Transcript Tryck här
Multilastare 2 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Sektion I – Beskrivning och specifikationer 1.1 Presentation Sektion IV – Underhåll 4 1.1.1 Personer som berörs av denna förarhandbok 4 4.1 Allmän information 21 4.2 Motor 21 1.2 4 4.3 Luftfilter 21 1.2.1 Garantiundantag 5 4.4 Kylsystem 22 1.3 Identifiering av maskinen 5 4.5 Däck 22 1.4 Beskrivning och användning 8 4.6 Hydraulsystem 22 1.4.1 Utbytbara redskap 8 4.7 Elsystem 22 1.4.2 Ljudnivå 9 4.7.1 Säkringar 22 1.4.3 Vibrationsnivå 9 4.7.2 Batteri 23 1.4.4 Lyftkapacitet 9 4.8 24 1.5 11 4.8.1 Smörjning 24 4.8.2 Rekommenderade smörjmedel 24 4.9 25 Garanti Tekniska data Sektion II – Säkerhetsanvisningar Oljor och smörjmedel Underhållsschema 2.1 Allmän information 12 2.2 Allmänna säkerhetsregler 12 Sektion V – Reservdelar 2.3 Säker transport 13 5.1 Beställning av reservdelar Servicejournal Sektion III – Användning 3.1 Manövrering och reglage 15 3.2 Före användning 18 3.3 Starta maskinen 18 3.4 Stänga av maskinen 19 3.5 Redskapsfäste 19 3.6 Spårvidd 20 Det är absolut förbjudet att använda eller framföra maskinen innan denna förarhandbok lästs och dess innehåll förståtts. «CSF Srl» frånsäger sig allt ansvar för skador som orsakats genom försummelse eller underlåtenhet att följa anvisningar och instruktioner i denna förarhandbok. «CSF Srl» är inte heller ansvarig för eventuella skador som uppstår i samband med att innebörden av instruktioner i denna förarhandbok missförståtts eller feltolkats 3 26 27 SEKTION I Beskrivning och specifikationer 1.1 Presentation Denna handbok innehåller information, instruktioner och nödvändiga anvisningar för att förstå och korrekt använda och normalt underhålla multifunktionsmaskin «M23B» bensinmotor version och «M20D och M28D» dieselmotor version, i fortsättningen kallad ”maskin” och tillverkad av C.S.F Slr, Grumolo delle Abadesse (Vicenza) Italia i fortsättningen kallad Tillverkaren. Informationen som ges i de olika sektionerna, är inte en komplett beskrivning eller en detaljerad illustration av komponenternas funktion. Emellertid finner du all nödvändig information och anvisningar för korrekt och säker användning av maskinen. Livslängd och driftsekonomi för maskinen beror på hur anvisningar och instruktioner i denna handbok efterlevs. FÖRSIKTIGHET Underlåtenhet att följa instruktionerna i denna handbok, försummelse, otillåten användning av maskinen eller otillåten modifiering av maskinen, ger därmed Tillverkaren rätt att neka garantiåtaganden under garantitiden. Dessutom frånsäger sig Tillverkaren allt ansvar för direkta eller indirekta skador till följd av ovan nämnda orsaker. Vid behov av omfattande reparationer eller utbyte av komponenter (t.ex. motor, hydraulsystem) kontakta din Återförsäljare som har personal till ditt förfogande med kunskaper och verktyg för att återställa din maskin till ursprungligt skick . FARA Denna förarhandbok utgör en del av maskinens utrustning och skall alltid följa med maskinen vid förflyttning eller en ev. försäljning. Den skall alltid förvaras på ett säkert ställe på maskinen som är känt för alla användare. De personer som använder maskinen skall se till att förarhandboken hålls i gott skick och kan användas under maskinens hela livslängd. Om förarhandboken skadas eller försvinner skall en ny beställas av Återförsäljaren. 1.1.1 PERSONER SOM BERÖRS AV DENNA FÖRARHANDBOK Denna förarhandbok är avsedd för de personer som av olika anledningar arbetar med denna maskin, så som: Transport- och hanteringspersonal Maskinförare Servicetekniker 1.2 GARANTI Tillverkarens garanti för ny maskin omfattar en period av 12 månader eller 1000 timmar, vilket som först infaller räknat från leveransdatum till slutkund. Kontrollera maskinen vid mottagandet och rapportera omgående eventuella fel, brister och saknade delar. Garantin innebär kostnadsfri reparation och utbyte av defekta delar och komponenter som efter kontroll av Tillverkarens ombud befunnits felaktig och godkänts för utbyte. Utbyte av defekta delar och komponenter innebär inte att garantitiden förlängs från det datum då reparationen utfördes. Maskinens garanti omfattas av bestämmelser enligt Lantbruk 05. Om maskinen modifierats eller försetts med icke original reservdelar utan Tillverkarens tillstånd, upphör garantin att gälla. 1.2.1 GARANTIUNDANTAG Garantin gäller inte för delar som utsatts för normalt slitage och behöver bytas ut på grund av normalt slitage. Garantin upphör att gälla: Vid otillåten användning eller vid kollision Då skador uppstått p.g.a. bristande underhåll Om skada uppstår efter reparation som utförts av obehörig personal med icke original reservdelar eller modifiering av maskinen utan Tillverkarens medgivande Vid underlåtenhet att följa anvisningarna i denna förarhandbok Dessutom upphör garantin att gälla vid skador som orsakats av försumlighet, slarv, vårdslöshet och otillåtet användande av maskinen. VARNING Demontering eller förbikoppling av skydds- och säkerhetsanordningar medför att garantin automatiskt upphör att gälla. Garantin upphör även att gälla då icke original reservdelar använts. Delar eller komponenter som skickas i retur, skall skickas fraktfritt. 1.3 IDENTIFIERING AV MASKINEN Varje maskin har en identifieringsskylt (se Fig. 1/A). Informationen på maskinens identifieringsskylt skall skrivas i de fält som finns på sidan 26 i denna förarhandbok och finnas tillgängliga vid beställning av reservdelar och vid reparation. I maskinens standardutrustning ingår följande litteratur: Förarhandbok Instruktionsbok för motor ”CE” godkännandeintyg 5 Fig. 1/A – Multifunktionsmaskin M23B (sedd framifrån) FÖRKLARINGAR TILL FIGUR 1/A OCH 1/B 1) Identifieringsskylt: Är placerad på höger sida under rattkonsolen och visar: A. Tillverkningskod B. Typbeteckning C. Motoreffekt i kW D. Vikt i kg E. Tillverkningsår 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) 13) Redskapsfäste Motorhuv Säkerhetsbåge Arbetsbelysning Tak (polykarbonat) Hydrauloljetanklock med nivåindikator Förarsäte, från vilket alla maskinens funktioner manövreras 14) Bakre reflexer 15) Bränsletanklock Lastararm. För lyft och sänkning av redskap monterade i redskapsfästet (7). Hydraulledningar Lyftcylinder 12V uttag Hydrauluttag, snabbkopplingar 6 Figur 1/B – Multifunktions maskin (sedd bakifrån) 16) Bakre redskapsfäste för bogserade redskap och ballast (extra utr.) 17) Främre chassi. Bär upp förar- och manöverplats, främre drivning och lastararm 18) Ledpunkt. Den centrala ledpunkten delar maskinen i främre och bakre chassi och styr maskinen. Framdrivning sker via fyra hydraulmotorer, en motor vid varje hjul. 19) Bakre chassi. Det bakre chassiet är kopplad till det främre via ledpunkten och bär upp motor, hydraulpumpar, bränsleoch hydraultank samt batteri. 20) Motorhuv (för mod. M20D och M28D) 21) Dekaler för information om ljudnivå 22) Identifieringsskyltens placering 7 1.4 BESKRIVNING AV MASKINEN Multilastarna «M23B, M20D och M28D» är CE-märkta maskiner i enlighet med de Europeiska direktiven 98/37/CE, 2004/108/CE (elektromagnetisk kompabilitet) och 2000/14/CE (ljudnivå) som anges i CE intyget som bifogas denna förarhandbok. Maskinerna som beskrivs i denna förarhandbok är avsedda att framföras och manövreras av en förare placerad i förarsätet (13 i Fig.1/B). Maskinens huvudbeståndsdelar är ett främre chassi (17 i Fig. 1/B) och ett bakre chassi (19 i Fig. 1/B), dessa är förenade med varandra via en central ledpunkt (16 i Fig. 1/B). Maskinen har fyra oberoende drivhjul för maximal styrka och stabilitet. På det främre chassiet sitter en lastararm (2 i Fig. 1/A) ansluten i en övre ledpunkt, ett redskapsfäste (7 i Fig. 1/A) där olika redskap ansluts, hydrauluttag (6 i Fig. 1/A) med snabbkopplingar samt ett 12V eluttag (5 i Fig. 1/A) för anslutning av elmanövrerade redskap. Maskinen är konstruerad för att användas inom lantbruk, bygg och anläggning, grönytevård och trädgårdsanläggning. En förbränningsmotor (bensin eller diesel) är monterad i bakre chassiet och driver en hydraulpump som i sin tur sköter framdrivning och övriga hydrauliska funktioner på maskinen. Tack vare smarta lösningar och högkvalitativa material har maskinen stor potential och flexibilitet med snabba omställningar och redskapsbyten. FARA Denna maskin är konstruerad för professionell användning vilket innebär att föraren måste vara erfaren och kunnig samt medveten om maskinens funktioner och förstå innebörden av de anvisningar och instruktioner som anges i denna förarhandbok. Dessutom skall föraren framföra maskinen enligt gällande lagstiftning och på ett säkert sätt under rådande förhållanden för att undvika olyckor. Multilastarna «M23B, M20D och M28D» beskrivs i denna förarhandbok som avsedda för användning inom lantbruk, bygg och anläggning, grönytevård samt trädgårdsanläggning. Det är absolut förbjudet att framföra maskinen på allmän väg om den inte har typgodkänts för detta i det land där den används. Multilastarna «M23B, M20D och M28D» får inte användas för att bära, bogsera eller utrustas med redskap och utrustning som den inte är avsedd eller godkänd för. FARA DET ÄR ABSOLUT FÖRBJUDET ATT ANVÄNDA MASKINEN I UTRYMMEN OCH LOKALER DÄR BRANDFARLIGA/EXPLOSIVA VÄSTSKOR OCH GASER FÖRVARAS ELLER KAN BILDAS. Det är förarens skyldighet att kontrollera att utrustning och redskap som kopplas till maskinen uppfyller kraven enligt 98/37/CE och är korrekt anslutna. FARA ALL ANNAN ANVÄNDNING ÄN VAD SOM ANGES I DENNA FÖRARHANDBOK, FRÅNTAR TILLVERKAREN ALLT ANSVAR FÖR SKADOR SOM KAN UPPSTÅ GÄLLANDE PERSONER, DJUR OCH EGENDOM. 1.4.1 UTBYTBARA REDSKAP Maskinen har konstruerats för användning av flertalet olika utbytbara redskap, vilka kopplas till lyftarmen via ett 4-punkts redskapsfäste och spärras sedan i detta enligt beskrivning i ”Sektion 4.4 – Anslutning av redskap till maskinen”. Tillgängliga redskap och tillbehör finns angivna i CSF broschyrer eller via återförsäljaren. 8 OBSERVERA Rådgör med din Återförsäljare angående nya och alternativa redskap till din maskin. FARA De individuella redskapen måste vara anpassade för maskinen och uppfylla kraven enligt 98/37/CE. Det hävarms- moment som alstras av tyngden i redskapet måste vara mindre än påverkan av last enligt lyftkapacitetsdiagrammet. Vikten av monterade tillbehör och redskap skall betraktas som last. 1.4.2 LJUDNIVÅ Maskinens ljudnivå har uppmätts under pågående arbete, följande ljudnivåer har uppmätts: MODELL «M23B» BENSINMOTOR Ljudtrycksnivå LpA, uppmätt vid förarsätet Ljudeffektsnivå LwA, omgivningsljudnivå 85 dB 100 dB MODELL «M20D» DIESELMOTOR Ljudtrycksnivå LpA, uppmätt vid förarsätet Ljudeffektsnivå LwA, omgivningsljudnivå 89 dB 106 dB OBSERVERA De uppmätta ljudnivåerna visar att maskinen har väldigt hög ljudnivå under arbete. Föraren och personer som vistas i maskinens närhet skall därför alltid använda hörselskydd för att undvika hörselskador. 1.4.3 VIBRATIONSNIVÅ Maskinens vibrationsnivå har uppmätts under arbete med förare i förarsätet. MODELL «M23B» BENSINMOTOR 2 Vid motorvarvtal 3300 r/min, uppmättes ett värde av 0,3m/s MODELL «M20D» DIESELMOTOR 2 Vid motorvarvtal 3600 r/min, uppmättes ett värde av 0,5m/s MODELL «M28D» DIESELMOTOR 2 Vid motorvarvtal 3600 r/min, uppmättes ett värde av 0,5m/s 1.4.4 LYFTKAPACITET Lyftkapacitetsdiagrammet i Fig. 2 är enligt ISO 14397-1 standard och visar säker arbetslast för maskinen med lastarmen i olika positioner och med eller utan motvikter (ballast) Lyftkapacitetsdiagrammet avser stillastående maskin på plant, fast underlag med en förare om 90 kg i förarsätet. Förändringar av lastens tyngdpunktscentrum, påverkar maskinens lyftkapacitet. Angiven lyftkapacitet är inklusive vikten av ev. tillkopplat redskap, netto lyftkapacitet är därför angivet värde i diagrammet minus redskapets vikt. Diagrammet anger tyngdpunktscentrum 400 mm framför redskapsfästet enligt ISO 14397-1. Lyftkapaciteten påverkas av lastarmens position eller höjdläge, samt förändrat tyngdpunktscentrum. Maskinen är med fullt rattutslag. 9 Kurva A visar lyftkapacitet för M23B med 88kg motvikt och M20D/M28D utan motvikt Kurva B visar lyftkapacitet för M23B utan motvikt Figur 2 - Lyftkapacitetsdiagram 10 1.5 TEKNISKA DATA Modell Max. längd Max. bredd Max. höjd Max. styrvinkel Hastighet Vikt, maskin utan redskap Standarddäck, dimension Rek. lufttryck i däck Hydrauloljetank, volym Hydraulsystem, arbetstryck Rek. hydrauloljekvalitet, mineralolja mm mm mm km/h kg bar liter bar M23B M20D M28D 1859 1000 1940 o 47 10 670 20x8,00-10 1,8 19 180 VG46 2160 1000 1940 o 47 10 753 20x8,00-10 1,8 19 180 VG46 2160 1000 1940 o 47 10 765 20x8,00-10 1,8 19 180 VG46 Bensin V2 Luft 16,9/23 3300 11 31 12 Diesel 3 Vatten 13,9/19 3600 11 55 12 Diesel 3 Vatten 20,6/28 3600 11 55 12 Motor Bränsle Cylinderantal Kylsystem Effekt Max. motorvarvtal Bränsletank, volym Batterikapacitet Spänning kW/hk r/min liter Ah Volt Figur 3 – Dimensioner 11 SEKTION II Säkerhetsanvisningar 2.1 ALLMÄN INFORMATION Det är obligatoriskt för alla användare att läsa denna förarhandbok, särskilt avsnittet om säkerhetsanvisningar. Det är ägarens skyldighet att informera övriga användare om säkerhetsanvisningar, olycksrisker, säkerhets- och skyddsanordningar samt hur man använder och sköter maskinen. Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar där ägaren/användaren undvikit att följa anvisningar och säkerhetsföreskrifter som angetts i denna förarhandbok. Var uppmärksam då denna varningssymbol visas i förarhandboken, den påpekar möjlig fara. 2.2 ALLMÄNNA SÄKERHETSREGLER Maskinen och tillhörande anslutna redskap får endast framföras och användas av utbildad och erfaren personal. Det är absolut förbjudet för obehöriga, oerfarna personer att framföra maskinen. Det är förbjudet att medföra passagerare på maskinen. Föraren skall ha full uppsikt runt maskinen och dess arbetsområde från förarsätet, arbetsbelysningen skall vara tänd vid körning i mörker eller begränsat dagsljus. Se alltid till att maskinen, förarplatsen och dess reglage hålls rena och fria från smuts och olja som kan hindra eller störa föraren under körning. Se även till att inga lösa föremål, verktyg mm. förvaras på maskinen eller förarplatsen, lösa föremål kan fastna i reglage eller under pedaler och orsaka olyckor. Stig inte av eller på maskinen då den är i rörelse. Maskinen får endast manövreras från förarsätet, håll alltid huvud, armar, händer, ben och fötter inom förarutrymmet för att minimera risken för skador. Maskinen skall vara utrustad med brandsläckare som är lätt åtkomlig från förarplatsen, se alltid till att brandsläckaren är laddad och i god kondition. Maskinen får ej användas i stängda lokaler eller slutna utrymmen, motorns avgaser är giftiga och kan orsaka dödsfall. Kasta inte miljödeklarationshandlingar eller produktinformationsblad för oljor, smörjmedel, växtskyddsmedel mm. Tag genast kontakt med sjukvården om du kommit i kontakt med kemiska ämnen och ha dessa handlingar tillgängliga. Byt genast ut maskinens avgassystem om det går sönder eller om ljudnivån ökar. Följ lagar och förordningar angående återvinning av spilloljor, rengöringsmedel, batterier, elektronik mm. Lämna farligt avfall på anvisad plats. Tillkoppling och anslutning av redskap till maskinen förändrar viktfördelningen på maskinens axlar. Det är förbjudet att överskrida maskinens maximala kapacitet som angetts av Tillverkaren. Maskinens väghållning, broms- och styregenskaper kan förändras när redskap är tillkopplat. Anslut endast redskap som är avsedda och godkända för användning tillsammans med maskinen. Innan maskinens förarplats lämnas, sänk ner redskap till marknivå, stäng av motorn, dra åt parkeringsbromsen och ta ut nyckeln ur tändningslåset. Lyft inte upp några föremål på lastararmen, använd lämpligt redskap för lyft. Lyft inte upp personer på lastararmen eller med tillkopplade redskap. 12 Kör alltid med last i horisontalläge och så nära marken som möjligt. Utför inga reparations- eller underhållsarbeten på maskinen eller redskap då dessa är igång. Stäng alltid av motorn, dra åt parkeringsbromsen och ta ut nyckeln ur tändningslåset. Vidrör aldrig några roterande eller rörliga delar på maskinen eller redskap då dessa är i gång. Kontakta specialistpersonal om maskinen och dess säkerhetsutrustning befaras vara defekt eller felaktig. Kör maskinen med största försiktighet på våta, sliriga eller lutande underlag. Håll alltid maskinen och upplyfta redskap på säkert avstånd från kraftledningar. Håll alltid god uppsikt över maskinens arbetsområde för att undvika att köra på människor, djur, byggnader och andra föremål. Fyll aldrig på bränsle inomhus i stängda lokaler, sörj för god ventilation. Det är förbjudet att röka eller hantera öppen låga i samband med påfyllning av bränsle. Iakttag största försiktighet vid hantering av bränslen och smörjmedel, dessa är brandfarliga och giftiga. De skall förvaras i lämpliga förpackningar och oåtkomliga för obehöriga personer. Hantera dunkar och behållare för bränsle med största försiktighet, rök inte eller hantera öppen låga i närheten av dessa. Heta motordelar och avgassystem kan orsaka brand om brandfarliga ämnen och vätskor kommer i kontakt med dem. Batterisyra är farligt och frätande, använd alltid skyddskläder, handskar och ögonskydd vid hantering av batterier och batterisyra. Det är förbjudet att svetsa i närheten eller på maskinens bränsle- och hydraultank samt hydraulrör eller bränsleledningar. Maskinens förarhandbok skall förvaras lättåtkomlig på maskinen så att alla kan använda och läsa den samt skall medfölja maskinen vid en ev. försäljning. Skulle förarhandboken bli skadad eller försvinna, skall en ny beställas från återförsäljaren. 2.3 SÄKER TRANSPORT Multilastarna «M23B, M20D och M28D», kan transporteras på lastbilsflak eller på lämplig släpvagn. Innan lastning av maskinen påbörjas, skall transportfordonets lastkapacitet kontrolleras. Ytan där maskinen skall transporteras skall vara plan och försedd med anordningar så att maskinen kan spännas fast ordentligt. Figur 4 – Spärr för midjestyrningens ledpunkt 13 Figur 5 – Fästpunkter för transportsäkring/spännband. Maskinen kan lastas på eller av med hjälp av lämpliga körramper, se till att dessa är kraftiga nog att bära maskinens vikt. Kör försiktigt upp och ner för ramperna och att ramperna är ordentligt o fastsatta. Vinkeln för ramperna får inte överstiga 25 . Maskinen är försedd med hydrostatisk transmission och kan inte flyttas med motorn avstängd. Maskinen måste därför alltid köras till önskad position. På- och avlastning av maskinen skall utföras på plant underlag och på säkert avstånd från hinder, diken och kanter. När maskinen har lastats, skall midjestyrningens ledpunkt spärras (se fig. 4). När maskinen är lastad, skall parkeringsbromsen dras åt och kilar placeras vid hjulen samt spännas fast med lämpliga spännband eller kättingar (se fästpunkter i fig. 5) för att hindra maskinen från att röra sig under transporten. När maskinen skall lastas av är det viktigt att kontrollera att maskinen står stadigt innan spännband och kilar avlägsnas. 14 SEKTION III Användning FÖRSIKTIGHET Kontrollera innan maskinen tas i bruk att alla skyddsanordningar och kåpor sitter på plats, samt att maskinen är i ordning och att inga delar är defekta eller saknas. Pedalen lyfts eller sänks för att öka eller minska hydraulflödet. 3) Backpedal. Då pedalen trycks ned ökas hastigheten bakåt successivt. 4) Framåtpedal. Då pedalen trycks ned ökas hastigheten framåt successivt. 5) Joystick. Se separat beskrivning Fig. 8 6) Förvaringsfack/drickahållare 7) Parkeringsbroms. Verkar på framhjulen, då den aktiveras hörs ett ”klick”. 8) Timräknare. Total drifttid. 9) Choke/kallstart. För att underlätta starter i kall väderlek. För att aktivera, dra knoppen uppåt. För att avaktivera, lyft spärren och tryck ned knoppen. 3.1 MANÖVRERING OCH REGLAGE En beskrivning av maskinens reglage: Beskrivning till figur 6 – Förarplats (bensinmotor modell) 1) Ratt 2) Aktiveringspedal för hydrauldrivna redskap via hydrauluttagens snabbkopplingar. Figur 6 – Förarplats med reglage «M23B» (bensin) 15 10) Bränslemätare (med varningslampa). 11) ”Polväxlingsknapp” för eldrivna redskap. Tryck på knappen för att växla polaritet. 12) ”Dynamic Block System”. Möjliggör att hjulen på samma sida (fram och bak) håller samma hastighet. Vrid ratten åt ”+” eller ”-”, för att öka eller minska differentialverkan. Kan aktiveras med maskinen igång eller avstängd och rekommenderas vid körning på halt underlag eller då man är rädd om gräsytorna. 13) Handgasreglage. För att öka eller minska motorvarvtalet. Figur 8 - Joysticksreglage Figur 7 – Förarplats med reglage «M20D» (diesel) 16 14) Tändningslås (bensinmotor) Vrid nyckeln åt höger till 1:a läget för tändning TILL, vrid ytterligare åt höger för återfjädrande ”startläge”. Släpp nyckeln så fort motorn startat, vrid nyckeln fullt åt vänster för att stänga av motorn. 15) Arbetsbelysning. Kopplar TILL/FRÅN arbetsbelysning på hyttaket. 16) Signalhorn Beskrivning till Figur 7 – Förarplats med reglage (dieselmotor). Följande reglage skiljer sig från bensinmotorutförande. Se Figur 6 för beskrivning av övriga reglage och funktioner. 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) Laddningskontrollampa. Varnar för dålig laddning. Oljetrycksvarningslampa. Varnar för lågt oljetryck Kylvätsketemperaturvarningslampa. Varnar för hög temperatur eller låg kylvätskenivå. Glödstiftkontrollampa. Visar om kallstartsfunktion (glödstift) är aktiv. Bränslemätare Kylvätsketemperaturmätare Tändningslås (dieselmotor) Vrid nyckeln åt höger till 1:a läget för tändning TILL, vrid ytterligare åt höger till läge 2 för att aktivera kallstartsfunktionen (glödstift). När kontrollampan slocknat (4 fig. 7), vrid nyckeln åt höger för återfjädrande ”startläge”. Släpp nyckeln så fort motorn startat, vrid nyckeln fullt åt vänster för att stänga av motorn. Beskrivning till Figur 8 – Joystick – Funktion endast med motorn igång. A. Spaken trycks framåt. Sänker lastararmen. Om spaken trycks ytterligare framåt till spärrläge, hamnar lastararmen i flytläge (för körning med t.ex. gräsklippar- och sopaggregat). B. Spaken dras bakåt. Höjer lastararmen. C. Spaken trycks åt höger. Redskapsfästet tiltas framåt. D. Spaken trycks åt vänster. Redskapsfästet tiltas bakåt. Beskrivning till Figur 9 – Förarsäte Förarsätet kan justeras enligt följande: 1) För spaken åt sidan och sätet kan justeras i längdled, framåt/bakåt. 2) Armstöd, vikbart bakåt. 3) Fäste för säkerhetsbälte. Figur 10 – Huvudströmbrytare (bensinmotor) Figur 9 – Förarsäte Figur 11 – Huvudströmbrytare (dieselmotor) 17 3.2 FÖRE ANVÄNDNING FÖRSIKTIGHET Bekanta dig med maskinens reglage och funktioner innan maskinen tas i bruk. Se till att alla skyddsanordningar och kåpor är monterade innan maskinen tas i bruk. Innan maskinen startas: Slå till huvudströmbrytaren (Fig. 10 för bensinmotor och Fig. 11 för dieselmotor). Kontrollera motorns oljenivå (se separat instruktionsbok för motorn) Kontrollera bränslenivån (10 Fig. 6 för bensinmotor och 5 Fig. 7 för dieselmotor), fyll på vid behov. Kontrollera hydrauloljenivån (12 Fig. 1/A), rätt nivå är mellan hacken på mätstickan i locket. När redskap med hydraulmotorer eller hydraulcylindrar används, sjunker nivån något. FÖRSIKTIGHET OM HYDRAULOLJENIVÅN I TANKEN BLIR FÖR LÅG KAN DETTA INNEBÄRA ATT FRAMDRIVNINGEN AV MASKINEN SLUTAR FUNGERA. 3.3 STARTA MASKINEN Var försiktig när maskinen startas, håll motorvarvtalet lågt. När kontroller före start är utförda, starta motorn: Sittande i förarsätet. TÄNDNINGSLÅS – BENSINMOTOR Vrid nyckeln åt höger till 1:a läget för tändning TILL, vrid ytterligare åt höger för återfjädrande ”startläge”. Släpp nyckeln så fort motorn startat, vrid nyckeln fullt åt vänster för att stänga av motorn. Vid start i kall väderlek, skall choke (9 Fig. 6) användas. Aktivera denna innan motorn startas genom att dra ut knoppen. Låt motorn gå någon minut för att värmas upp, lyft sedan upp spärren och för in spärren och knoppen för att koppla ur choken. TÄNDNINGSLÅS – DIESELMOTOR Vrid nyckeln åt höger till 1:a läget för tändning TILL, vrid ytterligare åt höger till läge 2 för att aktivera kallstartsfunktionen (glödstift). När kontrollampan slocknat (4 fig. 7), vrid nyckeln åt höger för återfjädrande ”startläge”. Släpp nyckeln så fort motorn startat, vrid nyckeln fullt åt vänster för att stänga av motorn. Om motorn inte startar, vänta 20-30 sekunder innan nytt försök görs. För handgasreglaget halvvägs, gör ett nytt försök men kör inte med startmotorn längre än 15-20 sekunder. Om motorn fortfarande inte startar kontrollera i motorns instruktionsbok för felsökning och åtgärda eller kontakta din återförsäljare för avhjälpande av fel. Motorns kylsystem skall alltid innehålla frostskyddsmedel (50% vatten + 50% röd etylenglykol) för att förhindra sönderfrysning (vintertid) samt korrosionsskydda kylsystemet. Föraren skall alltid sitta i förarsätet när motorn är igång. 18 FÖRSIKTIGHET INNAN MASKINEN LÄMNAS, SKALL LASTARARMEN OCH EV. REDSKAP SÄNKAS TILL MARKNIVÅ, MOTORN STÄNGAS AV OCH PARKERINGSBROMSEN DRAS ÅT SAMT TA UT NYCKELN UR TÄNDNINGSLÅSET. 3.4 STÄNGA AV MASKINEN För att stänga av maskinen: Se alltid till att stanna maskinen på plant, fast underlag. Lägg alla reglage i neutralläge, sänk lastararm och ev. redskap till marken. Dra åt parkeringsbromsen. Sänk motorns varvtal och låt den gå på tomgång någon minut. Stäng av motorn genom att vrida tändningslåset fullt åt vänster och ta ur nyckeln. Lämna aldrig maskinen med motorn igång. 3.5 REDSKAPSFÄSTE Maskinen har konstruerats för användning av flera olika utbytbara redskap vilka kopplas till lastararmen via ett 4-punkts redskapsfäste (1 Fig. 12). Hydrauluttag med snabbkopplingar sitter på lastararmen och består av två dubbelverkande 1/2" honkopplingar (3 Fig. 12, röd och gul) och en fri retur 1/2" hankoppling (4 Fig. 12, blå). På lastararmen finns även ett 12V eluttag som kan polvändas med strömställaren (11 Fig. 7) för eldrivna redskap. FÖRSIKTIGHET Läs instruktioner och anvisningar för det redskap som skall användas innan det kopplas till och tas i bruk. Se till att ev. skyddsanordningar på redskapet är monterade och funktionsdugliga. För att ansluta ett redskap, följ anvisningarna: Kör maskinen framåt mot redskapet. Tilta redskapsfästet framåt genom att föra joysticksreglaget åt höger (C Fig. 8). Kör sakta framåt mot redskapet så att de båda övre fästena går in i redskapets övre fästpunkter. Höj sakta upp lastararmen genom att föra joysticksreglaget bakåt så att de övre fästena hamnar i rätt läge. Spärra redskapslåsningen (2 Fig. 12) genom att föra upp hävarmen så att den fjäderbelastade låsningen spärrar redskapet på plats. Anslut redskapets hydraulslangar i avsedda hydrauluttag (3 och 4 Fig. 12), följ anvisningar i redskapets instruktionsbok. Om snabbkopplingarna är svåra att ansluta, släpp ut resttryck genom att påverka manöverpedalen för yttre hydraulik. Figur 12 – Lastararm med redskapsfäste För att koppla ifrån ett redskap, följ anvisningar i omvänd ordning. 19 FÖRSIKTIGHET Lämna aldrig maskinen med redskap och lastararm upplyft med eller utan last. Sänk alltid lastararm och redskap till marknivå innan maskinen lämnas. ANVÄND INTE MASKINEN PÅ OJÄMNT ELLER LUTANDE UNDERLAG. 3.6 SPÅRVIDD Maskinens spårvidd kan justeras efter önskemål genom att lägga till eller ta bort distanser mellan hjulnavet och axeln samt skifta hjul. Distanser 10 mm (max 3 per hjul) ökar spårvidd max 60 mm. Distans 55 mm (max 1 per hjul) ökar spårvidden 110 mm. För att ändra spårvidd, följ anvisningarna: Lyft upp maskinen med domkraft och placera ut pallbockar. Lossa hjulmuttrarna och lyft av hjulet. Ta bort eller lägg till önskat antal distanser för att minska eller öka spårvidden. Spårvidden skall vara lika på fram och bakhjul. Sätt tillbaka hjulet och spänn hjulmuttrarna. Sänk ner maskinen med domkraften och efterdra hjulmuttrarna. FÖRSIKTIGHET Spårvidden skall justeras lika på alla hjul, både fram- och bakhjul. 20 SEKTION IV Underhåll 4.1 ALLMÄN INFORMATION FÖRSIKTIGHET Allt underhållsarbete, reparationer och justeringar skall utföras med motorn avstängd. Innan något underhållsarbete påbörjas, se till att maskinen står parkerad på plant, jämnt underlag och att parkeringsbromsen är åtdragen samt kilar placerade vid hjulen. Håll alltid maskinen ren, detta ger dig möjlighet att snabbare lokalisera fel och läckage. Vid rengöring av maskinen, spola aldrig med högtryckstvätt direkt mot motor, elsystem, hydraul- och bränsletank samt kylare. Rengör alla smörjnipplar noggrant innan smörjning. Smörj alltid samtliga smörjpunkter. Använd endast rekommenderade oljor och smörjmedel vid byte eller påfyllnad. Figur 13 - Säkerhetsspärr FÖRSIKTIGHET OM DET ÄR NÖDVÄNDIGT ATT UTFÖRA UNDERHÅLLSELLER REPARATIONSARBETEN MED LASTARARMEN UPPLYFT, SKALL DENNA SPÄRRAS MED SÄKERHETSSPÄRREN (Fig. 13) SOM ÄR PLACERAD BAKOM FÖRARSTOLEN. DENNA PLACERAS PÅ LYFTCYLINDERNS KOLVSTÅNG (Fig. 14), SÄNK NED LASTARARMEN SÅ ATT SPÄRREN SITTER PÅ PLATS. 4.2 MOTOR Anvisningar och instruktioner för service och underhållsarbete finns i respektive separat instruktionsbok för bensin och dieselmotor. Figur 14- Placering för säkerhetsspärr 4.3 LUFTFILTER Rengör motorns luftfilter regelbundet, följ anvisningarna: Ta bort filterlocket genom att öppna knäppena. Lossa den mittre skruven som håller filtret på plats och ta bort filtret. Blås rent luftfiltret med tryckluft från insidan och ut. Lufttrycket får inte överstiga 3 bar. Blås över hela filterytan tills allt damm och smuts avlägsnats. Om inte tryckluft finns tillgängligt, knacka luftfiltret försiktigt mot handflatan tills all lös smuts avlägsnats. Om luftfiltret är oljigt bör det bytas, men kan tvättas i ljummet vatten med tvållösning. Skölj filtret noggrant från insidan och blås torrt med tryckluft (max. 2,8 bar) och låt självtorka i rumstemperatur. Kontrollera filterelementet noggrant innan det monteras så att det inte är skadat på tätningseller filterytor. Är filtret skadat skall det bytas ut. Luftfiltret skall bytas ut efter det rengjorts 5-6 gånger och bytas minst en gång per år. 21 Figur 15 - Luftfilter 4.4 KYLSYSTEM Bensinmotormodellen «M23B» har en luftkyld motor. Dieselmotormodellerna «M20D» och «M28D» har vattenkylda motorer. Kontrollera kylvätskenivån på dessa modeller varje vecka. Nivån skall vara strax under påfyllnadslocket för expansionskärlet. Kylvätskan skall bestå av lika delar vatten (50%) och frostskyddsmedel (50%) (röd etylenglykol) och klara ned till o - 25 C. Kylsystemet får endast i nödfall fyllas upp med rent vatten, detta skall tappas ur och ersättas med ordinarie blandning av vatten/glykol så snart som möjligt. Kontrollera och rengör kylaren regelbundet och blås rent med tryckluft. 4.5 DÄCK Kontrollera däckens lufttryck och kondition regelbundet. Om några skador förekommer, skall däcken bytas ut. Innan påfyllnad av lufttryck i däcken, kontrollera fälgarnas och däckens kondition avseende skador som sprickor, slitage, skärskador mm. Överskrid inte rekommenderat lufttryck vid påfyllnad av däcken och se till att alla hjul har samma tryck. Figur 16 – Hydrauloljetankens påfyllnad 4.6 HYDRAULSYSTEM Lyft upp lastararmen vid kontroll av nivån i hydrauloljetanken. Kontrollera oljenivån i hydraultanken var vecka, genom att skruva av locket (Fig. 16). Nivån skall vara mellan hacken på stickan. Byt hydraulolja och filter var 200:e drifttimme. Placera lämpligt kärl (25 l) under avtappningspluggen på tankens baksida, skruva ur pluggen och töm tanken. Rengör pluggen och skruva tillbaka den. Byt hydrauloljefilter Fyll på hydrauloljetanken med ny olja. Starta motorn och låt den gå några minuter, stäng av motorn och kontrollera oljenivån. Fyll på vid behov. Skruva tillbaka påfyllnadslocket. Starta aldrig motorn med tom hydrauloljetank. Figur 17 – 12 V eluttag Rekommenderad hydraulolja: Ambra Hydrosystem 46HV. Hydrauloljetanken rymmer 19 liter. 4.7 ELSYSTEM Ett elschema levereras med maskinen, felsökning och ev. reparationer av maskinens elsystem skall utföras av auktoriserad återförsäljare. 4.7.1 SÄKRINGAR Maskinens elsystem skyddas av säkringar placerade innanför luckan på förarplatsens högersida (Fig. 18). Se elschema för beskrivning av säkringarnas funktion. Figur 18 – Säkringsbox 22 4.7.2 BATTERI Batteriet är placerat i bakre delen av motorutrymmet, under motorhuven. Kontrollera regelbundet batteriets elektrolytnivå, nivån skall vara 10-15 mm över blyplattorna. Fyll på med destillerat vatten vid behov. Fyll aldrig på batteriet med syra, använd endast destillerat vatten. Håll batteriet rent och fritt från fukt och smuts för att undvika krypströmmar. Om maskinen skall förvaras stillastående under en längre period, skall batteriet demonteras från maskinen och underhållsladdas. FÖRSIKTIGHET Batterier innehåller frätande svavelsyra. Använd alltid skyddskläder, handskar och ansikts/ögonskydd vid hantering av batterier. I händelse av hudkontakt med batterisyra, skölj genast med vatten. Vid händelse av att batterisyra kommer i kontakt med ögonen, skölj genast med rikliga mängder vatten och uppsök sedan sjukvård. Rök inte och hantera inte öppen eld i närheten av batterier då dessa utvecklar explosiv gas. Vid utbyte eller återmontering av batteri, se till att rätt kabel ansluts till respektive pol. Om batterikablarna monteras fel, orsakar detta kortslutning och allvarliga skador på maskinens elsystem. Koppla alltid från batteriet med huvudströmbrytaren (Fig. 10 och 11) vid reparationer på maskinens elsystem. Demontera alltid batterikablarna och generatorns anslutningar vid svetsningsarbeten på maskinen. 23 4.8 OLJOR OCH SMÖRJMEDEL 4.8.2 REKOMMENDERADE SMÖRJMEDEL 4.8.1 SMÖRJNING Dieselmotor Smörjpunkter (Fig. 19): 1) Tiltstagets länklager 2) Lyftcylinderns länklager 3) Lastararmens ledbultar 4) Rattstångens ledknut 5) Redskapsfästets ledbult 6) Midjestyrningens ledbult och styrcylinderns länklager Bensinmotor Hydraulsystem Kylsystem (dieselmotor) Smörjfett Figur 19 - Smörjpunkter 24 Ambra Super Gold SAE 15W/40 API CF/SG Ambra Super Gold SAE 10W/30 API SG Ambra Hydrosystem 46HV Ambra Paraflu (röd etylenglykol) Ambra GR75MD 4.9 UNDERHÅLLSSCHEMA Efter 50 h Var 200 h Byte av hydraulolja och filter X X Kontroll av skruvar, åtdragning mm. X Kontroll av hydrauloljetryck O X Justering av hydrauloljetryck O O MASKIN Rengöring av maskinen Varje dag Varje vecka Var 800 h En gång/ år O Kontroll av däck/lufttryck X Kontroll av batteri X Kontroll av hydrauloljans nivå X Smörjning av samtliga punkter Var 400 h O X MOTOR Kontroll av motorns oljenivå X X Byte av motorolja och filter Rengöring av motorns luftfilter X X O X Utbyte av motorns luftfilter* X Rengöring av bränslefilter X X Utbyte av bränslefilter X Kontroll/justering av generatorrem Kontroll av kylvätskenivå X X Utbyte av kylvätska Rengöring av kylare (utvändigt) O X Justering av ventilspel * Motorns luftfilter skall bytas efter 5-6 ”renblåsningar” eller vid behov beroende på arbetsmiljö, dock minst en gång per år. X= Obligatoriskt underhåll O= Vid behov För ytterligare information, kontakta din auktoriserade återförsäljare. 25 SEKTION V Reservdelar 5.1 BESTÄLLNING AV RESERVDELAR Reservdelar beställs via din auktoriserade återförsäljare. Vid beställning skall följande uppgifter och information anges: Modellbeteckning Modellkod Serienummer Årsmodell Beskrivning av den del som önskas beställas, samt antal Anteckna dessa uppgifter som finns på identifieringsskylten (1 i Fig. 1/A) i fälten nedan: Modellbeteckning Modellkod Serienummer Årsmodell 26 Service 50 timmar Service 200 timmar Anteckningar:…………………………..................... Anteckningar:…………………………..................... ………………………………………………………… ………………………………………………………… ………………………………………………………… ………………………………………………………… ………………………………………………………… ………………………………………………………… ………………………………………………………... ………………………………………………………... ………………………………………………………… ………………………………………………………… ………………………………………………………… ………………………………………………………… Datum: Datum: Sign. Sign. Service 400 timmar Service 600 timmar Anteckningar:…………………………..................... Anteckningar:…………………………..................... ………………………………………………………… ………………………………………………………… ………………………………………………………… ………………………………………………………… ………………………………………………………… ………………………………………………………… ………………………………………………………... ………………………………………………………... ………………………………………………………… ………………………………………………………… ………………………………………………………… ………………………………………………………… Datum: Datum: Sign. Sign. Service 800 timmar Service 1000 timmar Anteckningar:…………………………..................... Anteckningar:…………………………..................... ………………………………………………………… ………………………………………………………… ………………………………………………………… ………………………………………………………… ………………………………………………………… ………………………………………………………… ………………………………………………………... ………………………………………………………... ………………………………………………………… ………………………………………………………… ………………………………………………………… ………………………………………………………… Datum: Datum: Sign. Sign. Service 1200 timmar Service 1400 timmar Anteckningar:…………………………..................... Anteckningar:…………………………..................... ………………………………………………………… ………………………………………………………… ………………………………………………………… ………………………………………………………… ………………………………………………………… ………………………………………………………… ………………………………………………………... ………………………………………………………... ………………………………………………………… ………………………………………………………… ………………………………………………………… ………………………………………………………… Datum: Datum: Sign. 27 Sign. 28