Transcript Tryck här

Multilastare
2
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
Sektion I – Beskrivning och specifikationer
1.1
Presentation
Sektion IV – Underhåll
4
1.1.1 Personer som berörs av denna
förarhandbok
4
4.1
Allmän information
21
4.2
Motor
21
1.2
4
4.3
Luftfilter
21
1.2.1 Garantiundantag
5
4.4
Kylsystem
22
1.3
Identifiering av maskinen
5
4.5
Däck
22
1.4
Beskrivning och användning
8
4.6
Hydraulsystem
22
1.4.1 Utbytbara redskap
8
4.7
Elsystem
22
1.4.2 Ljudnivå
9
4.7.1 Säkringar
22
1.4.3 Vibrationsnivå
9
4.7.2 Batteri
23
1.4.4 Lyftkapacitet
9
4.8
24
1.5
11
4.8.1 Smörjning
24
4.8.2 Rekommenderade smörjmedel
24
4.9
25
Garanti
Tekniska data
Sektion II – Säkerhetsanvisningar
Oljor och smörjmedel
Underhållsschema
2.1
Allmän information
12
2.2
Allmänna säkerhetsregler
12
Sektion V – Reservdelar
2.3
Säker transport
13
5.1
Beställning av reservdelar
Servicejournal
Sektion III – Användning
3.1
Manövrering och reglage
15
3.2
Före användning
18
3.3
Starta maskinen
18
3.4
Stänga av maskinen
19
3.5
Redskapsfäste
19
3.6
Spårvidd
20
Det är absolut förbjudet att använda eller framföra maskinen innan denna
förarhandbok lästs och dess innehåll förståtts.
«CSF Srl» frånsäger sig allt ansvar för skador som orsakats genom
försummelse eller underlåtenhet att följa anvisningar och instruktioner i
denna förarhandbok.
«CSF Srl» är inte heller ansvarig för eventuella skador som uppstår i
samband med att innebörden av instruktioner i denna förarhandbok
missförståtts eller feltolkats
3
26
27
SEKTION I
Beskrivning och specifikationer
1.1 Presentation
Denna handbok innehåller information, instruktioner och nödvändiga anvisningar för att förstå och
korrekt använda och normalt underhålla multifunktionsmaskin «M23B» bensinmotor version och
«M20D och M28D» dieselmotor version, i fortsättningen kallad ”maskin” och tillverkad av C.S.F Slr,
Grumolo delle Abadesse (Vicenza) Italia i fortsättningen kallad Tillverkaren.
Informationen som ges i de olika sektionerna, är inte en komplett beskrivning eller en detaljerad
illustration av komponenternas funktion. Emellertid finner du all nödvändig information och anvisningar
för korrekt och säker användning av maskinen.
Livslängd och driftsekonomi för maskinen beror på hur anvisningar och instruktioner i denna handbok
efterlevs.
FÖRSIKTIGHET
Underlåtenhet att följa instruktionerna i denna handbok, försummelse, otillåten användning av
maskinen eller otillåten modifiering av maskinen, ger därmed Tillverkaren rätt att neka garantiåtaganden under garantitiden.
Dessutom frånsäger sig Tillverkaren allt ansvar för direkta eller indirekta skador till följd av
ovan nämnda orsaker.
Vid behov av omfattande reparationer eller utbyte av komponenter (t.ex. motor, hydraulsystem)
kontakta din Återförsäljare som har personal till ditt förfogande med kunskaper och verktyg för att
återställa din maskin till ursprungligt skick .
FARA
Denna förarhandbok utgör en del av maskinens utrustning och skall alltid följa med maskinen
vid förflyttning eller en ev. försäljning. Den skall alltid förvaras på ett säkert ställe på maskinen
som är känt för alla användare.
De personer som använder maskinen skall se till att förarhandboken hålls i gott skick och kan
användas under maskinens hela livslängd.
Om förarhandboken skadas eller försvinner skall en ny beställas av Återförsäljaren.
1.1.1 PERSONER SOM BERÖRS AV DENNA FÖRARHANDBOK
Denna förarhandbok är avsedd för de personer som av olika anledningar arbetar med denna maskin,
så som:
 Transport- och hanteringspersonal
 Maskinförare
 Servicetekniker
1.2 GARANTI
Tillverkarens garanti för ny maskin omfattar en period av 12 månader eller 1000 timmar, vilket som
först infaller räknat från leveransdatum till slutkund. Kontrollera maskinen vid mottagandet och
rapportera omgående eventuella fel, brister och saknade delar. Garantin innebär kostnadsfri reparation
och utbyte av defekta delar och komponenter som efter kontroll av Tillverkarens ombud befunnits
felaktig och godkänts för utbyte. Utbyte av defekta delar och komponenter innebär inte att garantitiden
förlängs från det datum då reparationen utfördes.
Maskinens garanti omfattas av bestämmelser enligt Lantbruk 05.
Om maskinen modifierats eller försetts med icke original reservdelar utan Tillverkarens tillstånd, upphör
garantin att gälla.
1.2.1 GARANTIUNDANTAG
Garantin gäller inte för delar som utsatts för normalt slitage och behöver bytas ut på grund av normalt
slitage.
Garantin upphör att gälla:
 Vid otillåten användning eller vid kollision
 Då skador uppstått p.g.a. bristande underhåll
 Om skada uppstår efter reparation som utförts av obehörig personal med icke original reservdelar
eller modifiering av maskinen utan Tillverkarens medgivande
 Vid underlåtenhet att följa anvisningarna i denna förarhandbok
Dessutom upphör garantin att gälla vid skador som orsakats av försumlighet, slarv, vårdslöshet
och otillåtet användande av maskinen.
VARNING
Demontering eller förbikoppling av skydds- och säkerhetsanordningar medför att garantin
automatiskt upphör att gälla.
Garantin upphör även att gälla då icke original reservdelar använts.
Delar eller komponenter som skickas i retur, skall skickas fraktfritt.
1.3 IDENTIFIERING AV MASKINEN
Varje maskin har en identifieringsskylt (se Fig. 1/A).
Informationen på maskinens identifieringsskylt skall skrivas i de fält som finns på sidan 26 i denna
förarhandbok och finnas tillgängliga vid beställning av reservdelar och vid reparation.
I maskinens standardutrustning ingår följande litteratur:
 Förarhandbok
 Instruktionsbok för motor
 ”CE” godkännandeintyg
5
Fig. 1/A – Multifunktionsmaskin M23B (sedd framifrån)
FÖRKLARINGAR TILL FIGUR 1/A OCH 1/B
1) Identifieringsskylt: Är placerad på höger
sida under rattkonsolen och visar:
A. Tillverkningskod
B. Typbeteckning
C. Motoreffekt i kW
D. Vikt i kg
E. Tillverkningsår
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
Redskapsfäste
Motorhuv
Säkerhetsbåge
Arbetsbelysning
Tak (polykarbonat)
Hydrauloljetanklock med nivåindikator
Förarsäte, från vilket alla maskinens
funktioner manövreras
14) Bakre reflexer
15) Bränsletanklock
Lastararm. För lyft och sänkning av
redskap monterade i redskapsfästet (7).
Hydraulledningar
Lyftcylinder
12V uttag
Hydrauluttag, snabbkopplingar
6
Figur 1/B – Multifunktions maskin (sedd bakifrån)
16) Bakre redskapsfäste för bogserade
redskap och ballast (extra utr.)
17) Främre chassi. Bär upp förar- och
manöverplats, främre drivning och
lastararm
18) Ledpunkt. Den centrala ledpunkten delar
maskinen i främre och bakre chassi och
styr maskinen. Framdrivning sker via fyra
hydraulmotorer, en motor vid varje hjul.
19) Bakre chassi. Det bakre chassiet är
kopplad till det främre via ledpunkten och
bär upp motor, hydraulpumpar, bränsleoch hydraultank samt batteri.
20) Motorhuv (för mod. M20D och M28D)
21) Dekaler för information om ljudnivå
22) Identifieringsskyltens placering
7
1.4 BESKRIVNING AV MASKINEN
Multilastarna «M23B, M20D och M28D» är CE-märkta maskiner i enlighet med de Europeiska
direktiven 98/37/CE, 2004/108/CE (elektromagnetisk kompabilitet) och 2000/14/CE (ljudnivå) som
anges i CE intyget som bifogas denna förarhandbok.
Maskinerna som beskrivs i denna förarhandbok är avsedda att framföras och manövreras av en förare
placerad i förarsätet (13 i Fig.1/B). Maskinens huvudbeståndsdelar är ett främre chassi (17 i Fig. 1/B)
och ett bakre chassi (19 i Fig. 1/B), dessa är förenade med varandra via en central ledpunkt (16 i Fig.
1/B). Maskinen har fyra oberoende drivhjul för maximal styrka och stabilitet.
På det främre chassiet sitter en lastararm (2 i Fig. 1/A) ansluten i en övre ledpunkt, ett redskapsfäste
(7 i Fig. 1/A) där olika redskap ansluts, hydrauluttag (6 i Fig. 1/A) med snabbkopplingar samt ett 12V
eluttag (5 i Fig. 1/A) för anslutning av elmanövrerade redskap.
Maskinen är konstruerad för att användas inom lantbruk, bygg och anläggning, grönytevård och
trädgårdsanläggning. En förbränningsmotor (bensin eller diesel) är monterad i bakre chassiet och
driver en hydraulpump som i sin tur sköter framdrivning och övriga hydrauliska funktioner på
maskinen. Tack vare smarta lösningar och högkvalitativa material har maskinen stor potential och
flexibilitet med snabba omställningar och redskapsbyten.
FARA
Denna maskin är konstruerad för professionell användning vilket innebär att föraren måste vara
erfaren och kunnig samt medveten om maskinens funktioner och förstå innebörden av de
anvisningar och instruktioner som anges i denna förarhandbok. Dessutom skall föraren
framföra maskinen enligt gällande lagstiftning och på ett säkert sätt under rådande förhållanden
för att undvika olyckor.
Multilastarna «M23B, M20D och M28D» beskrivs i denna förarhandbok som avsedda för användning
inom lantbruk, bygg och anläggning, grönytevård samt trädgårdsanläggning.
Det är absolut förbjudet att framföra maskinen på allmän väg om den inte har typgodkänts för detta i
det land där den används.
Multilastarna «M23B, M20D och M28D» får inte användas för att bära, bogsera eller utrustas med
redskap och utrustning som den inte är avsedd eller godkänd för.
FARA
DET ÄR ABSOLUT FÖRBJUDET ATT ANVÄNDA MASKINEN I UTRYMMEN OCH LOKALER DÄR
BRANDFARLIGA/EXPLOSIVA VÄSTSKOR OCH GASER FÖRVARAS ELLER KAN BILDAS.
Det är förarens skyldighet att kontrollera att utrustning och redskap som kopplas till maskinen uppfyller
kraven enligt 98/37/CE och är korrekt anslutna.
FARA
ALL ANNAN ANVÄNDNING ÄN VAD SOM ANGES I DENNA FÖRARHANDBOK, FRÅNTAR
TILLVERKAREN ALLT ANSVAR FÖR SKADOR SOM KAN UPPSTÅ GÄLLANDE PERSONER,
DJUR OCH EGENDOM.
1.4.1 UTBYTBARA REDSKAP
Maskinen har konstruerats för användning av flertalet olika utbytbara redskap, vilka kopplas till
lyftarmen via ett 4-punkts redskapsfäste och spärras sedan i detta enligt beskrivning i ”Sektion 4.4 –
Anslutning av redskap till maskinen”. Tillgängliga redskap och tillbehör finns angivna i CSF broschyrer
eller via återförsäljaren.
8
OBSERVERA
Rådgör med din Återförsäljare angående nya och alternativa redskap till din maskin.
FARA
De individuella redskapen måste vara anpassade för maskinen och uppfylla kraven enligt
98/37/CE. Det hävarms- moment som alstras av tyngden i redskapet måste vara mindre än
påverkan av last enligt lyftkapacitetsdiagrammet. Vikten av monterade tillbehör och redskap
skall betraktas som last.
1.4.2 LJUDNIVÅ
Maskinens ljudnivå har uppmätts under pågående arbete, följande ljudnivåer har uppmätts:
MODELL «M23B» BENSINMOTOR
 Ljudtrycksnivå LpA, uppmätt vid förarsätet
 Ljudeffektsnivå LwA, omgivningsljudnivå
85 dB
100 dB
MODELL «M20D» DIESELMOTOR
 Ljudtrycksnivå LpA, uppmätt vid förarsätet
 Ljudeffektsnivå LwA, omgivningsljudnivå
89 dB
106 dB
OBSERVERA
De uppmätta ljudnivåerna visar att maskinen har väldigt hög ljudnivå under arbete. Föraren
och personer som vistas i maskinens närhet skall därför alltid använda hörselskydd för att
undvika hörselskador.
1.4.3 VIBRATIONSNIVÅ
Maskinens vibrationsnivå har uppmätts under arbete med förare i förarsätet.
MODELL «M23B» BENSINMOTOR
2
 Vid motorvarvtal 3300 r/min, uppmättes ett värde av 0,3m/s
MODELL «M20D» DIESELMOTOR
2
 Vid motorvarvtal 3600 r/min, uppmättes ett värde av 0,5m/s
MODELL «M28D» DIESELMOTOR
2
 Vid motorvarvtal 3600 r/min, uppmättes ett värde av 0,5m/s
1.4.4 LYFTKAPACITET
Lyftkapacitetsdiagrammet i Fig. 2 är enligt ISO 14397-1 standard och visar säker arbetslast för
maskinen med lastarmen i olika positioner och med eller utan motvikter (ballast)
 Lyftkapacitetsdiagrammet avser stillastående maskin på plant, fast underlag med en förare om 90
kg i förarsätet.
 Förändringar av lastens tyngdpunktscentrum, påverkar maskinens lyftkapacitet.
 Angiven lyftkapacitet är inklusive vikten av ev. tillkopplat redskap, netto lyftkapacitet är därför
angivet värde i diagrammet minus redskapets vikt.
 Diagrammet anger tyngdpunktscentrum 400 mm framför redskapsfästet enligt ISO 14397-1.
Lyftkapaciteten påverkas av lastarmens position eller höjdläge, samt förändrat tyngdpunktscentrum.
 Maskinen är med fullt rattutslag.
9
Kurva A visar lyftkapacitet för M23B med 88kg motvikt och M20D/M28D utan motvikt
Kurva B visar lyftkapacitet för M23B utan motvikt
Figur 2 - Lyftkapacitetsdiagram
10
1.5 TEKNISKA DATA
Modell
Max. längd
Max. bredd
Max. höjd
Max. styrvinkel
Hastighet
Vikt, maskin utan redskap
Standarddäck, dimension
Rek. lufttryck i däck
Hydrauloljetank, volym
Hydraulsystem, arbetstryck
Rek. hydrauloljekvalitet, mineralolja
mm
mm
mm
km/h
kg
bar
liter
bar
M23B
M20D
M28D
1859
1000
1940
o
47
10
670
20x8,00-10
1,8
19
180
VG46
2160
1000
1940
o
47
10
753
20x8,00-10
1,8
19
180
VG46
2160
1000
1940
o
47
10
765
20x8,00-10
1,8
19
180
VG46
Bensin
V2
Luft
16,9/23
3300
11
31
12
Diesel
3
Vatten
13,9/19
3600
11
55
12
Diesel
3
Vatten
20,6/28
3600
11
55
12
Motor
Bränsle
Cylinderantal
Kylsystem
Effekt
Max. motorvarvtal
Bränsletank, volym
Batterikapacitet
Spänning
kW/hk
r/min
liter
Ah
Volt
Figur 3 – Dimensioner
11
SEKTION II
Säkerhetsanvisningar
2.1 ALLMÄN INFORMATION
Det är obligatoriskt för alla användare att läsa denna förarhandbok, särskilt avsnittet om säkerhetsanvisningar. Det är ägarens skyldighet att informera övriga användare om säkerhetsanvisningar,
olycksrisker, säkerhets- och skyddsanordningar samt hur man använder och sköter maskinen.
Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar där ägaren/användaren undvikit att följa anvisningar och
säkerhetsföreskrifter som angetts i denna förarhandbok.
Var uppmärksam då denna varningssymbol visas i förarhandboken, den påpekar möjlig fara.
2.2 ALLMÄNNA SÄKERHETSREGLER
 Maskinen och tillhörande anslutna redskap får endast framföras och användas av utbildad och
erfaren personal. Det är absolut förbjudet för obehöriga, oerfarna personer att framföra maskinen.
 Det är förbjudet att medföra passagerare på maskinen.
 Föraren skall ha full uppsikt runt maskinen och dess arbetsområde från förarsätet, arbetsbelysningen skall vara tänd vid körning i mörker eller begränsat dagsljus.
 Se alltid till att maskinen, förarplatsen och dess reglage hålls rena och fria från smuts och olja som
kan hindra eller störa föraren under körning.
 Se även till att inga lösa föremål, verktyg mm. förvaras på maskinen eller förarplatsen, lösa föremål
kan fastna i reglage eller under pedaler och orsaka olyckor.
 Stig inte av eller på maskinen då den är i rörelse.
 Maskinen får endast manövreras från förarsätet, håll alltid huvud, armar, händer, ben och fötter
inom förarutrymmet för att minimera risken för skador.
 Maskinen skall vara utrustad med brandsläckare som är lätt åtkomlig från förarplatsen, se alltid till
att brandsläckaren är laddad och i god kondition.
 Maskinen får ej användas i stängda lokaler eller slutna utrymmen, motorns avgaser är giftiga och
kan orsaka dödsfall.
 Kasta inte miljödeklarationshandlingar eller produktinformationsblad för oljor, smörjmedel, växtskyddsmedel mm. Tag genast kontakt med sjukvården om du kommit i kontakt med kemiska
ämnen och ha dessa handlingar tillgängliga.
 Byt genast ut maskinens avgassystem om det går sönder eller om ljudnivån ökar.
 Följ lagar och förordningar angående återvinning av spilloljor, rengöringsmedel, batterier, elektronik
mm. Lämna farligt avfall på anvisad plats.
 Tillkoppling och anslutning av redskap till maskinen förändrar viktfördelningen på maskinens axlar.
Det är förbjudet att överskrida maskinens maximala kapacitet som angetts av Tillverkaren.
 Maskinens väghållning, broms- och styregenskaper kan förändras när redskap är tillkopplat.
 Anslut endast redskap som är avsedda och godkända för användning tillsammans med maskinen.
 Innan maskinens förarplats lämnas, sänk ner redskap till marknivå, stäng av motorn, dra åt
parkeringsbromsen och ta ut nyckeln ur tändningslåset.
 Lyft inte upp några föremål på lastararmen, använd lämpligt redskap för lyft.
 Lyft inte upp personer på lastararmen eller med tillkopplade redskap.
12
 Kör alltid med last i horisontalläge och så nära marken som möjligt.
 Utför inga reparations- eller underhållsarbeten på maskinen eller redskap då dessa är igång. Stäng
alltid av motorn, dra åt parkeringsbromsen och ta ut nyckeln ur tändningslåset.
 Vidrör aldrig några roterande eller rörliga delar på maskinen eller redskap då dessa är i gång.
 Kontakta specialistpersonal om maskinen och dess säkerhetsutrustning befaras vara defekt eller
felaktig.
 Kör maskinen med största försiktighet på våta, sliriga eller lutande underlag.
 Håll alltid maskinen och upplyfta redskap på säkert avstånd från kraftledningar.
 Håll alltid god uppsikt över maskinens arbetsområde för att undvika att köra på människor, djur,
byggnader och andra föremål.
 Fyll aldrig på bränsle inomhus i stängda lokaler, sörj för god ventilation. Det är förbjudet att röka
eller hantera öppen låga i samband med påfyllning av bränsle.
 Iakttag största försiktighet vid hantering av bränslen och smörjmedel, dessa är brandfarliga och
giftiga. De skall förvaras i lämpliga förpackningar och oåtkomliga för obehöriga personer.
 Hantera dunkar och behållare för bränsle med största försiktighet, rök inte eller hantera öppen låga
i närheten av dessa.
 Heta motordelar och avgassystem kan orsaka brand om brandfarliga ämnen och vätskor kommer i
kontakt med dem.
 Batterisyra är farligt och frätande, använd alltid skyddskläder, handskar och ögonskydd vid
hantering av batterier och batterisyra.
 Det är förbjudet att svetsa i närheten eller på maskinens bränsle- och hydraultank samt hydraulrör
eller bränsleledningar.
 Maskinens förarhandbok skall förvaras lättåtkomlig på maskinen så att alla kan använda och läsa
den samt skall medfölja maskinen vid en ev. försäljning. Skulle förarhandboken bli skadad eller
försvinna, skall en ny beställas från återförsäljaren.
2.3 SÄKER TRANSPORT
Multilastarna «M23B, M20D och M28D», kan transporteras på lastbilsflak eller på lämplig släpvagn.
Innan lastning av maskinen påbörjas, skall transportfordonets lastkapacitet kontrolleras.
Ytan där maskinen skall transporteras skall vara plan och försedd med anordningar så att maskinen
kan spännas fast ordentligt.
Figur 4 – Spärr för midjestyrningens ledpunkt
13
Figur 5 – Fästpunkter för transportsäkring/spännband.
 Maskinen kan lastas på eller av med hjälp av lämpliga körramper, se till att dessa är kraftiga nog
att bära maskinens vikt. Kör försiktigt upp och ner för ramperna och att ramperna är ordentligt
o
fastsatta. Vinkeln för ramperna får inte överstiga 25 .
 Maskinen är försedd med hydrostatisk transmission och kan inte flyttas med motorn avstängd.
Maskinen måste därför alltid köras till önskad position.
 På- och avlastning av maskinen skall utföras på plant underlag och på säkert avstånd från hinder,
diken och kanter.
 När maskinen har lastats, skall midjestyrningens ledpunkt spärras (se fig. 4).
 När maskinen är lastad, skall parkeringsbromsen dras åt och kilar placeras vid hjulen samt
spännas fast med lämpliga spännband eller kättingar (se fästpunkter i fig. 5) för att hindra
maskinen från att röra sig under transporten.
 När maskinen skall lastas av är det viktigt att kontrollera att maskinen står stadigt innan spännband
och kilar avlägsnas.
14
SEKTION III
Användning
FÖRSIKTIGHET
Kontrollera innan maskinen tas i bruk att
alla skyddsanordningar och kåpor sitter på
plats, samt att maskinen är i ordning och
att inga delar är defekta eller saknas.
Pedalen lyfts eller sänks för att öka eller
minska hydraulflödet.
3) Backpedal. Då pedalen trycks ned ökas
hastigheten bakåt successivt.
4) Framåtpedal. Då pedalen trycks ned ökas
hastigheten framåt successivt.
5) Joystick. Se separat beskrivning Fig. 8
6) Förvaringsfack/drickahållare
7) Parkeringsbroms. Verkar på framhjulen,
då den aktiveras hörs ett ”klick”.
8) Timräknare. Total drifttid.
9) Choke/kallstart. För att underlätta starter i
kall väderlek. För att aktivera, dra knoppen
uppåt. För att avaktivera, lyft spärren och
tryck ned knoppen.
3.1 MANÖVRERING OCH REGLAGE
En beskrivning av maskinens reglage:
Beskrivning till figur 6 – Förarplats (bensinmotor modell)
1) Ratt
2) Aktiveringspedal för hydrauldrivna redskap
via hydrauluttagens snabbkopplingar.
Figur 6 – Förarplats med reglage «M23B» (bensin)
15
10) Bränslemätare (med varningslampa).
11) ”Polväxlingsknapp”
för
eldrivna
redskap. Tryck på knappen för att växla
polaritet.
12) ”Dynamic Block System”. Möjliggör att
hjulen på samma sida (fram och bak)
håller samma hastighet. Vrid ratten åt ”+”
eller ”-”, för att öka eller minska
differentialverkan. Kan aktiveras med
maskinen igång eller avstängd och
rekommenderas vid körning på halt
underlag eller då man är rädd om
gräsytorna.
13) Handgasreglage. För att öka eller minska
motorvarvtalet.
Figur 8 - Joysticksreglage
Figur 7 – Förarplats med reglage «M20D» (diesel)
16
14) Tändningslås (bensinmotor) Vrid nyckeln åt höger till 1:a läget för tändning TILL, vrid ytterligare
åt höger för återfjädrande ”startläge”. Släpp nyckeln så fort motorn startat, vrid nyckeln fullt åt
vänster för att stänga av motorn.
15) Arbetsbelysning. Kopplar TILL/FRÅN arbetsbelysning på hyttaket.
16) Signalhorn
Beskrivning till Figur 7 – Förarplats med reglage (dieselmotor). Följande reglage skiljer sig från
bensinmotorutförande. Se Figur 6 för beskrivning av övriga reglage och funktioner.
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
Laddningskontrollampa. Varnar för dålig laddning.
Oljetrycksvarningslampa. Varnar för lågt oljetryck
Kylvätsketemperaturvarningslampa. Varnar för hög temperatur eller låg kylvätskenivå.
Glödstiftkontrollampa. Visar om kallstartsfunktion (glödstift) är aktiv.
Bränslemätare
Kylvätsketemperaturmätare
Tändningslås (dieselmotor) Vrid nyckeln åt höger till 1:a läget för tändning TILL, vrid ytterligare åt
höger till läge 2 för att aktivera kallstartsfunktionen (glödstift). När kontrollampan slocknat (4 fig. 7),
vrid nyckeln åt höger för återfjädrande ”startläge”. Släpp nyckeln så fort motorn startat, vrid nyckeln
fullt åt vänster för att stänga av motorn.
Beskrivning till Figur 8 – Joystick – Funktion endast med motorn igång.
A. Spaken trycks framåt. Sänker lastararmen. Om spaken trycks ytterligare framåt till spärrläge,
hamnar lastararmen i flytläge (för körning med t.ex. gräsklippar- och sopaggregat).
B. Spaken dras bakåt. Höjer lastararmen.
C. Spaken trycks åt höger.
Redskapsfästet tiltas framåt.
D. Spaken trycks åt vänster.
Redskapsfästet tiltas bakåt.
Beskrivning till Figur 9 – Förarsäte
Förarsätet kan justeras enligt följande:
1) För spaken åt sidan och sätet kan justeras
i längdled, framåt/bakåt.
2) Armstöd, vikbart bakåt.
3) Fäste för säkerhetsbälte.
Figur 10 – Huvudströmbrytare (bensinmotor)
Figur 9 – Förarsäte
Figur 11 – Huvudströmbrytare (dieselmotor)
17
3.2 FÖRE ANVÄNDNING
FÖRSIKTIGHET
 Bekanta dig med maskinens reglage och funktioner innan maskinen tas i bruk.
 Se till att alla skyddsanordningar och kåpor är monterade innan maskinen tas i bruk.
Innan maskinen startas:
 Slå till huvudströmbrytaren (Fig. 10 för bensinmotor och Fig. 11 för dieselmotor).
 Kontrollera motorns oljenivå (se separat instruktionsbok för motorn)
 Kontrollera bränslenivån (10 Fig. 6 för bensinmotor och 5 Fig. 7 för dieselmotor), fyll på vid behov.
 Kontrollera hydrauloljenivån (12 Fig. 1/A), rätt nivå är mellan hacken på mätstickan i locket. När
redskap med hydraulmotorer eller hydraulcylindrar används, sjunker nivån något.
FÖRSIKTIGHET
OM HYDRAULOLJENIVÅN I TANKEN BLIR FÖR LÅG KAN DETTA INNEBÄRA ATT
FRAMDRIVNINGEN AV MASKINEN SLUTAR FUNGERA.
3.3 STARTA MASKINEN
Var försiktig när maskinen startas, håll motorvarvtalet lågt.
När kontroller före start är utförda, starta motorn:
 Sittande i förarsätet.
TÄNDNINGSLÅS – BENSINMOTOR
 Vrid nyckeln åt höger till 1:a läget för tändning TILL, vrid ytterligare åt höger för återfjädrande
”startläge”. Släpp nyckeln så fort motorn startat, vrid nyckeln fullt åt vänster för att stänga av
motorn.
 Vid start i kall väderlek, skall choke (9 Fig. 6) användas. Aktivera denna innan motorn startas
genom att dra ut knoppen. Låt motorn gå någon minut för att värmas upp, lyft sedan upp spärren
och för in spärren och knoppen för att koppla ur choken.
TÄNDNINGSLÅS – DIESELMOTOR
 Vrid nyckeln åt höger till 1:a läget för tändning TILL, vrid ytterligare åt höger till läge 2 för att
aktivera kallstartsfunktionen (glödstift). När kontrollampan slocknat (4 fig. 7), vrid nyckeln åt höger
för återfjädrande ”startläge”. Släpp nyckeln så fort motorn startat, vrid nyckeln fullt åt vänster för att
stänga av motorn.
 Om motorn inte startar, vänta 20-30 sekunder innan nytt försök görs.
 För handgasreglaget halvvägs, gör ett nytt försök men kör inte med startmotorn längre än 15-20
sekunder.
 Om motorn fortfarande inte startar kontrollera i motorns instruktionsbok för felsökning och åtgärda
eller kontakta din återförsäljare för avhjälpande av fel.
 Motorns kylsystem skall alltid innehålla frostskyddsmedel (50% vatten + 50% röd etylenglykol) för
att förhindra sönderfrysning (vintertid) samt korrosionsskydda kylsystemet.
 Föraren skall alltid sitta i förarsätet när motorn är igång.
18
FÖRSIKTIGHET
INNAN MASKINEN LÄMNAS, SKALL LASTARARMEN OCH EV. REDSKAP SÄNKAS TILL
MARKNIVÅ, MOTORN STÄNGAS AV OCH PARKERINGSBROMSEN DRAS ÅT SAMT TA UT
NYCKELN UR TÄNDNINGSLÅSET.
3.4 STÄNGA AV MASKINEN
För att stänga av maskinen:
 Se alltid till att stanna maskinen på plant, fast underlag.
 Lägg alla reglage i neutralläge, sänk lastararm och ev. redskap till marken.
 Dra åt parkeringsbromsen.
 Sänk motorns varvtal och låt den gå på tomgång någon minut.
 Stäng av motorn genom att vrida tändningslåset fullt åt vänster och ta ur nyckeln.
Lämna aldrig maskinen med motorn igång.
3.5 REDSKAPSFÄSTE
Maskinen har konstruerats för användning av flera olika utbytbara redskap vilka kopplas till
lastararmen via ett 4-punkts redskapsfäste (1 Fig. 12).
Hydrauluttag med snabbkopplingar sitter på lastararmen och består av två dubbelverkande 1/2"
honkopplingar (3 Fig. 12, röd och gul) och en fri retur 1/2" hankoppling (4 Fig. 12, blå).
På lastararmen finns även ett 12V eluttag som kan polvändas
med strömställaren (11 Fig. 7) för eldrivna redskap.
FÖRSIKTIGHET
Läs instruktioner och anvisningar för det
redskap som skall användas innan det kopplas
till och tas i bruk. Se till att ev.
skyddsanordningar på redskapet är monterade
och funktionsdugliga.
För att ansluta ett redskap, följ anvisningarna:
 Kör maskinen framåt mot redskapet.
 Tilta redskapsfästet framåt genom att föra
joysticksreglaget åt höger (C Fig. 8).
 Kör sakta framåt mot redskapet så att de båda
övre fästena går in i redskapets övre fästpunkter.
 Höj sakta upp lastararmen genom att föra
joysticksreglaget bakåt så att de övre fästena
hamnar i rätt läge.
 Spärra redskapslåsningen (2 Fig. 12) genom att
föra upp hävarmen så att den fjäderbelastade
låsningen spärrar redskapet på plats.
 Anslut redskapets hydraulslangar i avsedda
hydrauluttag (3 och 4 Fig. 12), följ anvisningar i
redskapets instruktionsbok.
 Om snabbkopplingarna är svåra att ansluta,
släpp ut resttryck genom att påverka manöverpedalen för yttre hydraulik.
Figur 12 – Lastararm med redskapsfäste
För att koppla ifrån ett redskap, följ anvisningar i omvänd ordning.
19
FÖRSIKTIGHET
Lämna aldrig maskinen med redskap och lastararm upplyft med eller utan last.
Sänk alltid lastararm och redskap till marknivå innan maskinen lämnas.
ANVÄND INTE MASKINEN PÅ OJÄMNT ELLER LUTANDE UNDERLAG.
3.6 SPÅRVIDD
Maskinens spårvidd kan justeras efter önskemål genom att lägga till eller ta bort distanser mellan
hjulnavet och axeln samt skifta hjul.
Distanser 10 mm (max 3 per hjul) ökar spårvidd max 60 mm.
Distans 55 mm (max 1 per hjul) ökar spårvidden 110 mm.
För att ändra spårvidd, följ anvisningarna:






Lyft upp maskinen med domkraft och placera ut pallbockar.
Lossa hjulmuttrarna och lyft av hjulet.
Ta bort eller lägg till önskat antal distanser för att minska eller öka spårvidden.
Spårvidden skall vara lika på fram och bakhjul.
Sätt tillbaka hjulet och spänn hjulmuttrarna.
Sänk ner maskinen med domkraften och efterdra hjulmuttrarna.
FÖRSIKTIGHET
Spårvidden skall justeras lika på alla hjul, både fram- och bakhjul.
20
SEKTION IV
Underhåll
4.1 ALLMÄN INFORMATION
FÖRSIKTIGHET
 Allt underhållsarbete, reparationer och justeringar
skall utföras med motorn avstängd.
 Innan något underhållsarbete påbörjas, se till att
maskinen står parkerad på plant, jämnt underlag
och att parkeringsbromsen är åtdragen samt kilar
placerade vid hjulen.
 Håll alltid maskinen ren, detta ger dig möjlighet att
snabbare lokalisera fel och läckage.
 Vid rengöring av maskinen, spola aldrig med
högtryckstvätt direkt mot motor, elsystem,
hydraul- och bränsletank samt kylare.
 Rengör alla smörjnipplar noggrant innan smörjning.
 Smörj alltid samtliga smörjpunkter.
 Använd endast rekommenderade oljor och smörjmedel vid byte eller påfyllnad.
Figur 13 - Säkerhetsspärr
FÖRSIKTIGHET
OM DET ÄR NÖDVÄNDIGT ATT UTFÖRA UNDERHÅLLSELLER REPARATIONSARBETEN MED LASTARARMEN
UPPLYFT, SKALL DENNA SPÄRRAS MED SÄKERHETSSPÄRREN (Fig. 13) SOM ÄR PLACERAD BAKOM
FÖRARSTOLEN. DENNA PLACERAS PÅ LYFTCYLINDERNS KOLVSTÅNG (Fig. 14), SÄNK NED
LASTARARMEN SÅ ATT SPÄRREN SITTER PÅ PLATS.
4.2 MOTOR
Anvisningar och instruktioner för service och underhållsarbete finns i respektive separat instruktionsbok för
bensin och dieselmotor.
Figur 14- Placering för säkerhetsspärr
4.3 LUFTFILTER
Rengör motorns luftfilter regelbundet, följ anvisningarna:
 Ta bort filterlocket genom att öppna knäppena.
 Lossa den mittre skruven som håller filtret på plats och ta
bort filtret.
 Blås rent luftfiltret med tryckluft från insidan och ut.
Lufttrycket får inte överstiga 3 bar. Blås över hela
filterytan tills allt damm och smuts avlägsnats. Om inte
tryckluft finns tillgängligt, knacka luftfiltret försiktigt mot
handflatan tills all lös smuts avlägsnats. Om luftfiltret är
oljigt bör det bytas, men kan tvättas i ljummet vatten med
tvållösning. Skölj filtret noggrant från insidan och blås
torrt med tryckluft (max. 2,8 bar) och låt självtorka i
rumstemperatur. Kontrollera filterelementet noggrant
innan det monteras så att det inte är skadat på tätningseller filterytor. Är filtret skadat skall det bytas ut.
 Luftfiltret skall bytas ut efter det rengjorts 5-6 gånger och
bytas minst en gång per år.
21
Figur 15 - Luftfilter
4.4 KYLSYSTEM
Bensinmotormodellen «M23B» har en luftkyld motor.
Dieselmotormodellerna «M20D» och «M28D» har vattenkylda motorer. Kontrollera kylvätskenivån på dessa
modeller varje vecka. Nivån skall vara strax under
påfyllnadslocket för expansionskärlet.
Kylvätskan skall bestå av lika delar vatten (50%) och frostskyddsmedel (50%) (röd etylenglykol) och klara ned till
o
- 25 C. Kylsystemet får endast i nödfall fyllas upp med rent
vatten, detta skall tappas ur och ersättas med ordinarie
blandning av vatten/glykol så snart som möjligt.
Kontrollera och rengör kylaren regelbundet och blås rent
med tryckluft.
4.5 DÄCK
Kontrollera däckens lufttryck och kondition regelbundet.
Om några skador förekommer, skall däcken bytas ut.
 Innan påfyllnad av lufttryck i däcken, kontrollera
fälgarnas och däckens kondition avseende skador som
sprickor, slitage, skärskador mm.
 Överskrid inte rekommenderat lufttryck vid påfyllnad av
däcken och se till att alla hjul har samma tryck.
Figur 16 – Hydrauloljetankens påfyllnad
4.6 HYDRAULSYSTEM
Lyft upp lastararmen vid kontroll av nivån i hydrauloljetanken.
Kontrollera oljenivån i hydraultanken var vecka, genom att
skruva av locket (Fig. 16). Nivån skall vara mellan hacken
på stickan.
Byt hydraulolja och filter var 200:e drifttimme.
 Placera lämpligt kärl (25 l) under avtappningspluggen
på tankens baksida, skruva ur pluggen och töm tanken.
 Rengör pluggen och skruva tillbaka den.
 Byt hydrauloljefilter
 Fyll på hydrauloljetanken med ny olja.
 Starta motorn och låt den gå några minuter, stäng av
motorn och kontrollera oljenivån. Fyll på vid behov.
 Skruva tillbaka påfyllnadslocket.
Starta aldrig motorn med tom hydrauloljetank.
Figur 17 – 12 V eluttag
Rekommenderad hydraulolja: Ambra Hydrosystem 46HV.
Hydrauloljetanken rymmer 19 liter.
4.7 ELSYSTEM
Ett elschema levereras med maskinen, felsökning och
ev. reparationer av maskinens elsystem skall utföras
av auktoriserad återförsäljare.
4.7.1 SÄKRINGAR
Maskinens elsystem skyddas av säkringar placerade
innanför luckan på förarplatsens högersida (Fig. 18). Se
elschema för beskrivning av säkringarnas funktion.
Figur 18 – Säkringsbox
22
4.7.2 BATTERI
 Batteriet är placerat i bakre delen av motorutrymmet, under motorhuven.
 Kontrollera regelbundet batteriets elektrolytnivå, nivån skall vara 10-15 mm över blyplattorna.
Fyll på med destillerat vatten vid behov.
 Fyll aldrig på batteriet med syra, använd endast destillerat vatten. Håll batteriet rent och fritt från
fukt och smuts för att undvika krypströmmar.
 Om maskinen skall förvaras stillastående under en längre period, skall batteriet demonteras från
maskinen och underhållsladdas.
FÖRSIKTIGHET
Batterier innehåller frätande svavelsyra. Använd alltid skyddskläder, handskar och ansikts/ögonskydd vid hantering av batterier. I händelse av hudkontakt med batterisyra, skölj genast
med vatten.
Vid händelse av att batterisyra kommer i kontakt med ögonen, skölj genast med rikliga
mängder vatten och uppsök sedan sjukvård.
Rök inte och hantera inte öppen eld i närheten av batterier då dessa utvecklar explosiv gas.
Vid utbyte eller återmontering av batteri, se till att rätt kabel ansluts till respektive pol. Om
batterikablarna monteras fel, orsakar detta kortslutning och allvarliga skador på maskinens
elsystem.
 Koppla alltid från batteriet med huvudströmbrytaren (Fig. 10 och 11) vid reparationer på maskinens
elsystem.
 Demontera alltid batterikablarna och generatorns anslutningar vid svetsningsarbeten på maskinen.
23
4.8 OLJOR OCH SMÖRJMEDEL
4.8.2 REKOMMENDERADE SMÖRJMEDEL
4.8.1 SMÖRJNING
Dieselmotor
Smörjpunkter (Fig. 19):
1) Tiltstagets länklager
2) Lyftcylinderns länklager
3) Lastararmens ledbultar
4) Rattstångens ledknut
5) Redskapsfästets ledbult
6) Midjestyrningens ledbult och
styrcylinderns länklager
Bensinmotor
Hydraulsystem
Kylsystem
(dieselmotor)
Smörjfett
Figur 19 - Smörjpunkter
24
Ambra Super Gold
SAE 15W/40 API CF/SG
Ambra Super Gold
SAE 10W/30 API SG
Ambra Hydrosystem
46HV
Ambra Paraflu
(röd etylenglykol)
Ambra GR75MD
4.9 UNDERHÅLLSSCHEMA
Efter
50 h
Var
200 h
Byte av hydraulolja och filter
X
X
Kontroll av skruvar, åtdragning mm.
X
Kontroll av hydrauloljetryck
O
X
Justering av hydrauloljetryck
O
O
MASKIN
Rengöring av maskinen
Varje
dag
Varje
vecka
Var
800 h
En
gång/ år
O
Kontroll av däck/lufttryck
X
Kontroll av batteri
X
Kontroll av hydrauloljans nivå
X
Smörjning av samtliga punkter
Var
400 h
O
X
MOTOR
Kontroll av motorns oljenivå
X
X
Byte av motorolja och filter
Rengöring av motorns luftfilter
X
X
O
X
Utbyte av motorns luftfilter*
X
Rengöring av bränslefilter
X
X
Utbyte av bränslefilter
X
Kontroll/justering av generatorrem
Kontroll av kylvätskenivå
X
X
Utbyte av kylvätska
Rengöring av kylare (utvändigt)
O
X
Justering av ventilspel
* Motorns luftfilter skall bytas efter 5-6 ”renblåsningar” eller vid behov beroende på arbetsmiljö,
dock minst en gång per år.
X= Obligatoriskt underhåll
O= Vid behov
För ytterligare information, kontakta din auktoriserade återförsäljare.
25
SEKTION V
Reservdelar
5.1 BESTÄLLNING AV RESERVDELAR
Reservdelar beställs via din auktoriserade återförsäljare. Vid beställning skall följande uppgifter och
information anges:





Modellbeteckning
Modellkod
Serienummer
Årsmodell
Beskrivning av den del som önskas beställas, samt antal
Anteckna dessa uppgifter som finns på identifieringsskylten (1 i Fig. 1/A) i fälten nedan:
Modellbeteckning
Modellkod
Serienummer
Årsmodell
26
Service 50 timmar
Service 200 timmar
Anteckningar:………………………….....................
Anteckningar:………………………….....................
…………………………………………………………
…………………………………………………………
…………………………………………………………
…………………………………………………………
…………………………………………………………
…………………………………………………………
………………………………………………………...
………………………………………………………...
…………………………………………………………
…………………………………………………………
…………………………………………………………
…………………………………………………………
Datum:
Datum:
Sign.
Sign.
Service 400 timmar
Service 600 timmar
Anteckningar:………………………….....................
Anteckningar:………………………….....................
…………………………………………………………
…………………………………………………………
…………………………………………………………
…………………………………………………………
…………………………………………………………
…………………………………………………………
………………………………………………………...
………………………………………………………...
…………………………………………………………
…………………………………………………………
…………………………………………………………
…………………………………………………………
Datum:
Datum:
Sign.
Sign.
Service 800 timmar
Service 1000 timmar
Anteckningar:………………………….....................
Anteckningar:………………………….....................
…………………………………………………………
…………………………………………………………
…………………………………………………………
…………………………………………………………
…………………………………………………………
…………………………………………………………
………………………………………………………...
………………………………………………………...
…………………………………………………………
…………………………………………………………
…………………………………………………………
…………………………………………………………
Datum:
Datum:
Sign.
Sign.
Service 1200 timmar
Service 1400 timmar
Anteckningar:………………………….....................
Anteckningar:………………………….....................
…………………………………………………………
…………………………………………………………
…………………………………………………………
…………………………………………………………
…………………………………………………………
…………………………………………………………
………………………………………………………...
………………………………………………………...
…………………………………………………………
…………………………………………………………
…………………………………………………………
…………………………………………………………
Datum:
Datum:
Sign.
27
Sign.
28