VARIEDADE LINGUÍSTICA

Download Report

Transcript VARIEDADE LINGUÍSTICA

Alexandre Pitta

VARIEDADE

prosa

ou é um conceito maior do que

estilo de linguagem

.

estilo de

Não há apenas uma forma de falar ou de escrever, há várias e a elas dá-se o nome de VARIEDADES LINGUÍSTICAS.

A

VARIEDADE LINGUÍSTICA

ratifica como uma língua é sensível a fatores como região geográfica, sexo, idade, classe social e grau de formalidade do contexto. Assim, é impossível todos usarem a língua da mesma forma, já que cada um apresenta uma característica social específica.

São exemplos dessas variações:

Alexandre Pitta

IDIOMA: linguagem considerada nos suas portanto, um de uma nação, região ou arte, características; língua; dialeto (sendo, sinônimo para linguagem num sentido mais geral) DIALETO: variação falada por comunidades geograficamente definidas = regionalismo SOCIOLETO: variação feita por um grupo de pessoas que têm características sociais em comum = dialeto social GÍRIA: linguagem peculiar originada de um grupo social restrito e de uso corrente (dos malandros, dos jovens) JARGÃO: linguagem viciada, profissional ou sociocultural, com própria de um grupo vocabulário específico NEOLOGISMO: determinada inovação linguística que se firma numa língua vocábulos novos ou tipos de construção frasal

Alexandre Pitta

AS DIFERENÇAS OCORREM DEPENDENDO:

 da região em que a língua é empregada; 

da situação em que é utilizada;

 da condição social de quem a usa; 

do grau de escolaridade de quem a fala;

 do contexto ou da situação em que é colocada; 

da intenção de quem a utiliza;

 da pessoa a quem se destina a mensagem; 

da origem de quem fala ou escreve;

 dos costumes do grupo.

Alexandre Pitta

CHOPIS CENTIS

(Dinho e Júlio Rasec,

Mamonas Assassinas

)

Eu “di” um beijo nela E chamei pra passear.

A gente fomos no shopping Pra “mode” a gente lanchar.

‘VARIAÇÃO’ COMUM ENTRE CRIANÇAS CONCORDÂNCIA VERBAL INCORRETA

Comi uns bicho estranho, com um tal de gergelim.

Até que “tava” gostoso, mas eu prefiro aipim.

Quanta gente, Quanta alegria, A minha felicidade é um crediário nas Casas Bahia.

CONOTAÇÃO

Esse tal Chopis Centis é muito legalzinho.

Pra levar a namorada e dar uns “rolezinho”, Quando eu estou no trabalho, Não vejo a hora de descer dos andaime.

REGIONALISMO ‘DENÚNCIA’ DA CLASSE SOCIAL ESTRANGEIRISMO + REGIONALISMO

Pra pegar um cinema, ver Schwarzneger E também o Van Damme.

Alexandre Pitta

TIPOS DE ASSALTANTES

ASSALTANTE MINEIRO Ô sô, prestenção… isso é um assarto, uai.

Levanta os braço e fica quetin quêsse trem na minha mão tá cheio de bala… Mió passá logo os trocados que eu num tô bão hoje.

Vai andando, uai! Tá esperando o quê, uai!

ASSALTANTE CARIOCA Seguiiiinnte, bicho … Tu te ferrou, mermão. Isso é um assalto. Perdeu, perdeu!

Passa a grana e levanta os braços, rapá .

Não fica de bobeira que eu atiro bem pra caraca… Vai andando e se olhar pra traz vira presunto.

Alexandre Pitta

TIPOS DE ASSALTANTES

ASSALTANTE PAULISTA Ôrra, meu …. Isso é um assalto, mano Levanta os braços, meu… Passa a grana logo, lóki.

Mais rápido, meu, que eu ainda preciso pegar a bilheteria aberta pá comprar o ingresso do jogo do Curintia, mano … Pô, se manda, meu… .

ASSALTANTE GAÚCHO O guri, ficas atento … Bah, isso é um assalto .

Levanta os braços e te aquieta, tchê!

Não tentes nada e cuidado que esse facão corta uma barbaridade, tchê. Passa as pilas prá cá!

E te manda a la cria, senão o quarenta e quatro fala.

Alexandre Pitta

TIPOS DE ASSALTANTES

ASSALTANTE PARAIBANO Ei, bichim… Isso é um assalto… Arriba os braços e num se bula, num se cague e num faça munganga… Arrebola o dinheiro no mato e não faça pantim, se não enfio a peixeira no teu bucho e boto teu fato pra fora… Perdão meu Padim Ciço, mas é que eu tô com uma fome da moléstia.

Alexandre Pitta

TIPOS DE ASSALTANTES

ASSALTANTE BAIANO Ô meu rei… (pausa) Isso é um assalto…(longa pausa) Levanta os braços, mas não se avexe não… (outra pausa) Se num quiser nem precisa levantar, pra num ficar cansado… Vai passando a grana, bem devagarinho(pausa pra pausa) Num repara se o berro está sem bala, mas é pra não ficar muito pesado.

Não esquenta, meu irmãozinho, (pausa) Vou deixar teus documentos na encruzilhada.

Alexandre Pitta

TIPOS DE ASSALTANTES

ASSALTANTE EM BRASÍLIA Querido povo brasileiro, estou aqui no horário nobre da TV para dizer que no final do mês, aumentaremos as seguintes tarifas: Energia, Água, Esgoto, Gás, Passagem de ônibus, Imposto de renda, Licenciamento de veículos, Seguro Obrigatório, Gasolina, Álcool, IPTU, IPVA, PI, ICMS, PIS, COFINS, etc… etc…

Alexandre Pitta

ESTAMOS A FALAR A MESMA LÍNGUA?

PORTUGUÊS DE PORTUGAL E PORTUGUÊS CLÁSSICO

Alexandre Pitta

HAVIA UMA BICHA ENORME NO QUARTO DE BANHO.

HAVIA UMA FILA ENORME NO BANHEIRO .

COMO NÃO TINHA AUTOCARRO NEM COMBOIO, FUI DE ELÉTRICO COMO NÃO TINHA ÔNIBUS NEM TREM , FUI DE BONDE.

A HOSPEDEIRA DE BORDO PEDIU UM AUTÓGRAFO EM SUA CAMISOLA PARA O GUARDA-REDES.

A AEROMOÇA PEDIU UM AUTÓGRAFO EM SUA CAMISETA DE TIME DE FUTEBOL PARA O GOLEIRO .

O NADADOR QUE TINHA BARBATANAS SALVOU UM PUTO.

O SALVA-VIDAS QUE TINHA PÉ-DE-PATO SALVOU UM MENINO .

COM FATO FICO BUÉ GIRA E BESTIAL.

COM TERNO FICO MUITO ELEGANTE E MARAVILHOSO .

Alexandre Pitta

AQUELA GALINHA ERA CALHAU E TULHA!

AQUELA MULHER TAGARELA ERA BURRA E ESTÚPIDA !

A SEBENTA CAIU, CORTEI ME E COLOQUEI UM PENSO RÁPIDO.

A APOSTILA CAIU, CORTEI-ME E COLOQUEI UM BAND-AID.

FUI À CASA DE PASTO, PEDI UM SUMO E UMA BIQUINHA NA CHÁVENA.

FUI AO RESTAURANTE , PEDI UM SUCO E UM CAFEZINHO XÍCARA .

NA TINHA UMA CAROCHA NA PASSADEIRA COM UMA BETINHA.

TINHA UM FUSCA NA FAIXA DE PEDESTRE COM UMA PATRICINHA.

ESTAMOS NA COSTURA E ELE A APANHAR PAPÉIS.

ESTAMOS FOFOCANDO E ELE VIAJA NA MAIONESE.

Alexandre Pitta

Alexandre Pitta

Leia as citações abaixo e responda à questão proposta .

“Mas muito lhe será perdoado, à TV, pela sua ajuda aos doentes, aos velhos, aos solitários.” (BRAGA, Rubem.

200 crônicas escolhidas

. Rio de Janeiro / São Paulo: Editora Record, 2004, p. 486).

“Sinhô e Sinhá num mêis ou dois mêis se há de casá!” (LIMA, Jorge de.

Poemas

. Rio de Janeiro: Lacerda Editores, 1997, p. 03).

Novos

“... eu osvi falá que os bugre ero uns bicho brabo...” (CASCAES, Franklin.

fantástico na Ilha de Santa Catarina

.

Florianópolis: Editora da UFSC, 2004)

O

“-... morreu segunda que passou de uma anemia nos rim...” (MACHADO, A. de A.

Brás, Bexiga e Barra Funda

.

São Paulo: Editora Martin Claret, 2004, p. 55).

Levando em conta as diferentes formas linguísticas utilizadas pelos autores na composição de suas obras,

recurso na comente sobre a linguagem usada como construção dos textos

. Para tanto, considere as duas proposições abaixo: a) b) variação linguística versus erro linguístico; funções da linguagem na literatura.

Alexandre Pitta

1.

2.

3.

4.

5.

6.

ITENS QUE DEVERIAM SER ABORDADOS NA RESPOSTA DA QUESTÃO DISCURSIVA

Referências ao uso da linguagem como recurso na construção de textos literários.

Uso da linguagem para a contexto cultural, caracterização de um histórico, regional, na literatura.

Preconceito linguístico (erro X variação).

Diferentes usos da linguagem em seus contextos específicos.

Linguagem cotidiana e identidade social, econômica, cultural, entre outras.

Língua padrão e não padrão.

Alexandre Pitta

Leia o texto abaixo para responder as duas primeiras questões.

À pampa, truta?

A gíria é o elemento mais intercambiável entre as tribos. Ela se dissemina rapidamente e acaba se incorporando ao vocabulário de todas elas.

(Revista Ana Maria) A partir do texto apresentado, assinale o que for correto.

(_____) As gírias são expressões que marcam a língua coloquial, ou seja, é uma variante mais espontânea, utilizada nas relações informais entre os falantes.

(_____) O emprego intensivo de variedade gírias entre os falantes, faz com que essa linguística deixe de se propagar rapidamente.

(_____) O autor do texto expõe sobre um processo linguístico que sofre influência de inúmeros fatores entre eles: a relação entre falantes e ouvintes.

(_____) "

À pampa, truta

" são expressões resultantes de variação linguística empregadas entre falantes marcadas por uma época e o grupo social de que fazem parte.

(_____) O vocábulo "

tribos

" está empregado em um sentido denotativo.

Alexandre Pitta

Leia o texto abaixo para responder as duas primeiras questões.

À pampa, truta?

A gíria é o elemento mais intercambiável entre as tribos. Ela se dissemina rapidamente e acaba se incorporando ao vocabulário de todas elas.

(Revista Ana Maria) Considerando os aspectos morfológicos e morfossintáticos do texto apresentado, assinale o que for correto.

(_____) Os vocábulos "mais" e "rapidamente" são respectivamente "numeral" e "advérbio".

(_____) O pronome "ela" refere-se ao substantivo (_____) O vocábulo "intercambiável" é formado pelos processos de derivação prefixal e sufixal.

(_____) "Todas" "gíria".

é um pronome que denota função totalizadora e refere-se a "ela".

(_____) O emprego do gerúndio, "incorporando", imprime a relação de ato contínuo e dinâmico.

Alexandre Pitta

Leia o poema “Vício na fala”, de Oswald de Andrade.

Para dizerem milho dizem mio Para melhor dizem mió Para pior pió Para telha dizem teia Para telhado dizem teiado E vão fazendo telhados

.

Sobre o poema Vício na fala, NÃO é correto afirmar: A) O uso da linguagem popular não impede as pessoas de serem produtivas para a sociedade.

B) Formas não cultas estão associadas, no poema, a trabalhos braçais.

C) Do ponto de vista da forma acordo com a poética, a regularidade métrica está de estética modernista.

D) A repetição da preposição “para” enfatiza a ideia de inadequação da linguagem E) à norma culta.

“mio”, “mió”, “pió”, “teia” e “teiado” caracterizam a linguagem dos falantes pouco escolarizados.

Alexandre Pitta

Leia o poema “Vício na fala”, de Oswald de Andrade.

Para dizerem milho dizem mio Para melhor dizem mió Para pior pió Para telha dizem teia Para telhado dizem teiado E vão fazendo telhados

.

Pode-se notar uma forte presença da chamada linguagem popular.

Entende-se que tal escolha feita pelo autor deveu-se, notadamente, a) à tentativa de identificação sociolinguística presente nos elementos emissores.

b) à constatação da pobreza econômica que emana dos elementos emissores.

c) a ironia em relação à situação cultural do povo brasileiro.

d) ao desprezo do autor em e) relação ao trato linguístico brasileiro.

à tentativa de agredir o leitor, característica da linguagem modernista.

Alexandre Pitta

Samba do Arnesto (Adoniram Barbosa) Em relação à música: “Samba do Arnesto”, do compositor O Arnesto nos convidou Pra um samba e ele mora no Brás Nóis fumo não encontremos ninguém Nóis vortemos com uma baita duma réiva Da outra vez Nóis num vai mais.

No outro dia encontremos com o Arnesto Que pediu descurpas Mas nóis num aceitemos Isso não se faiz Arnesto Nóis num se importa Mais você deveria ter ponhado Adoniram Barbosa, assinale a alternativa CORRETA quanto adequação da linguagem: à A) o texto mescla o uso de variedades padrão e variedades não padrão.

B) No verso encontremo “no outro dia com o Arnesto”, trata-se norma de um exemplo padrão da língua.

C) No verso, da "nóis fiquêmo cuma baita duma reiva", trata-se de um exemplo da variedade situacional, utilizando a norma culta padrão.

D) o texto acima está de acordo com as regras da gramática Um recado na porta.

Assim: óia turma, não deu pra esperá.

Aduvido que isso não faz mar.

Não tem importância - é, mais nóis se arretô.

normativa.

E) Nos versos "Nóis fumo e não encontrêmo ninguém” - segundo a norma padrão da língua deve se utilizar na 1 ª pessoa do plural, o verbo deve ir para o plural também.

Alexandre Pitta

Samba do Arnesto (Adoniram Barbosa) O Arnesto nos convidou Pra um samba e ele mora no Brás

Nóis fumo não encontremos ninguém

Nóis vortemos com uma baita duma réiva Da outra vez Nóis num vai mais.

No outro dia encontremos com o Arnesto Que pediu descurpas Mas nóis num aceitemos Isso não se faiz Arnesto Nóis num se importa Mais você deveria ter ponhado Um recado na porta.

Assim: óia turma, não deu pra esperá.

Aduvido que isso não faz mar.

Não tem importância - é, mais nóis se arretô.

Alexandre Pitta

Embora não haja conector ligando as orações do trecho destacado, podemos afirmar que a coesão é estabelecida por uma relação semântica de: A) adversidade; B) consequência; C) finalidade; D) concessão; E) Alternância

Samba do Arnesto (Adoniram Barbosa) O Arnesto nos convidou Pra um samba e ele mora no Brás Nóis fumo não encontremos ninguém Nóis vortemos com uma baita duma réiva Da outra vez Nóis num vai mais.

No outro dia encontremos com o Arnesto Que pediu descurpas Mas nóis num aceitemos Isso não se faiz Arnesto Nóis num se importa Mais você deveria ter ponhado Um recado na porta.

Assim: óia turma, não deu pra esperá.

Aduvido que isso não faz mar.

Não tem importância - é, mais nóis se arretô.

Alexandre Pitta

O verso pronome em que o destacado apresenta uma forma ERRADA, segundo o padrão da norma culta, é: A) O Arnesto NOS convidou prum samba, ele mora no B) NÓS encontremo Brás fumo não ninguém C) Da OUTRA vez nós num vai mais D) Isso não se faz, Arnesto, nós não SE importa E) Mas VOCÊ devia ter ponhado um recado na porta

Samba do Arnesto (Adoniram Barbosa) Sobre a linguagem do samba do Arnesto, pode-se dizer que A) representa, indireta, a falta de cultura da grande brasileira; B) parte indica da de uma forma população forma

Alexandre Pitta

Alexandre Pitta

Assinale o que for correto em relação ao texto cujas personagens são um casal.

(___) As da expressões “tá”, “pra” e “pro” são exemplos da modalidade oral língua portuguesa.

(___) A mulher não tem consciência de que o seu cachorro já representa (___) A um filho em sua vida.

expressão “Embora por quê?” evidencia a não-humanização do cachorro por parte do homem.

(___) Para o casal, a relação entre “ter filhos” e “cuidar do cão” é a (___) (___) mesma.

“Sarna pra se coçar” e “trabalheira do cão” são expressões empregadas pela mulher em sentido denotativo .

A expressão “por quê” está acentuada o que descaracteriza a norma

Alexandre Pitta

Assinale a alternativa correta quanto aos elementos empregados.

linguísticos

(A) Em (B) Em (C) Em (D) Em “...o desafio não é criar órgãos novos,

mas

requalificar a burocracia do MEC...

”, a expressão mas pode ser substituída pela expressão

e sim

, sem comprometer a gramática do texto.

“...sem qualquer interferência dos ineptos burocratas de Brasília

.

”,

a expressão sem

ineptos pode ser

substituída pela expressão prejuízo semântico para o contexto .

“O novo fracasso do MEC pode comprometer o início do ano letivo...

”, a sequência verbal

pode comprometer

pode ser substituída pela forma verbal semântico para o contexto.

compromete

, sem

inaptos

prejuízo , “...afirmou que ele estava imune a erros e riscos de manipulação.”, o elemento

a

é exigência do nome erros, que se encontra no gênero masculino.

(E) Em “...não conseguiu explicar por que vestibulandos que se inscreveram...

”, o pronome

se

pode ser posposto ao verbo

inscreveram

, sem prejuízo semântico para a correção gramatical do texto.

Alexandre Pitta

O conceito de

variante linguística

, presente na tira de Maurício de Souza, evidencia uma preocupação em destacar que há mais de uma forma de falar que é compreendida pelos brasileiros.

Alexandre Pitta

Há uma noção, no estudo da língua portuguesa, de certo e errado, o que contraria os estudos atuais sobre variação linguística, mas não caracteriza preconceito linguístico.

Alexandre Pitta

De acordo com os estudos atuais, há a situação interativa retratada na tira com um uso adequado do verbo no imperativo (“toma”) no primeiro quadrinho, tendo em vista que a forma pronominal com a qual Chico Bento dirige-se ao Zé Lelé é

você

(“ocê”).

Alexandre Pitta

Com relação à variação linguística, a partir desse exemplo, percebe-se que a fala de Chico Bento caracteriza um português rural estereotipado, anedótico. Cabe, entretanto, ressaltar as diferenças entre os falares urbanos e os rurais com analogia ao respeito histórico, social e cultural desses lugares.

Alexandre Pitta

Na passagem: “As rodas do veículo passaram sobre a sua cabeça”, a palavra cabeça está empregada com o sentido de “extremidade superior do corpo humano”. Noutros contextos, porém, ela pode assumir acepções distintas - por exemplo, em

tanto por

saber de cabeça

”, “

perder a cabeça

”, “

ferir a cabeça do dedo cabeça

”, “

pagar

” etc. Exemplos desta ordem são característicos de propriedade semântica da palavra denominada: A) homonímia; B) polissemia; C) ambiguidade; D) conotação; E) cumulação.

Alexandre Pitta

Assinale a alternativa que em contém uma informação FALSA relação ao fenômeno da variação linguística

.

A) A variação linguística consiste num uso diferente da língua, num outro modo de expressão aceitável em determinados contextos.

B) A variedade linguística usada num texto deve estar adequada à situação de comunicação vivenciada, ao assunto abordado, aos participantes da interação.

C) As variedades que se diferenciam da variedade considerada padrão devem ser vistas como imperfeitas, incorretas e inadequadas.

D) As línguas são heterogêneas e variáveis e, por isso, os falantes apresentam variações na sua forma de expressão, provenientes de diferentes fatores.

Alexandre Pitta

Assinale a alternativa que traz exemplo de variedade linguística que exemplifique variação de estilo (ou seja, diafásica, ou de registro).

A) É urgente que os gringos se comprometam a manter o aquecimento global abaixo de 2 ºC em relação aos níveis de 1990.

B) Estudos revelam que Barack Obama fez mais pelo meio ambiente do que os governos americanos anteriores nos últimos 30 anos.

C) Japão e Itália liberam pouca quantidade de gases do efeito estufa, mas carecem de uma alcançar as metas fixadas pela ONU.

política climática para D) Os Estados Unidos mantêm o maior nível de emissão per capita de poluentes no mundo todo.

Alexandre Pitta

TODAS AS BOCAS

Os direitos linguísticos indígenas não foram estendidos aos falantes de outras línguas brasileiras, como os idiomas de imigração. São, todas,

entretanto

, línguas brasileiras aquelas faladas no território nacional por comunidades linguísticas de cidadãos brasileiros. Indígenas, quilombolas ou descendentes nipônicos são todos brasileiros,

logo

, suas línguas são idiomas brasileiros.

(Texto extraído do artigo Vida e Morte das Línguas Brasileiras, de Gilvan M. de Oliveira, na revista

Discutindo a Língua Portuguesa

, maio de 2007) Assinale as opções que estão de acordo com o texto.

01. As línguas brasileiras em suas especificidades desenvolvidas historicamente constituem-se como experiências únicas e insubstituíveis; e, portanto, são idiomas brasileiros.

02. As 04. As línguas são vítimas de políticas culturais – chamadas políticas linguísticas de desautorização, de minorização, de exclusão.

línguas são vítimas da ideia de que a cidadania tem que ser monolíngue.

08. A diversidade se restringe a é linguística.

questões regionais, étnicas e de gênero; ela 16. Observe as duas palavras sublinhadas. Elas podem ser substituídas, respectivamente, por assim e portanto.

Alexandre Pitta

É sabido que as histórias de Chico Bento são situadas no universo rural brasileiro.

a) Explique o recurso utilizado para caracterizar o modo de falar das personagens na tira.

Resposta: O recurso utilizado é a transgressão da ortografia ou, dito de outra forma, o uso da grafia como transcrição da fala; ou seja, a tira apresenta uma forma de escrita que tenta reproduzir a fala das personagens. Esse recurso pode ser exemplificado de três maneiras: troca da consoante l por r (como em prantando); na supressão da vogal proparoxítona (como em árv[o]re), processo muito comum na fala; e

É sabido que as histórias de Chico Bento são situadas no universo rural brasileiro.

b) É possível afirmar que esse modo de falar caracterizado na tira é exclusivo do universo rural brasileiro? Justifique.

NÃO. Os fenômenos representados na tira encontram-se também em regiões urbanas e não refletem, necessariamente, escolaridade ou classe social do falante. Por exemplo, a troca da consoante l por r é um processo bastante recorrente nas regiões urbanas. A supressão da vogal em palavras um processo proparoxítonas (xícara, abóbora, etc.) faz parte de fonológico amplamente presente no português brasileiro i) é uma marca de se cobrará o uso de metalinguagem na referência aos fenômenos aqui

Respostas de alunos (fonte: http://www.comvest.unicamp.br/vest_anteriores/2010/download/comentadas /portugues.pdf

Alexandre Pitta

Só pra ler...

Alexandre Pitta