos apasionaremos. Atrévete a diseñar un suelo
perfecto, propio y único.
VOULEZ-VOUS UN
SOL PERSONNALISÉ
AVEC VOTRE PROPRE
DESIGNER.
Imaginez que vous êtes décorateur
et que vous pouvez créer votre
intérieur. Nous vous offrons la possibilité de choisir et combiner vos
matériaux et couleurs.
Votre création un défi que nous
acceptons.
Puedes escoger entre nuestros 18 colores standars
o puedes decidir tu el color ¿rojo? ¿verde? ¿amarillo?
¿mezcla de colores y tonos? ¿tienes un armario, puertas, decoración, etc. que quieras igualar el color?
Vous pouvez prendre parmi nos 18 couleurs. Voulezvous une couleur différente sur votre bois? Alors nous
serons à l’écoute pour vous proposer le produit le plus
proche de vos souhaits
You can choose from our 18 colours or you can choose your own from a colour chart, red, yellow, etc. You
can mix colours and tones. We can replicate colors you
may already have in your own furniture, match the color
you want.
Sie können aus unseren 18 Farben dann auswählen.
Wollen Sie eine andere Farbe auf Ihre Schränke und
Ihre Türen abgestimmt. Fragen Sie dafür unsere Konditionen. Beinahe alles ist möglich
U kunt kiezen uit onze 18 kleuren of u kunt uw standaard kleur kiezen uit onze kleurenkaart, rood, geel etc.
U kunt kleuren en tinten ook mixen. Wij kunnen ook
kleuren namaken die u al in uw interieur heeft.
WANT TO BE YOUR
AUTHOR?
Imagine that you can create the
flooring for your home as if it is a
piece of art. Mediterranean wood
offers you the chance to be the
designer, we give you the opportunity to choose and combine
colours to suit your personality and
uniqueness, and there are no limits. Your creation will be, for us, a
challenge to design a perfect floor.
WOLLEN SIE IHR
EIGENER BODENDESIGNER SEIN?
Stellen Sie sich vor, dass Sie Ihren
Boden für Ihr Haus selbst kreieren
können. Wir geben Ihnen die Möglichkeit, auszuwählen und zu kombinieren. Materialen und Farben
können kombiniert werden. Es sind
Ihnen dafür keine Grenezn gesetzt.
Ihre Kreation wird für uns eine Herausforderung sein, welche wir gerne annehmen.
WILT U DE AUTEUR
ZIJN?
Stel je voor dat u de vloer van uw
huis kunt maken alsof het uw eigen kunstwerk is. Mediterraan hout
biedt u de kans om de ontwerper
van uw vloer te zijn. Wij geven u
de mogelijkheid om te kiezen en te
combineren in materialen en kleuren geschikt voor uw eigen persoonlijkheid en eigenheid. Er zijn
geen grenzen. Uw creatie zal voor
ons een uitdaging zijn om de perfecte vloer te ontwerpen.
ELIGE TU ACABADO
¿ANTICATO?
Excelsior o Natural. La elección es tuya
Elige el aspecto rústico de la madera desgastada por el
paso del tiempo y del uso. Mezcla anchos.
CHOISISSEZ D’ABORD LE BOIS DE
QUALITE
¿ANTICATO?
Excelsior ou Naturel, tout comme nous
Voulez-vous du bois rustique ou régulier
CHOOSE YOUR FINISHES
¿ANTICATO?
Excelsior or Natural. The choice is yours
Choose the rustic look of wood worn by the passage
of time and use.
WAEHLEN SIE ZUERST DIE
HOLZQUALITÄT
¿ANTICATO?
Excelsior oder Natural, ganz wie Sie es wünschen.
KIES UW AFWERKINGEN
Excelsior of Natural. De keuze is aan u.
Wählen Sie die rustikale Optik des Holzes.
¿ANTICATO?
Kies de rustieke uitstraling van hout gedragen door het
verloop van tijd en gebruik.
RITMO
Técnica Mixta sobre tela
130 x 97 cm.
METODOLOGY
HOW DO IT?
CREA TU OBRA
DE ARTE
CRÉEZ VOTRE
CHEF-D’ŒUVRE
CREATE YOUR
MASTERPIECE.
Mediterranean Wood te ofrece la
libertad creativa para diseñar cualquier madera que se pueda imaginar. Crea tu obra de arte!
Mediterranean Wood vous offre la
possibilité de créer votre propre
type de décor selon vos envies.
Créez votre chef-d’œuvre!
Mediterranean wood offers the
creative freedom to design any
wood you can imagine. Create
your masterpiece!
1.Selecciona o diseña una muestra de
color en una pieza mínima de 180 x 300
mm.
1.Sélectionnez un décor ou une teinte
que vous souhaitez à partir d’un échantillon de 180x300mm minimum.
1. Select a design or colour swatch that
you want in a piece at least 180x300mm.
2. Envíanos la muestra a fábrica para
que te preparemos un prototipo según
tus instrucciones. Tendrás que pagar
previamente un coste de 300 E que te
serán devueltos al formalizar el pedido.
2. Envoyez l’échantillon à l’usine afin de
préparer un prototype selon vos instructions. Vous réglerez un montant de 300
euros qui vous serons rendus lorsque
vous nous passerez la commande finale.
3. Creamos un prototipo según la muestra que nos has enviado y te lo volvemos
a enviar para que lo confirmes.
3. Nous créons le prototype à partir de
votre échantillon et nous vous le renvoyons pour approbation.
4. Cuando recibas el prototipo lo confirmaras y podrás pasar el pedido para
tu proyecto indicando el ancho o los
diferentes anchos de la madera que
has seleccionado. En el pedido se te
abonará el pago del prototipo que has
realizado.
4. Dès réception du prototype, vous
nous confirmez votre accord et vous
nous envoyez la commande correspondante en indiquant le choix de l’essence
de bois. Après confirmation de votre
commande, nous vous recréditerons le
coût du prototype.
5. Una vez fabricada la partida te la enviaremos para que sea instalada en tu
proyecto y a partir de ahora solo disfruta de tu obra de arte única.
5. Dès que la production est terminée,
votre parquet vous est expédié prêt à
être installé. A présent vous pouvez
profiter de votre œuvre d’art.
2. Send the sample to the factory to
prepare a prototype according to your
instructions. You will pay 300 E in advance which will be returned when you
make the final order.
3. We create the prototype as per your
sample and send it to you to confirm.
4. When you receive the prototype you
confirm and then place your order for
your project indicating wood selection.
When ordering we credit you the cost
of the prototype.
5.Once the flooring is produced it is
shipped to you ready to install, now you
can enjoy your work of art.
ERSTELLEN SIE IHR
MEISTERWERK
MAAK UW
MEESTERWERK
Mediterranean Wood bietet die kreative Freiheit, jedes Holzdesign zu
entwerfen, was sie sich vorstellen
können. Erstellen Sie Ihr Meisterwerk!
Mediterraan hout biedt de creatieve
vrijheid om elke houten vloer die u
zich kunt voorstellen te ontwerpen.
Maak uw meesterwerk!
1.Selecteer een ontwerp of kleurstaal die
je wilt van minimaal 180x300mm.
1.Wählen Sie ein Farbton oder Designmuster, auf einem Stück mit der Mindestmasse von 180x300mm
2. Stuur het monster naar de fabriek om
een prototype volgens uw instructies te
laten maken. U betaalt op voorhand een
kostprijs van E 300,- die zal worden teruggegeven wanneer u de order plaatst.
2. Schicken Sie das Muster zum Werk,
damit ein Prototyp erstellt werden kann.
Sie zahlen im Voraus 300E die Sie
beim endgültigen Auftrag
zurück erstattet bekommen.
3. We maken een prototype volgens uw
monster en sturen u dit toe ter bevestiging.
3. Wir erstellen ein Prototyp nach Ihrem
Muster und schicken es Ihnen zur Bestätigung.
4. Wanneer u het prototype ontvangt
bevestigt u dit en kunt u de bestelling
plaatsen voor uw project met vermelding
van de breedte of verschillende breedtes
van hout die u heeft geselecteerd. Bij de
bestelling crediteren wij u het voorschot
van het monster dat wij voor u hebben
gemaakt.
4. Wenn Sie das Prototyp erhalten,
bestätigen Sie es und mit Ihrer Holzauswahl machen Sie eine Bestellung.
Bei Auftragseingang erhalten Sie eine
Gutschrift für die Kosten des Prototyps.
5. Wir schicken Ihnen den einbaufertigen
Boden, sobald er produziert wird. Jetzt
können Sie Ihr Kunstwerk geniessen.
5. Zodra de vloer is geproduceerd sturen
wij u deze toe, klaar voor installatie. Nu
kunt u genieten van uw eigen kunstwerk
FORMATO 1.
2000 x 180 x 16mm.
Capa de uso 5mm.
EXCELSIOR
FORMATO 1.
2000 x 180 x 16 mm.
Capa de uso 5mm.
NATURAL
FORMATO 2.
1800 x 140 x 16 mm.
Capa de uso 5mm.
EXCELSIOR
FORMATO 2.
1800 x 140 X 16 mm.
Capa de uso 5mm.
NATURAL
Se pueden combinar los dos anchos de 180 y 140 Mm. Deberá decidir antes de hacer el pedido los anchos que desea en cada hilera.
Il est possible de combiner les deux largeurs de 180 et 140 mm. Vous devez décider avant de commander les largeurs que vous voulez dans chaque rangée.
Widths 180 and 140 mm can be combined. You must decide before ordering the widths you want in each row.
Man kann die beiden Breiten kombinieren von 180 und 140 mm. Sie müssen vor der Bestellung die Breiten Sie in jeder Zeile zu entscheiden.
Combinatie van de twee breedtes van 180 en 140 mm. U moet beslissen voor het bestellen van de breedte die je wilt in elke rij.