المملكة العربية السعودية وزارة الحج هيئة الحصر والحاسب اآللي بمطار الملك عبدالعزيز الدولي التعليمات الخاصة بآلية توزيع الباركود الخاص ببيانات الحاج لموسم عام 1428 هـ Instructions on Distributing.

Download Report

Transcript المملكة العربية السعودية وزارة الحج هيئة الحصر والحاسب اآللي بمطار الملك عبدالعزيز الدولي التعليمات الخاصة بآلية توزيع الباركود الخاص ببيانات الحاج لموسم عام 1428 هـ Instructions on Distributing.

Slide 1

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫التعليمات الخاصة‬
‫بآلية توزيع الباركود الخاص ببيانات الحاج‬
‫لموسم عام ‪1428‬هـ‬
‫‪Instructions on Distributing Barcodes for‬‬
‫‪the Pilgrims Data in the year 1428 H.‬‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫شكر وتقدير‬

‫هيئة الحصر والحاسب اآللي بمطار الملك عبدالعزيز ترحب بالجميع ‪ .‬وتشكر‬
‫جميع الجهات المعنية والمشاركة في خدمة ضيوف الرحمن لما فيه من تيسير‬
‫وتنظيم اجراءات الحج ‪.‬‬
‫وتتشرف بتقديم موجز عن اآللية التي سوف يتم اتباعها حيال استخدام‬
‫البركودات لموسم حج عام ‪ 1428‬هـ ‪.‬‬
‫)‪Computer committee of King A.Aziz Airport (Haj Terminal‬‬
‫‪thanks all related government sectors that participating‬‬
‫‪in Pilgrim services in organizing and fascinating hajj‬‬
‫‪formalities.‬‬
‫‪We have honor to introduce Barcode facility for this‬‬
‫‪Hajj season 1428 H.‬‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫•‬

‫•‬

‫•‬

‫•‬

‫الباركــــــــود‬

‫الباركود باختصار شديد هو عبارة عن ملصق به عشرة ارقام ‪ .‬تعتبر هذه العشرة االرقام‬
‫مميزة لكل حاج اي انها ال تتكرر ‪ .‬وتعرف برقم دخول الحاج وتشمل هذه االرقام على جميع‬
‫بيانات الحاج منذ وصوله الى مغادرته ‪.‬‬
‫‪The barcode is a ten digit sticker. Each pilgrim will have individual‬‬
‫‪number which contains all pilgrim’s data since his arrival tell‬‬
‫‪departure.‬‬

‫يحتوي كرت دخول الحاج على عدد ‪ 6‬نسخ من الباركود‬
‫الواحد لكل جواز حسب نوعه (دولي او موحد)‪ .‬تقوم كل‬
‫جهة ذات االختصاص باستخدام احد تلك الملصقات كل‬
‫فيما يخصه حسب الترقيم المحدد ‪.‬‬
‫‪There are two kind of barcode sticker cards,‬‬
‫‪each card have 6 stickers and each sticker‬‬
‫‪defines specific category of the passport‬‬
‫‪(Hajj or International). Each category will be‬‬
‫‪conducted with specific numbers.‬‬

‫دولي‬
‫موحد‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫انواع الباركــــــــــود‬
‫‪Types of Barcode‬‬

‫اوال ‪ -‬الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الدولي ‪.‬‬
‫‪1. For International Passport‬‬

‫ثانيا ‪ -‬الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الموحد ‪.‬‬
‫‪2. For Hajj Passport‬‬

‫ الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الدولي‬- ً‫أوال‬
Barcode for International Passport
‫وينقسم الى جزئين‬

Divided into two

‫الجزء االيسر‬
‫يثبت في جواز السفر‬
‫ مثبت به‬5 ‫والباركود رقم‬
‫مسبقا‬
‫وترفق بقية الباركودات بهذا‬
‫الجزء في الجواز‬
The left part has
barcode sticker
No.5 sticked
already
The other stickers
from 1-4 will put on
the passport

‫الجزء االيمن‬
‫يسحب من قبل الجوزات‬
‫عند وصول الحاج وبه‬
‫ مثبت‬6 ‫باركود رقم‬
‫مسبقا‬
The right part has
the barcode
sticker No. 6
sticked already
and
taken by the
passport office

‫كيفية استخدام الباركود الخاص بالجواز الدولي‬
‫‪How to use barcode for International Passport‬‬
‫رقم (‪ )1‬يلصق على الجواز من قبل إدارة الجوازات‬
‫‪Used by the Passport Office‬‬

‫رقم (‪ )2‬يستخدم من قبل هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫‪Used by the Hajj Ministry‬‬

‫رقم (‪ )3‬يستخدم من قبل مكتب الوكالء الموحد‬
‫‪Used by the United Agents Office‬‬

‫رقم (‪ )4‬يستخدم من قبل النقابة العامة للسيارات‬
‫‪Used by the Car’s Union‬‬

‫ثانيا ً ‪ -‬الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الموحد‬
‫‪2. The barcode for Hajj Passport‬‬

‫كيفية استخدام الباركود الخاص بالجواز الموحد‬
‫‪How to use barcode for Hajj passport‬‬
‫رقم (‪ )1‬يلصق في كرت بطاقة دخول الحاج‬
‫‪Represents the Pilgrim’s Entry Card‬‬
‫رقم (‪ )2‬يلصق في كرت مغادرة الحاج‬
‫‪Sticked in the Pilgrim's Departure Card‬‬

‫رقم (‪ )3‬يلصق في جواز سفر الحاج‬
‫‪Sticked in the Pilgrim’s Passport‬‬
‫رقم (‪ )4‬يسحب عن طريق هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫‪Draws by the Hajj Ministry‬‬
‫رقم (‪ )5‬يسحب عن طريق مكتب الوكالء الموحد‬
‫‪Draws by the Union Agents Office‬‬
‫رقم (‪ )6‬يسحب عن طريق النقابة للسيارات‬
‫‪Draws by the Car’s Union‬‬

‫جمهورية مصر العربية‬

‫وثيقة سفر للحج‬

‫التأشيرات‬

‫بطاقة دخول‬
‫تنزع هذه الصفحة من قبل إدارة الجوازات‬
‫حال وصول الحاج للمملكة العربية السعودية‬
‫رقم دخول الحاج ‪................................................‬‬
‫الناقلة‬
‫رقم الرحلة‬
‫جهة القدوم‬
‫‪................ ................‬‬
‫‪................‬‬
‫االسم والشهرة ‪....................................................‬‬
‫اسم األب والجد ‪...................................................‬‬
‫الجنس‬
‫الجنسية‬
‫‪................‬‬
‫‪................‬‬
‫محل وتاريخ الميالد ‪................................................‬‬
‫مكان اإلصدار‬
‫‪................‬‬
‫مصدرها وتاريخها‬
‫‪.................‬‬

‫رقم الجواز‬
‫‪................‬‬
‫رقم التأشيرة‬
‫‪................‬‬
‫صورة‬
‫صاحب‬
‫الوثيقة‬

‫يلصق الباركود رقم ‪ 1‬في هذا المكان ثم تنزع هذه الصفحة من قبل الجوازات‬
‫‪Sticker No.1 should be placed as shown above by the passport office‬‬

‫بطاقة مغادرة‬
‫تنزع هذه الصفحة من قبل إدارة الجوازات‬
‫حال عودة الحاج إلى ( بلده )‬

‫تستوفى هذه البيانات بمعرفة السلطات المصرية‬
‫اسم الحاج ‪.........................................................‬‬

‫رقم دخول الحاج ‪................................................‬‬
‫الناقلة‬
‫رقم الرحلة‬
‫جهة القدوم‬
‫‪................‬‬
‫‪................‬‬
‫‪................‬‬

‫المركز أو القسم ‪..............................................‬‬

‫االسم والشهرة ‪....................................................‬‬

‫وسيلة السفر ‪.......................................................‬‬

‫اسم األب والجد ‪...................................................‬‬

‫تاريخ السفر ‪........................................................‬‬
‫تاريخ الوصول ‪...............................................‬‬
‫ميناء الوصول ‪................................................‬‬

‫الجنسية‬
‫‪..............‬‬
‫رقم الجواز‬
‫‪................‬‬
‫عدد المرافقين‬
‫‪............‬‬
‫لالستعمال الرسمي‬
‫الختم الرسمي‬

‫الجنس‬

‫ذكور‬
‫‪............‬‬

‫‪..............‬‬
‫مكان اإلصدار‬
‫‪................‬‬
‫إناث‬
‫‪...............‬‬
‫‪............‬‬
‫توقيع المراقب‬

‫يلصق الباركود رقم ‪ 2‬على بطاقة العودة الخاصة بجواز سفر الحاج‬
‫‪Sticker No. 2 should be placed as shown above by the passport authority‬‬

‫أساس صرف الوثيقة ‪ ....................‬رقم ‪.................‬‬
‫التأشيرات‬
‫تاريخ وجهة اإلصدار ‪..........................................‬‬
‫‪...............................................................‬‬
‫أقرباء صاحب الوثيقة بجمهورية مصر العربية الذين يمكن‬
‫الرجوع إليهم عند الضرورة‬
‫‪.1‬‬

‫االسم ‪................................................... :‬‬

‫العنوان ‪................................................ . :‬‬
‫‪.2‬‬

‫االسم ‪................................................... :‬‬
‫العنوان ‪................................................ . :‬‬

‫توقيع صاحب الوثيقة‬
‫العامة‬
‫‪....................‬‬
‫محرر الوثيقة‬
‫‪....................‬‬

‫مدير اإلدارة‬
‫الشئون اإلدارية‬
‫لواء ‪................... /‬‬

‫يلصق الباركود رقم ‪ 3‬في هذا المكان بجواز الحاج‬
‫‪Sticker No. 3 should be placed as shown above by the passport office‬‬

‫جمهورية مصر العربية‬

‫وثيقة سفر للحج‬

‫باركود رقم ‪ 4‬يسحب من قبل وزارة الحج ‪Barcode No. 4 used by the Ministry of Hajj‬‬
‫باركود رقم ‪ 5‬يسحب من قبل مكتب الوكالء الموحد ‪Barcode No. 5 used by the United Agents Office‬‬
‫باركود رقم ‪ 6‬يسحب من قبل النقابة العامة للسيارات ‪Barcode No. 6 used by the Car’s Union‬‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫مالحظة هامة‬
‫‪Important Notice‬‬

‫بخصوص جواز سفر الحجاج األتراك‬
‫هو عبارة عن جواز دولي ولكن يوجد به كروت تسحب من قبل‬
‫الجوازات ومكتب الوكالء الموحد ويستخدم معه الباركود الخاص‬
‫بالجواز الموحد ‪.‬‬
‫‪The Turkish passport is international passport but it is treated like the‬‬
‫‪Hajj passport. There is one page for the passport authority use, and‬‬
‫‪another for the United agents.‬‬

‫التعليمات الخاصة بآلية توزيع‬
‫استكرات االعفاء‬
‫‪Instructions on the strategy of distributing exempted stickers‬‬

‫استيكرات االعفاء عبارة عن ثالث ملصقات ‪ .‬تم تسليمها لبعثات الحج الخاصة‬
‫بكل دولة مسبقا ‪ ،‬على ان يتم توزيعها من قبلهم على الحجاج المعفيين فقط ‪،‬‬
‫وذلك بعد حصولهم على تأشيرة الحج ‪ .‬على ان تكون جميع الثالث الملصقات‬
‫مرفقة بجواز سفر الحاج عند وصوله ‪.‬‬
‫‪There are 3 copies of the same exempted stickers. They are‬‬
‫‪delivered to each delegation of the country by the in charge of‬‬
‫‪Hajj ministry . All the three stickers should be retain by‬‬
‫‪pilgrims on arrival .‬‬
‫كما يجب التنويه على جميع الجهات االخرى بالمطار غير ذات االختصاص‬
‫بعدم استخدام او وضع ختم او الكتابة على هذه االستيكرات‬
‫‪These stickers should be used only by the‬‬
‫‪related government departments and others‬‬
‫‪should not to write or put any stamps on.‬‬


Slide 2

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫التعليمات الخاصة‬
‫بآلية توزيع الباركود الخاص ببيانات الحاج‬
‫لموسم عام ‪1428‬هـ‬
‫‪Instructions on Distributing Barcodes for‬‬
‫‪the Pilgrims Data in the year 1428 H.‬‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫شكر وتقدير‬

‫هيئة الحصر والحاسب اآللي بمطار الملك عبدالعزيز ترحب بالجميع ‪ .‬وتشكر‬
‫جميع الجهات المعنية والمشاركة في خدمة ضيوف الرحمن لما فيه من تيسير‬
‫وتنظيم اجراءات الحج ‪.‬‬
‫وتتشرف بتقديم موجز عن اآللية التي سوف يتم اتباعها حيال استخدام‬
‫البركودات لموسم حج عام ‪ 1428‬هـ ‪.‬‬
‫)‪Computer committee of King A.Aziz Airport (Haj Terminal‬‬
‫‪thanks all related government sectors that participating‬‬
‫‪in Pilgrim services in organizing and fascinating hajj‬‬
‫‪formalities.‬‬
‫‪We have honor to introduce Barcode facility for this‬‬
‫‪Hajj season 1428 H.‬‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫•‬

‫•‬

‫•‬

‫•‬

‫الباركــــــــود‬

‫الباركود باختصار شديد هو عبارة عن ملصق به عشرة ارقام ‪ .‬تعتبر هذه العشرة االرقام‬
‫مميزة لكل حاج اي انها ال تتكرر ‪ .‬وتعرف برقم دخول الحاج وتشمل هذه االرقام على جميع‬
‫بيانات الحاج منذ وصوله الى مغادرته ‪.‬‬
‫‪The barcode is a ten digit sticker. Each pilgrim will have individual‬‬
‫‪number which contains all pilgrim’s data since his arrival tell‬‬
‫‪departure.‬‬

‫يحتوي كرت دخول الحاج على عدد ‪ 6‬نسخ من الباركود‬
‫الواحد لكل جواز حسب نوعه (دولي او موحد)‪ .‬تقوم كل‬
‫جهة ذات االختصاص باستخدام احد تلك الملصقات كل‬
‫فيما يخصه حسب الترقيم المحدد ‪.‬‬
‫‪There are two kind of barcode sticker cards,‬‬
‫‪each card have 6 stickers and each sticker‬‬
‫‪defines specific category of the passport‬‬
‫‪(Hajj or International). Each category will be‬‬
‫‪conducted with specific numbers.‬‬

‫دولي‬
‫موحد‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫انواع الباركــــــــــود‬
‫‪Types of Barcode‬‬

‫اوال ‪ -‬الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الدولي ‪.‬‬
‫‪1. For International Passport‬‬

‫ثانيا ‪ -‬الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الموحد ‪.‬‬
‫‪2. For Hajj Passport‬‬

‫ الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الدولي‬- ً‫أوال‬
Barcode for International Passport
‫وينقسم الى جزئين‬

Divided into two

‫الجزء االيسر‬
‫يثبت في جواز السفر‬
‫ مثبت به‬5 ‫والباركود رقم‬
‫مسبقا‬
‫وترفق بقية الباركودات بهذا‬
‫الجزء في الجواز‬
The left part has
barcode sticker
No.5 sticked
already
The other stickers
from 1-4 will put on
the passport

‫الجزء االيمن‬
‫يسحب من قبل الجوزات‬
‫عند وصول الحاج وبه‬
‫ مثبت‬6 ‫باركود رقم‬
‫مسبقا‬
The right part has
the barcode
sticker No. 6
sticked already
and
taken by the
passport office

‫كيفية استخدام الباركود الخاص بالجواز الدولي‬
‫‪How to use barcode for International Passport‬‬
‫رقم (‪ )1‬يلصق على الجواز من قبل إدارة الجوازات‬
‫‪Used by the Passport Office‬‬

‫رقم (‪ )2‬يستخدم من قبل هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫‪Used by the Hajj Ministry‬‬

‫رقم (‪ )3‬يستخدم من قبل مكتب الوكالء الموحد‬
‫‪Used by the United Agents Office‬‬

‫رقم (‪ )4‬يستخدم من قبل النقابة العامة للسيارات‬
‫‪Used by the Car’s Union‬‬

‫ثانيا ً ‪ -‬الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الموحد‬
‫‪2. The barcode for Hajj Passport‬‬

‫كيفية استخدام الباركود الخاص بالجواز الموحد‬
‫‪How to use barcode for Hajj passport‬‬
‫رقم (‪ )1‬يلصق في كرت بطاقة دخول الحاج‬
‫‪Represents the Pilgrim’s Entry Card‬‬
‫رقم (‪ )2‬يلصق في كرت مغادرة الحاج‬
‫‪Sticked in the Pilgrim's Departure Card‬‬

‫رقم (‪ )3‬يلصق في جواز سفر الحاج‬
‫‪Sticked in the Pilgrim’s Passport‬‬
‫رقم (‪ )4‬يسحب عن طريق هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫‪Draws by the Hajj Ministry‬‬
‫رقم (‪ )5‬يسحب عن طريق مكتب الوكالء الموحد‬
‫‪Draws by the Union Agents Office‬‬
‫رقم (‪ )6‬يسحب عن طريق النقابة للسيارات‬
‫‪Draws by the Car’s Union‬‬

‫جمهورية مصر العربية‬

‫وثيقة سفر للحج‬

‫التأشيرات‬

‫بطاقة دخول‬
‫تنزع هذه الصفحة من قبل إدارة الجوازات‬
‫حال وصول الحاج للمملكة العربية السعودية‬
‫رقم دخول الحاج ‪................................................‬‬
‫الناقلة‬
‫رقم الرحلة‬
‫جهة القدوم‬
‫‪................ ................‬‬
‫‪................‬‬
‫االسم والشهرة ‪....................................................‬‬
‫اسم األب والجد ‪...................................................‬‬
‫الجنس‬
‫الجنسية‬
‫‪................‬‬
‫‪................‬‬
‫محل وتاريخ الميالد ‪................................................‬‬
‫مكان اإلصدار‬
‫‪................‬‬
‫مصدرها وتاريخها‬
‫‪.................‬‬

‫رقم الجواز‬
‫‪................‬‬
‫رقم التأشيرة‬
‫‪................‬‬
‫صورة‬
‫صاحب‬
‫الوثيقة‬

‫يلصق الباركود رقم ‪ 1‬في هذا المكان ثم تنزع هذه الصفحة من قبل الجوازات‬
‫‪Sticker No.1 should be placed as shown above by the passport office‬‬

‫بطاقة مغادرة‬
‫تنزع هذه الصفحة من قبل إدارة الجوازات‬
‫حال عودة الحاج إلى ( بلده )‬

‫تستوفى هذه البيانات بمعرفة السلطات المصرية‬
‫اسم الحاج ‪.........................................................‬‬

‫رقم دخول الحاج ‪................................................‬‬
‫الناقلة‬
‫رقم الرحلة‬
‫جهة القدوم‬
‫‪................‬‬
‫‪................‬‬
‫‪................‬‬

‫المركز أو القسم ‪..............................................‬‬

‫االسم والشهرة ‪....................................................‬‬

‫وسيلة السفر ‪.......................................................‬‬

‫اسم األب والجد ‪...................................................‬‬

‫تاريخ السفر ‪........................................................‬‬
‫تاريخ الوصول ‪...............................................‬‬
‫ميناء الوصول ‪................................................‬‬

‫الجنسية‬
‫‪..............‬‬
‫رقم الجواز‬
‫‪................‬‬
‫عدد المرافقين‬
‫‪............‬‬
‫لالستعمال الرسمي‬
‫الختم الرسمي‬

‫الجنس‬

‫ذكور‬
‫‪............‬‬

‫‪..............‬‬
‫مكان اإلصدار‬
‫‪................‬‬
‫إناث‬
‫‪...............‬‬
‫‪............‬‬
‫توقيع المراقب‬

‫يلصق الباركود رقم ‪ 2‬على بطاقة العودة الخاصة بجواز سفر الحاج‬
‫‪Sticker No. 2 should be placed as shown above by the passport authority‬‬

‫أساس صرف الوثيقة ‪ ....................‬رقم ‪.................‬‬
‫التأشيرات‬
‫تاريخ وجهة اإلصدار ‪..........................................‬‬
‫‪...............................................................‬‬
‫أقرباء صاحب الوثيقة بجمهورية مصر العربية الذين يمكن‬
‫الرجوع إليهم عند الضرورة‬
‫‪.1‬‬

‫االسم ‪................................................... :‬‬

‫العنوان ‪................................................ . :‬‬
‫‪.2‬‬

‫االسم ‪................................................... :‬‬
‫العنوان ‪................................................ . :‬‬

‫توقيع صاحب الوثيقة‬
‫العامة‬
‫‪....................‬‬
‫محرر الوثيقة‬
‫‪....................‬‬

‫مدير اإلدارة‬
‫الشئون اإلدارية‬
‫لواء ‪................... /‬‬

‫يلصق الباركود رقم ‪ 3‬في هذا المكان بجواز الحاج‬
‫‪Sticker No. 3 should be placed as shown above by the passport office‬‬

‫جمهورية مصر العربية‬

‫وثيقة سفر للحج‬

‫باركود رقم ‪ 4‬يسحب من قبل وزارة الحج ‪Barcode No. 4 used by the Ministry of Hajj‬‬
‫باركود رقم ‪ 5‬يسحب من قبل مكتب الوكالء الموحد ‪Barcode No. 5 used by the United Agents Office‬‬
‫باركود رقم ‪ 6‬يسحب من قبل النقابة العامة للسيارات ‪Barcode No. 6 used by the Car’s Union‬‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫مالحظة هامة‬
‫‪Important Notice‬‬

‫بخصوص جواز سفر الحجاج األتراك‬
‫هو عبارة عن جواز دولي ولكن يوجد به كروت تسحب من قبل‬
‫الجوازات ومكتب الوكالء الموحد ويستخدم معه الباركود الخاص‬
‫بالجواز الموحد ‪.‬‬
‫‪The Turkish passport is international passport but it is treated like the‬‬
‫‪Hajj passport. There is one page for the passport authority use, and‬‬
‫‪another for the United agents.‬‬

‫التعليمات الخاصة بآلية توزيع‬
‫استكرات االعفاء‬
‫‪Instructions on the strategy of distributing exempted stickers‬‬

‫استيكرات االعفاء عبارة عن ثالث ملصقات ‪ .‬تم تسليمها لبعثات الحج الخاصة‬
‫بكل دولة مسبقا ‪ ،‬على ان يتم توزيعها من قبلهم على الحجاج المعفيين فقط ‪،‬‬
‫وذلك بعد حصولهم على تأشيرة الحج ‪ .‬على ان تكون جميع الثالث الملصقات‬
‫مرفقة بجواز سفر الحاج عند وصوله ‪.‬‬
‫‪There are 3 copies of the same exempted stickers. They are‬‬
‫‪delivered to each delegation of the country by the in charge of‬‬
‫‪Hajj ministry . All the three stickers should be retain by‬‬
‫‪pilgrims on arrival .‬‬
‫كما يجب التنويه على جميع الجهات االخرى بالمطار غير ذات االختصاص‬
‫بعدم استخدام او وضع ختم او الكتابة على هذه االستيكرات‬
‫‪These stickers should be used only by the‬‬
‫‪related government departments and others‬‬
‫‪should not to write or put any stamps on.‬‬


Slide 3

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫التعليمات الخاصة‬
‫بآلية توزيع الباركود الخاص ببيانات الحاج‬
‫لموسم عام ‪1428‬هـ‬
‫‪Instructions on Distributing Barcodes for‬‬
‫‪the Pilgrims Data in the year 1428 H.‬‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫شكر وتقدير‬

‫هيئة الحصر والحاسب اآللي بمطار الملك عبدالعزيز ترحب بالجميع ‪ .‬وتشكر‬
‫جميع الجهات المعنية والمشاركة في خدمة ضيوف الرحمن لما فيه من تيسير‬
‫وتنظيم اجراءات الحج ‪.‬‬
‫وتتشرف بتقديم موجز عن اآللية التي سوف يتم اتباعها حيال استخدام‬
‫البركودات لموسم حج عام ‪ 1428‬هـ ‪.‬‬
‫)‪Computer committee of King A.Aziz Airport (Haj Terminal‬‬
‫‪thanks all related government sectors that participating‬‬
‫‪in Pilgrim services in organizing and fascinating hajj‬‬
‫‪formalities.‬‬
‫‪We have honor to introduce Barcode facility for this‬‬
‫‪Hajj season 1428 H.‬‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫•‬

‫•‬

‫•‬

‫•‬

‫الباركــــــــود‬

‫الباركود باختصار شديد هو عبارة عن ملصق به عشرة ارقام ‪ .‬تعتبر هذه العشرة االرقام‬
‫مميزة لكل حاج اي انها ال تتكرر ‪ .‬وتعرف برقم دخول الحاج وتشمل هذه االرقام على جميع‬
‫بيانات الحاج منذ وصوله الى مغادرته ‪.‬‬
‫‪The barcode is a ten digit sticker. Each pilgrim will have individual‬‬
‫‪number which contains all pilgrim’s data since his arrival tell‬‬
‫‪departure.‬‬

‫يحتوي كرت دخول الحاج على عدد ‪ 6‬نسخ من الباركود‬
‫الواحد لكل جواز حسب نوعه (دولي او موحد)‪ .‬تقوم كل‬
‫جهة ذات االختصاص باستخدام احد تلك الملصقات كل‬
‫فيما يخصه حسب الترقيم المحدد ‪.‬‬
‫‪There are two kind of barcode sticker cards,‬‬
‫‪each card have 6 stickers and each sticker‬‬
‫‪defines specific category of the passport‬‬
‫‪(Hajj or International). Each category will be‬‬
‫‪conducted with specific numbers.‬‬

‫دولي‬
‫موحد‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫انواع الباركــــــــــود‬
‫‪Types of Barcode‬‬

‫اوال ‪ -‬الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الدولي ‪.‬‬
‫‪1. For International Passport‬‬

‫ثانيا ‪ -‬الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الموحد ‪.‬‬
‫‪2. For Hajj Passport‬‬

‫ الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الدولي‬- ً‫أوال‬
Barcode for International Passport
‫وينقسم الى جزئين‬

Divided into two

‫الجزء االيسر‬
‫يثبت في جواز السفر‬
‫ مثبت به‬5 ‫والباركود رقم‬
‫مسبقا‬
‫وترفق بقية الباركودات بهذا‬
‫الجزء في الجواز‬
The left part has
barcode sticker
No.5 sticked
already
The other stickers
from 1-4 will put on
the passport

‫الجزء االيمن‬
‫يسحب من قبل الجوزات‬
‫عند وصول الحاج وبه‬
‫ مثبت‬6 ‫باركود رقم‬
‫مسبقا‬
The right part has
the barcode
sticker No. 6
sticked already
and
taken by the
passport office

‫كيفية استخدام الباركود الخاص بالجواز الدولي‬
‫‪How to use barcode for International Passport‬‬
‫رقم (‪ )1‬يلصق على الجواز من قبل إدارة الجوازات‬
‫‪Used by the Passport Office‬‬

‫رقم (‪ )2‬يستخدم من قبل هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫‪Used by the Hajj Ministry‬‬

‫رقم (‪ )3‬يستخدم من قبل مكتب الوكالء الموحد‬
‫‪Used by the United Agents Office‬‬

‫رقم (‪ )4‬يستخدم من قبل النقابة العامة للسيارات‬
‫‪Used by the Car’s Union‬‬

‫ثانيا ً ‪ -‬الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الموحد‬
‫‪2. The barcode for Hajj Passport‬‬

‫كيفية استخدام الباركود الخاص بالجواز الموحد‬
‫‪How to use barcode for Hajj passport‬‬
‫رقم (‪ )1‬يلصق في كرت بطاقة دخول الحاج‬
‫‪Represents the Pilgrim’s Entry Card‬‬
‫رقم (‪ )2‬يلصق في كرت مغادرة الحاج‬
‫‪Sticked in the Pilgrim's Departure Card‬‬

‫رقم (‪ )3‬يلصق في جواز سفر الحاج‬
‫‪Sticked in the Pilgrim’s Passport‬‬
‫رقم (‪ )4‬يسحب عن طريق هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫‪Draws by the Hajj Ministry‬‬
‫رقم (‪ )5‬يسحب عن طريق مكتب الوكالء الموحد‬
‫‪Draws by the Union Agents Office‬‬
‫رقم (‪ )6‬يسحب عن طريق النقابة للسيارات‬
‫‪Draws by the Car’s Union‬‬

‫جمهورية مصر العربية‬

‫وثيقة سفر للحج‬

‫التأشيرات‬

‫بطاقة دخول‬
‫تنزع هذه الصفحة من قبل إدارة الجوازات‬
‫حال وصول الحاج للمملكة العربية السعودية‬
‫رقم دخول الحاج ‪................................................‬‬
‫الناقلة‬
‫رقم الرحلة‬
‫جهة القدوم‬
‫‪................ ................‬‬
‫‪................‬‬
‫االسم والشهرة ‪....................................................‬‬
‫اسم األب والجد ‪...................................................‬‬
‫الجنس‬
‫الجنسية‬
‫‪................‬‬
‫‪................‬‬
‫محل وتاريخ الميالد ‪................................................‬‬
‫مكان اإلصدار‬
‫‪................‬‬
‫مصدرها وتاريخها‬
‫‪.................‬‬

‫رقم الجواز‬
‫‪................‬‬
‫رقم التأشيرة‬
‫‪................‬‬
‫صورة‬
‫صاحب‬
‫الوثيقة‬

‫يلصق الباركود رقم ‪ 1‬في هذا المكان ثم تنزع هذه الصفحة من قبل الجوازات‬
‫‪Sticker No.1 should be placed as shown above by the passport office‬‬

‫بطاقة مغادرة‬
‫تنزع هذه الصفحة من قبل إدارة الجوازات‬
‫حال عودة الحاج إلى ( بلده )‬

‫تستوفى هذه البيانات بمعرفة السلطات المصرية‬
‫اسم الحاج ‪.........................................................‬‬

‫رقم دخول الحاج ‪................................................‬‬
‫الناقلة‬
‫رقم الرحلة‬
‫جهة القدوم‬
‫‪................‬‬
‫‪................‬‬
‫‪................‬‬

‫المركز أو القسم ‪..............................................‬‬

‫االسم والشهرة ‪....................................................‬‬

‫وسيلة السفر ‪.......................................................‬‬

‫اسم األب والجد ‪...................................................‬‬

‫تاريخ السفر ‪........................................................‬‬
‫تاريخ الوصول ‪...............................................‬‬
‫ميناء الوصول ‪................................................‬‬

‫الجنسية‬
‫‪..............‬‬
‫رقم الجواز‬
‫‪................‬‬
‫عدد المرافقين‬
‫‪............‬‬
‫لالستعمال الرسمي‬
‫الختم الرسمي‬

‫الجنس‬

‫ذكور‬
‫‪............‬‬

‫‪..............‬‬
‫مكان اإلصدار‬
‫‪................‬‬
‫إناث‬
‫‪...............‬‬
‫‪............‬‬
‫توقيع المراقب‬

‫يلصق الباركود رقم ‪ 2‬على بطاقة العودة الخاصة بجواز سفر الحاج‬
‫‪Sticker No. 2 should be placed as shown above by the passport authority‬‬

‫أساس صرف الوثيقة ‪ ....................‬رقم ‪.................‬‬
‫التأشيرات‬
‫تاريخ وجهة اإلصدار ‪..........................................‬‬
‫‪...............................................................‬‬
‫أقرباء صاحب الوثيقة بجمهورية مصر العربية الذين يمكن‬
‫الرجوع إليهم عند الضرورة‬
‫‪.1‬‬

‫االسم ‪................................................... :‬‬

‫العنوان ‪................................................ . :‬‬
‫‪.2‬‬

‫االسم ‪................................................... :‬‬
‫العنوان ‪................................................ . :‬‬

‫توقيع صاحب الوثيقة‬
‫العامة‬
‫‪....................‬‬
‫محرر الوثيقة‬
‫‪....................‬‬

‫مدير اإلدارة‬
‫الشئون اإلدارية‬
‫لواء ‪................... /‬‬

‫يلصق الباركود رقم ‪ 3‬في هذا المكان بجواز الحاج‬
‫‪Sticker No. 3 should be placed as shown above by the passport office‬‬

‫جمهورية مصر العربية‬

‫وثيقة سفر للحج‬

‫باركود رقم ‪ 4‬يسحب من قبل وزارة الحج ‪Barcode No. 4 used by the Ministry of Hajj‬‬
‫باركود رقم ‪ 5‬يسحب من قبل مكتب الوكالء الموحد ‪Barcode No. 5 used by the United Agents Office‬‬
‫باركود رقم ‪ 6‬يسحب من قبل النقابة العامة للسيارات ‪Barcode No. 6 used by the Car’s Union‬‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫مالحظة هامة‬
‫‪Important Notice‬‬

‫بخصوص جواز سفر الحجاج األتراك‬
‫هو عبارة عن جواز دولي ولكن يوجد به كروت تسحب من قبل‬
‫الجوازات ومكتب الوكالء الموحد ويستخدم معه الباركود الخاص‬
‫بالجواز الموحد ‪.‬‬
‫‪The Turkish passport is international passport but it is treated like the‬‬
‫‪Hajj passport. There is one page for the passport authority use, and‬‬
‫‪another for the United agents.‬‬

‫التعليمات الخاصة بآلية توزيع‬
‫استكرات االعفاء‬
‫‪Instructions on the strategy of distributing exempted stickers‬‬

‫استيكرات االعفاء عبارة عن ثالث ملصقات ‪ .‬تم تسليمها لبعثات الحج الخاصة‬
‫بكل دولة مسبقا ‪ ،‬على ان يتم توزيعها من قبلهم على الحجاج المعفيين فقط ‪،‬‬
‫وذلك بعد حصولهم على تأشيرة الحج ‪ .‬على ان تكون جميع الثالث الملصقات‬
‫مرفقة بجواز سفر الحاج عند وصوله ‪.‬‬
‫‪There are 3 copies of the same exempted stickers. They are‬‬
‫‪delivered to each delegation of the country by the in charge of‬‬
‫‪Hajj ministry . All the three stickers should be retain by‬‬
‫‪pilgrims on arrival .‬‬
‫كما يجب التنويه على جميع الجهات االخرى بالمطار غير ذات االختصاص‬
‫بعدم استخدام او وضع ختم او الكتابة على هذه االستيكرات‬
‫‪These stickers should be used only by the‬‬
‫‪related government departments and others‬‬
‫‪should not to write or put any stamps on.‬‬


Slide 4

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫التعليمات الخاصة‬
‫بآلية توزيع الباركود الخاص ببيانات الحاج‬
‫لموسم عام ‪1428‬هـ‬
‫‪Instructions on Distributing Barcodes for‬‬
‫‪the Pilgrims Data in the year 1428 H.‬‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫شكر وتقدير‬

‫هيئة الحصر والحاسب اآللي بمطار الملك عبدالعزيز ترحب بالجميع ‪ .‬وتشكر‬
‫جميع الجهات المعنية والمشاركة في خدمة ضيوف الرحمن لما فيه من تيسير‬
‫وتنظيم اجراءات الحج ‪.‬‬
‫وتتشرف بتقديم موجز عن اآللية التي سوف يتم اتباعها حيال استخدام‬
‫البركودات لموسم حج عام ‪ 1428‬هـ ‪.‬‬
‫)‪Computer committee of King A.Aziz Airport (Haj Terminal‬‬
‫‪thanks all related government sectors that participating‬‬
‫‪in Pilgrim services in organizing and fascinating hajj‬‬
‫‪formalities.‬‬
‫‪We have honor to introduce Barcode facility for this‬‬
‫‪Hajj season 1428 H.‬‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫•‬

‫•‬

‫•‬

‫•‬

‫الباركــــــــود‬

‫الباركود باختصار شديد هو عبارة عن ملصق به عشرة ارقام ‪ .‬تعتبر هذه العشرة االرقام‬
‫مميزة لكل حاج اي انها ال تتكرر ‪ .‬وتعرف برقم دخول الحاج وتشمل هذه االرقام على جميع‬
‫بيانات الحاج منذ وصوله الى مغادرته ‪.‬‬
‫‪The barcode is a ten digit sticker. Each pilgrim will have individual‬‬
‫‪number which contains all pilgrim’s data since his arrival tell‬‬
‫‪departure.‬‬

‫يحتوي كرت دخول الحاج على عدد ‪ 6‬نسخ من الباركود‬
‫الواحد لكل جواز حسب نوعه (دولي او موحد)‪ .‬تقوم كل‬
‫جهة ذات االختصاص باستخدام احد تلك الملصقات كل‬
‫فيما يخصه حسب الترقيم المحدد ‪.‬‬
‫‪There are two kind of barcode sticker cards,‬‬
‫‪each card have 6 stickers and each sticker‬‬
‫‪defines specific category of the passport‬‬
‫‪(Hajj or International). Each category will be‬‬
‫‪conducted with specific numbers.‬‬

‫دولي‬
‫موحد‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫انواع الباركــــــــــود‬
‫‪Types of Barcode‬‬

‫اوال ‪ -‬الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الدولي ‪.‬‬
‫‪1. For International Passport‬‬

‫ثانيا ‪ -‬الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الموحد ‪.‬‬
‫‪2. For Hajj Passport‬‬

‫ الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الدولي‬- ً‫أوال‬
Barcode for International Passport
‫وينقسم الى جزئين‬

Divided into two

‫الجزء االيسر‬
‫يثبت في جواز السفر‬
‫ مثبت به‬5 ‫والباركود رقم‬
‫مسبقا‬
‫وترفق بقية الباركودات بهذا‬
‫الجزء في الجواز‬
The left part has
barcode sticker
No.5 sticked
already
The other stickers
from 1-4 will put on
the passport

‫الجزء االيمن‬
‫يسحب من قبل الجوزات‬
‫عند وصول الحاج وبه‬
‫ مثبت‬6 ‫باركود رقم‬
‫مسبقا‬
The right part has
the barcode
sticker No. 6
sticked already
and
taken by the
passport office

‫كيفية استخدام الباركود الخاص بالجواز الدولي‬
‫‪How to use barcode for International Passport‬‬
‫رقم (‪ )1‬يلصق على الجواز من قبل إدارة الجوازات‬
‫‪Used by the Passport Office‬‬

‫رقم (‪ )2‬يستخدم من قبل هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫‪Used by the Hajj Ministry‬‬

‫رقم (‪ )3‬يستخدم من قبل مكتب الوكالء الموحد‬
‫‪Used by the United Agents Office‬‬

‫رقم (‪ )4‬يستخدم من قبل النقابة العامة للسيارات‬
‫‪Used by the Car’s Union‬‬

‫ثانيا ً ‪ -‬الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الموحد‬
‫‪2. The barcode for Hajj Passport‬‬

‫كيفية استخدام الباركود الخاص بالجواز الموحد‬
‫‪How to use barcode for Hajj passport‬‬
‫رقم (‪ )1‬يلصق في كرت بطاقة دخول الحاج‬
‫‪Represents the Pilgrim’s Entry Card‬‬
‫رقم (‪ )2‬يلصق في كرت مغادرة الحاج‬
‫‪Sticked in the Pilgrim's Departure Card‬‬

‫رقم (‪ )3‬يلصق في جواز سفر الحاج‬
‫‪Sticked in the Pilgrim’s Passport‬‬
‫رقم (‪ )4‬يسحب عن طريق هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫‪Draws by the Hajj Ministry‬‬
‫رقم (‪ )5‬يسحب عن طريق مكتب الوكالء الموحد‬
‫‪Draws by the Union Agents Office‬‬
‫رقم (‪ )6‬يسحب عن طريق النقابة للسيارات‬
‫‪Draws by the Car’s Union‬‬

‫جمهورية مصر العربية‬

‫وثيقة سفر للحج‬

‫التأشيرات‬

‫بطاقة دخول‬
‫تنزع هذه الصفحة من قبل إدارة الجوازات‬
‫حال وصول الحاج للمملكة العربية السعودية‬
‫رقم دخول الحاج ‪................................................‬‬
‫الناقلة‬
‫رقم الرحلة‬
‫جهة القدوم‬
‫‪................ ................‬‬
‫‪................‬‬
‫االسم والشهرة ‪....................................................‬‬
‫اسم األب والجد ‪...................................................‬‬
‫الجنس‬
‫الجنسية‬
‫‪................‬‬
‫‪................‬‬
‫محل وتاريخ الميالد ‪................................................‬‬
‫مكان اإلصدار‬
‫‪................‬‬
‫مصدرها وتاريخها‬
‫‪.................‬‬

‫رقم الجواز‬
‫‪................‬‬
‫رقم التأشيرة‬
‫‪................‬‬
‫صورة‬
‫صاحب‬
‫الوثيقة‬

‫يلصق الباركود رقم ‪ 1‬في هذا المكان ثم تنزع هذه الصفحة من قبل الجوازات‬
‫‪Sticker No.1 should be placed as shown above by the passport office‬‬

‫بطاقة مغادرة‬
‫تنزع هذه الصفحة من قبل إدارة الجوازات‬
‫حال عودة الحاج إلى ( بلده )‬

‫تستوفى هذه البيانات بمعرفة السلطات المصرية‬
‫اسم الحاج ‪.........................................................‬‬

‫رقم دخول الحاج ‪................................................‬‬
‫الناقلة‬
‫رقم الرحلة‬
‫جهة القدوم‬
‫‪................‬‬
‫‪................‬‬
‫‪................‬‬

‫المركز أو القسم ‪..............................................‬‬

‫االسم والشهرة ‪....................................................‬‬

‫وسيلة السفر ‪.......................................................‬‬

‫اسم األب والجد ‪...................................................‬‬

‫تاريخ السفر ‪........................................................‬‬
‫تاريخ الوصول ‪...............................................‬‬
‫ميناء الوصول ‪................................................‬‬

‫الجنسية‬
‫‪..............‬‬
‫رقم الجواز‬
‫‪................‬‬
‫عدد المرافقين‬
‫‪............‬‬
‫لالستعمال الرسمي‬
‫الختم الرسمي‬

‫الجنس‬

‫ذكور‬
‫‪............‬‬

‫‪..............‬‬
‫مكان اإلصدار‬
‫‪................‬‬
‫إناث‬
‫‪...............‬‬
‫‪............‬‬
‫توقيع المراقب‬

‫يلصق الباركود رقم ‪ 2‬على بطاقة العودة الخاصة بجواز سفر الحاج‬
‫‪Sticker No. 2 should be placed as shown above by the passport authority‬‬

‫أساس صرف الوثيقة ‪ ....................‬رقم ‪.................‬‬
‫التأشيرات‬
‫تاريخ وجهة اإلصدار ‪..........................................‬‬
‫‪...............................................................‬‬
‫أقرباء صاحب الوثيقة بجمهورية مصر العربية الذين يمكن‬
‫الرجوع إليهم عند الضرورة‬
‫‪.1‬‬

‫االسم ‪................................................... :‬‬

‫العنوان ‪................................................ . :‬‬
‫‪.2‬‬

‫االسم ‪................................................... :‬‬
‫العنوان ‪................................................ . :‬‬

‫توقيع صاحب الوثيقة‬
‫العامة‬
‫‪....................‬‬
‫محرر الوثيقة‬
‫‪....................‬‬

‫مدير اإلدارة‬
‫الشئون اإلدارية‬
‫لواء ‪................... /‬‬

‫يلصق الباركود رقم ‪ 3‬في هذا المكان بجواز الحاج‬
‫‪Sticker No. 3 should be placed as shown above by the passport office‬‬

‫جمهورية مصر العربية‬

‫وثيقة سفر للحج‬

‫باركود رقم ‪ 4‬يسحب من قبل وزارة الحج ‪Barcode No. 4 used by the Ministry of Hajj‬‬
‫باركود رقم ‪ 5‬يسحب من قبل مكتب الوكالء الموحد ‪Barcode No. 5 used by the United Agents Office‬‬
‫باركود رقم ‪ 6‬يسحب من قبل النقابة العامة للسيارات ‪Barcode No. 6 used by the Car’s Union‬‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫مالحظة هامة‬
‫‪Important Notice‬‬

‫بخصوص جواز سفر الحجاج األتراك‬
‫هو عبارة عن جواز دولي ولكن يوجد به كروت تسحب من قبل‬
‫الجوازات ومكتب الوكالء الموحد ويستخدم معه الباركود الخاص‬
‫بالجواز الموحد ‪.‬‬
‫‪The Turkish passport is international passport but it is treated like the‬‬
‫‪Hajj passport. There is one page for the passport authority use, and‬‬
‫‪another for the United agents.‬‬

‫التعليمات الخاصة بآلية توزيع‬
‫استكرات االعفاء‬
‫‪Instructions on the strategy of distributing exempted stickers‬‬

‫استيكرات االعفاء عبارة عن ثالث ملصقات ‪ .‬تم تسليمها لبعثات الحج الخاصة‬
‫بكل دولة مسبقا ‪ ،‬على ان يتم توزيعها من قبلهم على الحجاج المعفيين فقط ‪،‬‬
‫وذلك بعد حصولهم على تأشيرة الحج ‪ .‬على ان تكون جميع الثالث الملصقات‬
‫مرفقة بجواز سفر الحاج عند وصوله ‪.‬‬
‫‪There are 3 copies of the same exempted stickers. They are‬‬
‫‪delivered to each delegation of the country by the in charge of‬‬
‫‪Hajj ministry . All the three stickers should be retain by‬‬
‫‪pilgrims on arrival .‬‬
‫كما يجب التنويه على جميع الجهات االخرى بالمطار غير ذات االختصاص‬
‫بعدم استخدام او وضع ختم او الكتابة على هذه االستيكرات‬
‫‪These stickers should be used only by the‬‬
‫‪related government departments and others‬‬
‫‪should not to write or put any stamps on.‬‬


Slide 5

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫التعليمات الخاصة‬
‫بآلية توزيع الباركود الخاص ببيانات الحاج‬
‫لموسم عام ‪1428‬هـ‬
‫‪Instructions on Distributing Barcodes for‬‬
‫‪the Pilgrims Data in the year 1428 H.‬‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫شكر وتقدير‬

‫هيئة الحصر والحاسب اآللي بمطار الملك عبدالعزيز ترحب بالجميع ‪ .‬وتشكر‬
‫جميع الجهات المعنية والمشاركة في خدمة ضيوف الرحمن لما فيه من تيسير‬
‫وتنظيم اجراءات الحج ‪.‬‬
‫وتتشرف بتقديم موجز عن اآللية التي سوف يتم اتباعها حيال استخدام‬
‫البركودات لموسم حج عام ‪ 1428‬هـ ‪.‬‬
‫)‪Computer committee of King A.Aziz Airport (Haj Terminal‬‬
‫‪thanks all related government sectors that participating‬‬
‫‪in Pilgrim services in organizing and fascinating hajj‬‬
‫‪formalities.‬‬
‫‪We have honor to introduce Barcode facility for this‬‬
‫‪Hajj season 1428 H.‬‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫•‬

‫•‬

‫•‬

‫•‬

‫الباركــــــــود‬

‫الباركود باختصار شديد هو عبارة عن ملصق به عشرة ارقام ‪ .‬تعتبر هذه العشرة االرقام‬
‫مميزة لكل حاج اي انها ال تتكرر ‪ .‬وتعرف برقم دخول الحاج وتشمل هذه االرقام على جميع‬
‫بيانات الحاج منذ وصوله الى مغادرته ‪.‬‬
‫‪The barcode is a ten digit sticker. Each pilgrim will have individual‬‬
‫‪number which contains all pilgrim’s data since his arrival tell‬‬
‫‪departure.‬‬

‫يحتوي كرت دخول الحاج على عدد ‪ 6‬نسخ من الباركود‬
‫الواحد لكل جواز حسب نوعه (دولي او موحد)‪ .‬تقوم كل‬
‫جهة ذات االختصاص باستخدام احد تلك الملصقات كل‬
‫فيما يخصه حسب الترقيم المحدد ‪.‬‬
‫‪There are two kind of barcode sticker cards,‬‬
‫‪each card have 6 stickers and each sticker‬‬
‫‪defines specific category of the passport‬‬
‫‪(Hajj or International). Each category will be‬‬
‫‪conducted with specific numbers.‬‬

‫دولي‬
‫موحد‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫انواع الباركــــــــــود‬
‫‪Types of Barcode‬‬

‫اوال ‪ -‬الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الدولي ‪.‬‬
‫‪1. For International Passport‬‬

‫ثانيا ‪ -‬الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الموحد ‪.‬‬
‫‪2. For Hajj Passport‬‬

‫ الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الدولي‬- ً‫أوال‬
Barcode for International Passport
‫وينقسم الى جزئين‬

Divided into two

‫الجزء االيسر‬
‫يثبت في جواز السفر‬
‫ مثبت به‬5 ‫والباركود رقم‬
‫مسبقا‬
‫وترفق بقية الباركودات بهذا‬
‫الجزء في الجواز‬
The left part has
barcode sticker
No.5 sticked
already
The other stickers
from 1-4 will put on
the passport

‫الجزء االيمن‬
‫يسحب من قبل الجوزات‬
‫عند وصول الحاج وبه‬
‫ مثبت‬6 ‫باركود رقم‬
‫مسبقا‬
The right part has
the barcode
sticker No. 6
sticked already
and
taken by the
passport office

‫كيفية استخدام الباركود الخاص بالجواز الدولي‬
‫‪How to use barcode for International Passport‬‬
‫رقم (‪ )1‬يلصق على الجواز من قبل إدارة الجوازات‬
‫‪Used by the Passport Office‬‬

‫رقم (‪ )2‬يستخدم من قبل هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫‪Used by the Hajj Ministry‬‬

‫رقم (‪ )3‬يستخدم من قبل مكتب الوكالء الموحد‬
‫‪Used by the United Agents Office‬‬

‫رقم (‪ )4‬يستخدم من قبل النقابة العامة للسيارات‬
‫‪Used by the Car’s Union‬‬

‫ثانيا ً ‪ -‬الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الموحد‬
‫‪2. The barcode for Hajj Passport‬‬

‫كيفية استخدام الباركود الخاص بالجواز الموحد‬
‫‪How to use barcode for Hajj passport‬‬
‫رقم (‪ )1‬يلصق في كرت بطاقة دخول الحاج‬
‫‪Represents the Pilgrim’s Entry Card‬‬
‫رقم (‪ )2‬يلصق في كرت مغادرة الحاج‬
‫‪Sticked in the Pilgrim's Departure Card‬‬

‫رقم (‪ )3‬يلصق في جواز سفر الحاج‬
‫‪Sticked in the Pilgrim’s Passport‬‬
‫رقم (‪ )4‬يسحب عن طريق هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫‪Draws by the Hajj Ministry‬‬
‫رقم (‪ )5‬يسحب عن طريق مكتب الوكالء الموحد‬
‫‪Draws by the Union Agents Office‬‬
‫رقم (‪ )6‬يسحب عن طريق النقابة للسيارات‬
‫‪Draws by the Car’s Union‬‬

‫جمهورية مصر العربية‬

‫وثيقة سفر للحج‬

‫التأشيرات‬

‫بطاقة دخول‬
‫تنزع هذه الصفحة من قبل إدارة الجوازات‬
‫حال وصول الحاج للمملكة العربية السعودية‬
‫رقم دخول الحاج ‪................................................‬‬
‫الناقلة‬
‫رقم الرحلة‬
‫جهة القدوم‬
‫‪................ ................‬‬
‫‪................‬‬
‫االسم والشهرة ‪....................................................‬‬
‫اسم األب والجد ‪...................................................‬‬
‫الجنس‬
‫الجنسية‬
‫‪................‬‬
‫‪................‬‬
‫محل وتاريخ الميالد ‪................................................‬‬
‫مكان اإلصدار‬
‫‪................‬‬
‫مصدرها وتاريخها‬
‫‪.................‬‬

‫رقم الجواز‬
‫‪................‬‬
‫رقم التأشيرة‬
‫‪................‬‬
‫صورة‬
‫صاحب‬
‫الوثيقة‬

‫يلصق الباركود رقم ‪ 1‬في هذا المكان ثم تنزع هذه الصفحة من قبل الجوازات‬
‫‪Sticker No.1 should be placed as shown above by the passport office‬‬

‫بطاقة مغادرة‬
‫تنزع هذه الصفحة من قبل إدارة الجوازات‬
‫حال عودة الحاج إلى ( بلده )‬

‫تستوفى هذه البيانات بمعرفة السلطات المصرية‬
‫اسم الحاج ‪.........................................................‬‬

‫رقم دخول الحاج ‪................................................‬‬
‫الناقلة‬
‫رقم الرحلة‬
‫جهة القدوم‬
‫‪................‬‬
‫‪................‬‬
‫‪................‬‬

‫المركز أو القسم ‪..............................................‬‬

‫االسم والشهرة ‪....................................................‬‬

‫وسيلة السفر ‪.......................................................‬‬

‫اسم األب والجد ‪...................................................‬‬

‫تاريخ السفر ‪........................................................‬‬
‫تاريخ الوصول ‪...............................................‬‬
‫ميناء الوصول ‪................................................‬‬

‫الجنسية‬
‫‪..............‬‬
‫رقم الجواز‬
‫‪................‬‬
‫عدد المرافقين‬
‫‪............‬‬
‫لالستعمال الرسمي‬
‫الختم الرسمي‬

‫الجنس‬

‫ذكور‬
‫‪............‬‬

‫‪..............‬‬
‫مكان اإلصدار‬
‫‪................‬‬
‫إناث‬
‫‪...............‬‬
‫‪............‬‬
‫توقيع المراقب‬

‫يلصق الباركود رقم ‪ 2‬على بطاقة العودة الخاصة بجواز سفر الحاج‬
‫‪Sticker No. 2 should be placed as shown above by the passport authority‬‬

‫أساس صرف الوثيقة ‪ ....................‬رقم ‪.................‬‬
‫التأشيرات‬
‫تاريخ وجهة اإلصدار ‪..........................................‬‬
‫‪...............................................................‬‬
‫أقرباء صاحب الوثيقة بجمهورية مصر العربية الذين يمكن‬
‫الرجوع إليهم عند الضرورة‬
‫‪.1‬‬

‫االسم ‪................................................... :‬‬

‫العنوان ‪................................................ . :‬‬
‫‪.2‬‬

‫االسم ‪................................................... :‬‬
‫العنوان ‪................................................ . :‬‬

‫توقيع صاحب الوثيقة‬
‫العامة‬
‫‪....................‬‬
‫محرر الوثيقة‬
‫‪....................‬‬

‫مدير اإلدارة‬
‫الشئون اإلدارية‬
‫لواء ‪................... /‬‬

‫يلصق الباركود رقم ‪ 3‬في هذا المكان بجواز الحاج‬
‫‪Sticker No. 3 should be placed as shown above by the passport office‬‬

‫جمهورية مصر العربية‬

‫وثيقة سفر للحج‬

‫باركود رقم ‪ 4‬يسحب من قبل وزارة الحج ‪Barcode No. 4 used by the Ministry of Hajj‬‬
‫باركود رقم ‪ 5‬يسحب من قبل مكتب الوكالء الموحد ‪Barcode No. 5 used by the United Agents Office‬‬
‫باركود رقم ‪ 6‬يسحب من قبل النقابة العامة للسيارات ‪Barcode No. 6 used by the Car’s Union‬‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫مالحظة هامة‬
‫‪Important Notice‬‬

‫بخصوص جواز سفر الحجاج األتراك‬
‫هو عبارة عن جواز دولي ولكن يوجد به كروت تسحب من قبل‬
‫الجوازات ومكتب الوكالء الموحد ويستخدم معه الباركود الخاص‬
‫بالجواز الموحد ‪.‬‬
‫‪The Turkish passport is international passport but it is treated like the‬‬
‫‪Hajj passport. There is one page for the passport authority use, and‬‬
‫‪another for the United agents.‬‬

‫التعليمات الخاصة بآلية توزيع‬
‫استكرات االعفاء‬
‫‪Instructions on the strategy of distributing exempted stickers‬‬

‫استيكرات االعفاء عبارة عن ثالث ملصقات ‪ .‬تم تسليمها لبعثات الحج الخاصة‬
‫بكل دولة مسبقا ‪ ،‬على ان يتم توزيعها من قبلهم على الحجاج المعفيين فقط ‪،‬‬
‫وذلك بعد حصولهم على تأشيرة الحج ‪ .‬على ان تكون جميع الثالث الملصقات‬
‫مرفقة بجواز سفر الحاج عند وصوله ‪.‬‬
‫‪There are 3 copies of the same exempted stickers. They are‬‬
‫‪delivered to each delegation of the country by the in charge of‬‬
‫‪Hajj ministry . All the three stickers should be retain by‬‬
‫‪pilgrims on arrival .‬‬
‫كما يجب التنويه على جميع الجهات االخرى بالمطار غير ذات االختصاص‬
‫بعدم استخدام او وضع ختم او الكتابة على هذه االستيكرات‬
‫‪These stickers should be used only by the‬‬
‫‪related government departments and others‬‬
‫‪should not to write or put any stamps on.‬‬


Slide 6

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫التعليمات الخاصة‬
‫بآلية توزيع الباركود الخاص ببيانات الحاج‬
‫لموسم عام ‪1428‬هـ‬
‫‪Instructions on Distributing Barcodes for‬‬
‫‪the Pilgrims Data in the year 1428 H.‬‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫شكر وتقدير‬

‫هيئة الحصر والحاسب اآللي بمطار الملك عبدالعزيز ترحب بالجميع ‪ .‬وتشكر‬
‫جميع الجهات المعنية والمشاركة في خدمة ضيوف الرحمن لما فيه من تيسير‬
‫وتنظيم اجراءات الحج ‪.‬‬
‫وتتشرف بتقديم موجز عن اآللية التي سوف يتم اتباعها حيال استخدام‬
‫البركودات لموسم حج عام ‪ 1428‬هـ ‪.‬‬
‫)‪Computer committee of King A.Aziz Airport (Haj Terminal‬‬
‫‪thanks all related government sectors that participating‬‬
‫‪in Pilgrim services in organizing and fascinating hajj‬‬
‫‪formalities.‬‬
‫‪We have honor to introduce Barcode facility for this‬‬
‫‪Hajj season 1428 H.‬‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫•‬

‫•‬

‫•‬

‫•‬

‫الباركــــــــود‬

‫الباركود باختصار شديد هو عبارة عن ملصق به عشرة ارقام ‪ .‬تعتبر هذه العشرة االرقام‬
‫مميزة لكل حاج اي انها ال تتكرر ‪ .‬وتعرف برقم دخول الحاج وتشمل هذه االرقام على جميع‬
‫بيانات الحاج منذ وصوله الى مغادرته ‪.‬‬
‫‪The barcode is a ten digit sticker. Each pilgrim will have individual‬‬
‫‪number which contains all pilgrim’s data since his arrival tell‬‬
‫‪departure.‬‬

‫يحتوي كرت دخول الحاج على عدد ‪ 6‬نسخ من الباركود‬
‫الواحد لكل جواز حسب نوعه (دولي او موحد)‪ .‬تقوم كل‬
‫جهة ذات االختصاص باستخدام احد تلك الملصقات كل‬
‫فيما يخصه حسب الترقيم المحدد ‪.‬‬
‫‪There are two kind of barcode sticker cards,‬‬
‫‪each card have 6 stickers and each sticker‬‬
‫‪defines specific category of the passport‬‬
‫‪(Hajj or International). Each category will be‬‬
‫‪conducted with specific numbers.‬‬

‫دولي‬
‫موحد‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫انواع الباركــــــــــود‬
‫‪Types of Barcode‬‬

‫اوال ‪ -‬الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الدولي ‪.‬‬
‫‪1. For International Passport‬‬

‫ثانيا ‪ -‬الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الموحد ‪.‬‬
‫‪2. For Hajj Passport‬‬

‫ الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الدولي‬- ً‫أوال‬
Barcode for International Passport
‫وينقسم الى جزئين‬

Divided into two

‫الجزء االيسر‬
‫يثبت في جواز السفر‬
‫ مثبت به‬5 ‫والباركود رقم‬
‫مسبقا‬
‫وترفق بقية الباركودات بهذا‬
‫الجزء في الجواز‬
The left part has
barcode sticker
No.5 sticked
already
The other stickers
from 1-4 will put on
the passport

‫الجزء االيمن‬
‫يسحب من قبل الجوزات‬
‫عند وصول الحاج وبه‬
‫ مثبت‬6 ‫باركود رقم‬
‫مسبقا‬
The right part has
the barcode
sticker No. 6
sticked already
and
taken by the
passport office

‫كيفية استخدام الباركود الخاص بالجواز الدولي‬
‫‪How to use barcode for International Passport‬‬
‫رقم (‪ )1‬يلصق على الجواز من قبل إدارة الجوازات‬
‫‪Used by the Passport Office‬‬

‫رقم (‪ )2‬يستخدم من قبل هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫‪Used by the Hajj Ministry‬‬

‫رقم (‪ )3‬يستخدم من قبل مكتب الوكالء الموحد‬
‫‪Used by the United Agents Office‬‬

‫رقم (‪ )4‬يستخدم من قبل النقابة العامة للسيارات‬
‫‪Used by the Car’s Union‬‬

‫ثانيا ً ‪ -‬الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الموحد‬
‫‪2. The barcode for Hajj Passport‬‬

‫كيفية استخدام الباركود الخاص بالجواز الموحد‬
‫‪How to use barcode for Hajj passport‬‬
‫رقم (‪ )1‬يلصق في كرت بطاقة دخول الحاج‬
‫‪Represents the Pilgrim’s Entry Card‬‬
‫رقم (‪ )2‬يلصق في كرت مغادرة الحاج‬
‫‪Sticked in the Pilgrim's Departure Card‬‬

‫رقم (‪ )3‬يلصق في جواز سفر الحاج‬
‫‪Sticked in the Pilgrim’s Passport‬‬
‫رقم (‪ )4‬يسحب عن طريق هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫‪Draws by the Hajj Ministry‬‬
‫رقم (‪ )5‬يسحب عن طريق مكتب الوكالء الموحد‬
‫‪Draws by the Union Agents Office‬‬
‫رقم (‪ )6‬يسحب عن طريق النقابة للسيارات‬
‫‪Draws by the Car’s Union‬‬

‫جمهورية مصر العربية‬

‫وثيقة سفر للحج‬

‫التأشيرات‬

‫بطاقة دخول‬
‫تنزع هذه الصفحة من قبل إدارة الجوازات‬
‫حال وصول الحاج للمملكة العربية السعودية‬
‫رقم دخول الحاج ‪................................................‬‬
‫الناقلة‬
‫رقم الرحلة‬
‫جهة القدوم‬
‫‪................ ................‬‬
‫‪................‬‬
‫االسم والشهرة ‪....................................................‬‬
‫اسم األب والجد ‪...................................................‬‬
‫الجنس‬
‫الجنسية‬
‫‪................‬‬
‫‪................‬‬
‫محل وتاريخ الميالد ‪................................................‬‬
‫مكان اإلصدار‬
‫‪................‬‬
‫مصدرها وتاريخها‬
‫‪.................‬‬

‫رقم الجواز‬
‫‪................‬‬
‫رقم التأشيرة‬
‫‪................‬‬
‫صورة‬
‫صاحب‬
‫الوثيقة‬

‫يلصق الباركود رقم ‪ 1‬في هذا المكان ثم تنزع هذه الصفحة من قبل الجوازات‬
‫‪Sticker No.1 should be placed as shown above by the passport office‬‬

‫بطاقة مغادرة‬
‫تنزع هذه الصفحة من قبل إدارة الجوازات‬
‫حال عودة الحاج إلى ( بلده )‬

‫تستوفى هذه البيانات بمعرفة السلطات المصرية‬
‫اسم الحاج ‪.........................................................‬‬

‫رقم دخول الحاج ‪................................................‬‬
‫الناقلة‬
‫رقم الرحلة‬
‫جهة القدوم‬
‫‪................‬‬
‫‪................‬‬
‫‪................‬‬

‫المركز أو القسم ‪..............................................‬‬

‫االسم والشهرة ‪....................................................‬‬

‫وسيلة السفر ‪.......................................................‬‬

‫اسم األب والجد ‪...................................................‬‬

‫تاريخ السفر ‪........................................................‬‬
‫تاريخ الوصول ‪...............................................‬‬
‫ميناء الوصول ‪................................................‬‬

‫الجنسية‬
‫‪..............‬‬
‫رقم الجواز‬
‫‪................‬‬
‫عدد المرافقين‬
‫‪............‬‬
‫لالستعمال الرسمي‬
‫الختم الرسمي‬

‫الجنس‬

‫ذكور‬
‫‪............‬‬

‫‪..............‬‬
‫مكان اإلصدار‬
‫‪................‬‬
‫إناث‬
‫‪...............‬‬
‫‪............‬‬
‫توقيع المراقب‬

‫يلصق الباركود رقم ‪ 2‬على بطاقة العودة الخاصة بجواز سفر الحاج‬
‫‪Sticker No. 2 should be placed as shown above by the passport authority‬‬

‫أساس صرف الوثيقة ‪ ....................‬رقم ‪.................‬‬
‫التأشيرات‬
‫تاريخ وجهة اإلصدار ‪..........................................‬‬
‫‪...............................................................‬‬
‫أقرباء صاحب الوثيقة بجمهورية مصر العربية الذين يمكن‬
‫الرجوع إليهم عند الضرورة‬
‫‪.1‬‬

‫االسم ‪................................................... :‬‬

‫العنوان ‪................................................ . :‬‬
‫‪.2‬‬

‫االسم ‪................................................... :‬‬
‫العنوان ‪................................................ . :‬‬

‫توقيع صاحب الوثيقة‬
‫العامة‬
‫‪....................‬‬
‫محرر الوثيقة‬
‫‪....................‬‬

‫مدير اإلدارة‬
‫الشئون اإلدارية‬
‫لواء ‪................... /‬‬

‫يلصق الباركود رقم ‪ 3‬في هذا المكان بجواز الحاج‬
‫‪Sticker No. 3 should be placed as shown above by the passport office‬‬

‫جمهورية مصر العربية‬

‫وثيقة سفر للحج‬

‫باركود رقم ‪ 4‬يسحب من قبل وزارة الحج ‪Barcode No. 4 used by the Ministry of Hajj‬‬
‫باركود رقم ‪ 5‬يسحب من قبل مكتب الوكالء الموحد ‪Barcode No. 5 used by the United Agents Office‬‬
‫باركود رقم ‪ 6‬يسحب من قبل النقابة العامة للسيارات ‪Barcode No. 6 used by the Car’s Union‬‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫مالحظة هامة‬
‫‪Important Notice‬‬

‫بخصوص جواز سفر الحجاج األتراك‬
‫هو عبارة عن جواز دولي ولكن يوجد به كروت تسحب من قبل‬
‫الجوازات ومكتب الوكالء الموحد ويستخدم معه الباركود الخاص‬
‫بالجواز الموحد ‪.‬‬
‫‪The Turkish passport is international passport but it is treated like the‬‬
‫‪Hajj passport. There is one page for the passport authority use, and‬‬
‫‪another for the United agents.‬‬

‫التعليمات الخاصة بآلية توزيع‬
‫استكرات االعفاء‬
‫‪Instructions on the strategy of distributing exempted stickers‬‬

‫استيكرات االعفاء عبارة عن ثالث ملصقات ‪ .‬تم تسليمها لبعثات الحج الخاصة‬
‫بكل دولة مسبقا ‪ ،‬على ان يتم توزيعها من قبلهم على الحجاج المعفيين فقط ‪،‬‬
‫وذلك بعد حصولهم على تأشيرة الحج ‪ .‬على ان تكون جميع الثالث الملصقات‬
‫مرفقة بجواز سفر الحاج عند وصوله ‪.‬‬
‫‪There are 3 copies of the same exempted stickers. They are‬‬
‫‪delivered to each delegation of the country by the in charge of‬‬
‫‪Hajj ministry . All the three stickers should be retain by‬‬
‫‪pilgrims on arrival .‬‬
‫كما يجب التنويه على جميع الجهات االخرى بالمطار غير ذات االختصاص‬
‫بعدم استخدام او وضع ختم او الكتابة على هذه االستيكرات‬
‫‪These stickers should be used only by the‬‬
‫‪related government departments and others‬‬
‫‪should not to write or put any stamps on.‬‬


Slide 7

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫التعليمات الخاصة‬
‫بآلية توزيع الباركود الخاص ببيانات الحاج‬
‫لموسم عام ‪1428‬هـ‬
‫‪Instructions on Distributing Barcodes for‬‬
‫‪the Pilgrims Data in the year 1428 H.‬‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫شكر وتقدير‬

‫هيئة الحصر والحاسب اآللي بمطار الملك عبدالعزيز ترحب بالجميع ‪ .‬وتشكر‬
‫جميع الجهات المعنية والمشاركة في خدمة ضيوف الرحمن لما فيه من تيسير‬
‫وتنظيم اجراءات الحج ‪.‬‬
‫وتتشرف بتقديم موجز عن اآللية التي سوف يتم اتباعها حيال استخدام‬
‫البركودات لموسم حج عام ‪ 1428‬هـ ‪.‬‬
‫)‪Computer committee of King A.Aziz Airport (Haj Terminal‬‬
‫‪thanks all related government sectors that participating‬‬
‫‪in Pilgrim services in organizing and fascinating hajj‬‬
‫‪formalities.‬‬
‫‪We have honor to introduce Barcode facility for this‬‬
‫‪Hajj season 1428 H.‬‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫•‬

‫•‬

‫•‬

‫•‬

‫الباركــــــــود‬

‫الباركود باختصار شديد هو عبارة عن ملصق به عشرة ارقام ‪ .‬تعتبر هذه العشرة االرقام‬
‫مميزة لكل حاج اي انها ال تتكرر ‪ .‬وتعرف برقم دخول الحاج وتشمل هذه االرقام على جميع‬
‫بيانات الحاج منذ وصوله الى مغادرته ‪.‬‬
‫‪The barcode is a ten digit sticker. Each pilgrim will have individual‬‬
‫‪number which contains all pilgrim’s data since his arrival tell‬‬
‫‪departure.‬‬

‫يحتوي كرت دخول الحاج على عدد ‪ 6‬نسخ من الباركود‬
‫الواحد لكل جواز حسب نوعه (دولي او موحد)‪ .‬تقوم كل‬
‫جهة ذات االختصاص باستخدام احد تلك الملصقات كل‬
‫فيما يخصه حسب الترقيم المحدد ‪.‬‬
‫‪There are two kind of barcode sticker cards,‬‬
‫‪each card have 6 stickers and each sticker‬‬
‫‪defines specific category of the passport‬‬
‫‪(Hajj or International). Each category will be‬‬
‫‪conducted with specific numbers.‬‬

‫دولي‬
‫موحد‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫انواع الباركــــــــــود‬
‫‪Types of Barcode‬‬

‫اوال ‪ -‬الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الدولي ‪.‬‬
‫‪1. For International Passport‬‬

‫ثانيا ‪ -‬الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الموحد ‪.‬‬
‫‪2. For Hajj Passport‬‬

‫ الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الدولي‬- ً‫أوال‬
Barcode for International Passport
‫وينقسم الى جزئين‬

Divided into two

‫الجزء االيسر‬
‫يثبت في جواز السفر‬
‫ مثبت به‬5 ‫والباركود رقم‬
‫مسبقا‬
‫وترفق بقية الباركودات بهذا‬
‫الجزء في الجواز‬
The left part has
barcode sticker
No.5 sticked
already
The other stickers
from 1-4 will put on
the passport

‫الجزء االيمن‬
‫يسحب من قبل الجوزات‬
‫عند وصول الحاج وبه‬
‫ مثبت‬6 ‫باركود رقم‬
‫مسبقا‬
The right part has
the barcode
sticker No. 6
sticked already
and
taken by the
passport office

‫كيفية استخدام الباركود الخاص بالجواز الدولي‬
‫‪How to use barcode for International Passport‬‬
‫رقم (‪ )1‬يلصق على الجواز من قبل إدارة الجوازات‬
‫‪Used by the Passport Office‬‬

‫رقم (‪ )2‬يستخدم من قبل هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫‪Used by the Hajj Ministry‬‬

‫رقم (‪ )3‬يستخدم من قبل مكتب الوكالء الموحد‬
‫‪Used by the United Agents Office‬‬

‫رقم (‪ )4‬يستخدم من قبل النقابة العامة للسيارات‬
‫‪Used by the Car’s Union‬‬

‫ثانيا ً ‪ -‬الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الموحد‬
‫‪2. The barcode for Hajj Passport‬‬

‫كيفية استخدام الباركود الخاص بالجواز الموحد‬
‫‪How to use barcode for Hajj passport‬‬
‫رقم (‪ )1‬يلصق في كرت بطاقة دخول الحاج‬
‫‪Represents the Pilgrim’s Entry Card‬‬
‫رقم (‪ )2‬يلصق في كرت مغادرة الحاج‬
‫‪Sticked in the Pilgrim's Departure Card‬‬

‫رقم (‪ )3‬يلصق في جواز سفر الحاج‬
‫‪Sticked in the Pilgrim’s Passport‬‬
‫رقم (‪ )4‬يسحب عن طريق هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫‪Draws by the Hajj Ministry‬‬
‫رقم (‪ )5‬يسحب عن طريق مكتب الوكالء الموحد‬
‫‪Draws by the Union Agents Office‬‬
‫رقم (‪ )6‬يسحب عن طريق النقابة للسيارات‬
‫‪Draws by the Car’s Union‬‬

‫جمهورية مصر العربية‬

‫وثيقة سفر للحج‬

‫التأشيرات‬

‫بطاقة دخول‬
‫تنزع هذه الصفحة من قبل إدارة الجوازات‬
‫حال وصول الحاج للمملكة العربية السعودية‬
‫رقم دخول الحاج ‪................................................‬‬
‫الناقلة‬
‫رقم الرحلة‬
‫جهة القدوم‬
‫‪................ ................‬‬
‫‪................‬‬
‫االسم والشهرة ‪....................................................‬‬
‫اسم األب والجد ‪...................................................‬‬
‫الجنس‬
‫الجنسية‬
‫‪................‬‬
‫‪................‬‬
‫محل وتاريخ الميالد ‪................................................‬‬
‫مكان اإلصدار‬
‫‪................‬‬
‫مصدرها وتاريخها‬
‫‪.................‬‬

‫رقم الجواز‬
‫‪................‬‬
‫رقم التأشيرة‬
‫‪................‬‬
‫صورة‬
‫صاحب‬
‫الوثيقة‬

‫يلصق الباركود رقم ‪ 1‬في هذا المكان ثم تنزع هذه الصفحة من قبل الجوازات‬
‫‪Sticker No.1 should be placed as shown above by the passport office‬‬

‫بطاقة مغادرة‬
‫تنزع هذه الصفحة من قبل إدارة الجوازات‬
‫حال عودة الحاج إلى ( بلده )‬

‫تستوفى هذه البيانات بمعرفة السلطات المصرية‬
‫اسم الحاج ‪.........................................................‬‬

‫رقم دخول الحاج ‪................................................‬‬
‫الناقلة‬
‫رقم الرحلة‬
‫جهة القدوم‬
‫‪................‬‬
‫‪................‬‬
‫‪................‬‬

‫المركز أو القسم ‪..............................................‬‬

‫االسم والشهرة ‪....................................................‬‬

‫وسيلة السفر ‪.......................................................‬‬

‫اسم األب والجد ‪...................................................‬‬

‫تاريخ السفر ‪........................................................‬‬
‫تاريخ الوصول ‪...............................................‬‬
‫ميناء الوصول ‪................................................‬‬

‫الجنسية‬
‫‪..............‬‬
‫رقم الجواز‬
‫‪................‬‬
‫عدد المرافقين‬
‫‪............‬‬
‫لالستعمال الرسمي‬
‫الختم الرسمي‬

‫الجنس‬

‫ذكور‬
‫‪............‬‬

‫‪..............‬‬
‫مكان اإلصدار‬
‫‪................‬‬
‫إناث‬
‫‪...............‬‬
‫‪............‬‬
‫توقيع المراقب‬

‫يلصق الباركود رقم ‪ 2‬على بطاقة العودة الخاصة بجواز سفر الحاج‬
‫‪Sticker No. 2 should be placed as shown above by the passport authority‬‬

‫أساس صرف الوثيقة ‪ ....................‬رقم ‪.................‬‬
‫التأشيرات‬
‫تاريخ وجهة اإلصدار ‪..........................................‬‬
‫‪...............................................................‬‬
‫أقرباء صاحب الوثيقة بجمهورية مصر العربية الذين يمكن‬
‫الرجوع إليهم عند الضرورة‬
‫‪.1‬‬

‫االسم ‪................................................... :‬‬

‫العنوان ‪................................................ . :‬‬
‫‪.2‬‬

‫االسم ‪................................................... :‬‬
‫العنوان ‪................................................ . :‬‬

‫توقيع صاحب الوثيقة‬
‫العامة‬
‫‪....................‬‬
‫محرر الوثيقة‬
‫‪....................‬‬

‫مدير اإلدارة‬
‫الشئون اإلدارية‬
‫لواء ‪................... /‬‬

‫يلصق الباركود رقم ‪ 3‬في هذا المكان بجواز الحاج‬
‫‪Sticker No. 3 should be placed as shown above by the passport office‬‬

‫جمهورية مصر العربية‬

‫وثيقة سفر للحج‬

‫باركود رقم ‪ 4‬يسحب من قبل وزارة الحج ‪Barcode No. 4 used by the Ministry of Hajj‬‬
‫باركود رقم ‪ 5‬يسحب من قبل مكتب الوكالء الموحد ‪Barcode No. 5 used by the United Agents Office‬‬
‫باركود رقم ‪ 6‬يسحب من قبل النقابة العامة للسيارات ‪Barcode No. 6 used by the Car’s Union‬‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫مالحظة هامة‬
‫‪Important Notice‬‬

‫بخصوص جواز سفر الحجاج األتراك‬
‫هو عبارة عن جواز دولي ولكن يوجد به كروت تسحب من قبل‬
‫الجوازات ومكتب الوكالء الموحد ويستخدم معه الباركود الخاص‬
‫بالجواز الموحد ‪.‬‬
‫‪The Turkish passport is international passport but it is treated like the‬‬
‫‪Hajj passport. There is one page for the passport authority use, and‬‬
‫‪another for the United agents.‬‬

‫التعليمات الخاصة بآلية توزيع‬
‫استكرات االعفاء‬
‫‪Instructions on the strategy of distributing exempted stickers‬‬

‫استيكرات االعفاء عبارة عن ثالث ملصقات ‪ .‬تم تسليمها لبعثات الحج الخاصة‬
‫بكل دولة مسبقا ‪ ،‬على ان يتم توزيعها من قبلهم على الحجاج المعفيين فقط ‪،‬‬
‫وذلك بعد حصولهم على تأشيرة الحج ‪ .‬على ان تكون جميع الثالث الملصقات‬
‫مرفقة بجواز سفر الحاج عند وصوله ‪.‬‬
‫‪There are 3 copies of the same exempted stickers. They are‬‬
‫‪delivered to each delegation of the country by the in charge of‬‬
‫‪Hajj ministry . All the three stickers should be retain by‬‬
‫‪pilgrims on arrival .‬‬
‫كما يجب التنويه على جميع الجهات االخرى بالمطار غير ذات االختصاص‬
‫بعدم استخدام او وضع ختم او الكتابة على هذه االستيكرات‬
‫‪These stickers should be used only by the‬‬
‫‪related government departments and others‬‬
‫‪should not to write or put any stamps on.‬‬


Slide 8

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫التعليمات الخاصة‬
‫بآلية توزيع الباركود الخاص ببيانات الحاج‬
‫لموسم عام ‪1428‬هـ‬
‫‪Instructions on Distributing Barcodes for‬‬
‫‪the Pilgrims Data in the year 1428 H.‬‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫شكر وتقدير‬

‫هيئة الحصر والحاسب اآللي بمطار الملك عبدالعزيز ترحب بالجميع ‪ .‬وتشكر‬
‫جميع الجهات المعنية والمشاركة في خدمة ضيوف الرحمن لما فيه من تيسير‬
‫وتنظيم اجراءات الحج ‪.‬‬
‫وتتشرف بتقديم موجز عن اآللية التي سوف يتم اتباعها حيال استخدام‬
‫البركودات لموسم حج عام ‪ 1428‬هـ ‪.‬‬
‫)‪Computer committee of King A.Aziz Airport (Haj Terminal‬‬
‫‪thanks all related government sectors that participating‬‬
‫‪in Pilgrim services in organizing and fascinating hajj‬‬
‫‪formalities.‬‬
‫‪We have honor to introduce Barcode facility for this‬‬
‫‪Hajj season 1428 H.‬‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫•‬

‫•‬

‫•‬

‫•‬

‫الباركــــــــود‬

‫الباركود باختصار شديد هو عبارة عن ملصق به عشرة ارقام ‪ .‬تعتبر هذه العشرة االرقام‬
‫مميزة لكل حاج اي انها ال تتكرر ‪ .‬وتعرف برقم دخول الحاج وتشمل هذه االرقام على جميع‬
‫بيانات الحاج منذ وصوله الى مغادرته ‪.‬‬
‫‪The barcode is a ten digit sticker. Each pilgrim will have individual‬‬
‫‪number which contains all pilgrim’s data since his arrival tell‬‬
‫‪departure.‬‬

‫يحتوي كرت دخول الحاج على عدد ‪ 6‬نسخ من الباركود‬
‫الواحد لكل جواز حسب نوعه (دولي او موحد)‪ .‬تقوم كل‬
‫جهة ذات االختصاص باستخدام احد تلك الملصقات كل‬
‫فيما يخصه حسب الترقيم المحدد ‪.‬‬
‫‪There are two kind of barcode sticker cards,‬‬
‫‪each card have 6 stickers and each sticker‬‬
‫‪defines specific category of the passport‬‬
‫‪(Hajj or International). Each category will be‬‬
‫‪conducted with specific numbers.‬‬

‫دولي‬
‫موحد‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫انواع الباركــــــــــود‬
‫‪Types of Barcode‬‬

‫اوال ‪ -‬الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الدولي ‪.‬‬
‫‪1. For International Passport‬‬

‫ثانيا ‪ -‬الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الموحد ‪.‬‬
‫‪2. For Hajj Passport‬‬

‫ الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الدولي‬- ً‫أوال‬
Barcode for International Passport
‫وينقسم الى جزئين‬

Divided into two

‫الجزء االيسر‬
‫يثبت في جواز السفر‬
‫ مثبت به‬5 ‫والباركود رقم‬
‫مسبقا‬
‫وترفق بقية الباركودات بهذا‬
‫الجزء في الجواز‬
The left part has
barcode sticker
No.5 sticked
already
The other stickers
from 1-4 will put on
the passport

‫الجزء االيمن‬
‫يسحب من قبل الجوزات‬
‫عند وصول الحاج وبه‬
‫ مثبت‬6 ‫باركود رقم‬
‫مسبقا‬
The right part has
the barcode
sticker No. 6
sticked already
and
taken by the
passport office

‫كيفية استخدام الباركود الخاص بالجواز الدولي‬
‫‪How to use barcode for International Passport‬‬
‫رقم (‪ )1‬يلصق على الجواز من قبل إدارة الجوازات‬
‫‪Used by the Passport Office‬‬

‫رقم (‪ )2‬يستخدم من قبل هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫‪Used by the Hajj Ministry‬‬

‫رقم (‪ )3‬يستخدم من قبل مكتب الوكالء الموحد‬
‫‪Used by the United Agents Office‬‬

‫رقم (‪ )4‬يستخدم من قبل النقابة العامة للسيارات‬
‫‪Used by the Car’s Union‬‬

‫ثانيا ً ‪ -‬الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الموحد‬
‫‪2. The barcode for Hajj Passport‬‬

‫كيفية استخدام الباركود الخاص بالجواز الموحد‬
‫‪How to use barcode for Hajj passport‬‬
‫رقم (‪ )1‬يلصق في كرت بطاقة دخول الحاج‬
‫‪Represents the Pilgrim’s Entry Card‬‬
‫رقم (‪ )2‬يلصق في كرت مغادرة الحاج‬
‫‪Sticked in the Pilgrim's Departure Card‬‬

‫رقم (‪ )3‬يلصق في جواز سفر الحاج‬
‫‪Sticked in the Pilgrim’s Passport‬‬
‫رقم (‪ )4‬يسحب عن طريق هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫‪Draws by the Hajj Ministry‬‬
‫رقم (‪ )5‬يسحب عن طريق مكتب الوكالء الموحد‬
‫‪Draws by the Union Agents Office‬‬
‫رقم (‪ )6‬يسحب عن طريق النقابة للسيارات‬
‫‪Draws by the Car’s Union‬‬

‫جمهورية مصر العربية‬

‫وثيقة سفر للحج‬

‫التأشيرات‬

‫بطاقة دخول‬
‫تنزع هذه الصفحة من قبل إدارة الجوازات‬
‫حال وصول الحاج للمملكة العربية السعودية‬
‫رقم دخول الحاج ‪................................................‬‬
‫الناقلة‬
‫رقم الرحلة‬
‫جهة القدوم‬
‫‪................ ................‬‬
‫‪................‬‬
‫االسم والشهرة ‪....................................................‬‬
‫اسم األب والجد ‪...................................................‬‬
‫الجنس‬
‫الجنسية‬
‫‪................‬‬
‫‪................‬‬
‫محل وتاريخ الميالد ‪................................................‬‬
‫مكان اإلصدار‬
‫‪................‬‬
‫مصدرها وتاريخها‬
‫‪.................‬‬

‫رقم الجواز‬
‫‪................‬‬
‫رقم التأشيرة‬
‫‪................‬‬
‫صورة‬
‫صاحب‬
‫الوثيقة‬

‫يلصق الباركود رقم ‪ 1‬في هذا المكان ثم تنزع هذه الصفحة من قبل الجوازات‬
‫‪Sticker No.1 should be placed as shown above by the passport office‬‬

‫بطاقة مغادرة‬
‫تنزع هذه الصفحة من قبل إدارة الجوازات‬
‫حال عودة الحاج إلى ( بلده )‬

‫تستوفى هذه البيانات بمعرفة السلطات المصرية‬
‫اسم الحاج ‪.........................................................‬‬

‫رقم دخول الحاج ‪................................................‬‬
‫الناقلة‬
‫رقم الرحلة‬
‫جهة القدوم‬
‫‪................‬‬
‫‪................‬‬
‫‪................‬‬

‫المركز أو القسم ‪..............................................‬‬

‫االسم والشهرة ‪....................................................‬‬

‫وسيلة السفر ‪.......................................................‬‬

‫اسم األب والجد ‪...................................................‬‬

‫تاريخ السفر ‪........................................................‬‬
‫تاريخ الوصول ‪...............................................‬‬
‫ميناء الوصول ‪................................................‬‬

‫الجنسية‬
‫‪..............‬‬
‫رقم الجواز‬
‫‪................‬‬
‫عدد المرافقين‬
‫‪............‬‬
‫لالستعمال الرسمي‬
‫الختم الرسمي‬

‫الجنس‬

‫ذكور‬
‫‪............‬‬

‫‪..............‬‬
‫مكان اإلصدار‬
‫‪................‬‬
‫إناث‬
‫‪...............‬‬
‫‪............‬‬
‫توقيع المراقب‬

‫يلصق الباركود رقم ‪ 2‬على بطاقة العودة الخاصة بجواز سفر الحاج‬
‫‪Sticker No. 2 should be placed as shown above by the passport authority‬‬

‫أساس صرف الوثيقة ‪ ....................‬رقم ‪.................‬‬
‫التأشيرات‬
‫تاريخ وجهة اإلصدار ‪..........................................‬‬
‫‪...............................................................‬‬
‫أقرباء صاحب الوثيقة بجمهورية مصر العربية الذين يمكن‬
‫الرجوع إليهم عند الضرورة‬
‫‪.1‬‬

‫االسم ‪................................................... :‬‬

‫العنوان ‪................................................ . :‬‬
‫‪.2‬‬

‫االسم ‪................................................... :‬‬
‫العنوان ‪................................................ . :‬‬

‫توقيع صاحب الوثيقة‬
‫العامة‬
‫‪....................‬‬
‫محرر الوثيقة‬
‫‪....................‬‬

‫مدير اإلدارة‬
‫الشئون اإلدارية‬
‫لواء ‪................... /‬‬

‫يلصق الباركود رقم ‪ 3‬في هذا المكان بجواز الحاج‬
‫‪Sticker No. 3 should be placed as shown above by the passport office‬‬

‫جمهورية مصر العربية‬

‫وثيقة سفر للحج‬

‫باركود رقم ‪ 4‬يسحب من قبل وزارة الحج ‪Barcode No. 4 used by the Ministry of Hajj‬‬
‫باركود رقم ‪ 5‬يسحب من قبل مكتب الوكالء الموحد ‪Barcode No. 5 used by the United Agents Office‬‬
‫باركود رقم ‪ 6‬يسحب من قبل النقابة العامة للسيارات ‪Barcode No. 6 used by the Car’s Union‬‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫مالحظة هامة‬
‫‪Important Notice‬‬

‫بخصوص جواز سفر الحجاج األتراك‬
‫هو عبارة عن جواز دولي ولكن يوجد به كروت تسحب من قبل‬
‫الجوازات ومكتب الوكالء الموحد ويستخدم معه الباركود الخاص‬
‫بالجواز الموحد ‪.‬‬
‫‪The Turkish passport is international passport but it is treated like the‬‬
‫‪Hajj passport. There is one page for the passport authority use, and‬‬
‫‪another for the United agents.‬‬

‫التعليمات الخاصة بآلية توزيع‬
‫استكرات االعفاء‬
‫‪Instructions on the strategy of distributing exempted stickers‬‬

‫استيكرات االعفاء عبارة عن ثالث ملصقات ‪ .‬تم تسليمها لبعثات الحج الخاصة‬
‫بكل دولة مسبقا ‪ ،‬على ان يتم توزيعها من قبلهم على الحجاج المعفيين فقط ‪،‬‬
‫وذلك بعد حصولهم على تأشيرة الحج ‪ .‬على ان تكون جميع الثالث الملصقات‬
‫مرفقة بجواز سفر الحاج عند وصوله ‪.‬‬
‫‪There are 3 copies of the same exempted stickers. They are‬‬
‫‪delivered to each delegation of the country by the in charge of‬‬
‫‪Hajj ministry . All the three stickers should be retain by‬‬
‫‪pilgrims on arrival .‬‬
‫كما يجب التنويه على جميع الجهات االخرى بالمطار غير ذات االختصاص‬
‫بعدم استخدام او وضع ختم او الكتابة على هذه االستيكرات‬
‫‪These stickers should be used only by the‬‬
‫‪related government departments and others‬‬
‫‪should not to write or put any stamps on.‬‬


Slide 9

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫التعليمات الخاصة‬
‫بآلية توزيع الباركود الخاص ببيانات الحاج‬
‫لموسم عام ‪1428‬هـ‬
‫‪Instructions on Distributing Barcodes for‬‬
‫‪the Pilgrims Data in the year 1428 H.‬‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫شكر وتقدير‬

‫هيئة الحصر والحاسب اآللي بمطار الملك عبدالعزيز ترحب بالجميع ‪ .‬وتشكر‬
‫جميع الجهات المعنية والمشاركة في خدمة ضيوف الرحمن لما فيه من تيسير‬
‫وتنظيم اجراءات الحج ‪.‬‬
‫وتتشرف بتقديم موجز عن اآللية التي سوف يتم اتباعها حيال استخدام‬
‫البركودات لموسم حج عام ‪ 1428‬هـ ‪.‬‬
‫)‪Computer committee of King A.Aziz Airport (Haj Terminal‬‬
‫‪thanks all related government sectors that participating‬‬
‫‪in Pilgrim services in organizing and fascinating hajj‬‬
‫‪formalities.‬‬
‫‪We have honor to introduce Barcode facility for this‬‬
‫‪Hajj season 1428 H.‬‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫•‬

‫•‬

‫•‬

‫•‬

‫الباركــــــــود‬

‫الباركود باختصار شديد هو عبارة عن ملصق به عشرة ارقام ‪ .‬تعتبر هذه العشرة االرقام‬
‫مميزة لكل حاج اي انها ال تتكرر ‪ .‬وتعرف برقم دخول الحاج وتشمل هذه االرقام على جميع‬
‫بيانات الحاج منذ وصوله الى مغادرته ‪.‬‬
‫‪The barcode is a ten digit sticker. Each pilgrim will have individual‬‬
‫‪number which contains all pilgrim’s data since his arrival tell‬‬
‫‪departure.‬‬

‫يحتوي كرت دخول الحاج على عدد ‪ 6‬نسخ من الباركود‬
‫الواحد لكل جواز حسب نوعه (دولي او موحد)‪ .‬تقوم كل‬
‫جهة ذات االختصاص باستخدام احد تلك الملصقات كل‬
‫فيما يخصه حسب الترقيم المحدد ‪.‬‬
‫‪There are two kind of barcode sticker cards,‬‬
‫‪each card have 6 stickers and each sticker‬‬
‫‪defines specific category of the passport‬‬
‫‪(Hajj or International). Each category will be‬‬
‫‪conducted with specific numbers.‬‬

‫دولي‬
‫موحد‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫انواع الباركــــــــــود‬
‫‪Types of Barcode‬‬

‫اوال ‪ -‬الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الدولي ‪.‬‬
‫‪1. For International Passport‬‬

‫ثانيا ‪ -‬الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الموحد ‪.‬‬
‫‪2. For Hajj Passport‬‬

‫ الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الدولي‬- ً‫أوال‬
Barcode for International Passport
‫وينقسم الى جزئين‬

Divided into two

‫الجزء االيسر‬
‫يثبت في جواز السفر‬
‫ مثبت به‬5 ‫والباركود رقم‬
‫مسبقا‬
‫وترفق بقية الباركودات بهذا‬
‫الجزء في الجواز‬
The left part has
barcode sticker
No.5 sticked
already
The other stickers
from 1-4 will put on
the passport

‫الجزء االيمن‬
‫يسحب من قبل الجوزات‬
‫عند وصول الحاج وبه‬
‫ مثبت‬6 ‫باركود رقم‬
‫مسبقا‬
The right part has
the barcode
sticker No. 6
sticked already
and
taken by the
passport office

‫كيفية استخدام الباركود الخاص بالجواز الدولي‬
‫‪How to use barcode for International Passport‬‬
‫رقم (‪ )1‬يلصق على الجواز من قبل إدارة الجوازات‬
‫‪Used by the Passport Office‬‬

‫رقم (‪ )2‬يستخدم من قبل هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫‪Used by the Hajj Ministry‬‬

‫رقم (‪ )3‬يستخدم من قبل مكتب الوكالء الموحد‬
‫‪Used by the United Agents Office‬‬

‫رقم (‪ )4‬يستخدم من قبل النقابة العامة للسيارات‬
‫‪Used by the Car’s Union‬‬

‫ثانيا ً ‪ -‬الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الموحد‬
‫‪2. The barcode for Hajj Passport‬‬

‫كيفية استخدام الباركود الخاص بالجواز الموحد‬
‫‪How to use barcode for Hajj passport‬‬
‫رقم (‪ )1‬يلصق في كرت بطاقة دخول الحاج‬
‫‪Represents the Pilgrim’s Entry Card‬‬
‫رقم (‪ )2‬يلصق في كرت مغادرة الحاج‬
‫‪Sticked in the Pilgrim's Departure Card‬‬

‫رقم (‪ )3‬يلصق في جواز سفر الحاج‬
‫‪Sticked in the Pilgrim’s Passport‬‬
‫رقم (‪ )4‬يسحب عن طريق هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫‪Draws by the Hajj Ministry‬‬
‫رقم (‪ )5‬يسحب عن طريق مكتب الوكالء الموحد‬
‫‪Draws by the Union Agents Office‬‬
‫رقم (‪ )6‬يسحب عن طريق النقابة للسيارات‬
‫‪Draws by the Car’s Union‬‬

‫جمهورية مصر العربية‬

‫وثيقة سفر للحج‬

‫التأشيرات‬

‫بطاقة دخول‬
‫تنزع هذه الصفحة من قبل إدارة الجوازات‬
‫حال وصول الحاج للمملكة العربية السعودية‬
‫رقم دخول الحاج ‪................................................‬‬
‫الناقلة‬
‫رقم الرحلة‬
‫جهة القدوم‬
‫‪................ ................‬‬
‫‪................‬‬
‫االسم والشهرة ‪....................................................‬‬
‫اسم األب والجد ‪...................................................‬‬
‫الجنس‬
‫الجنسية‬
‫‪................‬‬
‫‪................‬‬
‫محل وتاريخ الميالد ‪................................................‬‬
‫مكان اإلصدار‬
‫‪................‬‬
‫مصدرها وتاريخها‬
‫‪.................‬‬

‫رقم الجواز‬
‫‪................‬‬
‫رقم التأشيرة‬
‫‪................‬‬
‫صورة‬
‫صاحب‬
‫الوثيقة‬

‫يلصق الباركود رقم ‪ 1‬في هذا المكان ثم تنزع هذه الصفحة من قبل الجوازات‬
‫‪Sticker No.1 should be placed as shown above by the passport office‬‬

‫بطاقة مغادرة‬
‫تنزع هذه الصفحة من قبل إدارة الجوازات‬
‫حال عودة الحاج إلى ( بلده )‬

‫تستوفى هذه البيانات بمعرفة السلطات المصرية‬
‫اسم الحاج ‪.........................................................‬‬

‫رقم دخول الحاج ‪................................................‬‬
‫الناقلة‬
‫رقم الرحلة‬
‫جهة القدوم‬
‫‪................‬‬
‫‪................‬‬
‫‪................‬‬

‫المركز أو القسم ‪..............................................‬‬

‫االسم والشهرة ‪....................................................‬‬

‫وسيلة السفر ‪.......................................................‬‬

‫اسم األب والجد ‪...................................................‬‬

‫تاريخ السفر ‪........................................................‬‬
‫تاريخ الوصول ‪...............................................‬‬
‫ميناء الوصول ‪................................................‬‬

‫الجنسية‬
‫‪..............‬‬
‫رقم الجواز‬
‫‪................‬‬
‫عدد المرافقين‬
‫‪............‬‬
‫لالستعمال الرسمي‬
‫الختم الرسمي‬

‫الجنس‬

‫ذكور‬
‫‪............‬‬

‫‪..............‬‬
‫مكان اإلصدار‬
‫‪................‬‬
‫إناث‬
‫‪...............‬‬
‫‪............‬‬
‫توقيع المراقب‬

‫يلصق الباركود رقم ‪ 2‬على بطاقة العودة الخاصة بجواز سفر الحاج‬
‫‪Sticker No. 2 should be placed as shown above by the passport authority‬‬

‫أساس صرف الوثيقة ‪ ....................‬رقم ‪.................‬‬
‫التأشيرات‬
‫تاريخ وجهة اإلصدار ‪..........................................‬‬
‫‪...............................................................‬‬
‫أقرباء صاحب الوثيقة بجمهورية مصر العربية الذين يمكن‬
‫الرجوع إليهم عند الضرورة‬
‫‪.1‬‬

‫االسم ‪................................................... :‬‬

‫العنوان ‪................................................ . :‬‬
‫‪.2‬‬

‫االسم ‪................................................... :‬‬
‫العنوان ‪................................................ . :‬‬

‫توقيع صاحب الوثيقة‬
‫العامة‬
‫‪....................‬‬
‫محرر الوثيقة‬
‫‪....................‬‬

‫مدير اإلدارة‬
‫الشئون اإلدارية‬
‫لواء ‪................... /‬‬

‫يلصق الباركود رقم ‪ 3‬في هذا المكان بجواز الحاج‬
‫‪Sticker No. 3 should be placed as shown above by the passport office‬‬

‫جمهورية مصر العربية‬

‫وثيقة سفر للحج‬

‫باركود رقم ‪ 4‬يسحب من قبل وزارة الحج ‪Barcode No. 4 used by the Ministry of Hajj‬‬
‫باركود رقم ‪ 5‬يسحب من قبل مكتب الوكالء الموحد ‪Barcode No. 5 used by the United Agents Office‬‬
‫باركود رقم ‪ 6‬يسحب من قبل النقابة العامة للسيارات ‪Barcode No. 6 used by the Car’s Union‬‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫مالحظة هامة‬
‫‪Important Notice‬‬

‫بخصوص جواز سفر الحجاج األتراك‬
‫هو عبارة عن جواز دولي ولكن يوجد به كروت تسحب من قبل‬
‫الجوازات ومكتب الوكالء الموحد ويستخدم معه الباركود الخاص‬
‫بالجواز الموحد ‪.‬‬
‫‪The Turkish passport is international passport but it is treated like the‬‬
‫‪Hajj passport. There is one page for the passport authority use, and‬‬
‫‪another for the United agents.‬‬

‫التعليمات الخاصة بآلية توزيع‬
‫استكرات االعفاء‬
‫‪Instructions on the strategy of distributing exempted stickers‬‬

‫استيكرات االعفاء عبارة عن ثالث ملصقات ‪ .‬تم تسليمها لبعثات الحج الخاصة‬
‫بكل دولة مسبقا ‪ ،‬على ان يتم توزيعها من قبلهم على الحجاج المعفيين فقط ‪،‬‬
‫وذلك بعد حصولهم على تأشيرة الحج ‪ .‬على ان تكون جميع الثالث الملصقات‬
‫مرفقة بجواز سفر الحاج عند وصوله ‪.‬‬
‫‪There are 3 copies of the same exempted stickers. They are‬‬
‫‪delivered to each delegation of the country by the in charge of‬‬
‫‪Hajj ministry . All the three stickers should be retain by‬‬
‫‪pilgrims on arrival .‬‬
‫كما يجب التنويه على جميع الجهات االخرى بالمطار غير ذات االختصاص‬
‫بعدم استخدام او وضع ختم او الكتابة على هذه االستيكرات‬
‫‪These stickers should be used only by the‬‬
‫‪related government departments and others‬‬
‫‪should not to write or put any stamps on.‬‬


Slide 10

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫التعليمات الخاصة‬
‫بآلية توزيع الباركود الخاص ببيانات الحاج‬
‫لموسم عام ‪1428‬هـ‬
‫‪Instructions on Distributing Barcodes for‬‬
‫‪the Pilgrims Data in the year 1428 H.‬‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫شكر وتقدير‬

‫هيئة الحصر والحاسب اآللي بمطار الملك عبدالعزيز ترحب بالجميع ‪ .‬وتشكر‬
‫جميع الجهات المعنية والمشاركة في خدمة ضيوف الرحمن لما فيه من تيسير‬
‫وتنظيم اجراءات الحج ‪.‬‬
‫وتتشرف بتقديم موجز عن اآللية التي سوف يتم اتباعها حيال استخدام‬
‫البركودات لموسم حج عام ‪ 1428‬هـ ‪.‬‬
‫)‪Computer committee of King A.Aziz Airport (Haj Terminal‬‬
‫‪thanks all related government sectors that participating‬‬
‫‪in Pilgrim services in organizing and fascinating hajj‬‬
‫‪formalities.‬‬
‫‪We have honor to introduce Barcode facility for this‬‬
‫‪Hajj season 1428 H.‬‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫•‬

‫•‬

‫•‬

‫•‬

‫الباركــــــــود‬

‫الباركود باختصار شديد هو عبارة عن ملصق به عشرة ارقام ‪ .‬تعتبر هذه العشرة االرقام‬
‫مميزة لكل حاج اي انها ال تتكرر ‪ .‬وتعرف برقم دخول الحاج وتشمل هذه االرقام على جميع‬
‫بيانات الحاج منذ وصوله الى مغادرته ‪.‬‬
‫‪The barcode is a ten digit sticker. Each pilgrim will have individual‬‬
‫‪number which contains all pilgrim’s data since his arrival tell‬‬
‫‪departure.‬‬

‫يحتوي كرت دخول الحاج على عدد ‪ 6‬نسخ من الباركود‬
‫الواحد لكل جواز حسب نوعه (دولي او موحد)‪ .‬تقوم كل‬
‫جهة ذات االختصاص باستخدام احد تلك الملصقات كل‬
‫فيما يخصه حسب الترقيم المحدد ‪.‬‬
‫‪There are two kind of barcode sticker cards,‬‬
‫‪each card have 6 stickers and each sticker‬‬
‫‪defines specific category of the passport‬‬
‫‪(Hajj or International). Each category will be‬‬
‫‪conducted with specific numbers.‬‬

‫دولي‬
‫موحد‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫انواع الباركــــــــــود‬
‫‪Types of Barcode‬‬

‫اوال ‪ -‬الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الدولي ‪.‬‬
‫‪1. For International Passport‬‬

‫ثانيا ‪ -‬الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الموحد ‪.‬‬
‫‪2. For Hajj Passport‬‬

‫ الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الدولي‬- ً‫أوال‬
Barcode for International Passport
‫وينقسم الى جزئين‬

Divided into two

‫الجزء االيسر‬
‫يثبت في جواز السفر‬
‫ مثبت به‬5 ‫والباركود رقم‬
‫مسبقا‬
‫وترفق بقية الباركودات بهذا‬
‫الجزء في الجواز‬
The left part has
barcode sticker
No.5 sticked
already
The other stickers
from 1-4 will put on
the passport

‫الجزء االيمن‬
‫يسحب من قبل الجوزات‬
‫عند وصول الحاج وبه‬
‫ مثبت‬6 ‫باركود رقم‬
‫مسبقا‬
The right part has
the barcode
sticker No. 6
sticked already
and
taken by the
passport office

‫كيفية استخدام الباركود الخاص بالجواز الدولي‬
‫‪How to use barcode for International Passport‬‬
‫رقم (‪ )1‬يلصق على الجواز من قبل إدارة الجوازات‬
‫‪Used by the Passport Office‬‬

‫رقم (‪ )2‬يستخدم من قبل هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫‪Used by the Hajj Ministry‬‬

‫رقم (‪ )3‬يستخدم من قبل مكتب الوكالء الموحد‬
‫‪Used by the United Agents Office‬‬

‫رقم (‪ )4‬يستخدم من قبل النقابة العامة للسيارات‬
‫‪Used by the Car’s Union‬‬

‫ثانيا ً ‪ -‬الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الموحد‬
‫‪2. The barcode for Hajj Passport‬‬

‫كيفية استخدام الباركود الخاص بالجواز الموحد‬
‫‪How to use barcode for Hajj passport‬‬
‫رقم (‪ )1‬يلصق في كرت بطاقة دخول الحاج‬
‫‪Represents the Pilgrim’s Entry Card‬‬
‫رقم (‪ )2‬يلصق في كرت مغادرة الحاج‬
‫‪Sticked in the Pilgrim's Departure Card‬‬

‫رقم (‪ )3‬يلصق في جواز سفر الحاج‬
‫‪Sticked in the Pilgrim’s Passport‬‬
‫رقم (‪ )4‬يسحب عن طريق هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫‪Draws by the Hajj Ministry‬‬
‫رقم (‪ )5‬يسحب عن طريق مكتب الوكالء الموحد‬
‫‪Draws by the Union Agents Office‬‬
‫رقم (‪ )6‬يسحب عن طريق النقابة للسيارات‬
‫‪Draws by the Car’s Union‬‬

‫جمهورية مصر العربية‬

‫وثيقة سفر للحج‬

‫التأشيرات‬

‫بطاقة دخول‬
‫تنزع هذه الصفحة من قبل إدارة الجوازات‬
‫حال وصول الحاج للمملكة العربية السعودية‬
‫رقم دخول الحاج ‪................................................‬‬
‫الناقلة‬
‫رقم الرحلة‬
‫جهة القدوم‬
‫‪................ ................‬‬
‫‪................‬‬
‫االسم والشهرة ‪....................................................‬‬
‫اسم األب والجد ‪...................................................‬‬
‫الجنس‬
‫الجنسية‬
‫‪................‬‬
‫‪................‬‬
‫محل وتاريخ الميالد ‪................................................‬‬
‫مكان اإلصدار‬
‫‪................‬‬
‫مصدرها وتاريخها‬
‫‪.................‬‬

‫رقم الجواز‬
‫‪................‬‬
‫رقم التأشيرة‬
‫‪................‬‬
‫صورة‬
‫صاحب‬
‫الوثيقة‬

‫يلصق الباركود رقم ‪ 1‬في هذا المكان ثم تنزع هذه الصفحة من قبل الجوازات‬
‫‪Sticker No.1 should be placed as shown above by the passport office‬‬

‫بطاقة مغادرة‬
‫تنزع هذه الصفحة من قبل إدارة الجوازات‬
‫حال عودة الحاج إلى ( بلده )‬

‫تستوفى هذه البيانات بمعرفة السلطات المصرية‬
‫اسم الحاج ‪.........................................................‬‬

‫رقم دخول الحاج ‪................................................‬‬
‫الناقلة‬
‫رقم الرحلة‬
‫جهة القدوم‬
‫‪................‬‬
‫‪................‬‬
‫‪................‬‬

‫المركز أو القسم ‪..............................................‬‬

‫االسم والشهرة ‪....................................................‬‬

‫وسيلة السفر ‪.......................................................‬‬

‫اسم األب والجد ‪...................................................‬‬

‫تاريخ السفر ‪........................................................‬‬
‫تاريخ الوصول ‪...............................................‬‬
‫ميناء الوصول ‪................................................‬‬

‫الجنسية‬
‫‪..............‬‬
‫رقم الجواز‬
‫‪................‬‬
‫عدد المرافقين‬
‫‪............‬‬
‫لالستعمال الرسمي‬
‫الختم الرسمي‬

‫الجنس‬

‫ذكور‬
‫‪............‬‬

‫‪..............‬‬
‫مكان اإلصدار‬
‫‪................‬‬
‫إناث‬
‫‪...............‬‬
‫‪............‬‬
‫توقيع المراقب‬

‫يلصق الباركود رقم ‪ 2‬على بطاقة العودة الخاصة بجواز سفر الحاج‬
‫‪Sticker No. 2 should be placed as shown above by the passport authority‬‬

‫أساس صرف الوثيقة ‪ ....................‬رقم ‪.................‬‬
‫التأشيرات‬
‫تاريخ وجهة اإلصدار ‪..........................................‬‬
‫‪...............................................................‬‬
‫أقرباء صاحب الوثيقة بجمهورية مصر العربية الذين يمكن‬
‫الرجوع إليهم عند الضرورة‬
‫‪.1‬‬

‫االسم ‪................................................... :‬‬

‫العنوان ‪................................................ . :‬‬
‫‪.2‬‬

‫االسم ‪................................................... :‬‬
‫العنوان ‪................................................ . :‬‬

‫توقيع صاحب الوثيقة‬
‫العامة‬
‫‪....................‬‬
‫محرر الوثيقة‬
‫‪....................‬‬

‫مدير اإلدارة‬
‫الشئون اإلدارية‬
‫لواء ‪................... /‬‬

‫يلصق الباركود رقم ‪ 3‬في هذا المكان بجواز الحاج‬
‫‪Sticker No. 3 should be placed as shown above by the passport office‬‬

‫جمهورية مصر العربية‬

‫وثيقة سفر للحج‬

‫باركود رقم ‪ 4‬يسحب من قبل وزارة الحج ‪Barcode No. 4 used by the Ministry of Hajj‬‬
‫باركود رقم ‪ 5‬يسحب من قبل مكتب الوكالء الموحد ‪Barcode No. 5 used by the United Agents Office‬‬
‫باركود رقم ‪ 6‬يسحب من قبل النقابة العامة للسيارات ‪Barcode No. 6 used by the Car’s Union‬‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫مالحظة هامة‬
‫‪Important Notice‬‬

‫بخصوص جواز سفر الحجاج األتراك‬
‫هو عبارة عن جواز دولي ولكن يوجد به كروت تسحب من قبل‬
‫الجوازات ومكتب الوكالء الموحد ويستخدم معه الباركود الخاص‬
‫بالجواز الموحد ‪.‬‬
‫‪The Turkish passport is international passport but it is treated like the‬‬
‫‪Hajj passport. There is one page for the passport authority use, and‬‬
‫‪another for the United agents.‬‬

‫التعليمات الخاصة بآلية توزيع‬
‫استكرات االعفاء‬
‫‪Instructions on the strategy of distributing exempted stickers‬‬

‫استيكرات االعفاء عبارة عن ثالث ملصقات ‪ .‬تم تسليمها لبعثات الحج الخاصة‬
‫بكل دولة مسبقا ‪ ،‬على ان يتم توزيعها من قبلهم على الحجاج المعفيين فقط ‪،‬‬
‫وذلك بعد حصولهم على تأشيرة الحج ‪ .‬على ان تكون جميع الثالث الملصقات‬
‫مرفقة بجواز سفر الحاج عند وصوله ‪.‬‬
‫‪There are 3 copies of the same exempted stickers. They are‬‬
‫‪delivered to each delegation of the country by the in charge of‬‬
‫‪Hajj ministry . All the three stickers should be retain by‬‬
‫‪pilgrims on arrival .‬‬
‫كما يجب التنويه على جميع الجهات االخرى بالمطار غير ذات االختصاص‬
‫بعدم استخدام او وضع ختم او الكتابة على هذه االستيكرات‬
‫‪These stickers should be used only by the‬‬
‫‪related government departments and others‬‬
‫‪should not to write or put any stamps on.‬‬


Slide 11

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫التعليمات الخاصة‬
‫بآلية توزيع الباركود الخاص ببيانات الحاج‬
‫لموسم عام ‪1428‬هـ‬
‫‪Instructions on Distributing Barcodes for‬‬
‫‪the Pilgrims Data in the year 1428 H.‬‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫شكر وتقدير‬

‫هيئة الحصر والحاسب اآللي بمطار الملك عبدالعزيز ترحب بالجميع ‪ .‬وتشكر‬
‫جميع الجهات المعنية والمشاركة في خدمة ضيوف الرحمن لما فيه من تيسير‬
‫وتنظيم اجراءات الحج ‪.‬‬
‫وتتشرف بتقديم موجز عن اآللية التي سوف يتم اتباعها حيال استخدام‬
‫البركودات لموسم حج عام ‪ 1428‬هـ ‪.‬‬
‫)‪Computer committee of King A.Aziz Airport (Haj Terminal‬‬
‫‪thanks all related government sectors that participating‬‬
‫‪in Pilgrim services in organizing and fascinating hajj‬‬
‫‪formalities.‬‬
‫‪We have honor to introduce Barcode facility for this‬‬
‫‪Hajj season 1428 H.‬‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫•‬

‫•‬

‫•‬

‫•‬

‫الباركــــــــود‬

‫الباركود باختصار شديد هو عبارة عن ملصق به عشرة ارقام ‪ .‬تعتبر هذه العشرة االرقام‬
‫مميزة لكل حاج اي انها ال تتكرر ‪ .‬وتعرف برقم دخول الحاج وتشمل هذه االرقام على جميع‬
‫بيانات الحاج منذ وصوله الى مغادرته ‪.‬‬
‫‪The barcode is a ten digit sticker. Each pilgrim will have individual‬‬
‫‪number which contains all pilgrim’s data since his arrival tell‬‬
‫‪departure.‬‬

‫يحتوي كرت دخول الحاج على عدد ‪ 6‬نسخ من الباركود‬
‫الواحد لكل جواز حسب نوعه (دولي او موحد)‪ .‬تقوم كل‬
‫جهة ذات االختصاص باستخدام احد تلك الملصقات كل‬
‫فيما يخصه حسب الترقيم المحدد ‪.‬‬
‫‪There are two kind of barcode sticker cards,‬‬
‫‪each card have 6 stickers and each sticker‬‬
‫‪defines specific category of the passport‬‬
‫‪(Hajj or International). Each category will be‬‬
‫‪conducted with specific numbers.‬‬

‫دولي‬
‫موحد‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫انواع الباركــــــــــود‬
‫‪Types of Barcode‬‬

‫اوال ‪ -‬الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الدولي ‪.‬‬
‫‪1. For International Passport‬‬

‫ثانيا ‪ -‬الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الموحد ‪.‬‬
‫‪2. For Hajj Passport‬‬

‫ الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الدولي‬- ً‫أوال‬
Barcode for International Passport
‫وينقسم الى جزئين‬

Divided into two

‫الجزء االيسر‬
‫يثبت في جواز السفر‬
‫ مثبت به‬5 ‫والباركود رقم‬
‫مسبقا‬
‫وترفق بقية الباركودات بهذا‬
‫الجزء في الجواز‬
The left part has
barcode sticker
No.5 sticked
already
The other stickers
from 1-4 will put on
the passport

‫الجزء االيمن‬
‫يسحب من قبل الجوزات‬
‫عند وصول الحاج وبه‬
‫ مثبت‬6 ‫باركود رقم‬
‫مسبقا‬
The right part has
the barcode
sticker No. 6
sticked already
and
taken by the
passport office

‫كيفية استخدام الباركود الخاص بالجواز الدولي‬
‫‪How to use barcode for International Passport‬‬
‫رقم (‪ )1‬يلصق على الجواز من قبل إدارة الجوازات‬
‫‪Used by the Passport Office‬‬

‫رقم (‪ )2‬يستخدم من قبل هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫‪Used by the Hajj Ministry‬‬

‫رقم (‪ )3‬يستخدم من قبل مكتب الوكالء الموحد‬
‫‪Used by the United Agents Office‬‬

‫رقم (‪ )4‬يستخدم من قبل النقابة العامة للسيارات‬
‫‪Used by the Car’s Union‬‬

‫ثانيا ً ‪ -‬الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الموحد‬
‫‪2. The barcode for Hajj Passport‬‬

‫كيفية استخدام الباركود الخاص بالجواز الموحد‬
‫‪How to use barcode for Hajj passport‬‬
‫رقم (‪ )1‬يلصق في كرت بطاقة دخول الحاج‬
‫‪Represents the Pilgrim’s Entry Card‬‬
‫رقم (‪ )2‬يلصق في كرت مغادرة الحاج‬
‫‪Sticked in the Pilgrim's Departure Card‬‬

‫رقم (‪ )3‬يلصق في جواز سفر الحاج‬
‫‪Sticked in the Pilgrim’s Passport‬‬
‫رقم (‪ )4‬يسحب عن طريق هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫‪Draws by the Hajj Ministry‬‬
‫رقم (‪ )5‬يسحب عن طريق مكتب الوكالء الموحد‬
‫‪Draws by the Union Agents Office‬‬
‫رقم (‪ )6‬يسحب عن طريق النقابة للسيارات‬
‫‪Draws by the Car’s Union‬‬

‫جمهورية مصر العربية‬

‫وثيقة سفر للحج‬

‫التأشيرات‬

‫بطاقة دخول‬
‫تنزع هذه الصفحة من قبل إدارة الجوازات‬
‫حال وصول الحاج للمملكة العربية السعودية‬
‫رقم دخول الحاج ‪................................................‬‬
‫الناقلة‬
‫رقم الرحلة‬
‫جهة القدوم‬
‫‪................ ................‬‬
‫‪................‬‬
‫االسم والشهرة ‪....................................................‬‬
‫اسم األب والجد ‪...................................................‬‬
‫الجنس‬
‫الجنسية‬
‫‪................‬‬
‫‪................‬‬
‫محل وتاريخ الميالد ‪................................................‬‬
‫مكان اإلصدار‬
‫‪................‬‬
‫مصدرها وتاريخها‬
‫‪.................‬‬

‫رقم الجواز‬
‫‪................‬‬
‫رقم التأشيرة‬
‫‪................‬‬
‫صورة‬
‫صاحب‬
‫الوثيقة‬

‫يلصق الباركود رقم ‪ 1‬في هذا المكان ثم تنزع هذه الصفحة من قبل الجوازات‬
‫‪Sticker No.1 should be placed as shown above by the passport office‬‬

‫بطاقة مغادرة‬
‫تنزع هذه الصفحة من قبل إدارة الجوازات‬
‫حال عودة الحاج إلى ( بلده )‬

‫تستوفى هذه البيانات بمعرفة السلطات المصرية‬
‫اسم الحاج ‪.........................................................‬‬

‫رقم دخول الحاج ‪................................................‬‬
‫الناقلة‬
‫رقم الرحلة‬
‫جهة القدوم‬
‫‪................‬‬
‫‪................‬‬
‫‪................‬‬

‫المركز أو القسم ‪..............................................‬‬

‫االسم والشهرة ‪....................................................‬‬

‫وسيلة السفر ‪.......................................................‬‬

‫اسم األب والجد ‪...................................................‬‬

‫تاريخ السفر ‪........................................................‬‬
‫تاريخ الوصول ‪...............................................‬‬
‫ميناء الوصول ‪................................................‬‬

‫الجنسية‬
‫‪..............‬‬
‫رقم الجواز‬
‫‪................‬‬
‫عدد المرافقين‬
‫‪............‬‬
‫لالستعمال الرسمي‬
‫الختم الرسمي‬

‫الجنس‬

‫ذكور‬
‫‪............‬‬

‫‪..............‬‬
‫مكان اإلصدار‬
‫‪................‬‬
‫إناث‬
‫‪...............‬‬
‫‪............‬‬
‫توقيع المراقب‬

‫يلصق الباركود رقم ‪ 2‬على بطاقة العودة الخاصة بجواز سفر الحاج‬
‫‪Sticker No. 2 should be placed as shown above by the passport authority‬‬

‫أساس صرف الوثيقة ‪ ....................‬رقم ‪.................‬‬
‫التأشيرات‬
‫تاريخ وجهة اإلصدار ‪..........................................‬‬
‫‪...............................................................‬‬
‫أقرباء صاحب الوثيقة بجمهورية مصر العربية الذين يمكن‬
‫الرجوع إليهم عند الضرورة‬
‫‪.1‬‬

‫االسم ‪................................................... :‬‬

‫العنوان ‪................................................ . :‬‬
‫‪.2‬‬

‫االسم ‪................................................... :‬‬
‫العنوان ‪................................................ . :‬‬

‫توقيع صاحب الوثيقة‬
‫العامة‬
‫‪....................‬‬
‫محرر الوثيقة‬
‫‪....................‬‬

‫مدير اإلدارة‬
‫الشئون اإلدارية‬
‫لواء ‪................... /‬‬

‫يلصق الباركود رقم ‪ 3‬في هذا المكان بجواز الحاج‬
‫‪Sticker No. 3 should be placed as shown above by the passport office‬‬

‫جمهورية مصر العربية‬

‫وثيقة سفر للحج‬

‫باركود رقم ‪ 4‬يسحب من قبل وزارة الحج ‪Barcode No. 4 used by the Ministry of Hajj‬‬
‫باركود رقم ‪ 5‬يسحب من قبل مكتب الوكالء الموحد ‪Barcode No. 5 used by the United Agents Office‬‬
‫باركود رقم ‪ 6‬يسحب من قبل النقابة العامة للسيارات ‪Barcode No. 6 used by the Car’s Union‬‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫مالحظة هامة‬
‫‪Important Notice‬‬

‫بخصوص جواز سفر الحجاج األتراك‬
‫هو عبارة عن جواز دولي ولكن يوجد به كروت تسحب من قبل‬
‫الجوازات ومكتب الوكالء الموحد ويستخدم معه الباركود الخاص‬
‫بالجواز الموحد ‪.‬‬
‫‪The Turkish passport is international passport but it is treated like the‬‬
‫‪Hajj passport. There is one page for the passport authority use, and‬‬
‫‪another for the United agents.‬‬

‫التعليمات الخاصة بآلية توزيع‬
‫استكرات االعفاء‬
‫‪Instructions on the strategy of distributing exempted stickers‬‬

‫استيكرات االعفاء عبارة عن ثالث ملصقات ‪ .‬تم تسليمها لبعثات الحج الخاصة‬
‫بكل دولة مسبقا ‪ ،‬على ان يتم توزيعها من قبلهم على الحجاج المعفيين فقط ‪،‬‬
‫وذلك بعد حصولهم على تأشيرة الحج ‪ .‬على ان تكون جميع الثالث الملصقات‬
‫مرفقة بجواز سفر الحاج عند وصوله ‪.‬‬
‫‪There are 3 copies of the same exempted stickers. They are‬‬
‫‪delivered to each delegation of the country by the in charge of‬‬
‫‪Hajj ministry . All the three stickers should be retain by‬‬
‫‪pilgrims on arrival .‬‬
‫كما يجب التنويه على جميع الجهات االخرى بالمطار غير ذات االختصاص‬
‫بعدم استخدام او وضع ختم او الكتابة على هذه االستيكرات‬
‫‪These stickers should be used only by the‬‬
‫‪related government departments and others‬‬
‫‪should not to write or put any stamps on.‬‬


Slide 12

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫التعليمات الخاصة‬
‫بآلية توزيع الباركود الخاص ببيانات الحاج‬
‫لموسم عام ‪1428‬هـ‬
‫‪Instructions on Distributing Barcodes for‬‬
‫‪the Pilgrims Data in the year 1428 H.‬‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫شكر وتقدير‬

‫هيئة الحصر والحاسب اآللي بمطار الملك عبدالعزيز ترحب بالجميع ‪ .‬وتشكر‬
‫جميع الجهات المعنية والمشاركة في خدمة ضيوف الرحمن لما فيه من تيسير‬
‫وتنظيم اجراءات الحج ‪.‬‬
‫وتتشرف بتقديم موجز عن اآللية التي سوف يتم اتباعها حيال استخدام‬
‫البركودات لموسم حج عام ‪ 1428‬هـ ‪.‬‬
‫)‪Computer committee of King A.Aziz Airport (Haj Terminal‬‬
‫‪thanks all related government sectors that participating‬‬
‫‪in Pilgrim services in organizing and fascinating hajj‬‬
‫‪formalities.‬‬
‫‪We have honor to introduce Barcode facility for this‬‬
‫‪Hajj season 1428 H.‬‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫•‬

‫•‬

‫•‬

‫•‬

‫الباركــــــــود‬

‫الباركود باختصار شديد هو عبارة عن ملصق به عشرة ارقام ‪ .‬تعتبر هذه العشرة االرقام‬
‫مميزة لكل حاج اي انها ال تتكرر ‪ .‬وتعرف برقم دخول الحاج وتشمل هذه االرقام على جميع‬
‫بيانات الحاج منذ وصوله الى مغادرته ‪.‬‬
‫‪The barcode is a ten digit sticker. Each pilgrim will have individual‬‬
‫‪number which contains all pilgrim’s data since his arrival tell‬‬
‫‪departure.‬‬

‫يحتوي كرت دخول الحاج على عدد ‪ 6‬نسخ من الباركود‬
‫الواحد لكل جواز حسب نوعه (دولي او موحد)‪ .‬تقوم كل‬
‫جهة ذات االختصاص باستخدام احد تلك الملصقات كل‬
‫فيما يخصه حسب الترقيم المحدد ‪.‬‬
‫‪There are two kind of barcode sticker cards,‬‬
‫‪each card have 6 stickers and each sticker‬‬
‫‪defines specific category of the passport‬‬
‫‪(Hajj or International). Each category will be‬‬
‫‪conducted with specific numbers.‬‬

‫دولي‬
‫موحد‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫انواع الباركــــــــــود‬
‫‪Types of Barcode‬‬

‫اوال ‪ -‬الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الدولي ‪.‬‬
‫‪1. For International Passport‬‬

‫ثانيا ‪ -‬الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الموحد ‪.‬‬
‫‪2. For Hajj Passport‬‬

‫ الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الدولي‬- ً‫أوال‬
Barcode for International Passport
‫وينقسم الى جزئين‬

Divided into two

‫الجزء االيسر‬
‫يثبت في جواز السفر‬
‫ مثبت به‬5 ‫والباركود رقم‬
‫مسبقا‬
‫وترفق بقية الباركودات بهذا‬
‫الجزء في الجواز‬
The left part has
barcode sticker
No.5 sticked
already
The other stickers
from 1-4 will put on
the passport

‫الجزء االيمن‬
‫يسحب من قبل الجوزات‬
‫عند وصول الحاج وبه‬
‫ مثبت‬6 ‫باركود رقم‬
‫مسبقا‬
The right part has
the barcode
sticker No. 6
sticked already
and
taken by the
passport office

‫كيفية استخدام الباركود الخاص بالجواز الدولي‬
‫‪How to use barcode for International Passport‬‬
‫رقم (‪ )1‬يلصق على الجواز من قبل إدارة الجوازات‬
‫‪Used by the Passport Office‬‬

‫رقم (‪ )2‬يستخدم من قبل هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫‪Used by the Hajj Ministry‬‬

‫رقم (‪ )3‬يستخدم من قبل مكتب الوكالء الموحد‬
‫‪Used by the United Agents Office‬‬

‫رقم (‪ )4‬يستخدم من قبل النقابة العامة للسيارات‬
‫‪Used by the Car’s Union‬‬

‫ثانيا ً ‪ -‬الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الموحد‬
‫‪2. The barcode for Hajj Passport‬‬

‫كيفية استخدام الباركود الخاص بالجواز الموحد‬
‫‪How to use barcode for Hajj passport‬‬
‫رقم (‪ )1‬يلصق في كرت بطاقة دخول الحاج‬
‫‪Represents the Pilgrim’s Entry Card‬‬
‫رقم (‪ )2‬يلصق في كرت مغادرة الحاج‬
‫‪Sticked in the Pilgrim's Departure Card‬‬

‫رقم (‪ )3‬يلصق في جواز سفر الحاج‬
‫‪Sticked in the Pilgrim’s Passport‬‬
‫رقم (‪ )4‬يسحب عن طريق هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫‪Draws by the Hajj Ministry‬‬
‫رقم (‪ )5‬يسحب عن طريق مكتب الوكالء الموحد‬
‫‪Draws by the Union Agents Office‬‬
‫رقم (‪ )6‬يسحب عن طريق النقابة للسيارات‬
‫‪Draws by the Car’s Union‬‬

‫جمهورية مصر العربية‬

‫وثيقة سفر للحج‬

‫التأشيرات‬

‫بطاقة دخول‬
‫تنزع هذه الصفحة من قبل إدارة الجوازات‬
‫حال وصول الحاج للمملكة العربية السعودية‬
‫رقم دخول الحاج ‪................................................‬‬
‫الناقلة‬
‫رقم الرحلة‬
‫جهة القدوم‬
‫‪................ ................‬‬
‫‪................‬‬
‫االسم والشهرة ‪....................................................‬‬
‫اسم األب والجد ‪...................................................‬‬
‫الجنس‬
‫الجنسية‬
‫‪................‬‬
‫‪................‬‬
‫محل وتاريخ الميالد ‪................................................‬‬
‫مكان اإلصدار‬
‫‪................‬‬
‫مصدرها وتاريخها‬
‫‪.................‬‬

‫رقم الجواز‬
‫‪................‬‬
‫رقم التأشيرة‬
‫‪................‬‬
‫صورة‬
‫صاحب‬
‫الوثيقة‬

‫يلصق الباركود رقم ‪ 1‬في هذا المكان ثم تنزع هذه الصفحة من قبل الجوازات‬
‫‪Sticker No.1 should be placed as shown above by the passport office‬‬

‫بطاقة مغادرة‬
‫تنزع هذه الصفحة من قبل إدارة الجوازات‬
‫حال عودة الحاج إلى ( بلده )‬

‫تستوفى هذه البيانات بمعرفة السلطات المصرية‬
‫اسم الحاج ‪.........................................................‬‬

‫رقم دخول الحاج ‪................................................‬‬
‫الناقلة‬
‫رقم الرحلة‬
‫جهة القدوم‬
‫‪................‬‬
‫‪................‬‬
‫‪................‬‬

‫المركز أو القسم ‪..............................................‬‬

‫االسم والشهرة ‪....................................................‬‬

‫وسيلة السفر ‪.......................................................‬‬

‫اسم األب والجد ‪...................................................‬‬

‫تاريخ السفر ‪........................................................‬‬
‫تاريخ الوصول ‪...............................................‬‬
‫ميناء الوصول ‪................................................‬‬

‫الجنسية‬
‫‪..............‬‬
‫رقم الجواز‬
‫‪................‬‬
‫عدد المرافقين‬
‫‪............‬‬
‫لالستعمال الرسمي‬
‫الختم الرسمي‬

‫الجنس‬

‫ذكور‬
‫‪............‬‬

‫‪..............‬‬
‫مكان اإلصدار‬
‫‪................‬‬
‫إناث‬
‫‪...............‬‬
‫‪............‬‬
‫توقيع المراقب‬

‫يلصق الباركود رقم ‪ 2‬على بطاقة العودة الخاصة بجواز سفر الحاج‬
‫‪Sticker No. 2 should be placed as shown above by the passport authority‬‬

‫أساس صرف الوثيقة ‪ ....................‬رقم ‪.................‬‬
‫التأشيرات‬
‫تاريخ وجهة اإلصدار ‪..........................................‬‬
‫‪...............................................................‬‬
‫أقرباء صاحب الوثيقة بجمهورية مصر العربية الذين يمكن‬
‫الرجوع إليهم عند الضرورة‬
‫‪.1‬‬

‫االسم ‪................................................... :‬‬

‫العنوان ‪................................................ . :‬‬
‫‪.2‬‬

‫االسم ‪................................................... :‬‬
‫العنوان ‪................................................ . :‬‬

‫توقيع صاحب الوثيقة‬
‫العامة‬
‫‪....................‬‬
‫محرر الوثيقة‬
‫‪....................‬‬

‫مدير اإلدارة‬
‫الشئون اإلدارية‬
‫لواء ‪................... /‬‬

‫يلصق الباركود رقم ‪ 3‬في هذا المكان بجواز الحاج‬
‫‪Sticker No. 3 should be placed as shown above by the passport office‬‬

‫جمهورية مصر العربية‬

‫وثيقة سفر للحج‬

‫باركود رقم ‪ 4‬يسحب من قبل وزارة الحج ‪Barcode No. 4 used by the Ministry of Hajj‬‬
‫باركود رقم ‪ 5‬يسحب من قبل مكتب الوكالء الموحد ‪Barcode No. 5 used by the United Agents Office‬‬
‫باركود رقم ‪ 6‬يسحب من قبل النقابة العامة للسيارات ‪Barcode No. 6 used by the Car’s Union‬‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫مالحظة هامة‬
‫‪Important Notice‬‬

‫بخصوص جواز سفر الحجاج األتراك‬
‫هو عبارة عن جواز دولي ولكن يوجد به كروت تسحب من قبل‬
‫الجوازات ومكتب الوكالء الموحد ويستخدم معه الباركود الخاص‬
‫بالجواز الموحد ‪.‬‬
‫‪The Turkish passport is international passport but it is treated like the‬‬
‫‪Hajj passport. There is one page for the passport authority use, and‬‬
‫‪another for the United agents.‬‬

‫التعليمات الخاصة بآلية توزيع‬
‫استكرات االعفاء‬
‫‪Instructions on the strategy of distributing exempted stickers‬‬

‫استيكرات االعفاء عبارة عن ثالث ملصقات ‪ .‬تم تسليمها لبعثات الحج الخاصة‬
‫بكل دولة مسبقا ‪ ،‬على ان يتم توزيعها من قبلهم على الحجاج المعفيين فقط ‪،‬‬
‫وذلك بعد حصولهم على تأشيرة الحج ‪ .‬على ان تكون جميع الثالث الملصقات‬
‫مرفقة بجواز سفر الحاج عند وصوله ‪.‬‬
‫‪There are 3 copies of the same exempted stickers. They are‬‬
‫‪delivered to each delegation of the country by the in charge of‬‬
‫‪Hajj ministry . All the three stickers should be retain by‬‬
‫‪pilgrims on arrival .‬‬
‫كما يجب التنويه على جميع الجهات االخرى بالمطار غير ذات االختصاص‬
‫بعدم استخدام او وضع ختم او الكتابة على هذه االستيكرات‬
‫‪These stickers should be used only by the‬‬
‫‪related government departments and others‬‬
‫‪should not to write or put any stamps on.‬‬


Slide 13

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫التعليمات الخاصة‬
‫بآلية توزيع الباركود الخاص ببيانات الحاج‬
‫لموسم عام ‪1428‬هـ‬
‫‪Instructions on Distributing Barcodes for‬‬
‫‪the Pilgrims Data in the year 1428 H.‬‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫شكر وتقدير‬

‫هيئة الحصر والحاسب اآللي بمطار الملك عبدالعزيز ترحب بالجميع ‪ .‬وتشكر‬
‫جميع الجهات المعنية والمشاركة في خدمة ضيوف الرحمن لما فيه من تيسير‬
‫وتنظيم اجراءات الحج ‪.‬‬
‫وتتشرف بتقديم موجز عن اآللية التي سوف يتم اتباعها حيال استخدام‬
‫البركودات لموسم حج عام ‪ 1428‬هـ ‪.‬‬
‫)‪Computer committee of King A.Aziz Airport (Haj Terminal‬‬
‫‪thanks all related government sectors that participating‬‬
‫‪in Pilgrim services in organizing and fascinating hajj‬‬
‫‪formalities.‬‬
‫‪We have honor to introduce Barcode facility for this‬‬
‫‪Hajj season 1428 H.‬‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫•‬

‫•‬

‫•‬

‫•‬

‫الباركــــــــود‬

‫الباركود باختصار شديد هو عبارة عن ملصق به عشرة ارقام ‪ .‬تعتبر هذه العشرة االرقام‬
‫مميزة لكل حاج اي انها ال تتكرر ‪ .‬وتعرف برقم دخول الحاج وتشمل هذه االرقام على جميع‬
‫بيانات الحاج منذ وصوله الى مغادرته ‪.‬‬
‫‪The barcode is a ten digit sticker. Each pilgrim will have individual‬‬
‫‪number which contains all pilgrim’s data since his arrival tell‬‬
‫‪departure.‬‬

‫يحتوي كرت دخول الحاج على عدد ‪ 6‬نسخ من الباركود‬
‫الواحد لكل جواز حسب نوعه (دولي او موحد)‪ .‬تقوم كل‬
‫جهة ذات االختصاص باستخدام احد تلك الملصقات كل‬
‫فيما يخصه حسب الترقيم المحدد ‪.‬‬
‫‪There are two kind of barcode sticker cards,‬‬
‫‪each card have 6 stickers and each sticker‬‬
‫‪defines specific category of the passport‬‬
‫‪(Hajj or International). Each category will be‬‬
‫‪conducted with specific numbers.‬‬

‫دولي‬
‫موحد‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫انواع الباركــــــــــود‬
‫‪Types of Barcode‬‬

‫اوال ‪ -‬الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الدولي ‪.‬‬
‫‪1. For International Passport‬‬

‫ثانيا ‪ -‬الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الموحد ‪.‬‬
‫‪2. For Hajj Passport‬‬

‫ الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الدولي‬- ً‫أوال‬
Barcode for International Passport
‫وينقسم الى جزئين‬

Divided into two

‫الجزء االيسر‬
‫يثبت في جواز السفر‬
‫ مثبت به‬5 ‫والباركود رقم‬
‫مسبقا‬
‫وترفق بقية الباركودات بهذا‬
‫الجزء في الجواز‬
The left part has
barcode sticker
No.5 sticked
already
The other stickers
from 1-4 will put on
the passport

‫الجزء االيمن‬
‫يسحب من قبل الجوزات‬
‫عند وصول الحاج وبه‬
‫ مثبت‬6 ‫باركود رقم‬
‫مسبقا‬
The right part has
the barcode
sticker No. 6
sticked already
and
taken by the
passport office

‫كيفية استخدام الباركود الخاص بالجواز الدولي‬
‫‪How to use barcode for International Passport‬‬
‫رقم (‪ )1‬يلصق على الجواز من قبل إدارة الجوازات‬
‫‪Used by the Passport Office‬‬

‫رقم (‪ )2‬يستخدم من قبل هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫‪Used by the Hajj Ministry‬‬

‫رقم (‪ )3‬يستخدم من قبل مكتب الوكالء الموحد‬
‫‪Used by the United Agents Office‬‬

‫رقم (‪ )4‬يستخدم من قبل النقابة العامة للسيارات‬
‫‪Used by the Car’s Union‬‬

‫ثانيا ً ‪ -‬الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الموحد‬
‫‪2. The barcode for Hajj Passport‬‬

‫كيفية استخدام الباركود الخاص بالجواز الموحد‬
‫‪How to use barcode for Hajj passport‬‬
‫رقم (‪ )1‬يلصق في كرت بطاقة دخول الحاج‬
‫‪Represents the Pilgrim’s Entry Card‬‬
‫رقم (‪ )2‬يلصق في كرت مغادرة الحاج‬
‫‪Sticked in the Pilgrim's Departure Card‬‬

‫رقم (‪ )3‬يلصق في جواز سفر الحاج‬
‫‪Sticked in the Pilgrim’s Passport‬‬
‫رقم (‪ )4‬يسحب عن طريق هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫‪Draws by the Hajj Ministry‬‬
‫رقم (‪ )5‬يسحب عن طريق مكتب الوكالء الموحد‬
‫‪Draws by the Union Agents Office‬‬
‫رقم (‪ )6‬يسحب عن طريق النقابة للسيارات‬
‫‪Draws by the Car’s Union‬‬

‫جمهورية مصر العربية‬

‫وثيقة سفر للحج‬

‫التأشيرات‬

‫بطاقة دخول‬
‫تنزع هذه الصفحة من قبل إدارة الجوازات‬
‫حال وصول الحاج للمملكة العربية السعودية‬
‫رقم دخول الحاج ‪................................................‬‬
‫الناقلة‬
‫رقم الرحلة‬
‫جهة القدوم‬
‫‪................ ................‬‬
‫‪................‬‬
‫االسم والشهرة ‪....................................................‬‬
‫اسم األب والجد ‪...................................................‬‬
‫الجنس‬
‫الجنسية‬
‫‪................‬‬
‫‪................‬‬
‫محل وتاريخ الميالد ‪................................................‬‬
‫مكان اإلصدار‬
‫‪................‬‬
‫مصدرها وتاريخها‬
‫‪.................‬‬

‫رقم الجواز‬
‫‪................‬‬
‫رقم التأشيرة‬
‫‪................‬‬
‫صورة‬
‫صاحب‬
‫الوثيقة‬

‫يلصق الباركود رقم ‪ 1‬في هذا المكان ثم تنزع هذه الصفحة من قبل الجوازات‬
‫‪Sticker No.1 should be placed as shown above by the passport office‬‬

‫بطاقة مغادرة‬
‫تنزع هذه الصفحة من قبل إدارة الجوازات‬
‫حال عودة الحاج إلى ( بلده )‬

‫تستوفى هذه البيانات بمعرفة السلطات المصرية‬
‫اسم الحاج ‪.........................................................‬‬

‫رقم دخول الحاج ‪................................................‬‬
‫الناقلة‬
‫رقم الرحلة‬
‫جهة القدوم‬
‫‪................‬‬
‫‪................‬‬
‫‪................‬‬

‫المركز أو القسم ‪..............................................‬‬

‫االسم والشهرة ‪....................................................‬‬

‫وسيلة السفر ‪.......................................................‬‬

‫اسم األب والجد ‪...................................................‬‬

‫تاريخ السفر ‪........................................................‬‬
‫تاريخ الوصول ‪...............................................‬‬
‫ميناء الوصول ‪................................................‬‬

‫الجنسية‬
‫‪..............‬‬
‫رقم الجواز‬
‫‪................‬‬
‫عدد المرافقين‬
‫‪............‬‬
‫لالستعمال الرسمي‬
‫الختم الرسمي‬

‫الجنس‬

‫ذكور‬
‫‪............‬‬

‫‪..............‬‬
‫مكان اإلصدار‬
‫‪................‬‬
‫إناث‬
‫‪...............‬‬
‫‪............‬‬
‫توقيع المراقب‬

‫يلصق الباركود رقم ‪ 2‬على بطاقة العودة الخاصة بجواز سفر الحاج‬
‫‪Sticker No. 2 should be placed as shown above by the passport authority‬‬

‫أساس صرف الوثيقة ‪ ....................‬رقم ‪.................‬‬
‫التأشيرات‬
‫تاريخ وجهة اإلصدار ‪..........................................‬‬
‫‪...............................................................‬‬
‫أقرباء صاحب الوثيقة بجمهورية مصر العربية الذين يمكن‬
‫الرجوع إليهم عند الضرورة‬
‫‪.1‬‬

‫االسم ‪................................................... :‬‬

‫العنوان ‪................................................ . :‬‬
‫‪.2‬‬

‫االسم ‪................................................... :‬‬
‫العنوان ‪................................................ . :‬‬

‫توقيع صاحب الوثيقة‬
‫العامة‬
‫‪....................‬‬
‫محرر الوثيقة‬
‫‪....................‬‬

‫مدير اإلدارة‬
‫الشئون اإلدارية‬
‫لواء ‪................... /‬‬

‫يلصق الباركود رقم ‪ 3‬في هذا المكان بجواز الحاج‬
‫‪Sticker No. 3 should be placed as shown above by the passport office‬‬

‫جمهورية مصر العربية‬

‫وثيقة سفر للحج‬

‫باركود رقم ‪ 4‬يسحب من قبل وزارة الحج ‪Barcode No. 4 used by the Ministry of Hajj‬‬
‫باركود رقم ‪ 5‬يسحب من قبل مكتب الوكالء الموحد ‪Barcode No. 5 used by the United Agents Office‬‬
‫باركود رقم ‪ 6‬يسحب من قبل النقابة العامة للسيارات ‪Barcode No. 6 used by the Car’s Union‬‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫مالحظة هامة‬
‫‪Important Notice‬‬

‫بخصوص جواز سفر الحجاج األتراك‬
‫هو عبارة عن جواز دولي ولكن يوجد به كروت تسحب من قبل‬
‫الجوازات ومكتب الوكالء الموحد ويستخدم معه الباركود الخاص‬
‫بالجواز الموحد ‪.‬‬
‫‪The Turkish passport is international passport but it is treated like the‬‬
‫‪Hajj passport. There is one page for the passport authority use, and‬‬
‫‪another for the United agents.‬‬

‫التعليمات الخاصة بآلية توزيع‬
‫استكرات االعفاء‬
‫‪Instructions on the strategy of distributing exempted stickers‬‬

‫استيكرات االعفاء عبارة عن ثالث ملصقات ‪ .‬تم تسليمها لبعثات الحج الخاصة‬
‫بكل دولة مسبقا ‪ ،‬على ان يتم توزيعها من قبلهم على الحجاج المعفيين فقط ‪،‬‬
‫وذلك بعد حصولهم على تأشيرة الحج ‪ .‬على ان تكون جميع الثالث الملصقات‬
‫مرفقة بجواز سفر الحاج عند وصوله ‪.‬‬
‫‪There are 3 copies of the same exempted stickers. They are‬‬
‫‪delivered to each delegation of the country by the in charge of‬‬
‫‪Hajj ministry . All the three stickers should be retain by‬‬
‫‪pilgrims on arrival .‬‬
‫كما يجب التنويه على جميع الجهات االخرى بالمطار غير ذات االختصاص‬
‫بعدم استخدام او وضع ختم او الكتابة على هذه االستيكرات‬
‫‪These stickers should be used only by the‬‬
‫‪related government departments and others‬‬
‫‪should not to write or put any stamps on.‬‬


Slide 14

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫التعليمات الخاصة‬
‫بآلية توزيع الباركود الخاص ببيانات الحاج‬
‫لموسم عام ‪1428‬هـ‬
‫‪Instructions on Distributing Barcodes for‬‬
‫‪the Pilgrims Data in the year 1428 H.‬‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫شكر وتقدير‬

‫هيئة الحصر والحاسب اآللي بمطار الملك عبدالعزيز ترحب بالجميع ‪ .‬وتشكر‬
‫جميع الجهات المعنية والمشاركة في خدمة ضيوف الرحمن لما فيه من تيسير‬
‫وتنظيم اجراءات الحج ‪.‬‬
‫وتتشرف بتقديم موجز عن اآللية التي سوف يتم اتباعها حيال استخدام‬
‫البركودات لموسم حج عام ‪ 1428‬هـ ‪.‬‬
‫)‪Computer committee of King A.Aziz Airport (Haj Terminal‬‬
‫‪thanks all related government sectors that participating‬‬
‫‪in Pilgrim services in organizing and fascinating hajj‬‬
‫‪formalities.‬‬
‫‪We have honor to introduce Barcode facility for this‬‬
‫‪Hajj season 1428 H.‬‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫•‬

‫•‬

‫•‬

‫•‬

‫الباركــــــــود‬

‫الباركود باختصار شديد هو عبارة عن ملصق به عشرة ارقام ‪ .‬تعتبر هذه العشرة االرقام‬
‫مميزة لكل حاج اي انها ال تتكرر ‪ .‬وتعرف برقم دخول الحاج وتشمل هذه االرقام على جميع‬
‫بيانات الحاج منذ وصوله الى مغادرته ‪.‬‬
‫‪The barcode is a ten digit sticker. Each pilgrim will have individual‬‬
‫‪number which contains all pilgrim’s data since his arrival tell‬‬
‫‪departure.‬‬

‫يحتوي كرت دخول الحاج على عدد ‪ 6‬نسخ من الباركود‬
‫الواحد لكل جواز حسب نوعه (دولي او موحد)‪ .‬تقوم كل‬
‫جهة ذات االختصاص باستخدام احد تلك الملصقات كل‬
‫فيما يخصه حسب الترقيم المحدد ‪.‬‬
‫‪There are two kind of barcode sticker cards,‬‬
‫‪each card have 6 stickers and each sticker‬‬
‫‪defines specific category of the passport‬‬
‫‪(Hajj or International). Each category will be‬‬
‫‪conducted with specific numbers.‬‬

‫دولي‬
‫موحد‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫انواع الباركــــــــــود‬
‫‪Types of Barcode‬‬

‫اوال ‪ -‬الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الدولي ‪.‬‬
‫‪1. For International Passport‬‬

‫ثانيا ‪ -‬الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الموحد ‪.‬‬
‫‪2. For Hajj Passport‬‬

‫ الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الدولي‬- ً‫أوال‬
Barcode for International Passport
‫وينقسم الى جزئين‬

Divided into two

‫الجزء االيسر‬
‫يثبت في جواز السفر‬
‫ مثبت به‬5 ‫والباركود رقم‬
‫مسبقا‬
‫وترفق بقية الباركودات بهذا‬
‫الجزء في الجواز‬
The left part has
barcode sticker
No.5 sticked
already
The other stickers
from 1-4 will put on
the passport

‫الجزء االيمن‬
‫يسحب من قبل الجوزات‬
‫عند وصول الحاج وبه‬
‫ مثبت‬6 ‫باركود رقم‬
‫مسبقا‬
The right part has
the barcode
sticker No. 6
sticked already
and
taken by the
passport office

‫كيفية استخدام الباركود الخاص بالجواز الدولي‬
‫‪How to use barcode for International Passport‬‬
‫رقم (‪ )1‬يلصق على الجواز من قبل إدارة الجوازات‬
‫‪Used by the Passport Office‬‬

‫رقم (‪ )2‬يستخدم من قبل هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫‪Used by the Hajj Ministry‬‬

‫رقم (‪ )3‬يستخدم من قبل مكتب الوكالء الموحد‬
‫‪Used by the United Agents Office‬‬

‫رقم (‪ )4‬يستخدم من قبل النقابة العامة للسيارات‬
‫‪Used by the Car’s Union‬‬

‫ثانيا ً ‪ -‬الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الموحد‬
‫‪2. The barcode for Hajj Passport‬‬

‫كيفية استخدام الباركود الخاص بالجواز الموحد‬
‫‪How to use barcode for Hajj passport‬‬
‫رقم (‪ )1‬يلصق في كرت بطاقة دخول الحاج‬
‫‪Represents the Pilgrim’s Entry Card‬‬
‫رقم (‪ )2‬يلصق في كرت مغادرة الحاج‬
‫‪Sticked in the Pilgrim's Departure Card‬‬

‫رقم (‪ )3‬يلصق في جواز سفر الحاج‬
‫‪Sticked in the Pilgrim’s Passport‬‬
‫رقم (‪ )4‬يسحب عن طريق هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫‪Draws by the Hajj Ministry‬‬
‫رقم (‪ )5‬يسحب عن طريق مكتب الوكالء الموحد‬
‫‪Draws by the Union Agents Office‬‬
‫رقم (‪ )6‬يسحب عن طريق النقابة للسيارات‬
‫‪Draws by the Car’s Union‬‬

‫جمهورية مصر العربية‬

‫وثيقة سفر للحج‬

‫التأشيرات‬

‫بطاقة دخول‬
‫تنزع هذه الصفحة من قبل إدارة الجوازات‬
‫حال وصول الحاج للمملكة العربية السعودية‬
‫رقم دخول الحاج ‪................................................‬‬
‫الناقلة‬
‫رقم الرحلة‬
‫جهة القدوم‬
‫‪................ ................‬‬
‫‪................‬‬
‫االسم والشهرة ‪....................................................‬‬
‫اسم األب والجد ‪...................................................‬‬
‫الجنس‬
‫الجنسية‬
‫‪................‬‬
‫‪................‬‬
‫محل وتاريخ الميالد ‪................................................‬‬
‫مكان اإلصدار‬
‫‪................‬‬
‫مصدرها وتاريخها‬
‫‪.................‬‬

‫رقم الجواز‬
‫‪................‬‬
‫رقم التأشيرة‬
‫‪................‬‬
‫صورة‬
‫صاحب‬
‫الوثيقة‬

‫يلصق الباركود رقم ‪ 1‬في هذا المكان ثم تنزع هذه الصفحة من قبل الجوازات‬
‫‪Sticker No.1 should be placed as shown above by the passport office‬‬

‫بطاقة مغادرة‬
‫تنزع هذه الصفحة من قبل إدارة الجوازات‬
‫حال عودة الحاج إلى ( بلده )‬

‫تستوفى هذه البيانات بمعرفة السلطات المصرية‬
‫اسم الحاج ‪.........................................................‬‬

‫رقم دخول الحاج ‪................................................‬‬
‫الناقلة‬
‫رقم الرحلة‬
‫جهة القدوم‬
‫‪................‬‬
‫‪................‬‬
‫‪................‬‬

‫المركز أو القسم ‪..............................................‬‬

‫االسم والشهرة ‪....................................................‬‬

‫وسيلة السفر ‪.......................................................‬‬

‫اسم األب والجد ‪...................................................‬‬

‫تاريخ السفر ‪........................................................‬‬
‫تاريخ الوصول ‪...............................................‬‬
‫ميناء الوصول ‪................................................‬‬

‫الجنسية‬
‫‪..............‬‬
‫رقم الجواز‬
‫‪................‬‬
‫عدد المرافقين‬
‫‪............‬‬
‫لالستعمال الرسمي‬
‫الختم الرسمي‬

‫الجنس‬

‫ذكور‬
‫‪............‬‬

‫‪..............‬‬
‫مكان اإلصدار‬
‫‪................‬‬
‫إناث‬
‫‪...............‬‬
‫‪............‬‬
‫توقيع المراقب‬

‫يلصق الباركود رقم ‪ 2‬على بطاقة العودة الخاصة بجواز سفر الحاج‬
‫‪Sticker No. 2 should be placed as shown above by the passport authority‬‬

‫أساس صرف الوثيقة ‪ ....................‬رقم ‪.................‬‬
‫التأشيرات‬
‫تاريخ وجهة اإلصدار ‪..........................................‬‬
‫‪...............................................................‬‬
‫أقرباء صاحب الوثيقة بجمهورية مصر العربية الذين يمكن‬
‫الرجوع إليهم عند الضرورة‬
‫‪.1‬‬

‫االسم ‪................................................... :‬‬

‫العنوان ‪................................................ . :‬‬
‫‪.2‬‬

‫االسم ‪................................................... :‬‬
‫العنوان ‪................................................ . :‬‬

‫توقيع صاحب الوثيقة‬
‫العامة‬
‫‪....................‬‬
‫محرر الوثيقة‬
‫‪....................‬‬

‫مدير اإلدارة‬
‫الشئون اإلدارية‬
‫لواء ‪................... /‬‬

‫يلصق الباركود رقم ‪ 3‬في هذا المكان بجواز الحاج‬
‫‪Sticker No. 3 should be placed as shown above by the passport office‬‬

‫جمهورية مصر العربية‬

‫وثيقة سفر للحج‬

‫باركود رقم ‪ 4‬يسحب من قبل وزارة الحج ‪Barcode No. 4 used by the Ministry of Hajj‬‬
‫باركود رقم ‪ 5‬يسحب من قبل مكتب الوكالء الموحد ‪Barcode No. 5 used by the United Agents Office‬‬
‫باركود رقم ‪ 6‬يسحب من قبل النقابة العامة للسيارات ‪Barcode No. 6 used by the Car’s Union‬‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫مالحظة هامة‬
‫‪Important Notice‬‬

‫بخصوص جواز سفر الحجاج األتراك‬
‫هو عبارة عن جواز دولي ولكن يوجد به كروت تسحب من قبل‬
‫الجوازات ومكتب الوكالء الموحد ويستخدم معه الباركود الخاص‬
‫بالجواز الموحد ‪.‬‬
‫‪The Turkish passport is international passport but it is treated like the‬‬
‫‪Hajj passport. There is one page for the passport authority use, and‬‬
‫‪another for the United agents.‬‬

‫التعليمات الخاصة بآلية توزيع‬
‫استكرات االعفاء‬
‫‪Instructions on the strategy of distributing exempted stickers‬‬

‫استيكرات االعفاء عبارة عن ثالث ملصقات ‪ .‬تم تسليمها لبعثات الحج الخاصة‬
‫بكل دولة مسبقا ‪ ،‬على ان يتم توزيعها من قبلهم على الحجاج المعفيين فقط ‪،‬‬
‫وذلك بعد حصولهم على تأشيرة الحج ‪ .‬على ان تكون جميع الثالث الملصقات‬
‫مرفقة بجواز سفر الحاج عند وصوله ‪.‬‬
‫‪There are 3 copies of the same exempted stickers. They are‬‬
‫‪delivered to each delegation of the country by the in charge of‬‬
‫‪Hajj ministry . All the three stickers should be retain by‬‬
‫‪pilgrims on arrival .‬‬
‫كما يجب التنويه على جميع الجهات االخرى بالمطار غير ذات االختصاص‬
‫بعدم استخدام او وضع ختم او الكتابة على هذه االستيكرات‬
‫‪These stickers should be used only by the‬‬
‫‪related government departments and others‬‬
‫‪should not to write or put any stamps on.‬‬


Slide 15

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫التعليمات الخاصة‬
‫بآلية توزيع الباركود الخاص ببيانات الحاج‬
‫لموسم عام ‪1428‬هـ‬
‫‪Instructions on Distributing Barcodes for‬‬
‫‪the Pilgrims Data in the year 1428 H.‬‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫شكر وتقدير‬

‫هيئة الحصر والحاسب اآللي بمطار الملك عبدالعزيز ترحب بالجميع ‪ .‬وتشكر‬
‫جميع الجهات المعنية والمشاركة في خدمة ضيوف الرحمن لما فيه من تيسير‬
‫وتنظيم اجراءات الحج ‪.‬‬
‫وتتشرف بتقديم موجز عن اآللية التي سوف يتم اتباعها حيال استخدام‬
‫البركودات لموسم حج عام ‪ 1428‬هـ ‪.‬‬
‫)‪Computer committee of King A.Aziz Airport (Haj Terminal‬‬
‫‪thanks all related government sectors that participating‬‬
‫‪in Pilgrim services in organizing and fascinating hajj‬‬
‫‪formalities.‬‬
‫‪We have honor to introduce Barcode facility for this‬‬
‫‪Hajj season 1428 H.‬‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫•‬

‫•‬

‫•‬

‫•‬

‫الباركــــــــود‬

‫الباركود باختصار شديد هو عبارة عن ملصق به عشرة ارقام ‪ .‬تعتبر هذه العشرة االرقام‬
‫مميزة لكل حاج اي انها ال تتكرر ‪ .‬وتعرف برقم دخول الحاج وتشمل هذه االرقام على جميع‬
‫بيانات الحاج منذ وصوله الى مغادرته ‪.‬‬
‫‪The barcode is a ten digit sticker. Each pilgrim will have individual‬‬
‫‪number which contains all pilgrim’s data since his arrival tell‬‬
‫‪departure.‬‬

‫يحتوي كرت دخول الحاج على عدد ‪ 6‬نسخ من الباركود‬
‫الواحد لكل جواز حسب نوعه (دولي او موحد)‪ .‬تقوم كل‬
‫جهة ذات االختصاص باستخدام احد تلك الملصقات كل‬
‫فيما يخصه حسب الترقيم المحدد ‪.‬‬
‫‪There are two kind of barcode sticker cards,‬‬
‫‪each card have 6 stickers and each sticker‬‬
‫‪defines specific category of the passport‬‬
‫‪(Hajj or International). Each category will be‬‬
‫‪conducted with specific numbers.‬‬

‫دولي‬
‫موحد‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫انواع الباركــــــــــود‬
‫‪Types of Barcode‬‬

‫اوال ‪ -‬الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الدولي ‪.‬‬
‫‪1. For International Passport‬‬

‫ثانيا ‪ -‬الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الموحد ‪.‬‬
‫‪2. For Hajj Passport‬‬

‫ الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الدولي‬- ً‫أوال‬
Barcode for International Passport
‫وينقسم الى جزئين‬

Divided into two

‫الجزء االيسر‬
‫يثبت في جواز السفر‬
‫ مثبت به‬5 ‫والباركود رقم‬
‫مسبقا‬
‫وترفق بقية الباركودات بهذا‬
‫الجزء في الجواز‬
The left part has
barcode sticker
No.5 sticked
already
The other stickers
from 1-4 will put on
the passport

‫الجزء االيمن‬
‫يسحب من قبل الجوزات‬
‫عند وصول الحاج وبه‬
‫ مثبت‬6 ‫باركود رقم‬
‫مسبقا‬
The right part has
the barcode
sticker No. 6
sticked already
and
taken by the
passport office

‫كيفية استخدام الباركود الخاص بالجواز الدولي‬
‫‪How to use barcode for International Passport‬‬
‫رقم (‪ )1‬يلصق على الجواز من قبل إدارة الجوازات‬
‫‪Used by the Passport Office‬‬

‫رقم (‪ )2‬يستخدم من قبل هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫‪Used by the Hajj Ministry‬‬

‫رقم (‪ )3‬يستخدم من قبل مكتب الوكالء الموحد‬
‫‪Used by the United Agents Office‬‬

‫رقم (‪ )4‬يستخدم من قبل النقابة العامة للسيارات‬
‫‪Used by the Car’s Union‬‬

‫ثانيا ً ‪ -‬الباركود الخاص بجواز سفر الحاج الموحد‬
‫‪2. The barcode for Hajj Passport‬‬

‫كيفية استخدام الباركود الخاص بالجواز الموحد‬
‫‪How to use barcode for Hajj passport‬‬
‫رقم (‪ )1‬يلصق في كرت بطاقة دخول الحاج‬
‫‪Represents the Pilgrim’s Entry Card‬‬
‫رقم (‪ )2‬يلصق في كرت مغادرة الحاج‬
‫‪Sticked in the Pilgrim's Departure Card‬‬

‫رقم (‪ )3‬يلصق في جواز سفر الحاج‬
‫‪Sticked in the Pilgrim’s Passport‬‬
‫رقم (‪ )4‬يسحب عن طريق هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫‪Draws by the Hajj Ministry‬‬
‫رقم (‪ )5‬يسحب عن طريق مكتب الوكالء الموحد‬
‫‪Draws by the Union Agents Office‬‬
‫رقم (‪ )6‬يسحب عن طريق النقابة للسيارات‬
‫‪Draws by the Car’s Union‬‬

‫جمهورية مصر العربية‬

‫وثيقة سفر للحج‬

‫التأشيرات‬

‫بطاقة دخول‬
‫تنزع هذه الصفحة من قبل إدارة الجوازات‬
‫حال وصول الحاج للمملكة العربية السعودية‬
‫رقم دخول الحاج ‪................................................‬‬
‫الناقلة‬
‫رقم الرحلة‬
‫جهة القدوم‬
‫‪................ ................‬‬
‫‪................‬‬
‫االسم والشهرة ‪....................................................‬‬
‫اسم األب والجد ‪...................................................‬‬
‫الجنس‬
‫الجنسية‬
‫‪................‬‬
‫‪................‬‬
‫محل وتاريخ الميالد ‪................................................‬‬
‫مكان اإلصدار‬
‫‪................‬‬
‫مصدرها وتاريخها‬
‫‪.................‬‬

‫رقم الجواز‬
‫‪................‬‬
‫رقم التأشيرة‬
‫‪................‬‬
‫صورة‬
‫صاحب‬
‫الوثيقة‬

‫يلصق الباركود رقم ‪ 1‬في هذا المكان ثم تنزع هذه الصفحة من قبل الجوازات‬
‫‪Sticker No.1 should be placed as shown above by the passport office‬‬

‫بطاقة مغادرة‬
‫تنزع هذه الصفحة من قبل إدارة الجوازات‬
‫حال عودة الحاج إلى ( بلده )‬

‫تستوفى هذه البيانات بمعرفة السلطات المصرية‬
‫اسم الحاج ‪.........................................................‬‬

‫رقم دخول الحاج ‪................................................‬‬
‫الناقلة‬
‫رقم الرحلة‬
‫جهة القدوم‬
‫‪................‬‬
‫‪................‬‬
‫‪................‬‬

‫المركز أو القسم ‪..............................................‬‬

‫االسم والشهرة ‪....................................................‬‬

‫وسيلة السفر ‪.......................................................‬‬

‫اسم األب والجد ‪...................................................‬‬

‫تاريخ السفر ‪........................................................‬‬
‫تاريخ الوصول ‪...............................................‬‬
‫ميناء الوصول ‪................................................‬‬

‫الجنسية‬
‫‪..............‬‬
‫رقم الجواز‬
‫‪................‬‬
‫عدد المرافقين‬
‫‪............‬‬
‫لالستعمال الرسمي‬
‫الختم الرسمي‬

‫الجنس‬

‫ذكور‬
‫‪............‬‬

‫‪..............‬‬
‫مكان اإلصدار‬
‫‪................‬‬
‫إناث‬
‫‪...............‬‬
‫‪............‬‬
‫توقيع المراقب‬

‫يلصق الباركود رقم ‪ 2‬على بطاقة العودة الخاصة بجواز سفر الحاج‬
‫‪Sticker No. 2 should be placed as shown above by the passport authority‬‬

‫أساس صرف الوثيقة ‪ ....................‬رقم ‪.................‬‬
‫التأشيرات‬
‫تاريخ وجهة اإلصدار ‪..........................................‬‬
‫‪...............................................................‬‬
‫أقرباء صاحب الوثيقة بجمهورية مصر العربية الذين يمكن‬
‫الرجوع إليهم عند الضرورة‬
‫‪.1‬‬

‫االسم ‪................................................... :‬‬

‫العنوان ‪................................................ . :‬‬
‫‪.2‬‬

‫االسم ‪................................................... :‬‬
‫العنوان ‪................................................ . :‬‬

‫توقيع صاحب الوثيقة‬
‫العامة‬
‫‪....................‬‬
‫محرر الوثيقة‬
‫‪....................‬‬

‫مدير اإلدارة‬
‫الشئون اإلدارية‬
‫لواء ‪................... /‬‬

‫يلصق الباركود رقم ‪ 3‬في هذا المكان بجواز الحاج‬
‫‪Sticker No. 3 should be placed as shown above by the passport office‬‬

‫جمهورية مصر العربية‬

‫وثيقة سفر للحج‬

‫باركود رقم ‪ 4‬يسحب من قبل وزارة الحج ‪Barcode No. 4 used by the Ministry of Hajj‬‬
‫باركود رقم ‪ 5‬يسحب من قبل مكتب الوكالء الموحد ‪Barcode No. 5 used by the United Agents Office‬‬
‫باركود رقم ‪ 6‬يسحب من قبل النقابة العامة للسيارات ‪Barcode No. 6 used by the Car’s Union‬‬

‫المملكة العربية السعودية‬
‫وزارة الحج‬
‫هيئة الحصر والحاسب اآللي‬
‫بمطار الملك عبدالعزيز الدولي‬

‫مالحظة هامة‬
‫‪Important Notice‬‬

‫بخصوص جواز سفر الحجاج األتراك‬
‫هو عبارة عن جواز دولي ولكن يوجد به كروت تسحب من قبل‬
‫الجوازات ومكتب الوكالء الموحد ويستخدم معه الباركود الخاص‬
‫بالجواز الموحد ‪.‬‬
‫‪The Turkish passport is international passport but it is treated like the‬‬
‫‪Hajj passport. There is one page for the passport authority use, and‬‬
‫‪another for the United agents.‬‬

‫التعليمات الخاصة بآلية توزيع‬
‫استكرات االعفاء‬
‫‪Instructions on the strategy of distributing exempted stickers‬‬

‫استيكرات االعفاء عبارة عن ثالث ملصقات ‪ .‬تم تسليمها لبعثات الحج الخاصة‬
‫بكل دولة مسبقا ‪ ،‬على ان يتم توزيعها من قبلهم على الحجاج المعفيين فقط ‪،‬‬
‫وذلك بعد حصولهم على تأشيرة الحج ‪ .‬على ان تكون جميع الثالث الملصقات‬
‫مرفقة بجواز سفر الحاج عند وصوله ‪.‬‬
‫‪There are 3 copies of the same exempted stickers. They are‬‬
‫‪delivered to each delegation of the country by the in charge of‬‬
‫‪Hajj ministry . All the three stickers should be retain by‬‬
‫‪pilgrims on arrival .‬‬
‫كما يجب التنويه على جميع الجهات االخرى بالمطار غير ذات االختصاص‬
‫بعدم استخدام او وضع ختم او الكتابة على هذه االستيكرات‬
‫‪These stickers should be used only by the‬‬
‫‪related government departments and others‬‬
‫‪should not to write or put any stamps on.‬‬