Hussain tere lahu ki kushbu حسین تیرے لہو کی خوشبو فلک کے دامن سے آ رہ ی ےہ Hussain tere lahu ki.
Download
Report
Transcript Hussain tere lahu ki kushbu حسین تیرے لہو کی خوشبو فلک کے دامن سے آ رہ ی ےہ Hussain tere lahu ki.
Hussain tere lahu ki kushbu
حسین تیرے لہو کی خوشبو فلک کے دامن سے آ
رہ ی ےہ
Hussain tere lahu ki khusbu falak ke daman se aa rahi
hai
O Hussain the scent of your blood can be felt coming
from the heavens
یہ خون نہ حق چھےپ گا کیوں کر
جسے یہ دنیا چھپا رہ ی ےہ
Yeh khoon-e-nahaq chupay ga kyun kar
Jisay yeh dunya chupa rahi hai
How can this unjust bloodshed stay hidden
Which this world is trying hide
وہ راہ حق میں تیری،یہ صبر تیرا تیری عبادت
شہادت
Yeh sabr tera teri ibadat, woh rah-e-haq mein teri
shahadat
Your patience, your prayers and your martyrdom for
justice
تیری صداقت کی داستانیں
زمانے بھر کو سنا رہ ی ےہ
Teri sadaqat ki dastanain
Zamanay bhar ko suna rahi hain
Tell a tale of your truthfulness
To the whole world
حسین تیرے لہو کی خوشبو فلک کے دامن سے آ
رہ ی ےہ
Hussain tere lahu ki khusbu falak ke daman se aa rahi
hai
O Hussain the scent of your blood can be felt coming
from the heavens
کٹا کے گردن کو دین بچایا،تمام عالم کو یہ دکھایا
Tamam aalam ko yeh dikhaya, kata ke gardan ko deen
bachaya
Taught the whole world how to preserve relegion by
sacrificing himself
ّ
مگر یہ امت ابھی بھی آل
نبی کو دیکھو ستا رہ ی ےہ
Magar yeh ummat abhi bhi aal-e
Nabi ko dekho sata rahi hai
But these people are still torturing
The descendants of the prophet
حسین تیرے لہو کی خوشبو فلک کے دامن سے آ
رہ ی ےہ
Hussain tere lahu ki khusbu falak ke daman se aa rahi
hai
O Hussain the scent of your blood can be felt coming
from the heavens
غریب موال کی بیبس ی کے،غریب موال کی بیکس ی کے
Ghareeb maula ki bekasi ke, ghareeb maula ki bebasi ke
Of the destitute Maula’s helplessness and powerlessness
ابھی تلک وہ زمین کربل
لہو کے آنسو بہا رہ ی ےہ
Abhi talak woh zameen-e-karbal
Lahu ke ansoon baha rahi hai
Till this day the land of Karbala
Cries tears of blood
حسین تیرے لہو کی خوشبو فلک کے دامن سے آ
رہ ی ےہ
Hussain tere lahu ki khusbu falak ke daman se aa rahi
hai
O Hussain the scent of your blood can be felt coming
from the heavens
چلے ہیں مقتل کو شاہ واال،جوان بیےٹ کی الش لیےن
Jawan betay ki laash lainay, chalay hain maqtal ko shahe-wala
Imam is going to the battle-field to collect the dead body
of his young son
مگر ضعیفی قدم قدم پر
اٹھا رہ ی ےہ بٹھا رہ ی ےہ
Magar zaeefi qadam qadam par
Utha rahi hai bitha rahi hai
But grief is causing him on every step
To stumble and sit down
حسین تیرے لہو کی خوشبو فلک کے دامن سے آ
رہ ی ےہ
Hussain tere lahu ki khusbu falak ke daman se aa rahi
hai
O Hussain the scent of your blood can be felt coming
from the heavens
ّ
مگر وہ ی عظمت محمد،برہنہ سر ےہ علی کی بیٹی
Barehna sar hai Ali ke beti, magar wohi azmat-eMuhammad
Ali’s daughter though bareheaded, still displays the
greatness of Muhammad
وہ جس کی خاطر بھرا ہوا گھر
لٹا کے کربل سے آ رہ ی ہیں
Woh jis ki khatir bhara hua ghar
Luta ke Karbal se aa rahi hai
For who’s honor she sacrificed
Her whole family in Karbala
حسین تیرے لہو کی خوشبو فلک کے دامن سے آ
رہ ی ےہ
Hussain tere lahu ki khusbu falak ke daman se aa rahi
hai
O Hussain the scent of your blood can be felt coming
from the heavens
حسین تیرے لہو کی خوشبو فلک کے دامن سے آ
رہ ی ےہ
Hussain tere lahu ki khusbu falak ke daman se aa rahi
hai
O Hussain the scent of your blood can be felt coming
from the heavens
یہ کون ےہ جس کی گفتگو میں علی کا لہجہ جھلک
رہا ےہ
Yeh kaun hai jis ki guftugu mein Ali ka lehja jhalak raha
hai
Who is this whose speech has the mannerism of Ali
یہ کون ےہ جس کے ولولوں میں
حسینیت جگمگا رہ ی ےہ
Yeh kaun hai jis ke walwalon mein
Hussainiyat jagmaga rahi hai
Whose boldness reflects the spirit of Hussain
حسین تیرے لہو کی خوشبو فلک کے دامن سے آ
رہ ی ےہ
Hussain tere lahu ki khusbu falak ke daman se aa rahi
hai
O Hussain the scent of your blood can be felt coming
from the heavens
رواں ےہ شاہ کے گلے،عجب ےہ یہ کربلہ کا منظر
پہ خنجر
Ajeeb hai Karbala ka manzar, rawan hai Shah ke galay pe
khanjar
Strange is this scene of Karbala, a dagger is on the throat
of the Imam
زمانہ کروٹ بدل رہا ےہ
سکینہ آنسو بہا رہ ی ہیں
Zamana karwat badal raha hai
Sakina ansoo baha rahi hain
Surely times are changing
Sakina is crying for her father
حسین تیرے لہو کی خوشبو فلک کے دامن سے آ
رہ ی ےہ
Hussain tere lahu ki khusbu falak ke daman se aa rahi
hai
O Hussain the scent of your blood can be felt coming
from the heavens
حسین میدان کربلہ میں عجیب موتی لٹا رےہ ہیں
Hussain medan-e-Karbala mein ajeeb moti luta rahe
hain
Hussain is in the field of Karbala giving away such
unique pearls
بھائی، بھتیجے،جوان بیےٹ
کی الشیں تنہا اٹھا رےہ ہیں
Jawan betay, bhateejay, bhai
Ki laashain tanha utha rahe hain
Young sons, nephews and brothers
And all alone as he brings back their bodies
حسین تیرے لہو کی خوشبو فلک کے دامن سے آ
رہ ی ےہ
Hussain tere lahu ki khusbu falak ke daman se aa rahi
hai
O Hussain the scent of your blood can be felt coming
from the heavens
یہ خون نہ حق چھےپ گا کیوں کر
جسے یہ دنیا چھپا رہ ی ےہ
Yeh khoon-e-nahaq chupay ga kyun kar
Jisay yeh dunya chupa rahi hai
How can this unjust bloodshed stay hidden
Which this world is trying hide
حسین تیرے لہو کی خوشبو فلک کے دامن سے آ
رہ ی ےہ
Hussain tere lahu ki khusbu falak ke daman se aa rahi
hai
O Hussain the scent of your blood can be felt coming
from the heavens