詩歌 637 屬靈的爭戰 - 在身體裡 (英 885) 一 爭戰要在身體裡面,永勿單獨去迎敵; 同著身體聯於元首,寶座之上將敵襲。 二 神的軍裝乃為身體,非為任何的個人; 當你憑著身體爭戰,所有益處是你分。 (副) 爭戰要在身體裡面,藉著元首的功績; 同著身體站得穩堅,你就必定得勝利。 詩歌 637 屬靈的爭戰 - 在身體裡 (英 885) 三 召會建在基督身上,陰府權勢難勝過; 乃是身體得被建造,纔能抵擋眾惡魔。 四 憑著身體靠著元首,坐在諸天的境界, 與執政者並眾惡魔,摔跤奮鬥不鬆懈。 (副) 爭戰要在身體裡面,藉著元首的功績; 同著身體站得穩堅,你就必定得勝利。
Download ReportTranscript 詩歌 637 屬靈的爭戰 - 在身體裡 (英 885) 一 爭戰要在身體裡面,永勿單獨去迎敵; 同著身體聯於元首,寶座之上將敵襲。 二 神的軍裝乃為身體,非為任何的個人; 當你憑著身體爭戰,所有益處是你分。 (副) 爭戰要在身體裡面,藉著元首的功績; 同著身體站得穩堅,你就必定得勝利。 詩歌 637 屬靈的爭戰 - 在身體裡 (英 885) 三 召會建在基督身上,陰府權勢難勝過; 乃是身體得被建造,纔能抵擋眾惡魔。 四 憑著身體靠著元首,坐在諸天的境界, 與執政者並眾惡魔,摔跤奮鬥不鬆懈。 (副) 爭戰要在身體裡面,藉著元首的功績; 同著身體站得穩堅,你就必定得勝利。
詩歌 637 屬靈的爭戰 - 在身體裡 (英 885) 一 爭戰要在身體裡面,永勿單獨去迎敵; 同著身體聯於元首,寶座之上將敵襲。 二 神的軍裝乃為身體,非為任何的個人; 當你憑著身體爭戰,所有益處是你分。 (副) 爭戰要在身體裡面,藉著元首的功績; 同著身體站得穩堅,你就必定得勝利。 詩歌 637 屬靈的爭戰 - 在身體裡 (英 885) 三 召會建在基督身上,陰府權勢難勝過; 乃是身體得被建造,纔能抵擋眾惡魔。 四 憑著身體靠著元首,坐在諸天的境界, 與執政者並眾惡魔,摔跤奮鬥不鬆懈。 (副) 爭戰要在身體裡面,藉著元首的功績; 同著身體站得穩堅,你就必定得勝利。 詩歌 637 屬靈的爭戰 - 在身體裡 (英 885) 一 同眾弟兄為神站住,作主身上一肢體; 靈中隨時多方禱告,靠著寶血取勝利。 六 坐在天上得勝有餘,藉主力量的大能, 在主裡面同眾作戰,如同軍隊一兵丁。 (副) 爭戰要在身體裡面,藉著元首的功績; 同著身體站得穩堅,你就必定得勝利。 詩歌 637 屬靈的爭戰 - 在身體裡 (英 885) 一 憑著身體向前進攻,惡者必由你征服; 照神旨意捆綁釋放,仇敵必作你食物。 (副) 爭戰要在身體裡面,藉著元首的功績; 同著身體站得穩堅,你就必定得勝利。