P50LE P50L P60L

Download Report

Transcript P50LE P50L P60L

P50LE
P50L
P60L
Fasadsystem
Facades
Byggnadssystem
i aluminium
Building Systems
in Aluminium
Fasadsystem
P50L, P50LE, P60L
Värmeisolerad system i aluminium för fasader,
glastak och glasväggar inomhus
Egenskaper
•
•
•
I regel är aluminiumstommen självbärande så att den motstår vindlast och glasets tyngd,
men den kan vid behov även fästas vid en separat bärande stomme.
Glaset fästs i stommen med en skruvmonterad glasningslist,
på vilken en täckkåpa monteras med en ”snap”-anslutning.
Täckkåpan täcker in skruvarna och med olika kåpor kan man påverka byggnadens yttre.
Mellan stomprofilen och glasningslisten monteras en brytning av köldbryggor i plast,
som separerar det kalla och varma utrymmet.
Tack vare sin utmärkta korrosionstålighet är aluminiumkonstruktionen långlivad och lättskött.
Dörrar och fönster i LK78-serien kan anslutas till fasadsystemen.
Fasadsystemen P50L ja P50LE
• Stombredd 50 mm, djup 5..250 mm.
• God värmeisoleringsförmåga, stommens Uf-värde rentav under 1,2 W/m2K.
• 2-komponenttätningar i stommen.
P60L julkisivujärjestelmä
• Stombredd 60 mm.
• Största stomdjup 250 mm.
• Kan användas tillsammans med P50L-systemet.
Profiler
•
•
•
•
•
Profilerna har kanaler för ventilation av falsutrymmet.
Profilerna ytbehandlas i regel genom anodisering eller pulverlackering.
Vid behov kan vi snabbt och förmånligt ta fram även nya profilformer.
Aluminium är lätt, men ändå hårt och styvt.
Som material går aluminium lätt att återvinna.
Glasning
• Glasning med dubbelt eller trippelt isolerglas eller som fasadglasning.
• Djupet på glasutrymmet fås lämpligt för olika glastjocklekar med
olika glasningslister, tätningar och profiler som bryter köldbryggor.
Purso Oy ansvarar för att detaljerna i denna produktmapp fungerar,
men för övriga tillämpningar endast med separat avtal.
Ansvaret för tillverkning och installation av konstruktionerna tillkommer inte Purso Oy.
Purso Oy quarantees the function of the applications described in this catalogue.
Other applications are quaranteed only by separate agreement.
Purso Oy does not take responsibility for control of the installations.
Alla rättigheter till ändringar förbehålls
på grund av fortlöpande produktutveckling.
P50L/P60L
P 50 L/P 60 L FASADSYSTEM
P 50 L/ P60L FACADES
Profiler
Profiles
1
Profilkombinationer
Profile combinations
2
P 50 L fasad
P 50 L facade
3
Burspråk
Bay window
4
Hörnlösningar
Corner examples
5
Anslutning av fönster och dörrar
till P 50 L-serien
Joining windows and door to
P 50 L series
6
Exempel på expansionsprofiler
Examples of expansion profiles
7
Överlappande fog
Lap joint
9
Överlappande fog med I-stomprofiler
Lap joint using I-frame profiles
10
Fastsättnings- och ventilationshål i glasningslist
Glazing bead
11
Tvärsnittsvärden för profiler
Cross-section values of profiles
12
Dimensionering av fasadstomme
Frame dimensioning in facade
13
Glasnings- och tätningsinstruktion för fasad
Glazing instructions for facade
14
Beräkning av U-värde
Calculation of thermal transmittance
15
P50L
CE-MÄRKNING AV PURSO P50L/P50LE-FASADSYSTEMET I ENLIGHET MED PRODUKTSTANDARDEN EN
13830:2004
CE-märkning av byggprodukter
CE-märkningen är ett gemensamt europeiskt system för att påvisa vissa egenskaper hos byggprodukter.
En tillverkare som CE-märker sin produkt intygar att produkten är utförd i enlighet med gällande harmoniserad produktstandard eller europeiskt tekniskt godkännande.
De kravnivåer som ställs på byggnader och byggnadsdelar besluts på nationell nivå.
Krav på fasader i enlighet med produktstandarden EN 13830:2003:
Hållbarhet mot vindlast:
Fasaden måste vara tillräckligt styv för att tåla de planerade vindlasterna och överföra dem till byggnadsstommen.
Stommarnas största tillåtna böjning L/200 eller högst 15 mm.
Tillåten böjning längs glaset L/300. (Produktstandarden förutsätter inte detta, men det rekommenderas av specialglasindustrin)
Hållbarhet för egenvikt:
Fasaden måste hålla sin egenvikt och överföra den till byggnadsstommen.
Vågräta stommars största tillåtna böjning på grund av konstruktionernas egenvikt (t.ex. glasets vikt) L/500 eller högst
3 mm.
Lufttäthet:
Fasadens lufttäthet testas i enlighet med standarden EN 12153. Klassificeringen görs i enlighet med standarden EN
12152.
Fasadsystemen Purso P50L och P50LE uppfyller lufttäthetsklassen AE1050.
Vattentäthet:
Fasadens vattentäthet testas i enlighet med standarden EN 12155. Klassificeringen görs i enlighet med standarden EN
12154.
Fasadsystemen Purso P50L och P50LE uppfyller vattentäthetsklassen RE1050.
Hållbarhet mot vågrät belastning:
Fasaden måste hålla de dynamiska vågräta belastningar den utsätts för.
Byggnadens rörelser samt värmerörelser:
Vid planeringen av fasaden måste man beakta konstruktionernas värmerörelser och byggnadens rörelser.
Värmegenomgångskoefficient:
Fasadens värmegenomgångskoefficient Ucw fastställs i enlighet med standarden prEN 13947.
På värmegenomgångskoefficienten påverkar:
• Aluminiumstommarnas mellanrum och dimensioner.
• Glasets Ug-värde och mellanlistens typ.
• Eventuella paneldelar och öppningsbara luckor.
Övriga egenskaper som i regel förutsätts av fasader:
• Isolering av luftburet ljud
• Slagtålighet
• Brandtålighet
CE-märkningen ställer följande krav på planeringen av Purso P50L/P50LE-fasader
• Stommarnas största tillåtna böjning L/200 eller högst 15 mm.
• Den överlappningsteknik som används.
• Stomtätningarna RT5LE, RT12LE och RT19LE.
Tillverkarens åtgärder:
• Måste genomföra kontinuerlig kvalitetsövervakning i produktionen.
• Måste lämna en försäkran om överensstämmelse.
• Måste fästa CE-märket.
P50L
1.1
506606
80
506605
60
L=87.2
L=68.2
10
50
23
506607
20
5015694
45
100
L=107.2
23
100
L=45.7
60
506608
10
80
508502
20
L=62.7
120
L=128.0
508581
10
23
507860
L=84.7
7
L=146.5
509380
160
506718
506603
140
L=165.5
250
10
L=102.7
17.5
5011854
508505
L=185.0
L=228.5
120
507597
200
5017234
180
STOMPROFILER
FRAME PROFILES
507145
L=48.2
10
20
10
50
20
40
L=28.2
506604
5010859
10
23
45
509208
30
L=20.2
20
42,2
10
20
L=155.2
L=145.0
17
16
27
127
187
147
L=242.8
5019036
45
L=192.8
5013031
L=173.4
5013569
507823
5015651
L=135.3
507861
L=115.2
507668
507667
107
L=95.2
507666
87
L=75.2
507257
67
L=55.2
507822
5010860
L=16.4
5011686
37 47
20
50
10,5
10
19,8
16
L=35.8
23
L=26.7
50
207
257
506577
GLASNINGSLISTER
GLAZING BEADS
507826
6
5014328
80
507293
8,5
506611
5015144
50 40 30
506610
506612
507294
50
507125
48
100
506609
20
3
5012161*
12,5
TÄCKLISTER
COVER STRIPS
15
157 167
* Täcklisten 5012161 lämpar sig inte
för användning med glasningslisterna
507125 och 506578.
1.2
P50L
20
10 10
35
508745
23
45
507864
5012817
5012818
509381
509382
509054
509055
508503
508504
507944
5010577
147
5010575
5010577
5010576
5010577
19
23
20
60
16
24
507863
5010577
24
507825
507943
24
507824
127
19
20
16
24
5018129
16
160
140
120
100
47
24
5018128
200
16
EXPANSIONSPROFILER
EXPANSION PROFILES
24
80
35
508744
20
25,5
10 10
20
508746
80
10
20
STOMPROFILER
FRAME PROFILES
20
10
16
20
24
16
24
508125
23
40
508124
20
10
16
P50L
1.3
SPECIALSTOMPROFILER
SPECIAL FRAME PROFILES
21
5012375
21
120
508287
508286
5015648
10
20
10
50
10
20
10
20
50
50
20
50
20
14
23
23
23
21
23
21
80
100
120
5011471
150
5011684
160
5014099
5010425
120
5012446
160
140
5012703
5011685
140
180
50
30
5010847
23
20
16
7 10
11
51
50
5011498
50
10
L=37.4
50
20
10
50
507426
64
16
60
16
120
45
50
14
508288
44
37
16
5016767
51
23
16
5010848
5010761
44
100
23
50
508393
71
P50L
1.4
SPECIALSTOMPROFILER
SPECIAL FRAME PROFILES
21
157
5012777
20
10
50
10°
23
47
40
5018528
23
40
10
50
180
180
10
5015680
16
5018527
41,7
20
21
20
52
50
R ≥ 4m
BÖJBARA PROFILER
BEND PROFILES
50
5016393
15
R ≥ 1.5m
5012472
506823
100
R ≥ 2m
50
60
16
19,7
10,6
26
45,1
5012247
L=125.2
5012247
Ø 4.8 mm:n
ruuville
13,6
5012247
L=85.2
5012247
L=46.2
16
5012246
140
50
16
R ≥ 1m
R ≥ 2m
R
50
42
42
R ≥ 1m
42
41,2
P50L
1.5
SPECIALTÄCKLISTER
SPECIAL COVER STRIPS
15
50
507660
35
30
34
17
5012144
20
5012853
20
50
90
73
93
55
50
70
65
15
507243
16.5
50
50
15
50
60
56
36
55
35
8
20
25
5018123
15
20
5011302
20
50
40
26
5010964
17
50
55
15
50
12
55
15
16.5
507120
40
35
16
17.5
509325
50
40
25
17
50
15
507659
15
5011075
50
30
509488
50
20
50
34
18
10
4
507072
62
50
50
37
50
23
20
508394
50
60
20
507383
50
70
5010282
50
23
50
19
14
20
8
70
20
12
15
22.5
5
23
4
P50L
1.6
SPECIALTÄCKLISTER
SPECIAL COVER STRIPS
50
50
17
8
50
50
5014449
5010754
40
30
50
15
40
5012857
30
508289
40
21
16
20
30
8
21
20
9
16
10
20
50
18
10
50
507555
5015135
40
45
30
18
20
50
5013514
20
16
5011386
50
34
5013195
50
15
50
15
50
5017735
23
17
5012521*
8
10
16
50
25
17
508709*
20
5
5011113
50
20
50
50
50
507780
5015451
60
40
5015134
R
25
170
150
R2
5
50
507146
5013032
15
50
80
R9
5010301
* Täcklisterna 508709 och
5012521 lämpar sig inte för användning med glasningslisterna
507125, 506578 och 5014328.
100
25
65
80
12
P50L
1.7
SPECIALTÄCKLISTER
SPECIAL COVER STRIPS
11
50
509321
15
5011679
10
5011314
50
50
20
18
15
25
50
40
85
20
15
15
50
50
5011358
50
24°
5010729
10
10
5010304
15
110
90
5018540
50
5010543
120
50
80
120
50
5014721
150
50
17°
5010828
R5
150
50
50
30
5015468
50
78
25
5015762
154
5015450
4
22
168
50
R 61
29
130
102
5012288
P50L
1.8
FOGPROFILER
23
60
50
80
193
34
5015150
5012042
70
5
35
5011206
5
35
5
15
33
20
5011207
16
5011263
5011204
16
5011205
5011458
TILLBEHÖR
ACCESSORIES
15
36
36
29
5019024
TEC-35
Materiaali: Polyamidi
5019025
507837
5015452
506614
5
6
13
22
4,5
9
48
22
44
507829
507827
12,4
63
5016141
508952
13
507557
47.5
507828
35
38
5011148
10
60
5015653
5015760
35
56
7
10
5012830
29
23
34
36
34
5011149
56
30
5012800
4
5018197
5015771
25
10
504414
73
509936
13
183,5
144,5
5016768
44,4
506983
507830
126,8
44,4
507403
164,0
59,6
26
5012704
Ruuvit Ø 4.8 mm
507862
106,6
44,4
5015769
Ruuvit Ø 4.8 mm
28,1
13,6 7,4 18,6
Ruuvit Ø 4.8 mm
45,1
507427
5011692
Ruuvit Ø 4.8 mm
86.6
27,2
Ruuvit Ø 4.8 mm
34.6
26
26
5011150
13,6
5015768
44,1
5010577
79,2
44,4
44,4
26
506613
13,6
45,1
FOG- OCH SKARVPROFILER
JOINING PROFILES
100
18,1
44,4
44,2
P60L
1.9
120
6013566
6012345
L=113.2
16
127
6013813
6012345
L=54.2
23
6018825
6012345
L=143.2
6012345
L=94.2
67
6013208
57
25
60
60
6013446
25
6012345
L=44.7
10
6015248
6013444
L=232.0
10
250
6012345
L=106.7
6013567
25
6013814
10
60
STOMPROFILER
FRAME PROFILES
16
60
12.5
6012530
15
60
6014755
6012519
3
6012271*
15
25
5
60
10
157
GLASNINGSLISTER
GLAZING BEADS
30
23
TÄCKLISTER
COVER STRIPS
107
100
6013026
6014516
20
6012477
80
1
6015655
6012092
5
L=84.7
30
L=66.2
6012093
6012518
6012476
6012345
L=38.2
6013783
20
50
6012509
10
50
23
6012339
25
60
25
10
58
* Täcklisten 6012271 lämpar
sig inte för användning med
glasningslisten 6012519.
P60L
1.10
SPECIALSTOMPROFILER
SPECIAL FRAME PROFILES
31
17
130
150
153
6012345
L=136.7
6012088
6018824
37
23
23
23
6012094
L=16.0
25
10
10
27
6018823
25
60
60
FOGPROFILER
JOINING PROFILES
TILLBEHÖR
ACCESSORIES
6012345
39.6
10
6012337
58
13.6
6012345
L=95.2
6012478
Ø4.8 ruuville
30
60
49
54.4
6018834
54
106,5
13
6013444
122,5
Ø4.8 ruuville
13,6
27
16
39,6
6012094
47,4
6013209
85,3
51.8
21
6013444
L=16.7
12
6013443
24
60
13.6
39.6
Ø4.8 ruuville
1.11
P50L/P60L
5(4)
12(11)
19(18)
STOMTÄTNINGAR
SEALINGS
RT5LE
RT12LE
RT19LE
PX1
4,5(3)
2,4
8,2
2,4
7,2
1,5
6
GLASNINGSTÄTNINGAR
SEALINGS
PX2
PX3
UTL04
8 (7.5)
7.5 (7)
RT80
12.5 (11)
RT120
RT125
3,5
5,8
RT100
6.5 (6)
RT90
5,8
12,9
9 (8)
RT75
RT50
12(11)
RT30
4.5(4)
3 (2.5)
RT25
10 (9)
2.5 (2)
SPECIALTÄTNINGAR
SPESIAL SEALINGS
VT1
VT4
50TK10
SG1
HT1
ET2
ET1
12
8
7
4.5
17
13
33
RT2
VT12
KT1
K922
K923
50
ET240
LX3
2.5
5
240
BRYTNING AV KÖLDBRYGGOR
THERMAL BREAKS
50LK1LE
10
50LK2LE
10
50LK3LE
10
50LK4LE
10
50LK5LE
10
50LK6LE
10
50LK6PE
KP2
15
45
38
31
24
17
10
10
45
32
1.12
P50L
SPECIALGLASNINGSLISTER
SPECIAL GLAZING BEADS
5
12
50
507425
5012797
6.5
2
12
6
5014523
507147
1
506578
9
5
1
21
6.5
18
6
5
506615
506744
5011006 12
5014193
26
506625
5011499
7
17
50
506742
7
48
5019039
5015075
50
12
5019040
6
40
5015449
40
10°
25
7
5011182
5013445
5015759
70
505463
17
24
31
SPECIALBRYTNING AV KÖLDBRYGGOR
SPECIAL THERMAL BREAKS
10
19
6
15°
5012778
10
10
10
10
50LK1
50LK2
50LK3
50LK4
3
7
6
25
50
22
7
48
P50L
2.1
PROFILKOMBINATIONER
PROFILE COMBINATIONS
160
508286
5011471
80
506604
5011684
40
506605
140
100
506606
508287
120
120
506607
160
140
506608
5014099
120
160
507860
5011685
5010425
100
180
506718
60
5011854
80
507597
200
50
507293
506610
506611
507293
107
127
147
167
187
5013031
507668
87
5013569
507667
67
507823
507666
37 47
507861
507257
27
5010860
507822
506577
15
5011686
506610
20
507293
506611
50 40 30
207
15
20
15
20
20
506611
506609
507293
506610
50 40 30
506611
506577
506609
50 40 30
506610
506577
506609
50 40 30
506577
506609
15
21
30
5010859
P50L
3.1
P50L FASAD, ÖVERLAPPANDE FOG
P50L FACADE, LAP JOINT
RT12LE
KP2
KP2
RT5LE
ET240
Vid val av stomprofilerna
måste man beakta de belastningar som verkar på
stommen.
Brytning av köldbrygga,
tätningar och glasningslister väljs enligt glaspaketets
tjocklek.
P50LE
3.2
P50LE FASAD, ÖVERLAPPANDE FOG
P50LE FACADE, LAP JOINT
RT19LE
UTL04
5014328
RT12LE
Vid val av stomprofilerna
måste man beakta de belastningar som verkar på
stommen.
Brytning av köldbrygga,
tätningar och glasningslister väljs enligt glaspaketets
tjocklek.
ET240
P50L
3.3
P50LP FASAD, ÖVERLAPPANDE FOG
P50LP FACADE, LAP JOINT
50LKxPE
RT12LE
RT5LE
KP2
Vid val av stomprofilerna
måste man beakta de belastningar som verkar på
stommen.
Brytning av köldbrygga,
tätningar och glasningslister väljs enligt glaspaketets
tjocklek.
ET240
P50L
4
BURSPRÅK
BAY WINDOW
4
1
1
2
0
04
19
0
5
EGO45
3
1
VT
VT4
50
508744
87
45
2
EGO45
4
5019039
VT4
VT12
3
ET240
Vid val av stomprofilerna
måste man beakta de belastningar som verkar på
stommen.
P50L
5.1
EXEMPEL PÅ HÖRNLÖSNINGAR
CORNER EXAMPLES
6
7
8
9
5
1
2
3
4
6
50
5
3
max.10
°
508746
4
Vid val av stomprofilerna
måste man beakta de belastningar som verkar på
stommen.
P50L
15°
EXEMPEL PÅ HÖRNLÖSNINGAR
CORNER EXAMPLES
505463
15°
7
505463
9
8
5011923
5011924
°
-90
25°
5.0°-15.0°
508564
508563
1
2
5.2
P50L
ANSLUTNING AV FÖNSTER OCH DÖRRAR TILL P50L-SERIEN
JOINING P50L WINDOW TO P50L-SERIE
92
ANSLUTNING AV LK78 INÅTGÅENDE FÖNSTER TILL P50L-SERIEN
JOINING LK78 INWARD OPENING
WINDOW TO P50L SERIE
88
780328
780321
ANSLUTNING AV LK78 UTÅTGÅENDE FÖNSTER TILL P50L-SERIEN
JOINING LK78 OUTWARD OPENING
WINDOW TO P50L SERIE
108
78
780351
780355
6.1
P50L
6.2
ANSLUTNING AV FÖNSTER OCH DÖRRAR TILL P50L-SERIEN
JOINING P50L WINDOW TO P50L-SERIE
151
ANSLUTNING AV LK78-DÖRR TILL
P50L-SERIEN
JOINING LK78 DOOR TO
P50L SERIE
780132
78
780130
121
780230
780132
78
ANSLUTNING AV LK78-DÖRR TILL
P50L-SERIEN
JOINING LK78 DOOR TO
P50L SERIE
P50L
ANSLUTNING AV FÖNSTER OCH DÖRRAR TILL P50L-SERIEN
JOINING P50L WINDOW TO P50L-SERIE
71
ANSLUTNING AV P50S-FÖNSTER
TILL P50L-SERIEN
JOINING P50S WINDOW TO P50L
SERIE
500300
500301
6.3
P50L
EXEMPEL PÅ EXPANSIONSPROFILER
EXAMPLES OF EXPANSION PROFILES
35
5-20
80
K922
5011204
5011204
K922
K923
5011458
5011207
5011206
127
50+2
-3
507943
ET1
507944
ET1
508125
40
HT1
ET1
50+2
-3
HT1
509055
509054
80
50+2
-3
508124
ET1
7
P50L
ÖVERLAPPANDE FOG
LAP JOINT
Vaakaprofiili lovetaan pystyprofiilin päälle.
Limitys tiivistetään limiliitostiivisteellä ET2
tai tiivistysmassalla.
The horizontal profile is fixed to the vertical
with a overlap joint. The joint is sealed
with sealing ET2 or sealing compound.
ET2
9.1
P50L
ÖVERLAPPANDE FOG
LAP JOINT
VENTILATION AV FALSUTRYMME VID
ANVÄNDNING AV ISOLERGLAS
Glasutrymmet ventileras i den nedre kanten av varje vertikal
profil
med hjälp av en särskild plastränna. I höga fasader
monteras ventilationsrännor med högst 7 m mellanrum
i nivå med de vågräta profilerna.
VENTILATION OF REBATE SPACE WHEN USING
INSULATING GLASS
The ventilation is made in the bottom part of each
vertical profile by means a drainage flute. In high
facades the drainade flute is installed with max. 7 m
intervals in level with the horizontal profile.
50KOURU2
9.2
P50L
11
FASTSÄTTNINGS OCH VENTILATIONSHÅL I GLASNINGSLIST
Fastsättningshål:
- Ø5,5 mm med start 40 mm från ändarna och 200 mm mellanrum.
- Glasningsskruv Ø4,8 mm rostfri plåtskruv med kullrig eller sexkantig skalle
0
15
5x15
5x15
Ø5.5
0
20
Ventilations- och avvattningshål
Med isolerglas behöver glasningslisterna inga ventilationshål när stommen görs med
överlappande fogar.
Vid paneldelar görs 5x15 mm hål med 150 mm mellanrum för ventilation i
paneldelens över- och underkant.
VENTILATIONSHÅL I TÄCKLIST
2x40 tai
5x15
0
15
I ventilerade paneldelar görs hål i den övre och nedre täcklistens underkant
med start 55 mm från ändarna och med 150 mm mellanrum.
P50L
TVÄRSNITTSVÄRDEN FÖR P 50 L-SERIEN
CROSS-SECTION VALUES OF P 50 L-SERIES
Vertikala stomprofiler
Profil
Profile
Vertical frame profiles
Ix
cm4
Wx
cm3
Iy
cm4
Wy
cm3
507145
7 mm
1,1
0,6
3,6
1,4
506603
10 mm
2,4
1,0
4,8
1,9
509208
17 mm
1,8
0,9
6,9
2,8
5010859
30 mm
9,1
3,0
9,6
3,8
506604
40 mm
19,8
5,3
13,9
5,5
506605
60 mm
44,4
9,6
18,3
7,2
508502
60 mm
51,4
11,0
20,4
8,1
506606
80 mm
82,1
14,8
23,2
9,3
508581
80 mm
114,6
19,6
29,1
11,6
506607
100 mm
147,1
21,8
28,7
11,4
509380
100 mm
169,3
25,3
30,9
12,4
506608
120 mm
220,8
28,6
33,3
13,3
508505
120 mm
279,6
37,1
39,1
15,6
507860
140 mm
296,7
35,5
39,8
15,9
506718
160 mm
459,6
47,1
47,7
19,0
5011854
180 mm
666,9
60,6
57,1
22,8
507597
200 mm
880,0
72,0
66,0
26,0
5017234
250 mm
2024,8
138,8
95,0
38,0
Vågräta stomprofiler
Profil
Profile
Horizontal frame profiles
Ix
cm4
Wx
cm3
Iy
cm4
Wy
cm3
5011686
27 mm
5,9
2,3
9,7
3,9
5010860
37 mm
9,7
3,5
10,7
4,3
507822
47 mm
18,2
5,5
13,9
5,5
507257
67 mm
48,3
10,8
19,9
7,8
507666
87 mm
80,4
15,5
24,5
9,7
507667
107 mm
130,6
21,2
29,1
11,6
507668
127 mm
213,7
29,2
35,4
13,8
507861
147 mm
279,4
33,8
40,7
16,2
5015651
157 mm
365,4
41,6
45,5
18,2
507823
167 mm
391,2
42,1
47,4
18,4
5013569
187 mm
605,3
58,8
57,4
23,0
5013031
207 mm
833,8
71,8
63,9
25,5
5019036
257 mm
1430,0
101,5
78,1
31,2
12.1
P50L
TVÄRSNITTSVÄRDEN FÖR P 50 L-SERIEN
CROSS-SECTION VALUES OF P 50 L-SERIES
Specialstomprofiler
Profil
Profile
Special frame profiles
Vertikal stomme
Horizontal
Ix
cm4
Wx
cm3
Iy
cm4
Wy
cm3
5010847
30 mm
21,2
5,5
14,1
5,6
5011471
80 mm
99,5
17,4
15,7
6,2
508746
80 mm
98,2
16,6
98,2
16,6
508286
100 mm
173,4
24,0
11,6
4,6
5010761
100 mm
283,7
41,3
44,9
17,9
5012446
120 mm
208,2
27,8
14,2
5,7
508287
120 mm
258,0
32,5
11,0
4,4
5011684
120 mm
262,7
35,0
18,1
7,2
5016767
120 mm
330,1
43,1
41,8
16,7
5012703
140 mm
300,8
34,7
15,0
6,0
5014099
140 mm
379,8
45,3
19,0
7,6
5010425
160 mm
495,6
51,3
11,4
4,5
5011685
160 mm
523,8
56,3
19,8
7,9
5012375
180 mm
569,1
52,2
16,7
6,7
5018527
180 mm
548,5
51,4
21,7
8,7
5018528
180 mm
548,5
51,4
29,0
8,7
Vågrät stomme
Vertical
5010848
37 mm
22,0
6,0
13,2
5,2
5012777
47 mm
17,5
5,2
11,5
4,4
508288
51 mm
13,3
3,5
3,3
1,3
508393
51 mm
13,8
3,7
3,7
1,5
507426
60 mm
37,6
9,1
18,8
7,5
5012246
60 mm
47,3
11,4
27,9
11,1
5011498
71 mm
37,9
8,1
5,4
2,1
5012472
100 mm
172,4
28,3
47,3
18,9
5016393
140 mm
396,4
49,4
64,2
25,6
5015680
157 mm
458,0
50,6
69,4
27,7
12.2
P50L
TVÄRSNITTSVÄRDEN FÖR P 50 L-SERIEN
CROSS-SECTION VALUES OF P 50 L-SERIES
Expansionsprofiler
Profil
Profile
Expansion profiles
Vertikal stomme
Horizontal
Ix
cm4
Wx
cm3
Iy
cm4
Wy
cm3
508124
40 mm
4,9
1,6
1,3
0,6
508125
40 mm
8,6
2,2
1,4
0,9
508503
60 mm
37,1
8,5
8,9
3,6
508504
60 mm
22,4
4,5
2,9
2,6
5011263
60 mm
39,7
8,8
8,3
4,3
509054
80 mm
71,3
13,5
10,4
3,7
509055
80 mm
44,6
7,8
4,0
3,0
5011204
80 mm
74,1
13,6
10,5
5,5
509381
100 mm
118,2
18,5
11,7
4,0
509382
100 mm
77,0
11,5
5,0
3,6
5012817
120 mm
191,1
26,4
13,9
5,0
5012818
120 mm
128,6
16,1
6,4
5,1
507863
140 mm
285,6
35,0
15,6
5,5
507864
140 mm
196,2
21,7
7,8
6,1
507824
160 mm
409,6
44,6
18,0
6,2
507825
160 mm
286,3
28,5
9,3
7,7
5012042
193 mm
703,7
61,8
27,6
15,2
5018128
200 mm
702,2
62,9
20,1
6,8
5018129
200 mm
504,8
42,0
11,5
9,4
Vågrät stomme
Vertical
507943
127 mm
200,2
28,0
13,2
4,7
507944
127 mm
139,6
17,9
6,9
5,5
5010575
147 mm
284,4
34,9
15,4
5,6
5010576
147 mm
205,0
23,4
8,0
6,3
Skarvprofiler
Extension profiles
Profil
Profile
Ix
cm4
Wx
cm3
Iy
cm4
Wy
cm3
5011150
86,6 mm
89,8
20,7
13,5
6,1
507427
106,8 mm
149,2
27,9
14,7
6,6
507862
126,8 mm
236,7
37,3
16,1
7,2
507830
144,5 mm
328,9
45,5
17,2
7,8
5016768
164,0 mm
481,6
58,7
18,8
8,6
507403
183,5 mm
654,8
71,3
21,0
9,5
12.3
P60L
TVÄRSNITTSVÄRDEN FÖR P 60 L-SERIEN
CROSS-SECTION VALUES OF P 60 L-SERIES
Stomprofiler
Frame profiles
Profil
Profile
Ix
cm4
Wx
cm3
Iy
cm4
Wy
cm3
6012476
50 mm
32,4
7,8
28,2
9,4
6015248
57 mm
37,8
9,3
31,1
10,4
6013446
67 mm
57,6
12,4
35,9
12,0
6013026
80 mm
106,6
18,5
43,4
14,4
6013209
87 mm
73,6
13,9
18,5
6,8
6012477
100 mm
129,9
28,1
53,7
17,9
6012337
107 mm
140,1
23,2
44,0
14,3
6013208
107 mm
169,9
25,7
52,4
17,4
6013566
120 mm
255,0
32,5
59,4
19,1
6013443
123 mm
228,9
30,7
25,5
8,3
6013567
127 mm
265,7
36,2
62,1
20,7
6012088
130 mm
318,3
38,1
31,8
10,6
6018824
150 mm
422,6
45,8
67,7
22,5
6018823
153 mm
398,7
43,7
35,5
11,8
6018825
157 mm
437,6
48,2
70,2
23,4
6013814
230 mm
1057,8
92,0
82,0
32,8
6013813
250 mm
2062,4
138,5
139,5
46,5
12.4
P50L
13.1
DIMENSIONERING AV VERTIKAL STOMME FÖR VINDBELASTNING
DIMENSIONING OF FRAME FOR WIND LOAD
L
Glasytan är uppdelad i spännviddsriktningen.
Glass area is divided to parts in the direction to span.
Tillåten böjning L/200
Vindlast w: 0,6 kN/m2
Preliminär dimensionering (Preliminary statics)
a1/2 a2 /2
b
a1
a2
Spännvidd L (m) Span
7,0
6,0
5,0
4,0
3,0
2,0
1,0
0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
507597
5011854
506718
507860
506608
506607
506606
506605
506604
5010859
(200mm)
(180 mm)
(160 mm)
(140 mm)
(120 mm)
(100 mm)
(80 mm)
(60 mm)
(40 mm)
(30 mm)
Belastningsbredd b (m) Loading width
Spännvidd L (m) Span
7,0
6,0
507597 + 507403
506718 + 507830
507860 + 507862
506608 + 507427
506607 + 5011150
5,0
4,0
3,0
(200mm)
(160 mm)
(140 mm)
(120 mm)
(100 mm)
2,0
1,0
0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
Belastningsbredd b (m) Loading width
Spännvidd L (m) Span
7,0
6,0
5,0
507824 + 507825
507863 + 507864
5012817 + 5012818
509381 + 509382
509054 + 509055
508503 + 508504
4,0
3,0
2,0
1,0
0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
Belastningsbredd b (m) Loading width
3,0
(160mm)
(140 mm)
(120 mm)
(100 mm)
(80 mm)
(60 mm)
P50L
13.2
DIMENSIONERING AV VERTIKAL STOMME FÖR VINDBELASTNING
DIMENSIONING OF FRAME FOR WIND LOAD
L
Glasytan är uppdelad i spännviddsriktningen.
Glass area is divided to parts in the direction to span.
Tillåten böjning L/200 ≤ 15 mm
Vindlast w: 0,6 kN/m2
Preliminär dimensionering (Preliminary statics)
a1/2 a2 /2
b
a1
a2
Spännvidd L (m) Span
7,0
6,0
5,0
4,0
3,0
2,0
1,0
0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
507597
5011854
506718
507860
506608
506607
506606
506605
506604
5010859
(200mm)
(180 mm)
(160 mm)
(140 mm)
(120 mm)
(100 mm)
(80 mm)
(60 mm)
(40 mm)
(30 mm)
Belastningsbredd b (m) Loading width
Spännvidd L (m) Span
7,0
6,0
507597 + 507403
506718 + 507830
507860 + 507862
506608 + 507427
506607 + 5011150
5,0
4,0
3,0
(200mm)
(160 mm)
(140 mm)
(120 mm)
(100 mm)
2,0
1,0
0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
Belastningsbredd b (m) Loading width
Spännvidd L (m) Span
7,0
6,0
5,0
507824 + 507825
507863 + 507864
5012817 + 5012818
509381 + 509382
509054 + 509055
508503 + 508504
4,0
3,0
2,0
1,0
0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
Belastningsbredd b (m) Loading width
3,0
(160mm)
(140 mm)
(120 mm)
(100 mm)
(80 mm)
(60 mm)
13.3
P50L
DIMENSIONERING AV STOMMEN FÖR VINDBELASTNING
DIMENSIONING OF FRAME FOR WIND LOAD
L
Glasytan är inte uppdelad i spännviddsriktningen.
Glass area is not divided to parts in the direction to span.
Tillåten böjning L/300
Vindlast w: 0,6 kN/m2
Preliminär dimensionering (Preliminary statics)
a1/2 a2 /2
b
a1
a2
507597
5011854
506718
507860
506608
506607
506606
506605
506604
5010859
(200mm)
(180 mm)
(160 mm)
(140 mm)
(120 mm)
(100 mm)
(80 mm)
(60 mm)
(40 mm)
(30 mm)
Spännvidd L (m) Span
7,0
6,0
5,0
4,0
3,0
2,0
1,0
0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
Belastningsbredd b (m) Loading width
3,0
Spännvidd L (m) Span
7,0
6,0
507597 + 507403
506718 + 507830
507860 + 507862
506608 + 507427
506607 + 5011150
5,0
4,0
3,0
2,0
1,0
0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
Belastningsbredd b (m) Loading width
Spännvidd L (m) Span
7,0
6,0
5013031
5013569
507823
507861
507668
507667
507666
507257
507822
5010860
5011686
5,0
4,0
3,0
2,0
1,0
0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
Belastningsbredd b (m) Loading width
3,0
(207 mm)
(187 mm)
(167 mm)
(147 mm)
(127 mm)
(107 mm)
(87 mm)
(67 mm)
(47 mm)
(37 mm)
(27 mm)
(200mm)
(160 mm)
(140 mm)
(120 mm)
(100 mm)
13.4
P50L
DIMENSIONERING AV STOMMEN FÖR VINDBELASTNING
DIMENSIONING OF FRAME FOR WIND LOAD
L
Glasytan är inte uppdelad i spännviddsriktningen.
Glass area is not divided to parts in the direction to span.
Tillåten böjning L/300 ≤ 15 mm
Vindlast w: 0,6 kN/m2
Preliminär dimensionering (Preliminary statics)
a1/2 a2 /2
b
a1
a2
507597
5011854
506718
507860
506608
506607
506606
506605
506604
5010859
(200mm)
(180 mm)
(160 mm)
(140 mm)
(120 mm)
(100 mm)
(80 mm)
(60 mm)
(40 mm)
(30 mm)
Spännvidd L (m) Span
7,0
6,0
5,0
4,0
3,0
2,0
1,0
0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
Belastningsbredd b (m) Loading width
3,0
Spännvidd L (m) Span
7,0
6,0
507597 + 507403
506718 + 507830
507860 + 507862
506608 + 507427
506607 + 5011150
5,0
4,0
3,0
2,0
1,0
0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
Belastningsbredd b (m) Loading width
Spännvidd L (m) Span
7,0
6,0
5013031
5013569
507823
507861
507668
507667
507666
507257
507822
5010860
5011686
5,0
4,0
3,0
2,0
1,0
0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
Belastningsbredd b (m) Loading width
3,0
(207 mm)
(187 mm)
(167 mm)
(147 mm)
(127 mm)
(107 mm)
(87 mm)
(67 mm)
(47 mm)
(37 mm)
(27 mm)
(200mm)
(160 mm)
(140 mm)
(120 mm)
(100 mm)
13.5
P50L
DIMENSIONERING AV VÅGRÄT STOMME FÖR GLASVIKTER
DIMENSIONING OF HORIZONTAL FRAME FOR GLASS WEIGHT
Tillåten böjning L/500 ≤ 3 mm
Kilavstånd a: 100 mm
F
Lasin paino (kg) Glass weight
400
a
350
a
L
300
250
200
5013031 (207 mm)
5013569 (187 mm)
507823 (167 mm)
507861 (147 mm)
507668 (127 mm)
507667 (107 mm)
507666 (87 mm)
150
100
50
0
1,0
1,5
2,0
2,5
Lasin leveys L (m) Glass width
3,0
3,5
507257 (67 mm)
507822 (47 mm)
5010860 (37 mm)
5011686 (27 mm)
400
Lasin paino (kg) Glass weight
F
g
Glas
glass
350
300
kg/m3
2K - 4
-5
-6
250
200
21
26
31
Glas
glass
3K - 4
-5
-6
150
5012472 (100 mm)
5012246 ( 60 mm)
507426 ( 60 mm)
100
50
0
1,0
1,5
2,0
Lasin leveys L (m) Glass width
Vågrät profil
2,5
3,0
5010712 ( 75 mm)
5011498 ( 71 mm)
508393 ( 51 mm)
508288 ( 51 mm)
Största tillåtna glasvikt (kg)
med överlappande fog
Fogstycke
3,5
5010848 ( 57 mm)
Vågrät profil
Utan fogstycke
Största tillåtna glasvikt (kg)
med överlappande fog
Fogstycke
Utan fogstycke
5011686 (27)
100
80
508288 (51)
80
5010860 (37)
100
80
508393 (51)
80
507822 (47)
150
80
5011498 (71)
507257 (67)
200
5010712 (75)
507666 (87)
300
5010848 (57)
100
507667 (107)
300
507426 (60)
200
507668 (127)
400
5012246 (60)
200
507861 (147)
400
5012472 (100)
300
507823 (167)
400
5013569 (187)
400
5013031 (207)
400
100
80
80
kg/m3
31
39
47
13.6
P60L
DIMENSIONERING AV STOMMEN FÖR VINDBELASTNING
DIMENSIONING OF FRAME FOR WIND LOAD
Glasytan är uppdelad i spännviddsriktningen.
Glass area is divided to parts in the direction to span.
L
Tillåten böjning L/200 ≤ 15 mm
Vindlast w: 0,6 kN/m2
Preliminär dimensionering (Preliminary statics)
a1/2 a2 /2
b
a1
a2
Spännvidd L (m) Span
8,0
7,0
6,0
5,0
4,0
3,0
2,0
1,0
0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
6013813+6013814
6013813 (250)
6013567 (127)
6013566 (120)
6013208 (107)
6012477 (100)
6013026 (80)
6013446 (67)
6015248 (57)
6012476 (50)
Belastningsbredd b (m) Loading width
L
Glasytan är inte uppdelad i spännviddsriktningen.
Glass area is not divided to parts in the direction to span.
Tillåten böjning L/300 ≤ 15 mm
Vindlast w: 0,6 kN/m2
Preliminär dimensionering (Preliminary statics)
a1/2 a2 /2
b
a1
Spännvidd L (m) Span
8,0
a2
7,0
6013813+6013814
6013813 (250)
6013567 (127)
6013566 (120)
6013208 (107)
6012477 (100)
6013026 (80)
6013446 (67)
6015248 (57)
6012476 (50)
6,0
5,0
4,0
3,0
2,0
1,0
0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
3,5
Belastningsbredd b (m) Loading width
4,0
13.7
P60L
DIMENSIONERING AV STOMMEN FÖR VINDBELASTNING
DIMENSIONING OF FRAME FOR WIND LOAD
Glasytan är uppdelad i spännviddsriktningen.
Glass area is divided to parts in the direction to span.
L
Tillåten böjning L/200
Vindlast w: 0,6 kN/m2
Preliminär dimensionering (Preliminary statics)
a1/2 a2 /2
b
a1
a2
Spännvidd L (m) Span
8,0
7,0
6,0
5,0
4,0
3,0
2,0
1,0
0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
6013813+6013814
6013813 (250)
6013567 (127)
6013566 (120)
6013208 (107)
6012477 (100)
6013026 (80)
6013446 (67)
6015248 (57)
6012476 (50)
Belastningsbredd b (m) Loading width
L
Glasytan är inte uppdelad i spännviddsriktningen.
Glass area is not divided to parts in the direction to span.
Tillåten böjning L/300 mm
Vindlast w: 0,6 kN/m2
Preliminär dimensionering (Preliminary statics)
a1/2 a2 /2
b
a1
Spännvidd L (m) Span
8,0
a2
7,0
6013813+6013814
6013813 (250)
6013567 (127)
6013566 (120)
6013208 (107)
6012477 (100)
6013026 (80)
6013446 (67)
6015248 (57)
6012476 (50)
6,0
5,0
4,0
3,0
2,0
1,0
0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
3,5
Belastningsbredd b (m) Loading width
4,0
P60L
13.8
DIMENSIONERING AV VÅGRÄT STOMME FÖR GLASVIKTER
DIMENSIONING OF HORIZONTAL FRAME FOR GLASS WEIGHT
Tillåten böjning L/500 ≤ 3 mm
Kilavstånd a: 100 mm
F
a
400
Lasin paino (kg) Glass weight
F
g
a
L
350
300
250
6013813
200
150
6012338
6013566, 6013567
6012477, 6013208
6013026, 6012337
6013446
6012476
6013443
6012088
100
50
0
1,0
1,5
2,0
2,5
Lasin leveys L (m) Glass width
3,0
3,5
Glas
glass
2K - 4
-5
-6
Höjd över markytan (m)
Heigth from ground level
50
IV
III
II
I
0
21
26
31
Glas
glass
3K - 4
-5
-6
kg/m3
31
39
47
Vindtryck för olika terrängkategorier i enlighet med
ByggBS B1 1998
0=öppna havet
I=Öppna slätter eller fjärdar
II=Åkermark med enstaka små hinder
III=Förorter och industriområden, skogar
IV=Stadscentra
40
30
20
10
0,4
0,6
0,8
1,0
Vindtryck q (kN/m2) Wind load
kg/m3
1,2
Vindlast w=Cp × q
Cp=lastfaktor, bestäms av konstruktionens form och vindriktningen (t.ex. RIL 144-2002).
qk=vindtryck
P50L
DIMENSIONERING AV FASADSTOMME
Dimensioneringsexempel
DIMENSIONING OF FRAME
Dimensioning example
- belägenhet Tammerfors, kategori III
- fasadens höjd över marken h=17 m
- location Tampere, area III
- facade height from ground h= 17 m
vindlast w = Cp x q
wind load w = Cp x qk
= 1.0 x 0.6 = 0.6 kN/m2
= 1.0 x 0.6 = 0.6 kN/m2
DIMENSIONERING AV VERTIKAL STOMPROFIL
DIMENSIONING OF VERTICAL FRAME PROFIL
- spännvidd 4,5 m
- belastningsbredd 2,25 m
- stommens dimensioneringskurva L/200
→ vertikal stomprofil 506718 (160 mm)
- span 4.5 m
- loading widht 2.25 m
- frame dimensioning curves L/200
→ vertical frame profil 506718 (160mm)
DIMENSIONERING AV VÅGRÄT STOMPROFIL
- spännvidd 2,2 m
- belastningsbredd 1,75 m
- stommens dimensioneringskurva L/300
→ vågrät stomprofil 507666 (87 mm)
- trippelglas, glasets vikt =
2,5 x 2,25 x 39 = 220 kg
- stommens dimensioneringskurva för glasets vikt
→ vågrät stomprofil 507668 (127 mm)
Den valda vågräta stomprofilen är
507668 (127 mm)
13.9
DIMENSIONING OF HORIZONTAL FRAME PROFILE
- span 2.20 m
- loading widht 1.75 m
- frame dimensioning curves L/300
→ horizontal frame profil 507666 (87mm)
- 3K-glass, glass weight =
2.5 x 2.25 x 39 = 220 kg
- dimensioning curves for glass weight
→ horizontal frame profile 507668 (127mm)
Horizontal profile to be
507668 (127mm)
P50L
14.1
GLASNINGS- OCH TÄTNINGSINSTRUKTION FÖR FASAD
Försäkra dig före tätning att glasspåren, glaslisterna och glasen är rena
och torra.
Kilar
Kiltyper:
- uppbärningskilar, som flyttar över belastningen från glasrutans vikt till stommen
- transportkilar, som håller glasrutan på plats i fönsterelementet
vid transport
- stödkilar, som säkerställer att glasrutan hålls på plats
UPPBÄRNINGSKIL
STÖDKIL
TRANSPORTKIL
Uppbärningskilar
Uppbärningskilarna tillverkas av plast som tål väder och temperaturväxlingar, med en hårdhet av 70°-90° Shore A eller annat motsvarande
material. Uppbärningskilarnas minsta tjocklek är 5 mm. Uppbärningskilens tjocklek är 3 mm, när man använder glasstödssprofil 5012830,
507557, 507829 eller 509936 i aluminium under den. Kilarnas bredd väljs så att kilarna bär upp och stöder glaselementet över hela dess tjocklek. Om glaselementet är smalare än 1500 mm, väljs längden på uppbärningskilarna till
50–100 mm. Om glaselementet är bredare än 1500 mm, bör uppbärningskilarnas längd vara minst 100–150 mm.
Glasstödsprofil
Glasstödsprofilens längd väljs i enlighet med kurvorna nedan. Glaspaketets konstruktion har antagits vara: 3K 6-12-4-x-4 och 2K 6-x-4
Materialet på glasstödsprofilerna: Aluminium EN-AW 6063 T6
Sisäpuolen tiiviste RT12LE
Invändig
tätning RT12LE
46
44
42
40
38
36
34
32
30
28
26
24
22
20
L=150mm
L=100mm
80
90
100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 210
Glaspaketets
tillåtna viktlasinkannatusprofiili
(kg) / glasstödsprofil
Lasipaketinpaino/
(kg)
Glaspaketets
Lasipaketintjocklek
paksuus (mm)
(mm)
Glaspaketets
Lasipaketintjocklek
paksuus (mm)
(mm)
Sisäpuolentiiviste RT5LE
Invändig
tätning RT5LE
46
44
42
40
38
36
34
32
30
28
26
24
22
20
L=100 mm
Trippelglas
80
90
L=150 mm
L=100 mm
Dubbelglas
100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 210
Glaspaketets
tillåtna
viktlasinkannatusprofiili
(kg) / glasstödsprofil
Lasipaketin
paino/
(kg)
Stöd- och transportkilar
Stöd- och transportkilarna måste vara flexibla i tjockleksriktningen och de får inte störa uppbärningskilarnas funktion. Stöd- och transportkilarnas minsta längd är 100 mm och bredden är den samma som för uppbärningskilarna.
Installation av kilar
Uppbärnings-, stöd- och transportkilarna placeras enligt principen i bild 1. Kilarna placeras på ett avstånd av 50...100 mm från
glaselementets hörn, om glasleverantören inte förutsätter något annat. Kilarna installeras så de bär upp och stöder glaselementet över hela
dess tjocklek. Kilarna får inte täppa till ventilationshålen i glasutrymmet.
Vid installation av stöd- och transportkilar måste man försäkra sig om att de hålls på plats och att de inte stör uppbärningskilarnas funktion.
Tätning
I ändan på glasningslisterna lämnas en 3 mm springa som fylls med elastisk tätningsmassa.
Tätning med tätningsformbanden PX1 OCH PX2
De tätningsformband vi levererar är av EPDM-gummi. Dessa tätningsformband tål temperaturvariationer, värme och åldrande mycket väl.
Beakta vid kapning av tätningsformband krympmånen, som är ca 5 mm per meter. Tätningsformbandens hörn och skarvar limmas och tätas
med tätningsmassa som lämpar sig för EPDM-gummi, t.ex. OTTOSEAL S54 (A-Incon Oy).
Ventilation av falsutrymmet
Överlappande fog
Ventilationen av falsutrymmet och avlägsnandet av kondenserat vatten görs via plastrännor som monteras i den övre- och nedre ändan av de
vertikala profilerna. I höga fasader måste det finnas ventilationsrännor även mellan ändarna på de vertikala profilerna, varvid rännor monteras
i nivå med de vågräta profilerna med ett avstånd av högst 7 m. I glasningslisterna görs inga separata ventilationshål vid isolerglasets falsutrymme.
Luftutrymmet bakom fasadglaset ventileras via hålen i glasningslisten och täckprofilen.
P50L
14.2
GLAZING INSTRUCTIONS FOR FACADE
Before commencing glazing, it must be ensured that glass rebates, glazing beads and glass panes are clean and dry.
Padding
Pad types
- bearing pads that transmit the weight of the pane to the frame
- transport pads that ensure the glass pane remains in place in the window element
during transport
- lock pads that hold the pane in place
BEARING PAD
TRANSPORT PAD
LOCK PAD
Bearing pads
Bearing pads are made of plastic (hardness 70°-90° Shore A) or equivalent and have to be resistant to weather and changes in temperature.
Bearing pads shall be at least 5 mm thick. If bearing profile 5012830, 507557, 507829 or 509936 are used, the bearing pads shall be 3 mm thick.
The widht of the pads shall be appropriate to support the sealed glazing unit across its entire thickness. If the widht of the glass is under 1500
mm the lenght of the bearing pads are to be 50-100 mm. When the widht of the glass is over 1500 mm the lenght of the bearing pads shall be
100-150 mm.
Bearing profile
3K glass: 6-12-4-x-4, 2K glass 6-x-4, material of bearing profile: EN-AW 6063 T6
Sisäpuolen
RT12LE
Inside
sealingtiiviste
RT12LE
46
44
42
40
38
36
34
32
30
28
26
24
22
20
L=150 mm
L=100 mm
80
90
100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 210
Glass weight
(kg) / bearing
profile
Lasipaketinpaino/
lasinkannatusprofiili
(kg)
46
44
42
40
38
36
34
32
30
28
26
24
22
20
Lasipaketin
paksuus
(mm)
Thickness
of glass
(mm)
Thickness
of glass
(mm)
Lasipaketin
paksuus
(mm)
Sisäpuolentiiviste RT5LE
Inside
sealing RT5LE
L=100 mm
3K glass
L=150mm
L=100mm
2K glass
80
90
100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 210
Glass weight
(kg)paino/
/ bearing
profile
Lasipaketin
lasinkannatusprofiili
(kg)
lock and transport pads
Lock and transport pads shall be of appropriate thickness and must not obstruckt functioning of bearing pads.
Lock and transport pads are at least 100 mm long and as wide as the bearing pads.
Installation of pads
Positioning of bearing, lock and transport pads is shown in the illustration. The pads are placed at a distance of 50 to 100 mm from the corner of
the sealed glazing units. The pads are to be positioned so that they bear and support the sealed glazing unit through its entire thickness. The
pads must not block the ventilation holes of the rebate. When installing lock and transport pads it must be ensured that they do not disturb the
function of the bearing pads
Sealing
To the both ends of glazing beads will be reserved an allovance of 3 mm which are filled with elastic sealing compound.
Sealing by sealing strips PX1 and PX2
An allovance for shrinkage (ca. 5 mm/m) must be made when cutting the sealing strips. Joints are to be glued and sealed with sealing compound, e.g. OTTOSEAL S54. The sealing strips Purso Oy provides are made of EPDM rubber.
Ventilation and drainage of rebate space
Lap joint
Ventilation and drainage is carried out throuht the drainage flute installed in the upper and lower end of the vertical profile. In high fasades
there have to be drainage flutes installed also between the ends. These intermediate flutes are installed with 7 m intervals in level with the horizontal profiles. No other ventilation or drainage holes are made. The space behind facade glass is ventilated through holes in the glazing bead
and the cover strip.
P50L
14.3
GLASNINGSINSTRUKTION FÖR ÖVERLAPPANDE FOG,
INVÄNDIGA TÄTNINGAR RT5LE OCH RT12LE
GLAZING INSTRUCTIONS LAPP JOINT, SEALING INSIDE RT5LE AND RT12LE
URVALSTABELL
SELECTION TABLE
507826
33
26
—
506614
15
15
18
5015144
37
507826
40
5014328
41
5015144
44
507826
47
5014328
48
5015144
51
507826
54
5014328
55
5015144
507826
58
61
RT50
15
PX2
PX1
PX2
PX2
PX1
PX2
PX2
PX1
PX2
PX2
PX1
PX2
PX2
PX1
PX2
PX2
PX1
PX2
PX2
PX1
PX2
PX2
PX1
PX2
PX2
PX1
PX2
PX2
PX1
PX2
PX2
PX1
PX2
PX2
PX1
RT5LE
4,8x45
RT12LE
507557
15
RT12LE
RT19LE
18
14
15
RT12LE
4,8x55
RT19LE
15
18
507829
12
—
—
4,8x60
506614
32
506614
5015771
15
16
32
RT5LE
15
RT12LE
18
5015771
RT5LE
RT12LE
19
12
4,8x68
509936
sågad
50LK6LE
50LK5LE
50LK4LE
50LK3LE
26
34
l
J
K
L
15
—
506614
15
18
RT100
PX2
5014328
H
Invändig
tätning
5012830
L
RT30
RT50
VT4
SG1
RT75
RT90
Glasutrymmets
djup
4,8x38
K
12
JL-brytning
J
vertikala
profiler
l
Fyllbit
vågräta
profiler
H
Fasadglas 8 mm
Invändig
tätning
G
PX1
25
27
28
29
30
31
32
33
32
33
34
35
36
37
38
39
40
39
40
41
42
43
44
45
46
47
46
47
48
49
50
51
52
53
54
F
Glasutrymmets
djup
30
JL-brytning
50LK2LE
5015144
E
PX1
PX2
PX2
PX1
PX2
PX2
vertikala
profiler
D
27
vågräta
profiler
Glasutrymmets
djup
C
5014328
Glasstödsprofil
Glasningslist
B
Fyllbit
Fästskruv
Brytning av
köldbrygga
A
20
21
22
23
24
25
Utvändig
tätning
Glaspaketets
tjocklek
Fasadglas 6 mm
32
RT12LE
15
RT19LE
18
VT4
SG1
RT75
RT90
RT100
RT30
RT50
VT4
RT50
VT4
SG1
RT75
RT90
RT30
RT50
VT4
SG1
VT4
SG1
RT75
RT50
VT4
SG1
RT75
RT90
RT100
RT90
RT100
RT30
RT50
VT4
SG1
RT75
RT90
RT100
RT30
RT50
VT4
SG1
RT75
—
506614
19
15
15
RT5LE
18
RT12LE
21
RT5LE
RT12LE
22
15
RT12LE
RT19LE
15
18
21
—
506614
—
506614
32
15
16
19
32
RT5LE
15
RT12LE
18
RT5LE
19
RT12LE
22
32
RT12LE
15
RT19LE
18
SG1
RT75
RT50
VT4
SG1
RT75
RT90
RT100
RT120
RT100
RT30
RT50
VT4
SG1
RT75
RT90
RT30
RT50
RT30
RT50
VT4
SG1
RT30
RT50
VT4
SG1
RT75
SG1
RT75
RT90
RT100
RT30
RT50
VT4
SG1
RT75
P50LE
14.4
GLASNINGSINSTRUKTION FÖR ÖVERLAPPANDE FOG,
INVÄNDIGA TÄTNINGAR RT12LE OCH RT19LE
GLAZING INSTRUCTIONS LAPP JOINT, SEALING INSIDE RT12LE AND RT19LE
D
A
E
G
C
B
F
H
E
J
A
D+7
H
K
L
E
K
J
L
E
C
B
F
URVALSTABELL
SELECTION TABLE
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
50LK4LE
21
4,8x45
507557
RT5LE
RT12LE
15
15
SG1
35
5014328
5014328
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
37
38
39
40
41
51
52
53
54
55
50LK5LE
L
34
36
42
K
5014328
56
507557
RT5LE
RT12LE
4,8x50
15
UTL4
507829
RT12LE
RT19LE
4,8x55
4,8x55
UTL4
RT12LE
15
507829
4,8x60
RT19LE
RT19LE
506614+
RT19LE
RT5LE
RT12LE
32
4,8x60
UTL4
4,8x65
5,5x65
4,8x70
5,5x70
5015771
RT5LE
RT12LE
RT12LE
RT19LE
32
Invändig tätning
UTL4
J
Glasutrymmets djup
l
JL-brytning
H
J
K
L
15
RT50
Vertikala
profiler
G
Fyllbit
Vågräta
profiler
F
Invändig
tätning
E
Glasutrymmets
djup
Vertikala
profiler
D
Fyllbit
Fasadglas 8 mm
JL-brytning
Vågräta
profiler
50LK2LE
5014328
Glasstödsprofil
20
Fästskruv
C
Utvändig
tätning
Glasningslist
B
Glasutrymmets
djup
Brytning av köldbrygga
A
50LK3LE
Glaspaketets
tjocklek
Fasadglas 6 mm
H
l
RT5LE
RT12LE
15
16
RT75
16
VT4
17
18
19
13
14
15
16
17
18
19
13
14
15
13
RT90
RT100
RT120
RT50
VT4
SG1
RT75
RT90
RT100
RT120
RT50
VT4
SG1
RT50
17
18
19
20
21
15
16
17
18
19
20
21
15
16
SG1
RT75
RT90
RT100
RT120
RT50
VT4
SG1
RT75
RT90
RT100
RT120
RT50
VT4
14
VT4
17
SG1
15
16
17
18
19
SG1
RT75
RT90
RT100
RT120
15
16
17
18
19
RT50
VT4
SG1
RT75
RT90
13
RT50
20
RT100
RT5LE
RT12LE
15
RT12LE
RT19LE
RT12LE
RT19LE
15
RT19LE
506614+
RT19LE
RT19LE
506614+
RT19LE
RT5LE
RT12LE
15
32
P50L
NORMALT GLASSTÖD
Glasets vikt ≤ 200 kg
Bärigheten måste kontrolleras enligt glaspaketets tjocklek
5012830
507557
507829
5015771
509936
FÖRSTÄRKT GLASSTÖD
Bärigheten måste kontrolleras enligt glaspaketets tjocklek
5019024
5019025
14.5
P50L
15.0
FASADSYSTEMENS Um-VÄRDEN, EXEMPEL
120
50
120
50
RT12LE
36
36
RT19LE
PX2
50LK4LE
50LK4LE
Um=1,9 W/m²K
UTL04
Um=1,7 W/m²K
P50L
P50LE
120
50
120
50
50
50LK6LE
PX2
Um=1,7 W/m²K
P50L
50
RT12LE
RT12LE
50LK6PE
PX2
Um=1,3 W/m²K
P50LP
Värmegenomgångskoefficienterna Um för de vertikala stommarna beräknade i enlighet med standarderna
SFS-EN ISO 10077-2:2003 och EN 13947:2006. Glasmonteringsskruvarnas inverkan har beaktats.
The thermal transmittance of the frame, Um calculated accordance with
EN ISO 10077-2:2003 and EN 13947:2006. The screw influence is included.
P50L
15.1
Um,t VÅGRÄTA OCH VERTIKALA STOMMARNAS VÄRMEGENOMGÅNGSKOEFFICIENTER
Um,t THERMAL TRANSMITTANCE OF THE MULLION/TRANSOM
Värmegenomgångskoefficienterna Ut,m för de vågräta och vertikala stommarna beräknade i enlighet med
standarderna SFS-EN ISO 10077-2:2003 och EN 13947:2006. Glasmonteringsskruvarnas inverkan har beaktats.
The thermal transmittance of the frame, Ut,m , calculated accordance with EN ISO 10077-2:2003 and
EN 13947:2006. The screw influence is included.
P50LE järjestelmän runkojen Um, Ut-arvot
Runkotiiviste RT12LE/RT19LE, lämpökatko 50LKxLE
3,0
3,0
2,8
2,8
2,6
2,6
2,4
2,4
Um, Ut (W/m2K)
Um, Ut (W/m2K)
P50L järjestelmän runkojen Um, Ut-arvot
Runkotiiviste RT5LE/ RT12LE, lämpökatkot 50LKxLE
2,2
2,0
1,8
1,6
2,2
2,0
1,8
1,6
1,4
1,4
1,2
1,2
1,0
20
22
24
26
28
30
32
34
36
38
40
42
44
46
48
50
52
1,0
54
20
Lasinpaketin paksuus (mm) Thickness of glass
22
24
26
28
30
32
34
36
38
40
42
44
46
48
P50LP järjestelmän runkojen Um, Ut-arvot
Runkotiiviste RT5LE/ RT12LE, lämpökatkot 50LK6PE
3,0
2,8
Um, Ut (W/m2K)
2,6
2,4
2,2
2,0
1,8
Stomprofil
507597 (200mm)/ 5013031 (207mm)
506608 (120mm)/ 507668 (127mm)
506604 (40mm)/ 507822 (47mm)
1,6
1,4
1,2
1,0
20
22
24
26
28
30
32
34
36
38
40
42
44
46
48
50
52
54
Lasinpaketin paksuus (mm) Thickness of glass
Linjära tilläggskonduktanser för isolerglas Ψm,g och Ψt,g
Ψm,g och Ψt,g värdena i enlighet med standarden EN 13947:2006.
Isolerglas
Profildjup
Obelagt
Normal mellanlist
50
Lasinpaketin paksuus (mm) Thickness of glass
Belagd med låg emissivitet
Förbättrad mellanlist
Normal mellanlist
Förbättrad mellanlist
≤ 100 mm
0,13
0,09
0,17
0,11
≤ 200 mm
0,15
0,10
0,19
0,12
Ψm,g och Ψt,g värdena fastställda i enlighet med standarden EN ISO 10077-2:2003 för
Purso P50L-, P50Le- och P50LP-systemen.
Mellanlist
Dubbelglas
(20..36mm)
Trippelglas
(36..52mm)
Aluminium t = 0,3 mm
0,13
0,13
SS t = 0,18 mm
0,092
0,083
TPS
0,065
0,053
52
54
P50L
15.2
FASADENS GENOMSNITTLIGA VÄRMEGENOMGÅNGSKOEFFICIENT Ucw
BERÄKNINGSEXEMPEL 1.
1250
Lasituksen reuna:
Ig , Ψ g
2250
3375
Vaakarunko:
A t , Ut
Lasitus:
Ag , U g
Fasadens genomsnittliga värmegenomgångskoefficient
Ucw beräknas i enlighet med standarden prEN 13947:2006.
Glasdelens och bågens värmegenomgångskoefficienter
har viktats med ytorna och de linjära tilläggskonduktansernas inverkan har lagts till.
Pystyrunko:
A m, U m
2250
2250
Ag Ug + Am Um + At Ut + lg ψg
Acw
1000
Ucw =
2250
1. Stomsystem P50L
Glasdel: 3K 4-15-4-15-4, tjocklek: 42 mm
värmegenomgångskoefficient: Ug: 0,70 W/(m2K)
Med mellanlist av aluminium
Med TPS-mellanlist
Vågrät stomme
At
0,22 m
Ut
1,8 W/(m K)
0,40 W/K
Ut
1,8 W/(m2K)
0,40 W/K
Vertikal stomme
Am
0,17 m
Um
1,8 W/(m K)
0,31 W/K Um
1,8 W/(m K)
0,31 W/K
Glasdel
Ag
2
7,20 m
Ug
0,7 W/(m K)
5,04 W/K
Ug
0,7W/(m K)
5,04 W/K
Tilläggskonduktans för
glasdelen
Ig
15,4 m
ψg
0,13 W/(mK)
2,00 W/K
ψg
0,053 W/(m K)
0,82 W/K
∑
7,75 W/K
∑
6,57 W/K
Totalt
∑A
2
2
2
2
2
7,59 m2
2
2
2
Ucw: 7,75/ 7,59 = 1,02 W/(m K)
Ucw: 6,57 / 7,59 = 0,87 W/(m2K)
Ucw = 1,0W/(m2K)
Ucw = 0,87 W/(m2K)
2
2. Stomsystem P50LP
Glasdel: 3K 6-16-4-16-6, tjocklek: 48 mm
värmegenomgångskoefficient: Ug 0,5 W/(m2K)
Med mellanlist av aluminium
Med TPS-mellanlist
Vågrät stomme
At
0,22 m
Ut
1,3 W/(m K)
0,29 W/K
Ut
1,3 W/(m2K)
0,29 W/K
Vertikal stomme
Am
0,17 m
Um
1,3 W/(m K)
0,22 W/K Um
1,3 W/(m K)
0,22 W/K
Glasdel
Ag
2
7,20 m
Ug
0,5 W/(m K)
3,60 W/K
Ug
0,5W/(m K)
3,60 W/K
Tilläggskonduktans för
glasdelen
Ig
15,4 m
ψg
0,13 W/(mK)
2,00 W/K
ψg
0,053 W/(m K)
0,82 W/K
∑
6,11 W/K
∑
4,93 W/K
Totalt
∑A
2
2
7,59 m2
2
2
2
2
2
2
Ucw: 6,11 / 7,59 = 0,81 W/(m K)
Ucw: 4,93 / 7,59 = 0,65 W/(m2K)
Ucw = 0,81W/(m2K)
Ucw = 0,65 W/(m2K)
2
P50L
15.3
FASADENS GENOMSNITTLIGA VÄRMEGENOMGÅNGSKOEFFICIENT Ucw
BERÄKNINGSEXEMPEL 2.
Pystyrunko:
A m , Um
3375
Vaakarunko:
A t , Ut
Lasituksen reuna:
Ig , Ψg
1375
Lasitus:
Ag , Ug
1200
800
Fasadens genomsnittliga värmegenomgångskoefficient Ucw beräknas i enlighet med standarden
prEN 13947:2006.
Glasdelens och bågens värmegenomgångskoefficienter har viktats med ytorna och de linjära til�läggskonduktansernas inverkan har lagts till.
2250
800
Ag Ug + Am Um + At Ut + lg ψg
Acw
800
Ucw =
1250
1200
1. Stomsystem P50L
Glasdel: 3K 4-15-4-15-4, tjocklek: 42mm
värmegenomgångskoefficient: Ug: 0,7 W/(m2K)
Med mellanlist av aluminium
Med TPS-mellanlist
Vågrät stomme
At
0,32 m
Ut
1,7 W/(m K)
0,54 W/K
Ut
1,7 W/(m2K)
0,54 W/K
Vertikal stomme
Am
0,34 m
Um
1,8 W/(m K)
0,61 W/K Um
1,8 W/(m K)
0,61 W/K
Glasdel
Ag
2
6,93 m
Ug
0,7 W/(m K)
4,84 W/K
Ug
0,7 W/(m K)
4,84 W/K
Tilläggskonduktans för
glasdelen
Ig
25,8 m
ψg
0,13 W/(mK)
3,35 W/K
ψg
0,053 W/(m2K)
1,37 W/K
∑
9,34 W/K
∑
7,36 W/K
Totalt
∑A
2
2
2
2
2
7,59 m2
2
2
Ucw: 9,34 / 7,59 = 1,23 W/(m K)
Ucw: 7,36 / 7,59 = 0,97 W/(m2K)
Ucw = 1,2 W/(m2K)
Ucw = 0,97 W/(m2K)
2
2. Stomsystem P50LP
Glasdel: 3K 6-16-4-16-6, tjocklek: 48mm
värmegenomgångskoefficient: Ug: 0,50 W/(m2K)
Med mellanlist av aluminium
Med TPS-mellanlist
Vågrät stomme
At
0,32 m
Ut
1,3 W/(m K)
0,42 W/K
Ut
1,3 W/(m2K)
0,42 W/K
Vertikal stomme
Am
2
0,34 m
Um
1,3 W/(m K)
0,44 W/K Um
1,3 W/(m K)
0,44 W/K
Glasdel
Ag
6,93 m2
Ug
0,5 W/(m2K)
3,47 W/K
Ug
0,5 W/(m2K)
3,47 W/K
Tilläggskonduktans för
glasdelen
Ig
25,8 m
ψg
0,13 W/(mK)
3,35 W/K
ψg
0,053 W/(m2K)
1,37 W/K
∑
7,68 W/K
∑
5,70 W/K
Totalt
∑A
2
7,59 m2
2
2
2
Ucw: 7,68 / 7,59 = 1,01 W/(m K)
Ucw: 5,70 / 7,59 = 0,75 W/(m2K)
Ucw = 1,0 W/(m2K)
Ucw = 0,75 W/(m2K)
2
Tekniska data
Profiler
• aluminiumlegering vanligen EN-AW 6063 T5,
Rp0,2 min = 130 N/mm²
Rm min = 175 N/mm²
E = 70000 N/mm2
• vid planeringen av aluminiumkonstruktioner måste man beakta
förskjutningar orsakade av temperaturförändringar
• aluminiets värmeutvidgningskoefficient är 24x10-6/K
• profilernas formtoleranser är i enlighet med EN 755-9 eller EN 12020-2
• legeringen lämpar sig utmärkt för anodisering
• leveranslängden är i regel 6,6 m, övriga mått på specialbeställning
• materialet i brytningen av köldbryggor är hård PVC
Tätningar
• materialet EPDM-gummi
• färg svart
Ytbehandling av profiler
Anodisering
• Anodisering är en elektrokemisk metod,
som används för att öka tjockleken av aluminiets naturliga oxidskikt.
Anodisering ger en hård yta, som tål mekaniskt slitage och har en utmärkt vädertålighet.
Pulverlackering
•
Vid pulverlackering besprutas ytan med ett pulver,
som smälts till en tålig och jämn yta i en ugn.
Före målning förbehandlas profilerna för att säkerställa en tålig yta.
Normalt använder vi RAL-nyanser, men även andra nyanser är möjliga.
Alla rättigheter till ändringar förbehålls
på grund av fortlöpande produktutveckling.
Purso Oy
Alumiinitie 1, FI-37200 Siuro, Finland
Tel +358 (0)3 3404 111, fax +358 (0)3 3404 500
E-mail: [email protected]
www.purso.fi
Vi förbehåller oss rättigheterna till ändringar utan separat meddelande.
Copyright © Purso Oy 2013
10/2013
Tillverkning, försäljning och rådgivning