Användarhandboken för Vacon NX

Download Report

Transcript Användarhandboken för Vacon NX

vacon nx
®
frekvensomriktare
användarhandbok
2 • vacon
ÅTMINSTONE DE FÖLJANDE STEGEN I SNABBGUIDE FÖR DRIFTTAGNING MÅSTE UTFÖRAS
UNDER INSTALLATION OCH DRIFTTAGNING.
OM PROBLEM UPPSTÅR, VAR VÄNLIG KONTAKTA ER LOKALA ÅTERFÖRSÄLJARE.
Snabbguide för drifttagning
1.
Kontrollera att leveransen motsvarar din beställning, se avsnitt 1.
2.
Före alla drifttagningsåtgärder bör du noggrant läsa igenom säkerhetsinstruktionerna i avsnitt 1.
3.
Kontrollera minimiutrymmen runt omriktaren och aktuella driftförhållanden
enligt avsnitt 5.
4.
Kontrollera dimensioner hos motorkabel, nätkabel och huvudsäkringar och
kontrollera kabelanslutningar enligt avsnitt 6.1.1.1– 6.1.1.5.
5.
Följ instruktionerna för installation i avsnitt 6.1.4.
6.
Styranslutningar förklaras i avsnitt 6.2.1.
7.
Om startup-guiden har aktiverats, välj det önskade språket och den önskade
applikationen och bekräfta med Enter-knappen. Om startup-guiden inte har
aktiverats, följ instruktionerna 7a och 7b.
7a. Välj önskat språk i menyn M6, sidan S6.1. Instruktioner för manöverpanelens
användning ges i avsnitt 7.
7b. Välj önskad applikation i menyn M6, sidan S6.2. Instruktioner för
manöverpanelens användning ges i avsnitt 7.
8.
Samtliga parametrar har ett utgångsvärde vid leverans. För korrekt funktion bör
aktuella värden för nedan angivna data och motsvarande parametrar i
parametergrupp G2.1 kontrolleras.
•
•
•
•
•
Motorns märkspänning
Motorns märkfrekvens
Motorns märkvarvtal
Motorns märkström
Motorns cos ϕ
Parametrarna beskrivs i handbokens applikationsdel.
9.
Följ drifttagningsinstruktionerna i avsnitt 8.
10. Vacon NX_ frekvensomriktare är nu driftklar.
Vacon AB frånsäger sig ansvar för användning av frekvensomriktare
på sätt som bryter mot innehållet i dessa instruktioner.
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
vacon • 3
INNEHÅLL
VACON NX ANVÄNDARHANDBOK
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
1
SÄKERHET
2
EU-DIREKTIV
3
LEVERANSKONTROLL
4
TEKNISKA DATA
5
INSTALLATION
6
KABELFÖRLÄGGNING OCH -ANSLUTNING
7
MANÖVERPANEL
8
DRIFTTAGNING
9
FELSÖKNING
Dygnet runt–service: +358 (0)40 837 1150 • Epost: [email protected]
4 • vacon
OM VACON NX ANVÄNDARHANDBOK
Tack för att du har valt Vacon-frekvensomriktare!
Denna handbok förser dig med nödvändig information om installation, drifttagning och drift av Vacon NX
frekvensomriktare. Vi rekommenderar dig att noggrant studera dessa instruktioner innan frekvensomriktaren spänningssätts för första gången.
Denna handbok finns tillgänglig i både tryckta och elektroniska utgåvor. Vi rekommenderar att du
använder den elektroniska versionen om möjligt, eftersom du då har tillgång till följande funktioner:
Handboken innehåller ett flertal länkar och korsreferenser till andra ställen i handboken vilket underlättar förflyttning och tillåter snabbare kontroll och sökning av innehåll. Handboken innehåller även
hyperlänkar till webbplatser på Internet. För att kunna besöka dessa sidor måste en webbläsare vara
installerad på din dator.
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
vacon • 5
Vacon NX användarhandbok
Document code: DPD01219A
Date: 21.2.2013
Innehållsförteckning
SÄKERHET ......................................................................................................................... 8
1.
1.1
1.2
1.3
1.4
2.
Varningar .....................................................................................................................................8
Säkerhetsföreskrifter..................................................................................................................8
Jordning och jordfelsskydd .........................................................................................................9
Körning av motorn.......................................................................................................................9
EU-DIREKTIV .................................................................................................................... 10
2.1
2.2
3.
CE-märkning .............................................................................................................................10
EMC-direktiv ..............................................................................................................................10
2.2.1 Allmänt ...................................................................................................................................10
2.2.2 Tekniska kriterier...................................................................................................................10
2.2.3 Vacons EMC-klassning...........................................................................................................10
2.2.4 Tillverkarens försäkran om överensstämmelse...................................................................11
LEVERANSKONTROLL ...................................................................................................... 15
3.1
3.2
3.3
3.4
4.
Typbeteckningskod....................................................................................................................15
Lagring.......................................................................................................................................16
Underhåll ...................................................................................................................................16
Garanti .......................................................................................................................................16
TEKNISKA DATA ............................................................................................................... 17
4.1
4.2
Allmänt.......................................................................................................................................17
Effektområden ...........................................................................................................................19
4.2.1 Vacon NX_5 – Nätspänning 380—500 V .................................................................................19
4.2.2 Vacon NX_6 – Nätspänning 525—690 V .................................................................................20
4.2.3 Vacon NX_2 – Nätspänning 208—240 V .................................................................................21
4.3
Bromsmotståndsmärkning.......................................................................................................22
4.4
Tekniska data.............................................................................................................................24
5.
INSTALLATION ................................................................................................................. 26
5.1
5.2
Montering...................................................................................................................................26
Kylning .......................................................................................................................................36
5.2.1 Byggstorlekar FR4 till FR9.....................................................................................................36
5.2.2 Golvmonterade omriktare (FR10 till FR12) ...........................................................................37
5.3
Effektförluster ...........................................................................................................................38
5.3.1 Förluster beroende av kopplingsfrekvensen ........................................................................38
6.
KABLAR OCH ANSLUTNINGAR......................................................................................... 41
6.1
Kraftenhet..................................................................................................................................41
6.1.1 Kraftkabelanslutningar ..........................................................................................................41
6.1.1.1 Nät- och motorkablar ....................................................................................................41
6.1.1.2 DC- och bromsmotståndskablar ...................................................................................42
6.1.1.3 Styrkablar .......................................................................................................................42
6.1.1.4 Kabel- och säkringsstorlekar, NX_2 och NX_5, FR4-FR9 ............................................42
6.1.1.5 Kabel- och säkringsstorlekar, NX_6, FR6-FR9 ............................................................43
6.1.1.6 Kabel- och säkringsstorlekar, NX_5, FR10-FR12.........................................................44
Dygnet runt–service: +358 (0)40 837 1150 • Epost: [email protected]
6 • vacon
6.1.1.7 Kabel- och säkringsstorlekar, NX_6, FR10-FR12.........................................................44
6.1.2 Kraftenhetens topologi ..........................................................................................................45
6.1.3 Ändring av EMC-klass............................................................................................................46
6.1.4 Montera kabeltillbehör ..........................................................................................................48
6.1.5 Instruktioner för installation..................................................................................................50
6.1.5.1 Skalning av nät- och motorkablar .................................................................................51
6.1.5.2 Vacon NX byggstorlekar och kabelanslutning ..............................................................52
6.1.6 Kabelanslutning och installation av omriktare i enlighet med UL-normerna.....................60
6.1.7 Isolationsmätning av kabel och motor ..................................................................................60
6.2
Styrenhet....................................................................................................................................61
6.2.1 Styranslutningar.....................................................................................................................62
6.2.1.1 Styrkablar .......................................................................................................................63
6.2.1.2 Galvanisk isolering.........................................................................................................63
6.2.2 Styrsignaler ............................................................................................................................64
6.2.2.1 Omvandling av digitala ingångssignaler .......................................................................65
6.2.2.2 Bygellägen på OPT-A1-grundkort .................................................................................66
7.
MANÖVERPANEL.............................................................................................................. 68
7.1
Indikeringar på panelens display..............................................................................................68
7.1.1 Driftstatusindikeringar...........................................................................................................68
7.1.2 Styrplatsindikeringar .............................................................................................................69
7.1.3 Statuslysdioder (grön – grön – röd) .......................................................................................69
7.1.4 Textrader ................................................................................................................................69
7.2
Manöverpanelens knappar .......................................................................................................70
7.2.1 Beskrivning av knapparna......................................................................................................70
7.3
Navigering i manöverpanelen ...................................................................................................71
7.3.1 Driftvärdemeny.......................................................................................................................73
7.3.2 Parametermeny (M2) .............................................................................................................74
7.3.3 Panelstyrningsmeny (M3) ......................................................................................................76
7.3.3.1 Val av styrplats ...............................................................................................................76
7.3.3.2 Panelreferens.................................................................................................................77
7.3.3.3 Panelstyrningsriktning ..................................................................................................77
7.3.3.4 Aktivering av Stopp-knappen.........................................................................................77
7.3.4 Menyn för aktiva fel (M4)........................................................................................................78
7.3.4.1 Feltyper...........................................................................................................................78
7.3.4.2 Felkoder .........................................................................................................................80
7.3.4.3 Registrering av feltidpunkt ............................................................................................83
7.3.5 Felhistorikmeny (M5) .............................................................................................................84
7.3.6 Systemmeny ...........................................................................................................................85
7.3.6.1 Val av språk ....................................................................................................................87
7.3.6.2 Val av applikation ...........................................................................................................87
7.3.6.3 Parameteröverföring .....................................................................................................88
7.3.6.4 Parameterjämförelse.....................................................................................................90
7.3.6.5 Säkerhetsfunktioner ......................................................................................................91
7.3.6.6 Panelinställningar..........................................................................................................93
7.3.6.7 Hårdvarainställningar ....................................................................................................94
7.3.6.8 Systeminfo ......................................................................................................................96
7.3.7 Tilläggskort (M7) ..................................................................................................................100
7.4
Övriga panelfunktioner ...........................................................................................................100
8.
DRIFTTAGNING .............................................................................................................. 101
8.1
Säkerhet...................................................................................................................................101
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
vacon • 7
8.2
9.
Drifttagning av frekvensomriktaren .......................................................................................101
FELSÖKNING.................................................................................................................. 104
Dygnet runt–service: +358 (0)40 837 1150 • Epost: [email protected]
1
8 • vacon
1.
SÄKERHET
SÄKERHET
ENDAST EN BEHÖRIG ELEKTRIKER FÅR UTFÖRA
DEN ELEKTRISKA INSTALLATIONEN
1.1
Varningar
1
2
3
WARNING
4
5
6
7
8
9
1.2
Vacon NX frekvensomriktare är avsedd enbart för fast installation.
Utför inga mätningar då frekvensomriktaren är nätansluten.
Utför inga isolationsprov på någon del av Vacon NX. Prov ska utföras
enligt ett speciellt förfarande. Om detta förfarande ignoreras, kan skador
uppstå på enheten.
Frekvensomriktaren har en stor kapacitiv läckström.
Om frekvensomriktaren används som komponent i en maskin, är
maskintillverkaren skyldig att se till att maskinen är försedd med en
huvudbrytare (EN 60204-1).
Endast reservdelar levererade av Vacon får användas.
Motorn startar vid uppstart om startkommandot är ”PÅ”. Dessutom kan
I/O-funktioner (inklusive startingångar) ändras om parametrar, applikationer eller programvara ändras. Koppla därför bort motorn om en
oväntad start kan orsaka fara.
Koppla bort motorkabeln från frekvensomriktaren innan några mätningar utförs på motorn eller motorkabeln.
Berör inte kretskortens komponenter. Statiska urladdningar kan skada
dem.
Säkerhetsföreskrifter
1
2
3
4
5
Komponenterna i frekvensomriktarens effektkretsar är spänningsförande när Vacon NX är ansluten till nätspänning. Beröring av spänningssatt del är mycket farligt och kan förorsaka dödsfall eller
allvarlig kroppsskada. Styrenheten är isolerad från nätpotential.
Motoranslutningarna U, V, W och DC-mellanleds-/bromsmotståndsanslutningarna är spänningsförande när Vacon NX är ansluten till nätspänning, även om motorn inte är igång.
Efter bortkoppling av frekvensomriktaren från nätet, vänta tills fläkten
stannar och lysdioderna på manöverpanelen slocknar (om manöverpanel
inte är ansluten, iakttag lysdioderna på kåpan). Vänta 5 minuter innan
kopplingsarbete utförs på frekvensomriktarens anslutningar. Öppna inte
heller kåpan innan tiden har löpt ut.
I/O-plintarna för styrsignalerna är isolerade från nätspänningen. Dock
kan reläutgångar och övriga I/O-plintar ha en farlig manöverspänning
även om Vacon NX inte är ansluten till nätet.
Försäkra dig om att enhetens frontkåpa och kabelanslutningarnas täcklock är fastsatta innan Vacon NX ansluts till nätspänning.
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
1
SÄKERHET
1.3
vacon • 9
Jordning och jordfelsskydd
Vacon NX frekvensomriktare måste alltid jordas med en jordledare ansluten till jordplinten
.
Frekvensomriktarens interna jordfelsskydd skyddar endast själva omriktaren mot jordfel i motorn eller i
motorkabeln. Den är inte avsedd för personlig säkerhet.
Frekvensomriktarens höga kapacitiva läckströmmar kan orsaka att jordfelsbrytare inte fungerar som
avsett.
1.4
Körning av motorn
Varningssymboler
För din egen säkerhet, vänligen observera instruktioner markerade med följande symboler:
= Farlig spänning
= Allmän varning
VARNING
= Het yta – Risk för brännskada
HET YTA
CHECKLISTA FÖR KÖRNING AV MOTOR
Innan start av motorn, kontrollera att motorn är korrekt monterad och att
till motorn kopplad maskin tillåter att motorn startas.
Ställ in maximalt motorvarvtal (frekvens) efter aktuell motor och tillkopplad maskin.
Innan du backar motorn ser du till att det kan göras på ett säkert sätt.
1
2
VARNING
3
4
5
Förvissa dig om att inga kondensatorer för faskompensering finns anslutna till motorkabeln.
Förvissa dig om att nätspänningen inte är kopplad till motoranslutningarna.
Dygnet runt–service: +358 (0)40 837 1150 • Epost: [email protected]
1
10 • vacon
2.
EU-DIREKTIV
2.1
CE-märkning
EU-DIREKTIV
En produkts CE-märkning garanterar dess fria rörelse inom EU-området.
Vacon NX frekvensomriktare är försedda med CE-märket som ett bevis på överensstämmelse med
lågspänningsdirektivet (Low Voltage Directive, LVD) och EMC-direktivet. FIMKO har varit det behöriga
organet (”Competent Body”).
2.2
2.2.1
EMC-direktiv
Allmänt
EMC-direktivet stipulerar att den elektriska apparaten inte får störa den miljö där den används, och att
den omvänt ska ha en lämplig immunitetsnivå mot störningar från samma miljö.
Att Vacon NX frekvensomriktare uppfyller EMC-direktivet verifieras av tekniska dokument (Technical
Construction Files, TCF) kontrollerade och godkända av FIMKO, som är behörigt organ (Competent
Body). Den tekniska dokumentationen används för att bestyrka att Vacon frekvensomriktare överensstämmer med direktivet, eftersom en så stor produktfamilj omöjligen kan testas i laboratoriemiljö och
eftersom möjliga installationer varierar stort.
2.2.2
Tekniska kriterier
Vår grundläggande idé var att utveckla en serie frekvensomriktare som erbjuder största möjliga användbarhet och kostnadseffektivitet. Överensstämmelse med EMC-direktivet var ett huvudkrav redan på
specifikationsstadiet.
Vacon NX frekvensomriktare marknadsförs över hela världen, vilket medför olika EMC-krav från
kunderna. Samtliga Vacon NX frekvensomriktare är utformade för att uppfylla de längst gående kraven
på immunitet, medan beträffande strålningsnivån, kan kunden vilja utöka Vacons redan från början stora
förmåga att filtrera bort elektromagnetiska störningar.
2.2.3
Vacons EMC-klassning
Vacon NX frekvensomriktare indelas i fyra klasser efter nivån på utstrålade elektromagnetiska störningar. Produkternas EMC-klass definieras i typbeteckningskoden.
Klass C (NX_5, FR4 till FR6, skyddsklass IP54):
Frekvensomriktare av den här klassen uppfyller kraven i produktstandarden EN 61800-3+A11 för
miljö 1 (obegränsad distribution) och miljö 2.
Emissionsnivåerna motsvarar kraven i EN 61000-6-3.
Obs! Om frekvensomriktarens skyddsklass är IP21, uppfylls kraven i Klass C endast vad gäller de
ledningsbundna emissionerna.
Klass H:
Vacon NX_5 frekvensomriktare (FR4 till FR9) och NX_2 frekvensomriktare (FR4 till FR6) har utformats
för att uppfylla kraven i produktnormen EN 61800-3+A11, miljö 1, begränsad distribution och miljö
2.
Emissionsnivåerna överensstämmer med kraven i EN 61000-6-4.
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
2
EU-DIREKTIV
vacon • 11
Klass L: (endast NX_6 FR6 till FR9)
Omriktare av klass L erbjuder filtrering som uppfyller kraven i produktnormen EN 61800-3+A11, miljö
2, begränsad distribution.
Klass T:
Omriktare av klass T har en lägre läckström till jord och är avsedda att användas i icke direktjordade
matningsnät. Vid användning i andra typer av matningsnät uppfylls inte EMC-kraven.
Klass N:
Enheterna i den här klassen tillhandahåller inte EMC-emissionsskydd. Den här typen av enheter
monteras inkapslade. Extern EMC-filtrering krävs vanligtvis för att uppfylla EMC-emissionskraven.
Samtliga Vacon NX frekvensomriktare uppfyller alla EMC-immunitetskrav (normer EN 61000-6-1,
61000-6-2 och EN 61800-3+A11).
Varning: Denna produkt hör till klassen 'Begränsad distribution' enligt IEC 61800-3. I boendemiljö
kan den orsaka radiostörningar vilket förutsätter lämpliga åtgärder från användarens sida.
Obs! Om du vill ändra din frekvensomriktares EMC-klassning från klass H eller L till klass T, följ
instruktionerna i avsnitt 6.1.3.
2.2.4
Tillverkarens försäkran om överensstämmelse
På följande sidor visas Tillverkarens försäkran om överensstämmelse (Manufacturer's Declaration of
Conformity).
Dygnet runt–service: +358 (0)40 837 1150 • Epost: [email protected]
2
LEVERANSKONTROLL
vacon • 15
LEVERANSKONTROLL
3.
Vacon NX frekvensomriktare har genomgått mycket noggranna tester och kvalitetskontroller i fabriken
före leverans till kund. Dock bör kontrolleras efter uppackning av produkten, att inga tecken på transportskador finns och att leveransen är komplett (jämför produktens typbeteckning mot koden nedan
(Figur 3-1).
Om omriktaren har skadats under transporten, kontakta i första hand aktuellt försäkringsbolag eller
speditören.
Om leveransen inte överensstämmer med din beställning, kontakta leverantören omedelbart.
Frekvensomriktarleveransen innehåller en liten plastpåse med en grå Drive modified –dekal. Avsikten
med dekalen är att informera servicepersonalen osv. om eventuella modifikationer som gjorts på
omriktaren. Klistra dekalen på frekvensomriktarens sida så att den inte försvinner. Markera alla
eventuella modifikationer på omriktaren (optionskorttillägg, höjning av IP- eller EMC-nivå) i dekalen.
3.1
Typbeteckningskod
NXS
0000
5
A 2 H 1 SSV A1A20000C3
Optionskort; varje kortplats representeras av två tecken:
A = grund-I/O-kort, B = expansionskort,
C = fältbusskort, D = specialkort
Hårdvarumodifieringar; Leverans - Montage - Kort
Sxx = 6-pulsanslutning (FR4 till FR14)
Bxx = DC-anslutning som extra (>FR8)
Jxx = FR10...12 golvmonterad med huvudbrytare och DC-plintar
xSx = Luftkyld omriktare
xxS = Standardkort (FR4...FR8)
xxV = Lackade kort (FR4...FR8)
xxF = Standardkort (FR9...FR14)
xxG = Lackade kort (FR9...FR14)
xxA = Standardkort (FR10...FR12 golvmonterade omriktare)
xxB = Lackade kort (FR10...FR12 golvmonterade omriktare)
Bromschopper
0 = utan bromschopper
1 = intern bromschopper
2 = intern bromschopper och internt motstånd
EMC-emissionsnivå:
C = uppfyller standard EN61800-3+A11, miljö 1,
obegränsad distribution
H = uppfyller standard EN61800-3+A11, miljö 1,
begränsad distribution; miljö 2
L = uppfyller standard EN61800-3+A11, miljö 2, begränsad distr.
T = uppfyller standard EN61800-3 för IT-nät
N = utan EMC-emissionsskydd
Kapslingsklass:
0 = IP00 (endast FR9), 2 = IP21/NEMA 1), 3 = IP21/NEMA 1 (inkapslade)
5 = IP54 (NEMA 12), 7 = IP54/NEMA 12
Manoverpanel:
A = standard (alfanumerisk)
B = utan (saknar lokal manöverpanel)
F = blindpanel
G = grafisk display
Nominell nätspänning:
2 = 208–240Vac, 5 = 380–500Vac, 6 = 525–690Vac (samtliga 3-fasiga)
Nominell ström (låg överlast)
0007 = 7 A, 0022 = 22 A, 0205 = 205 A osv
Produktserie: NXS = standard, NXP = high-performance
nk3_1.fh8
Figur 3-1. Vacon NX typbeteckningskod
Obs: Fråga tillverkaren om andra installationsmöjligheter.
Dygnet runt–service: +358 (0)40 837 1150 • Epost: [email protected]
3
16 • vacon
3.2
LEVERANSKONTROLL
Lagring
Om enheten måste lagras före drifttagning, säkerställ att lagringsmiljön är acceptabel:
Lagringstemperatur
Relativ fuktighet
–40…+70°C
<95%, ingen kondensering
Om lagringstiden överstiger 12 månader måste uppladdning av DC-kondensatorerna göras försiktigt.
Därför rekommenderar vi inte en så lång lagringstid.
3.3
Underhåll
Under normala förhållanden är Vacon NX frekvensomriktare underhållsfria. Dock rekommenderar vi
rengöring av kylkroppen med tryckluft vid behov.
Byte av kylfläkt kan enkelt utföras vid behov.
Det rekommederas också att granska klämmarnas åtdragningsmoment tidvis.
3.4
Garanti
Endast tillverkningsfel täcks av garantin. Tillverkaren bär inget ansvar för skador uppkomna under eller
orsakade av transport, uppackning, installation, drifttagning eller användning.
Tillverkaren kan i inget fall och under inga omständigheter ställas till svars för skador och fel förorsakade av felaktig användning, felaktig installation, otillåten omgivningstemperatur, damm, korrosiva ämnen
eller användning utöver angivna specifikationer.
Ej heller kan tillverkaren hållas ansvarig för följdskador.
Tillverkarens garantiperiod är 18 månader från leverans eller 12 månader efter drifttagning, vilket som
inträffar först (Vacons garantivillkor).
Den lokala återförsäljaren kan lämna garanti under en tid som avviker från ovan angivna. Denna
garantiperiod skall specificeras i återförsäljarens försäljnings- och garantivillkor. Vacon accepterar inte
ansvar för andra garantier än de som lämnas direkt av Vacon.
Vänligen kontakta alltid återförsäljaren först vid alla garantiärenden.
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
3
TEKNISKA DATA
vacon • 17
4.
TEKNISKA DATA
4.1
Allmänt
Figur 4-1 visar blockschemat för Vacon NX frekvensomriktare. Mekaniskt är frekvensomriktaren uppbyggd
av två enheter, kraftmodulen och styrenheten. Figurer som visar den mekaniska sammansättningen visas
på sidorna 41 till 55.
Den trefasiga AC-reaktorn (1) på nätsidan bildar tillsammans med mellanledets kondensatorer (2) ett LCfilter. Detta filter tillsammans med diodbryggan formar likspänningen till IGBT-växelriktaren (3). ACreaktorn fungerar även som ett filter såväl mot högfrekventa störningar från nätet som störningar från
frekvensomriktaren till nätet. Dessutom förbättras nätströmmens vågform. Den från nätet förbrukade
effekten är ren aktiv effekt.
IGBT-växelriktarbryggan skapar en symmetrisk, 3-fasig PWM-modulerad växelspänning till motorn.
Motor- och applikationsstyrningsdelen utgörs av mikroprocessorprogramvara. Mikroprocessorn styr
motorn i enlighet med information från mätningar, parameterinställningar, styrsignaler och manöverpanel. Motor- och applikationsstyrningsdelen styr ASIC-kretsen för motorkontroll, som beräknar positionerna för IGBT-enhetens switchar. Förstärkarenheten förstärker dessa signaler och styr IGBTväxelriktaren.
Bromsmotstånd*
Kraftmodul
Nät
1)
Integrerad ingångsmodul Likriktare
3)
Bromschopper*
IGBTväxelriktare
L2
3~
Lat. vastus
Motor
U EMC-filter
i utgångsV kretsen
W
2)
=
L3
Strömsensorer
=
3~
L1
Fläkt
Spänningsaggregat
Mätkretsar
Förstärkare
Strömsensorer
NXP
Manöverpanel
Motor- och
applikationsstyrning
Styrmodul
StyrI/O
StyrI/O
StyrI/O
Motorkontroll-
ASIC
StyrI/O
StyrI/O
*I storlekar FR4-FR6 kan bromsmotståndet installeras internt i storlekar FR4-FR6 i spänningsklasser
NX_2 och NX_5. I alla andra storlekar av spänningsklasser NX_2 och NX_5 samt i alla storlekar av
spänningsklass NX_6 är bromsmotståndet tillgängligt som option och installeras externt. Bromschopper
ingår som standardutrustning i FR4-FR6 men måste anskaffas extra för FR7-FR9.
Figur 4-1. Vacon NX blockschema
Dygnet runt–service: +358 (0)40 837 1150 • Epost: [email protected]
4
18 • vacon
TEKNISKA DATA
Manöverpanelen utgör länken mellan användaren och frekvensomriktaren. Panelen används för inställning av parametervärden, läsning av statusvärden och för att ge styrkommandon. Den är losstagbar för
externt bruk och kan anslutas via kabel till frekvensomriktaren. I stället för panelen kan en PC anslutas via
en liknande kabel och användas för styrning av frekvensomriktaren.
Frekvensomriktaren kan utrustas med ett I/O-kort för styrning som är antingen galvaniskt isolerad (OPTA8) eller inte galvaniskt isolerad (OPT-A1) från jordpotential.
De grundläggande anslutningarna och parametrarna (grundapplikationen) är lätta att använda. Om mångsidigare gränssnitt eller parametrar erfordras, kan en lämpligare applikation väljas ur "All in One+"applikationspaketet. Se "All in One+"-applikationshandboken för ytterligare information om de olika
applikationerna.
Ett bromsmotstånd är tillgängligt som intern option i spänningsklasser NX_2 och NX_5 för storlekar FR4
till FR6. För alla andra storlekar av spänningsklasser NX_2 och NX_5 samt för alla storlekar i spänningsklass NX_6 är bromsmotståndet tillgängligt som option och installeras externt.
I/O-tilläggskort för utökning av antalet ingångar och utgångar finns som tillval. För närmare information,
kontakta Tillverkaren eller din lokala återförsäljare (se bakre omslaget).
4
4
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
TEKNISKA DATA
4.2
vacon • 19
Effektområden
4.2.1
Vacon NX_5 – Nätspänning 380—500 V
Hög överlast =
Låg överlast =
Max. ström IS, 2sec/20sec, 150 % överlast, 1min/10min
En överlastström på 150% av märkströmmen (IH) under 1min, bör följas av ett intervall
med en laststöm som är lägre än märkströmmen, och av sådan längd att att rms
strömmen, under driftcykeln, inte överstiger märkströmmen (IH)
Max. ström IS, 2sec/20sec, 110 % överlast, 1min/10min.
En överlastström på 110% av märkströmmen (IL) under 1min, bör följas av ett intervall
med en laststöm som är lägre än märkströmmen, och av sådan längd att att rms
strömmen, under driftcykeln, inte överstiger märkströmmen (IL)
Alla storlekar finns som IP21/NEMA1. Stolekarna FR4 till FR9 kan även får som IP54/NEMA12.
Nätspänning 380-500 V, 50/60 Hz, 3~
Frekvensomriktar
typ
NX 0003 5
NX 0004 5
NX 0005 5
NX 0007 5
NX 0009 5
NX 0012 5
NX 0016 5
NX 0022 5
NX 0031 5
NX 0038 5
NX 0045 5
NX 0061 5
NX 0072 5
NX 0087 5
NX 0105 5
NX 0140 5
NX 0168 5
NX 0205 5
NX 0261 5
NX 0300 5
NX 0385 5
NX 0460 5
NX 0520 5
NX 0590 5
NX 0650 5
NX 0730 5
NX 0820 5
NX 0920 5
NX 1030 5
Belastbarhet
Låg
10%
Märkströ
m kont IL överlastström
(A)
(A)
3.3
4.3
5.6
7.6
9
12
16
23
31
38
46
61
72
87
105
140
170
205
261
300
385
460
520
590
650
730
820
920
1030
Motorns axeleffekt
Hög
3.6
4.7
6.2
8.4
9.9
13.2
17.6
25.3
34
42
51
67
79
96
116
154
187
226
287
330
424
506
572
649
715
803
902
1012
1133
380V matning
500V matning
Märkströ
m kont IH
(A)
50%
överlast
- ström
(A)
Max
ström
IS
10%
överlast
40°C
P(kW)
50%
överlast
50°C
P(kW)
10%
överlast
40°C
P(kW)
50%
överlast
50°C
P(kW)
2.2
3.3
4.3
5.6
7.6
9
12
16
23
31
38
46
61
72
87
105
140
170
205
245
300
385
460
520
590
650
730
820
920
3.3
5.0
6.5
8.4
11.4
13.5
18.0
24.0
35
47
57
69
92
108
131
158
210
255
308
368
450
578
690
780
885
975
1095
1230
1380
4.4
6.2
8.6
10.8
14
18
24
32
46
62
76
92
122
144
174
210
280
336
349
444
540
693
828
936
1062
1170
1314
1476
1656
1.1
1.5
2.2
3
4
5.5
7.5
11
15
18.5
22
30
37
45
55
75
90
110
132
160
200
250
250
315
355
400
450
500
500
0.75
1.1
1.5
2.2
3
4
5.5
7.5
11
15
18.5
22
30
37
45
55
75
90
110
132
160
200
250
250
315
355
400
450
500
1.5
2.2
3
4
5.5
7.5
11
15
18.5
22
30
37
45
55
75
90
110
132
160
200
250
315
355
400
450
500
500
630
710
1.1
1.5
2.2
3
4
5.5
7.5
11
15
18.5
22
30
37
45
55
75
90
110
132
160
200
250
315
355
400
450
500
500
630
Byggstorlek
Mått
BxHxD/kg
FR4
FR4
FR4
FR4
FR4
FR4
FR5
FR5
FR5
FR6
FR6
FR6
FR7
FR7
FR7
FR8
FR8
FR8
FR9
FR9
FR10
FR10
FR10
FR11
FR11
FR11
FR12
FR12
FR12
128x292x190/5
128x292x190/5
128x292x190/5
128x292x190/5
128x292x190/5
128x292x190/5
144x391x214/8.1
144x391x214/8.1
144x391x214/8.1
195x519x237/18.5
195x519x237/18.5
195x519x237/18.5
237x591x257/35
237x591x257/35
237x591x257/35
291x758x344/58
291x758x344/58
291x758x344/58
480x1150x362/146
480x1150x362/146
595x2018x602/300
595x2018x602/300
595x2018x602/300
794x2018x602/370
794x2018x602/370
794x2018x602/370
1210x2017x602/600
1210x2017x602/600
1210x2017x602/600
Tabell 4-1. Effektområden och mått för Vacon NX, matningsspänning 380—500V.
Obs: Tabellens märkström gäller vid angiven temperatur och kan endast uppnås vid leveransinställd eller
lägre kopplingsfrekvens.
Obs: Märkströmmarna i tabellen för storlekar FR10 till FR12 gäller vid omgivningstemperatur på 40°C.
Dygnet runt–service: +358 (0)40 837 1150 • Epost: [email protected]
4
20 • vacon
4.2.2
TEKNISKA DATA
Vacon NX_6 – Nätspänning 525—690 V
Hög överlast =
Låg överlast =
Max. ström IS, 2sec/20sec, 150 % överlast, 1min/10min
En överlastström på 150% av märkströmmen (IH) under 1min, bör följas av ett intervall
med en laststöm som är lägre än märkströmmen, och av sådan längd att att rms
strömmen, under driftcykeln, inte överstiger märkströmmen (IH)
Max. ström IS, 2sec/20sec, 110 % överlast, 1min/10min.
En överlastström på 110% av märkströmmen (IL) under 1min, bör följas av ett intervall
med en laststöm som är lägre än märkströmmen, och av sådan längd att att rms
strömmen, under driftcykeln, inte överstiger märkströmmen (IL)
Alla storlekar finns som IP21/NEMA1. Stolekarna FR4 till FR9 kan även får som IP54/NEMA12.
Nätspänning 525-690 V, 50/60 Hz, 3~
Frekvensomriktartyp
Belastbarhet
Låg
Motorns axeleffekt
Hög
690V matning
Märkström
50%
10%
Märkkont IH
överlastström kont överlast
ström (A)
ström
IL (A)
(A)
(A)
NX 0004 6
NX 0005 6
NX 0007 6
NX 0010 6
NX 0013 6
NX 0018 6
NX 0022 6
NX 0027 6
NX 0034 6
NX 0041 6
NX 0052 6
NX 0062 6
NX 0080 6
NX 0100 6
NX 0125 6
NX 0144 6
NX 0170 6
NX 0208 6
NX 0261 6
NX 0325 6
NX 0385 6
NX 0416 6
NX 0460 6
NX 0502 6
NX 0590 6
NX 0650 6
NX 0750 6
NX 0820 6
4.5
5.5
7.5
10
13.5
18
22
27
34
41
52
62
80
100
125
144
170
208
261
325
385
416
460
502
590
650
750
820
5.0
6.1
8.3
11.0
14.9
19.8
24.2
29.7
37
45
57
68
88
110
138
158
187
229
287
358
424
458
506
552
649
715
825
902
3.2
4.5
5.5
7.5
10
13.5
18
22
27
34
41
52
62
80
100
125
144
170
208
261
325
325
385
460
502
590
650
650
4.8
6.8
8.3
11.3
15.0
20.3
27.0
33.0
41
51
62
78
93
120
150
188
216
255
312
392
488
488
578
690
753
885
975
975
575V matning
Max
ström
IS
10%
överlast
40°C
P(kW)
50%
överlast
50°C
P(kW)
10%
överlast
40°C
P(hp)
50%
överlast
50°C
P(hp)
6.4
9.0
11.0
15.0
20.0
27
36
44
54
68
82
104
124
160
200
213
245
289
375
470
585
585
693
828
904
1062
1170
1170
3
4
5.5
7.5
11
15
18.5
22
30
37.5
45
55
75
90
110
132
160
200
250
315
355
400
450
500
560
630
710
800
2.2
3
4
5.5
7.5
11
15
18.5
22
30
37.5
45
55
75
90
110
132
160
200
250
315
315
355
450
500
560
630
630
3.0
3.0
5.0
7.5
11
15
20
25
30
40
50
60
75
100
125
150
150
200
250
300
400
450
450
500
600
650
800
800
2.0
3.0
3.0
5.0
7.5
11
15
20
25
30
40
50
60
75
100
125
150
150
200
250
300
300
400
450
500
600
650
650
Byggstorlek
Mått
BxHxD/kg
FR6
FR6
FR6
FR6
FR6
FR6
FR6
FR6
FR6
FR7
FR7
FR8
FR8
FR8
FR9
FR9
FR9
FR9
FR10
FR10
FR10
FR10
FR11
FR11
FR11
FR12
FR12
FR12
195x519x237/18,5
195x519x237/18,5
195x519x237/18,5
195x519x237/18,5
195x519x237/18,5
195x519x237/18,5
195x519x237/18,5
195x519x237/18,5
195x519x237/18,5
237x591x257/35
237x591x257/35
291x758x344/58
291x758x344/58
291x758x344/58
480x1150x362/146
480x1150x362/146
480x1150x362/146
480x1150x362/146
595x2018x602/300
595x2018x602/300
595x2018x602/300
595x2018x602/300
794x2018x602/370
794x2018x602/370
794x2018x602/370
1210x2017x602/600
1210x2017x602/600
1210x2017x602/600
Tabell 4-2. Effektområden och mått för Vacon NX, matningsspänning 525—690V.
Obs: Tabellens märkström gäller vid angiven temperatur och kan endast uppnås vid leveransinställd eller
lägre kopplingsfrekvens.
Obs: Märkströmmarna i tabellen för storlekar FR10 till FR12 gäller vid omgivningstemperatur på 40°C.
4
4
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
TEKNISKA DATA
4.2.3
vacon • 21
Vacon NX_2 – Nätspänning 208—240 V
Hög överlast =
Låg överlast =
Max. ström IS, 2sec/20sec, 150 % överlast, 1min/10min
En överlastström på 150% av märkströmmen (IH) under 1min, bör följas av ett intervall
med en laststöm som är lägre än märkströmmen, och av sådan längd att att rms
strömmen, under driftcykeln, inte överstiger märkströmmen (IH)
Max. ström IS, 2sec/20sec, 110 % överlast, 1min/10min.
En överlastström på 110% av märkströmmen (IL) under 1min, bör följas av ett intervall
med en laststöm som är lägre än märkströmmen, och av sådan längd att att rms
strömmen, under driftcykeln, inte överstiger märkströmmen (IL)
Alla storlekar finns som IP21/NEMA1 eller IP54/NEMA12.
Nätspänning 208-240 V, 50/60 Hz, 3~
Frekvensomriktar
typ
Belastbarhet
Låg
Motorns axeleffekt
Hög
230V matning
Märkströ
10%
50%
Märkströ
m kont IL överlast- m kont IH överlastström
ström
(A)
(A)
(A)
(A)
NX 0004 2
NX 0007 2
NX 0008 2
NX 0011 2
NX 0012 2
NX 0017 2
NX 0025 2
NX 0031 2
NX 0048 2
NX 0061 2
NX 0075 2
NX 0088 2
NX 0114 2
NX 0140 2
NX 0170 2
NX 0205 2
NX 0261 2
NX 0300 2
4.8
6.6
7.8
11
12.5
17.5
25
31
48
61
75
88
114
140
170
205
261
300
5.3
7.3
8.6
12.1
13.8
19.3
27.5
34.1
52.8
67.1
83
97
125
154
187
226
287
330
3.7
4.8
6.6
7.8
11
12.5
17.5
25
31
48
61
75
88
105
140
170
205
245
5.6
7.2
9.9
11.7
16.5
18.8
26.3
37.5
46.5
72.0
92
113
132
158
210
255
308
368
208-240V
matning
Max
ström
IS
10%
överlast
40°C
P(kW)
50%
överlast
50°C
P(kW)
10%
överlast
40°C
P(hp)
50%
överlast
50°C
P(hp)
7.4
9.6
13.2
15.6
22
25
35
50
62
96
122
150
176
210
280
336
349
444
0.75
1.1
1.5
2.2
3
4
5.5
7.5
11
15
22
22
30
37
45
55
75
90
0.55
0.75
1.1
1.5
2.2
3
4
5.5
7.5
11
15
22
22
30
37
45
55
75
1
1.5
2
3
5
7.5
10
15
20
25
30
40
50
60
75
100
125
0.75
1
1.5
2
3
5
7.5
10
15
20
25
30
40
50
60
75
100
Byggstorlek
Mått
BxHxD/kg
FR4
FR4
FR4
FR4
FR4
FR5
FR5
FR5
FR6
FR6
FR7
FR7
FR7
FR8
FR8
FR8
FR9
FR9
128x292x190/5
128x292x190/5
128x292x190/5
128x292x190/5
128x292x190/5
144x391x214/8,1
144x391x214/8,1
144x391x214/8,1
195x519x237/18,5
195x519x237/18,5
237x591x257/35
237x591x257/35
237x591x257/35
291x758x344/58
291x758x344/58
291x758x344/58
480x1150x362/146
480x1150x362/146
Tabell 4-3. Effektområden och mått för Vacon NX, matningsspänning 208—240V
Obs: Tabellens märkström gäller vid angiven temperatur och kan endast uppnås vid leveransinställd eller
lägre kopplingsfrekvens.
Dygnet runt–service: +358 (0)40 837 1150 • Epost: [email protected]
4
22 • vacon
4.3
TEKNISKA DATA
Bromsmotståndsmärkning
Nätspänning 380-500 V, 50/60 Hz, 3~
NX 0003 5
Max. brytström
[I]
12
Resistor nom.
[ohm]
63
NX 0105 5
Max. brytström
[I]
111
Resistor nom.
[ohm]
6.5
NX 0004 5
12
NX 0005 5
12
63
NX 0140 5
222
3.3
63
NX 0168 5
222
3.3
NX 0007 5
NX 0009 5
12
63
NX 0205 5
222
3.3
12
63
NX 0261 5
222
3.3
NX 0012 5
12
63
NX 0300 5
222
3.3
NX 0016 5
12
63
NX 0385 5
570
1,4
NX 0022 5
12
63
NX 0460 5
570
1,4
NX 0031 5
17
42
NX 0520 5
570
1,4
NX 0038 5
35
21
NX 0590 5
855
0,9
NX 0045 5
35
21
NX 0650 5
855
0,9
NX 0061 5
51
14
NX 0730 5
855
0,9
NX 0072 5
111
6.5
NX 0820 5
2 x 570
2 x 1,4
NX 0087 5
111
6.5
NX 0920 5
2 x 570
2 x 1,4
Resistor nom.
[ohm]
7
Omriktartyp
Omriktartyp
Tabell 4-4. Bromsmotståndsmärkning, Vacon NX, nätspänning 380–500 V
Nätspänning 525–690 V, 50/60 Hz, 3~
NX 0004 6
Max. brytström
[I]
11
Resistor nom.
[ohm]
100
NX 0125 6
Max. brytström
[I]
157.1
NX 0005 6
11
100
NX 0144 6
157.1
7
NX 0007 6
11
100
NX 0170 6
157.1
7
NX 0010 6
11
100
NX 0208 6
157.1
7
NX 0013 6
11
100
NX 0261 6
440.0
2.5
NX 0018 6
36.7
30
NX 0325 6
440.0
2.5
NX 0022 6
36.7
30
NX 0385 6
440.0
2.5
NX 0027 6
36.7
30
NX 0416 6
440.0
2.5
NX 0034 6
36.7
30
NX 0460 6
647.1
1.7
NX 0041 6
61.1
18
NX 0502 6
647.1
1.7
NX 0052 6
61.1
18
NX 0590 6
647.1
1.7
NX 0062 6
122.2
9
NX 0650 6
2 x 440
2 x 2.5
NX 0080 6
122.2
9
NX 0750 6
2 x 440
2 x 2.5
NX 0100 6
122.2
9
NX 0820 6
2 x 440
2 x 2.5
Omriktartyp
Omriktartyp
Tabell 4-5. Bromsmotståndsmärkning, Vacon NX, nätspänning 525–690 V
4
4
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
TEKNISKA DATA
vacon • 23
Nätspänning 208–240 V, 50/60 Hz, 3~
NX 0004 2
Max. brytström
[I]
15
Resistor nom.
[ohm]
30
NX 0061 2
Max. brytström
[I]
46
Resistor nom.
[ohm]
10
NX 0007 2
15
30
NX 0075 2
148
3.3
NX 0008 2
15
NX 0011 2
15
30
NX 0088 2
148
3.3
30
NX 0114 2
148
NX 0012 2
3.3
15
30
NX 0140 2
296
1.4
NX 0017 2
15
30
NX 0170 2
296
1.4
NX 0025 2
15
30
NX 0205 2
296
1.4
NX 0031 2
23
20
NX 0261 2
296
1.4
NX 0048 2
46
10
NX 0300 2
296
1.4
Omriktartyp
Omriktartyp
Tabell 4-6. Bromsmotståndsmärkning, Vacon NX, nätspänning 208–240 V
Dygnet runt–service: +358 (0)40 837 1150 • Epost: [email protected]
4
24 • vacon
4.4
TEKNISKA DATA
Tekniska data
Nät-anslutning
Motoranslutning
Styrkaraktäristik
Matningsspänning Uin
Matningsfrekvens
Inkoppl av matn.spänn
Startfördröjning
Utgångsspänning
Kontinuerlig
utgångsström
Startström
Utgångsfrekvens
Frekvensupplösning
Styrmetod
Kopplingsfrekvens
(se parameter 2.6.9)
208…240V; 380…500V; 525…690V; –15%…+10%
45…66 Hz
En gång per minut eller mindre
FR4-FR8: 2 s; FR9: 5 s
0—Uin
IH: Omgivningstemperatur max. +50°C,
överlast 1.5 x IH (1 min./10 min.)
IL: Omgivningstemperatur max. +40°C,
överlast 1.1 x IL (1 min./10 min.)
IS i 2 s varje 20 s
0…320 Hz (standard); 7200 Hz (specialprogramvara)
0.01 Hz (NXS); Applikationsberoende (NXP)
Frekvensstyrning U/f
Vektorstyrning utan återkoppling
Vektorstyrning med återkoppling (endast NXP)
NX_2/NX_5: Up till NX_0061: 1…16 kHz; Default: 10 kHz
NX_2:
NX_0075 och större: 1...10 kHz; Def: 3.6 kHz
NX_5:
NX_6:
Omgivningsmiljö
Frekvensreferens
Analog ingång
Panelreferens
Fältförsvagningspunkt
Accelerationstid
Retardationstid
Bromsmoment
Omgivningstemperatur
Lagringstemperatur
Relativ fuktighet
Luftkvalitet:
- gaser
- mekaniska partiklar
Höjd
Vibration
EN50178/EN60068-2-6
Chock
EN50178, EN60068-2-27
Kapslingsklass
NX_0072 och större: 1…6 kHz; Def: 3.6 kHz
1…6 kHz; Default: 1.5 kHz
Upplösning 0.1% (10 bitar), onoggrannhet ±1%
Upplösning 0.01 Hz
8…320 Hz
0.1…3000 sec
0.1…3000 sec
DC-broms: 30% * TN (utan bromsoption)
–10°C (ej rimfrost)…+50°C: IH
–10°C (ej rimfrost)…+40°C: IL
–40°C…+70°C
0 till 95% RH, icke-kondenserade, icke-korrosiv,
ej droppande vatten
IEC 721-3-3, enhet i drift, klass 3C2
IEC 721-3-3, enhet i drift, klass 3S2
100% belastbarhet (utan reducering) upp till 1000 m
1-% reducering för varje 100m över 1000.;
Max. höjd: NX_2: 3000m; NX_5: 3000m/2000m (“cornergrounded” nätverk); NX_6: 2000m
5…150 Hz
Utslag amplitud 1 mm (peak) vid 5…15.8 Hz
Max. acceleration amplitud 1 G vid 15.8…150 Hz
UPS-falltest (för passande UPS-vikter)
Lagring och transport: max. 15 G, 11 ms (i förpackning)
IP21/NEMA1 standard i hela kW/HP området
IP54/NEMA12 option i hela kW/HP området
Obs! IP54 förutsätter monterad manöverpanel
Tabell 4-7. Tekniska data (fortsättning på nästa sida)
4
4
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
TEKNISKA DATA
vacon • 25
EMC
(leveransinställning)
Säkerhet
Störningsimmunitet
Emissions
Styranslutningar
(gäller korten
OPT-A1, OPTA2 och OPT-A3)
Analog ingångsspänning
Analog ingångsström
Digitala ingångar (6)
Hjälpspänning
Referensspänning ut
Analog utgång
Digitala utgångar
Reläutgångar
Skydd
Överspännings larmgräns
Underpänning larmgräns
Jordfelsskydd
Nätövervakning
Motorfasövervakning
Överströmsskydd
Övertemperaturskydd för
enhet
Överlastskydd för motor
Fastlåsningsskydd för
motor
Underlastskydd för motor
Kortslutningsskydd för
+24V och +10V
referensspänningar
Uppfyller EN61800-3, miljö 1 och 2
Beror på EMC-nivå. Se avsnitt 2 och 3.
EN 50178 (1997), EN 60204-1 (1996), EN 60950 (2000, 3.
edition) (I tillämpliga delar), CE, UL, CUL, FI, GOST R; (se
enhetens märkskylt för mer detaljerade godkännanden)
0…+10V, Ri = 200kΩ, (–10V…+10V joystick)
Upplösning 0.1%, onoggrannhet ±1%
0(4)…20 mA, Ri = 250Ω differentiell
Positiv eller negativ logik; 18…30VDC
+24 V, ±10 %, max. spänningsomfång < 100 mArms;
max. 250 mA
Dimensionering: max. 1 000 mA/styrbox
+10V, +3%, max. belastning 10mA
0(4)…20mA; RL max. 500Ω; upplösn. 10 bitar;
onoggranhet ±2%
Öppen kollektor, 50mA/48V
2 programmerbara reläutgångar, växlande kontakt
Brytkapacitet: 24VDC/8A, 250VAC/8A, 125VDC/0.4A
Min.brytlast: 5V/10mA
NX_2: 437VDC; NX_5: 911VDC; NX_6: 1200VDC
NX_2: 183VDC; NX_5: 333VDC; NX_6: 460 VDC
I händelse av jordfel i motor eller motorkabel skyddas
endast frekvensomriktaren
Löser ut om någon ingångsfas saknas
Löser ut om någon utgångsfas saknas
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Tabell 4-7. Tekniska data
Dygnet runt–service: +358 (0)40 837 1150 • Epost: [email protected]
4
26 • vacon
5.
INSTALLATION
5.1
Montering
INSTALLATION
Frekvensomriktaren kan monteras i antingen vertikalt eller horisontellt läge på vägg eller på montageplåt
i apparatskåp. Om enheten monteras i vågrätt läge skyddas den inte mot vattendroppar som faller
lodrätt.
Lämna tillräckligt utrymme omkring frekvensomriktaren för att tillräcklig kylning garanteras, se Figur
5-11, Tabell 5-10 och Tabell 5-11. Lägg märke också till att monteringsunderlaget skall vara relativt plant.
Frekvensomriktaren ska monteras med fyra skruvar (eller bultar, beroende på enhetens storlek).
Installationsmåtten visas i Figur 5-11 och Tabell 5-10.
Lyft enheter större än FR7 ur förpackningen med hjälp av lyftanordning. Fråga tillverkaren eller din lokala
återförsäljare hur enheten lyfts på ett säkert sätt.
Nedan visas dimensionerna på såväl väggmonterade som flänsmonterade Vacon NX frekvensomriktare.
Dimensionerna på monteringsöppningen i flänsmontering anges i Tabell 5-3 och Tabell 5-5.
Storlekarna FR10 till FR12 är golvmonterade (standalone) och deras apparatskåp är försedda med
monteringshål. Dimensionerna hittar du undan.
Se även kapitel 5.2 Kylning.
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
5
INSTALLATION
vacon • 27
Ø
W2
D1
H1 H2
H3
W1
E1Ø
E2Ø*
Ø
fr5ip21.fh8
Figur 5-1. Montagemått, Vacon NX
Typ
0004—0012 NX_2
0003—0012 NX_5
0017—0031 NX_2
0016—0031 NX_5
0048—0061 NX_2
0038—0061 NX_5
0004—0034 NX_6
0075—0114 NX_2
0072—0105 NX_5
0041—0052 NX_6
0140—0205 NX_2
0140—0205 NX_5
0062—0100 NX_6
Dimensioner [mm]
H3
D1
∅
E1∅
190
7
3 x 28,3
391
214
7
2 x 37
541
519
237
9
3 x 37
630
614
591
257
9
3 x 47
759
732
721
344
9
3 x 59
W1
W2
H1
H2
128
100
327
313
292
144
100
419
406
195
148
558
237
190
289
255
E2∅*
1 x 28,3
Tabell 5-1. Dimensioner för olika frekvensomriktartyper
* = FR5 only
Dygnet runt–service: +358 (0)40 837 1150 • Epost: [email protected]
5
28 • vacon
INSTALLATION
W2
H4
D1
H5
D2
H1 H2
H3
W1
Ø
fr5ip21kaulus.fh8
Figur 5-2. Montagemått, för flänsmontering, FR4-FR6
Typ
0004—0012 NX_2
0003—0012 NX_5
0017—0031 NX_2
0016—0031 NX_5
0048—0061 NX_2
0038—0061 NX_5
0004—0034 NX_6
W1
W2
H1
Dimensioner [mm]
H2
H3
H4
H5
D1
D2
∅
128
113
337
325
327
30
22
190
77
7
144
120
434
420
419
36
18
214
100
7
195
170
560
549
558
30
20
237
106
6.5
Tabell 5-2. Dimensioner för frekvensomriktartyper FR4-FR6 för flänsmontering
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
5
INSTALLATION
vacon • 29
H2
Ø
W3
W2 W1
H4
H1
H3
fr6aukko.fh8
Figur 5-3. Öppningen för flänsmontering, FR4-FR6
Typ
0004—0012 NX_2
0003—0012 NX_5
0017—0031 NX_2
0016—0031 NX_5
0048—0061 NX_2
0038—0061 NX_5
0004—0034 NX_6
Dimensioner [mm]
W3
H1
H2
H3
H4
∅
–
5
6.5
420
–
5
6.5
549
7
5
6.5
W1
W2
123
113
–
315
325
135
120
–
410
185
170
157
539
Tabell 5-3. Öppningen för flänsmontering, monteringsmått; FR4-FR6
Dygnet runt–service: +358 (0)40 837 1150 • Epost: [email protected]
5
30 • vacon
INSTALLATION
H7
W4
W2
H6
D1
H4
D2
H3
H1
H2
H4
W3
W1
H5
fr7kaulusip21.fh8
Figur 5-4. Montagemått för flänsmontering, FR7 och FR8
Typ
0075—0114 NX_2
0072—0105 NX_5
0041—0052 NX_6
0140—0205 NX_2
0140—0205 NX_5
0062—0100 NX_6
W1
W2
W3
W4
H1
Dimensioner [mm]
H2
H3
H4
H5
237
175
270
253
652
632
285
–
355
330
832*
–
H6
H7
D1
D2
∅
630 188.5 188.5 23
20
257
117
5.5
745
57
288
110
9
258
265
43
Tabell 5-4. Dimensioner för frekvensomriktartyper FR7 och FR8, för flänsmontering
*Exklusive bromsmotståndsboxens höjd (202.5mm), se sidan 57.
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
5
INSTALLATION
vacon • 31
H2
H5
H2
H4
H3
H6
H1
W1 W2
W3
Ø
fr7aukko.fh8
Figur 5-5. Öppningen för flänsmontering, FR7
Type
0075—0114 NX_2
0072—0105 NX_5
0041—0052 NX_6
W1
W2
W3
H1
233
175
253
619
Dimensioner [mm]
H2
H3
H4
188.5
188.5
34.5
H5
H6
∅
32
7
5.5
Tabell 5-5. Öppningen för flänsmontering, monteringsmått; FR7
Öppningens nedre
kant
H4
H3
H1
H1
H2
Figur 5-6. Öppningen för flänsmontering, FR8
Type
0140—0205 NX_2
0140—0205 NX_5
0062—0100 NX_6
W1
H1
330
258
Dimensioner [mm]
H2
H3
H4
265
34
24
∅
9
Tabell 5-6. Öppningen för flänsmontering, monteringsmått; FR8
Dygnet runt–service: +358 (0)40 837 1150 • Epost: [email protected]
5
32 • vacon
INSTALLATION
Ø
D1
D2
H4
H6
H3
W4
W1
W3
H2
H5
H1
D3
Figur 5-7. Montagemått, Vacon NX, FR9
Typ
W1 W2 W3 W4
0261—0300 NX_2
0261—0300 NX_5 480 400 165
0125—0208 NX_6
9
W5
H1
Dimensioner [mm]
H2
H3 H4 H5
54 1150* 1120
721 205 16
H6 D1
D2
D3
∅
188 362 340 285 21
Tabell 5-7. Montagemått, Vacon NX, FR9
*Exklusive bromsmotståndsboxens höjd (H6).
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
5
INSTALLATION
vacon • 33
Ø
D1
D2
D3
H4
H2
H4
H7
W5
W1
H3
H5
H3
H3
H5
W4
Öppning
W3
W2
W4
fr9collar.fh8
H1
H6
Figur 5-8. Montagemått, Vacon NX IP21 för flänsmontering, FR9
Typ
0261-0300 NX_2
0261-0300 NX_5
0125-0208 NX_6
W1
W2
W3
W4
W5
H1
530
510
485
200
5.5
1312
Dimensioner [mm]
H2
H3
H4
H5
1150
420
100
35
H6
H7
D1
D2
D3
∅
9
2
362
340
109
21
Tabell 5-8. Montagemått, Vacon NX för flänsmontering, FR9
Dygnet runt–service: +358 (0)40 837 1150 • Epost: [email protected]
5
34 • vacon
INSTALLATION
W4
Typskylt
W2
W3
W1
Varningskylt
Figur 5-9. Montagemått för Vacon NX, FR10 och FR11 (golvmonterade)
Typ
Dimensioner [mm]
W1 W2 W3 W4 H1
H2
H3
0385…0520 NX_5
595 291 131 15 2018 1900
0261…0416 NX_6
0590…0730 NX_5
794 390 230 15 2018 1900
0460…0590 NX_6
H4 H5 D1
1435 512 40 602
1435 512 40 602
Tabell 5-9. Montagemått för Vacon NX, FR10 och FR11 (golvmonterade)
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
5
INSTALLATION
vacon • 35
Typskylt
Y
15
Detalj Y, 1:5
X
Varningsskylt
Detalj X, 1:5
1197
Figur 5-10. Montagemått för Vacon NX, FR12 (golvmonterad)
Dygnet runt–service: +358 (0)40 837 1150 • Epost: [email protected]
5
36 • vacon
5.2
INSTALLATION
Kylning
Tillräckligt fritt utrymme ska finnas runt frekvensomriktaren för att säkerställa tillräcklig luftcirkulation,
kylning samt enkelt underhåll. Mått för fritt utrymme återfinns i tabellerna nedan.
Om flera enheter monteras över varandra, ska det fria utrymmet vara C + D (se figuren nedan). Dessutom
måste kylluften ut från den undre enheten styras bort från luftintaget för den övre enheten.
Erforderliga kylluftmängder ges I tabellerna nedanför. Se även till att kylluftstemperaturen inte överstiger
den för frekvensomriktaren angivna maximala omgivningstemperaturen.
5.2.1
Byggstorlekar FR4 till FR9
Typ
0004—0012 NX_2
0003—0012 NX_5
0017—0031 NX_2
0016—0031 NX_5
0048—0061 NX_2
0038—0061 NX_5
0004—0034 NX_6
0075—0114 NX_2
0072—0105 NX_5
0041—0052 NX_6
0140—0205 NX_2
0140—0205 NX_5
0062—0100 NX_6
0261—0300 NX_2
0261—0300 NX_5
0125—0208 NX_6
0385—1030 NX_5
0261—0820 NX_6
A
Dimensioner [mm]
A2
B
C
D
20
20
100
50
20
20
120
60
30
20
160
80
B
80
80
50
150
80
300
100
80
300
200
80
400
250
(350**)
A2
**
B
C
D
A
A
A2
A2
B
D
NK5_2
30
Tabell 5-10. Monteringsutrymme
A
C
Figur 5-11. Installationsutrymme
= fritt utrymme på båda sidor om frekvensomriktaren (se
även A2 och B)
= fritt utrymme på någondera sida av frekvensomriktaren
nödvändigt för fläktbyte (utan att behöva koppla ur
motorkablarna)
= fritt utrymme nödvändigt för fläktbyte
= avstånd från en frekvensomriktare till nästa eller till t ex
skåpväggen
= fritt utrymme över frekvensomriktaren
= fritt utrymme under frekvensomriktaren
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
5
INSTALLATION
vacon • 37
Nödvändig kylluftmängd [m3/h)
Typ
0004—0012 NX_2
0003—0012 NX_5
0017—0031 NX_2
0016—0031 NX_5
0004—0013 NX_6
0048—0061 NX_2
0038—0061 NX_5
0018—0034 NX_6
0075—0114 NX_2
0072—0105 NX_5
0041—0052 NX_6
0140—0205 NX_2
0140—0205 NX_5
0062—0100 NX_6
0261—0300 NX_2
0261—0300 NX_5
0125—0208 NX_6
70
190
425
425
650
1300
Tabell 5-11. Erforderlig kylluft
5.2.2
Golvmonterade omriktare (FR10 till FR12)
Monteringsutrymme
[mm]
B
A
B
C
800
200
20
Tabell 5-12. Monteringsutrymme
A
C
Typ
Erforderlig kylluft
[m3/h)
0385—0520 5
0261—0416 6
2600
0650—0730 5
0460—0590 6
3900
0820—1030 5
0650—0820 6
5200
Tabell 5-13. Erforderlig kylluft
Figur 5-12. Monteringsutrymme
Dygnet runt–service: +358 (0)40 837 1150 • Epost: [email protected]
5
38 • vacon
5.3
INSTALLATION
Effektförluster
5.3.1
Förluster beroende av kopplingsfrekvensen
Det kan vara nödvändigt att höja kopplingsfrekvensen för att t ex dämpa motorljudet. En ofrånkomlig
påverkan av detta är emellertid att effektförluster och kylningsbehov stiger. Se tabellerna nedanför.
200,00
180,00
160,00
140,00
120,00
P [W]
100,00
80,00
60,00
40,00
20,00
0,00
0,00
2,00
4,00
6,00
8,00
10,00
12,00
14,00
16,00
Kopplingsfrekvens [kHz]
0003NX5 400V
0009NX5 400V
0004NX5 400V
0012NX5 400V
0005NX5 400V
0007NX5 400V
Figur 5-13. Effektförlust beroende av kopplingsfrekvensen; Typer 0003…0012NX5
900,00
800,00
700,00
600,00
P
[W]
500,00
400,00
300,00
200,00
100,00
0,00
0,00
2,00
4,00
6,00
8,00
10,00
12,00
14,00
16,00
Kopplingsfrekvens [kHz]
0016NX5 400V
0031NX5 400V
0016NX5 500V
0031NX5 500V
0022NX5 400V
0022NX5 500V
Figur 5-14. Effektförlust beroende av kopplingsfrekvensen; Typer 0016…0031NX5
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
5
INSTALLATION
vacon • 39
1400,00
1200,00
1000,00
P
[W]
800,00
600,00
400,00
200,00
0,00
0,00
2,00
4,00
6,00
8,00
10,00
12,00
14,00
16,00
Kopplingsfrekvens [kHz]
0038NX5 400V
0061NX5 400V
0038NX5 500V
0061NX5 500V
0045NX5 400V
0045NX5 500V
Figur 5-15. Effektförlust beroende av kopplingsfrekvensen; Typer 0038…0061NX5
2500,00
2000,00
1500,00
P[W]
1000,00
500,00
0,00
0,00
2,00
4,00
6,00
8,00
10,00
12,00
Kopplingsfrekvens [kHz]
0072NX5 400V
0105NX5 400V
0072NX5 500V
0105NX5 500V
0087NX5 400V
0087NX5 500V
Figur 5-16. Effektförlust beroende av kopplingsfrekvensen; Typer 0072…0105NX5
Dygnet runt–service: +358 (0)40 837 1150 • Epost: [email protected]
5
40 • vacon
4000,00
3500,00
3000,00
2500,00
P[
W] 2000,00
1500,00
1000,00
500,00
0,00
0,00
2,00
4,00
6,00
8,00
10,00
12,00
Kopplingsfrekvens[kHz]
0140NX5 400V
0140NX5 500V
0168NX5 400V
0168NX5 500V
0205NX5 400V
0205NX5 500V
Figur 5-17. Effektförlust beroende av kopplingsfrekvensen; Typer 0140…0205NX5
4000,00
3500,00
3000,00
2500,00
P[ 2000,00
W]
1500,00
1000,00
500,00
0,00
2,00
3,60
6,00
10,00
Kopplingsfrekvens [kHz]
0261NX5 400V
0261NX5 500V
0300NX 400V
0300NX 500V
Figur 5-18. Effektförlust beroende av kopplingsfrekvensen; Typer 0261…0300NX5
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
5
KABLAR OCH ANSLUTNINGAR
vacon • 41
6.
KABLAR OCH ANSLUTNINGAR
6.1
Kraftenhet
6.1.1
Kraftkabelanslutningar
6.1.1.1
Nät- och motorkablar
Nätkablarna anslutas till plintarna L1, L2 och L3 och motorkablarna till plintarna som är markerade med
U, V och W. Motorkabeln måste jordas 360º vid båda ändar för att uppfylla EMC-kraven. Se Tabell 6-1 för
kabelrekommendationer för olika EMC-nivåer.
Använd kablar med en värmebeständighet på minst +70°C. Kablar och säkringar måste dimensioneras
efter frekvensomriktarens nominella UTGÅNGSSTRÖM, vars värde finns på märkskylten. Dimensionering
efter utgångsströmmen rekommenderas, då ingångsströmmen aldrig överskrider utgångsströmmen
nämnvärt. Installation enligt UL-bestämmelser beskrivs i avsnitt 6.1.6.
Tabell 6-2 och Tabell 6-3 visar minimistorlekar för kopparkablar och motsvarande säkringsstorlekar för
GG/GL-säkringar. Rekommenderade säkringstyper: gG/gL (för FR4 till FR9) se Tabell 6-2 och Tabell 6-3.
Om frekvensomriktarens inbyggda överlastskydd för motorn (se ”All in One”-applikationshandboken)
används som överbelastningsskydd, ska kabeln väljas därefter. Om tre eller flera kablar parallellkopplas
vid större enheter, krävs separat överbelastningsskydd för varje kabel.
Dessa instruktioner gäller endast i fall med en motor och en kabel från frekvensomriktaren till motorn. I
andra fall hänvisas till tillverkaren för mer information.
Miljö 1
Nivåer C och H
Kabeltyp
obegränsad
Miljö 2
Nivå L
Nivå T
Nätkabel
1
1
1
Motorkabel
3*
2
2
Styrkabel
4
4
4
Tabell 6-1. Kabeltyper som krävs för att uppfylla olika normer
Nivå C
Nivå H
Nivå L
Nivå N
begränsad
1
2
4
= EN 61800-3+A11, miljö 1, obegränsad
EN 61000-6-4
= EN 61800-3+A11, miljö 1, begränsad
EN 61000-6-4
= EN61800-3+A11, miljö 2
Nivå T:
Se sida 10.
Level N:
Se sida 10.
1 = Kraftkabel avsedd för fast installation och aktuell nätspänning. Skärmad
kabel krävs ej.
(FKKJ, NKCABLES/MCMK eller motsvarande rekommenderas)
2 = Symmetrisk kraftkabel med koncentrisk skyddsledare och avsedd för
aktuell nätspänning.
(FKKJ, NKCABLES /MCMK eller motsvarande rekommenderas)
3 = Symmetrisk kraftkabel med solid lågimpedansskärm och avsedd för aktuell
nätspänning.
(FKKJ-EMC, Ölflex/Classic 100CY, NKCABLES /MCCMK, SAB/ÖZCUY-J eller
motsvarande rekommenderas).
*360 av skärmen med kabelgenomföringar i båda ändar behövs för EMCnivåerna C och H
Dygnet runt–service: +358 (0)40 837 1150 • Epost: [email protected]
6
42 • vacon
KABLAR OCH ANSLUTNINGAR
4 = Skärmad kabel med solid skyddsfolie med låg impedans (FKAR-PG,
NKCABLES /JAMAK, SAB/ÖZCuY-O eller motsvarande).
Obs: EMC-krav blir uppfyllda endast med leveransinställda kopplingsfrekvenser (alla byggstorlekar).
6.1.1.2
DC- och bromsmotståndskablar
Vacon-frekvensomriktarna är försedda med anslutningar för DC-matning samt ett externt bromsmotstånd. Dessa anslutningar har markerats med B–, B+/R+ och R–. Koppla DC-matningen till plintar B–
och B+ och bromsmotståndskablarna till plintar R+ and R–. Notera att DC-anslutningen kan fås som extrautrustning i byggstorlekar fr o m FR8.
6.1.1.3
Styrkablar
För uppgifter om styrkablar se avsnitt 6.2.1.1 och Tabell 6-1.
6.1.1.4
Kabel- och säkringsstorlekar, NX_2 och NX_5, FR4-FR9
De i tabellen angivna kabeluppgifterna kan typiskt tillämpas till omriktaren i fråga. Vid det slutliga kabelvalet måste ändå de lokala bestämmelserna, monteringsomständigheterna och kabelspecifikationerna
iakttagas.
Byggstorlek
FR4
FR5
FR6
FR7
FR8
FR9
Typ
NX0004 2—0008 2
NX0003 5—0009 5
NX0011 2—0012 2
NX0012 5
NX0017 2
NX0016 5
NX0025 2
NX0022 5
NX0031 2
NX0031 5
NX0048 2
NX0038 5—0045 5
NX0061 2
NX0061 5
NX0075 2
NX0072 5
NX0088 2
NX0087 5
NX0114 2
NX0105 5
NX0140 2
NX0140 5
NX0170 2
NX0168 5
NX0205 2
NX0205 5
NX0261 2
NX0261 5
NX0300 2
NX0300 5
Säkring
[A]
Nät- och
motorkabel1)
Cu [mm2]
Nät- /motorplint
[mm2]
Jordplint
[mm2]
10
3*1.5+1.5
1—4
1—2.5
16
3*2.5+2.5
1—4
1—2.5
20
3*4+4
1—10
1—10
25
3*6+6
1—10
1—10
35
3*10+10
1—10
1—10
50
3*10+10
63
3*16+16
80
3*25+16
100
3*35+16
125
3*50+25
140
160
3*70+35
25—95 Cu/Al
25—95
168
200
3*95+50
95—185 Cu/Al
25—95
205
250
3*150+70
95—185 Cu/Al
25—95
261
315
95—185 Cu/Al 2
5—95
300
315
3*185+95 eller
2*(3*120+70)
2*(3*120+70)
95—185 Cu/Al 2
5—95
IL
[A]
3—8
3—9
11—12
12
17
16
25
22
32
31
48
38—45
61
75
72
88
87
114
105
Möjlig anslutningsarea
2.5—50 Cu
6—50 Al
2.5—50 Cu
6—50 Al
2.5—50 Cu
6—50 Al
2.5—50 Cu
6—50 Al
2.5—50 Cu
6—50 Al
2.5—35
2.5—35
6—70
6—70
6—70
Tabell 6-2. Kabel- och säkringsstorlekar för Vacon NX_2 och NX_5 (FR4 till FR9)
1)
Korrektionsfaktor 0,7
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
6
KABLAR OCH ANSLUTNINGAR
6.1.1.5
vacon • 43
Kabel- och säkringsstorlekar, NX_6, FR6-FR9
De i tabellen angivna kabeluppgifterna kan typiskt tillämpas till omriktaren i fråga. Vid det slutliga kabelvalet måste ändå de lokala bestämmelserna, monteringsomständigheterna och kabelspecifikationerna
iakttagas.
IL
[A]
Säkr.
[A]
Nät- och
motorkabel1)
Cu [mm2]
NX0004 6—0007 6
3—7
10
3*2.5+2.5
NX0010 6—0013 6
10-13
16
3*2.5+2.5
NX0018 6
18
20
3*4+4
NX0022 6
22
25
3*6+6
27-34
35
3*10+10
NX0041 6
41
50
3*10+10
NX0052 6
52
63
3*16+16
62–80
100
125-144
170
208
80
100
160
200
250
3*25+16
3*35+16
Byggstorlek
FR6
Typ
NX0027 6–0034 6
FR7
FR8
FR9
NX0062—0080 6
NX0100 6
NX0125—NX0144 6
NX0170 6
NX0208 6
3*95+50
Möjlig anslutningsarea
Nät-/ motorplint
[mm2]
2.5—50 Cu
6—50 Al
2.5—50 Cu
6—50 Al
2.5—50 Cu
6—50 Al
2.5—50 Cu
6—50 Al
2.5—50 Cu
6—50 Al
2.5—50 Cu
6—50 Al
2.5—50 Cu
6—50 Al
Jordplint
[mm2]
2.5—35
2.5—35
2.5—35
2.5—35
2.5—35
6—50
6—50
25—95 Cu/Al
25—95
95-185 Cu/Al2
5—95
3*150+70
Tabell 6-3. Kabel- och säkringsstorlekar för Vacon NX_6 (FR6 till FR9)
1)
Korrektionsfaktor 0,7
Dygnet runt–service: +358 (0)40 837 1150 • Epost: [email protected]
6
44 • vacon
6.1.1.6
KABLAR OCH ANSLUTNINGAR
Kabel- och säkringsstorlekar, NX_5, FR10-FR12
De i tabellen angivna kabeluppgifterna kan typiskt tillämpas till omriktaren i fråga. Vid det slutliga kabelvalet måste ändå de lokala bestämmelserna, monteringsomständigheterna och kabelspecifikationerna
iakttagas.
Byggstorlek
FR10
FR11
FR12
Typ
IL
[A]
Säkr. In
[A]
NX0385 5
385
400
NX0460 5
460
500
NX0520 5
520
630
NX0590 5
590
630
NX0650 5
650
800
NX0730 5
730
800
NX0820 5
820
1000
NX0920 5
920
1000
NX1030 5
1030
1250
Nät- och
motorkabel 1) [mm2]
Cu: 2*(3*120+70)
Al: 2*(3*185Al+57Cu)
Cu: 2*(3*150+70)
Al: 2*(3*240Al+72Cu)
Cu: 2*(3*185+95)
Al: 2*(3*300Al+88Cu)
Cu: 2*(3*240+120)
Al: 4*(3*120Al+41Cu)
Cu: 4*(3*95+50)
Al: 4*(3*150Al+41Cu)
Cu: 4*(3*120+70)
Al: 4*(3*185Al+57Cu)
Cu: 4*(3*150+70)
Al: 4*(3*185Al+57Cu)
Cu: 4*(3*150+70)
Al: 4*(3*240Al+72Cu)
Cu: 4*(3*185+95)
Al: 4*(3*300Al+88Cu)
Antal
nätkablar
Jämnt/Udda
Antal
motorkablar
Jämnt/Udda
Jämnt/Udda
Jämnt/Udda
Jämnt/Udda
Jämnt/Udda
Jämnt
Jämnt/Udda
Jämnt
Jämnt/Udda
Jämnt
Jämnt/Udda
Jämnt
Jämnt
Jämnt
Jämnt
Jämnt
Jämnt
Tabell 6-4. Kabel- och säkringsstorlekar för Vacon NX_5 (FR10-FR12)
1)
6.1.1.7
Korrektionsfaktor 0,7
Kabel- och säkringsstorlekar, NX_6, FR10-FR12
De i tabellen angivna kabeluppgifterna kan typiskt tillämpas till omriktaren i fråga. Vid det slutliga kabelvalet måste ändå de lokala bestämmelserna, monteringsomständigheterna och kabelspecifikationerna
iakttagas.
Byggstorlek
Typ
IL
[A]
Säkr. In
[A]
NX0261 6
261
400
NX0325 6
325
500
NX0385 6
385
630
NX0416 6
416
630
NX0460 6
460
800
NX0502 6
502
800
NX0590 6
590
1000
NX0650 6
650
1000
NX0750 6
750
1250
NX0820 6
820
1250
FR10
FR11
FR12
Nät- och motorkabel 1)
[mm2]
Cu: 3*185+95
Al: 2*(3*95Al+29Cu)
Cu: 2*(3*95+50)
Al: 2*(3*150Al+41Cu)
Cu: 2*(3*120+70)
Al: 2*(3*185Al+57Cu)
Cu: 2*(3*150+70)
Al: 2*(3*185Al+57Cu)
Cu: 2*(3*150+70)
Al: 2*(3*240Al+72Cu)
Cu: 2*(3*185+95)
Al: 2*(3*300Al+88 Cu)
Cu: 2*(3*240+120)
Al: 4*(3*120Al+41Cu)
Cu: 4*(3*95+50)
Al: 4*(3*150Al+41Cu)
Cu: 4*(3*120+70)
Al: 4*(3*150Al+41Cu)
Cu: 4*(3*150+70)
Al: 4*(3*185Al+57Cu)
Antal
nätkablar
Jämnt/Udda
Antal
motorkablar
Jämnt/Udda
Jämnt/Udda
Jämnt/Udda
Jämnt/Udda
Jämnt/Udda
Jämnt/Udda
Jämnt/Udda
Jämnt
Jämnt/Udda
Jämnt
Jämnt/Udda
Jämnt
Jämnt/Udda
Jämnt
Jämnt
Jämnt
Jämnt
Jämnt
Jämnt
Tabell 6-5. Kabel- och säkringsstorlekar för Vacon NX_6 (FR10-FR12)
1)
Korrektionsfaktor 0,7
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
6
KABLAR OCH ANSLUTNINGAR
6.1.2
vacon • 45
Kraftenhetens topologi
I Figur 6-1 visas de typiska kopplingarna mellan nät, omriktare med 6-pulsmatning och motor i
byggstorlekar FR4 till FR12.
Obs!
Minimikabellängd 5m
M
FR4-9/FR10
Enkel ingång
Enkel utgång
M
FR11*
Dubbel ingång*
Enkel utgång
M
FR12
Dubbel ingång
Dubbel utgång
nk6_18.fh8
Typer 0460 6 och 0502 6 i byggstorlek FR11 har enkla ingångsplintar
Figur 6-1. Topology of mechanical sizes FR4 – FR12
Dygnet runt–service: +358 (0)40 837 1150 • Epost: [email protected]
6
46 • vacon
6.1.3
KABLAR OCH ANSLUTNINGAR
Ändring av EMC-klass
Vacon NX frekvensomriktares EMC-skyddsklass kan ändras från klass H till klass T (och från klass L till
klass T i NX_6 FR6) med en enkel åtgärd som visas i de följande figurerna.
Obs! Efter att ändringen har utförts kryssa EMC Level modified på dekalen som medföljer leveransen (se
nedan) och notera ändringsdatum. Klistra dekalen nära namnskylten på frekvensomriktaren.
Drive m odified:
Option board:
N XOPT................ Date:...................
in slot:
A B C D E
IP54 upgrade/ Collar
Date:...................
EMC level modified: H/ L to T
Date:...................
FR4 och FR5:
Ta bort den här
skruven
Ta bort den här
skruven
Figur 6-2. Ändring av EMC-skyddsklass, FR4 (vänster) och FR5 (höger).
FR6:
Ta bort de här
skruvarna
Figur 6-3. Ändring av EMC-skyddsklass, FR6
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
6
KABLAR OCH ANSLUTNINGAR
vacon • 47
FR7:
Ta bort den här
skruven och ersätt
med en plastskruv M4
Ta bort den här skruven
Figur 6-4. Ändring av EMC-skyddsklass, FR7
OBS! EMC-skyddsklass på Vacon NX, FR8 till FR9 kan endast ändras av Vacons servicepersonal.
Dygnet runt–service: +358 (0)40 837 1150 • Epost: [email protected]
6
48 • vacon
6.1.4
MANÖVERPANEL
Montera kabeltillbehör
Tillsammans med frekvensomriktaren Vacon NX eller NXL har du fått en plastpåse med komponenter
som behövs för installationen av nät- och motorkablarna i frekvensomriktaren.
Figur 6-5. Kabeltillbehör
Komponenter:
1
2
3
4
5
6
7
8
Jordningsplintar (FR4, FR5/MF4, MF5) (2)
Kabelklämmor (3)
Gummiringar (storleken varierar mellan klasserna) (3)
Kabelgenomföring (1)
Skruvar, M4×10 (5)
Skruvar, M4×16 (3)
Kabelklämmor för jordning (FR6, MF6) (2)
Skruvar för jordning M5×16 (FR6, MF6) (4)
OBS! Installationssatsen med kabeltillbehör för frekvensomriktare med skyddsklass IP54 innehåller alla
komponenter utom 4 och 5.
Monteringsprocedur
1. Se till att den medföljande plastpåsen innehåller alla komponenter som behövs.
2. Öppna frekvensomriktarens hölje (Figur 1).
3. Ta bort kabelhöljet. Observera var följande finns:
a) jordningsplintarna (FR4/FR5; MF4/MF6) (Figur 2).
b) kabelklämmorna för jordning (FR6/MF6) (Figur 3).
4. Sätt tillbaka kabelhöljet. Montera kabelklämmorna med tre M4×16-skruvar enligt Figur 4. Observera
att jordningsstångens placering i FR6/MF6 är annorlunda än vad som visas på bilden.
5. Placera gummiringarna i öppningarna enligt Figur 5.
6. Fäst kabelgenomföringen i frekvensomriktarens ram med de fem M4×10-skruvarna (Figur 6). Stäng
frekvensomriktarens hölje.
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
7
KABLAR OCH ANSLUTNINGAR
vacon • 49
Dygnet runt–service: +358 (0)40 837 1150 • Epost: [email protected]
7
50 • vacon
6.1.5
MANÖVERPANEL
Instruktioner för installation
1
2
Innan du påbörjar installationen, kontrollera att inga delar av frekvensomriktaren är spänningsförande.
Förlägg motorkablarna på tillräckligt avstånd från övriga kablar:
ƒ Undvik förläggning av motorkablarna parallellt med andra kablar
över långa sträckor.
ƒ Om motorkablarna ligger parallellt med andra kablar, beakta
minimiavstånd mellan kablarna i tabellen nedan.
ƒ De angivna avstånden gäller även mellan motorkablarna och
signalkablar hörande till andra system.
ƒ Maximal längd för motorkablar är 300 m (enheter med högre
effekt än 1.5 kW) och 100 m (enheter med effekter från 0.75 till
1.5 kW).
ƒ Motorkablar bör korsa övriga kablar i 90 graders vinkel.
A v stå n d
m e lla n k a b la r n a
[m ]
0 .3
1 .0
3
4
Sk ä r m a d
ka b el
[m ]
≤5 0
≤2 0 0
Vid isolationsprovning av kabel, se avsnitt 6.1.7.
Anslutning av kablar:
ƒ Skala motor- och nätkablar enligt instruktionerna i Tabell 6-6
och Figur 6-1.
ƒ Ta bort fästskruvarna för skyddsplåten över kabelanslutningarna,
se Figur 6-5. Öppna inte kraftenhetens skyddsplåt!
ƒ Gör hål i och för in kablarna genom gummitätningarna i botten av
kraftdelen (se avsnitt 6.1.3). Obs! Använd en kabelgenomföring
i stället för ringen i de typer där så krävs (se t ex Figur 6-5).
ƒ Anslut nät-, motor- och styrkablar till respektive anslutningsplintar (se t ex Figur 6-5).
ƒ För uppgifter om installation av större enheter, vänligen kontakta
tillverkaren eller din lokala återförsäljare.
ƒ För uppgifter om kabelanslutning enligt UL-bestämmelser, se
avsnitt 6.1.6.
ƒ Säkerställ att styrkablarna inte kommer i kontakt med enhetens
elektronikkomponenter.
ƒ Om ett externt bromsmotstånd (option) används, anslut kabeln
från motståndet till därför avsedda anslutningar.
ƒ Kontrollera anslutningen av skyddsjordledaren till motorn och
ƒ
ƒ
ƒ
till frekvensomriktarens plint märkt
.
Anslut kraftkabelns skyddskärm till frekvensomriktarens
jordplint, till motorn och till matande central.
Sätt på kabelskyddet och dra åt fästskruvarna.
Säkerställ att styrkablarna och enhetens egna kablar inte kläms
mellan enhetens bottendel och locket.
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
7
KABLAR OCH ANSLUTNINGAR
6.1.5.1
vacon • 51
Skalning av nät- och motorkablar
Jordledare
Jordledare
A1
C1
A2
C2
B1
D1
B2
D2
N ÄT
MOTOR
nk6141.fh8
Figur 6-1. Skalning av kablar
Byggstorlek
FR4
FR5
FR6
FR7
FR8
0140
0168-0205
FR9
A1
15
20
20
25
B1
35
40
90
120
C1
10
10
15
25
D1
20
30
60
120
A2
7
20
20
25
B2
50
60
90
120
C2
7
10
15
25
D2
35
40
60
120
23
28
28
240
240
295
23
28
28
240
240
295
23
28
28
240
240
295
23
28
28
240
240
295
Tabell 6-6. Ledarnas skalningslängder [mm]
Dygnet runt–service: +358 (0)40 837 1150 • Epost: [email protected]
7
52 • vacon
6.1.5.2
MANÖVERPANEL
Vacon NX byggstorlekar och kabelanslutning
Observera: För att ansluta ett externt bromsmotstånd, se separat handbok för bromsmotstånd. Se även
avsnitt Inkoppling av internt bromsmotstånd (P6.7.1) på sidan 94.
Figur 6-2. Vacon NX, FR4
DC-klämmor Klämmor för
bromsmotstånde
t
Jordningsklämmor
Nätkabel
Motorkabel
Figur 6-3. Kabelanslutning i Vacon NX, FR4
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
7
KABLAR OCH ANSLUTNINGAR
vacon • 53
Figur 6-4. Vacon NX, FR5.
DC-klämmor Klämmor för
bromsmotstånde
t
Jordningsklämmor
Nätkabel
Motorkabel
Figur 6-5. Kabelanslutning i Vacon NX, FR5
Dygnet runt–service: +358 (0)40 837 1150 • Epost: [email protected]
7
54 • vacon
MANÖVERPANEL
Figur 6-6. Vacon NX, FR6
DC-klämmor
Klämmor för
bromsmotstånde
t
Jordningsklämmor
Nätkabel
Motorkabel
Figur 6-7. Kabelanslutning i Vacon NX, FR6
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
7
KABLAR OCH ANSLUTNINGAR
vacon • 55
Figur 6-8. Vacon NX, FR7.
Klämmor för
DC-klämmor
bromsmotstånde
t
Jordningsklämmor
Nätkabel
Motorkabel
Figur 6-9. Kabelanslutning i Vacon NX, FR7
Dygnet runt–service: +358 (0)40 837 1150 • Epost: [email protected]
7
56 • vacon
MANÖVERPANEL
Figur 6-10. Vacon NX, FR8 (med valfri anslutningsbox för DC/bromsmotstånd högst
upp)
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
7
KABLAR OCH ANSLUTNINGAR
vacon • 57
Motorkabel
Nätkabel
Jordningsklämmar
Figur 6-11. Kabelanslutning i Vacon NX, FR8
DC-plintar
Bromsmotståndsplintar
Figur 6-12. Bromsmotståndsanslutningar ovanpå FR8
Dygnet runt–service: +358 (0)40 837 1150 • Epost: [email protected]
7
58 • vacon
MANÖVERPANEL
Figur 6-13. Vacon NX, FR9.
Motorkablar
Nätkabel
Jordningsklämmar
Figur 6-14. Kabelanslutning i Vacon NX, FR9
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
7
KABLAR OCH ANSLUTNINGAR
vacon • 59
B– B+/R+
R–
Figur 6-15. DC- och bromsmotståndsplintar på FR9;
DC-plintarna markerade med B- /B+, bromsmotståndsplintarna med R+/R–
Dygnet runt–service: +358 (0)40 837 1150 • Epost: [email protected]
7
60 • vacon
6.1.6
MANÖVERPANEL
Kabelanslutning och installation av omriktare i enlighet med UL-normerna
För att uppfylla UL- (Underwriters Laboratories) bestämmelserna, måste en UL-godkänd kopparkabel
med en minsta värmetålighet av +60/75°C användas. Använd endast kabel av Klass 1.
Omriktarna är lämpliga att anslutas till en krets som är kapabel att leverera maximalt 100,000 A rms
symmetrisk ström, max 600V.
Plintarnas åtdragningsmoment visas i Tabell 6-7.
Typ
NX_2 0004—0012
NX_5 0003—0012
NX_2 0017—0031
NX_5 0016—0031
NX_2 0048—0061
NX_5 0038—0061
NX_6 0004—0034
NX_2 0075—0114
NX_5 0072—0105
NX_6 0041—0080
NX_2 0140
NX_5 0140
NX_2 0168—0205
NX_5 0168—0205
NX_2 0261—0300
NX_5 0261—0300
NX_6 0125—0208
NX_5 0385—1030
NX_6 0261—820
Byggstorlek
Åtdragningsmoment
[Nm]
FR4
0.5—0.6
FR5
1.2—1.5
FR6
10
FR7
10
FR8
20/9*
FR8
40/22*
FR9
40/22*
FR10…12
FR10…12
40*
40*
Tabell 6-7. Plintarnas åtdragningsmoment för kraftkabelanslutningar.
* Åtdragningsmoment för plintens fastsättning i den isolerande hållaren.
** Håll fast kontramuttern vid åtdragning eller lossning av plintskruven för att undvika skada på plinten genom en för
stor vridbelastning
6.1.7
Isolationsmätning av kabel och motor
1. Isolationsmätning av motorkabel
Koppla bort motorkabeln från frekvensomriktarens plintar U, V och W och från motorn. Mät kabelns
isolationsmotstånd mellan fasledarna och mellan varje fasledare och skyddsledaren.
Isolationsmotståndet måste vara >1MΩ.
2. Isolationsmätning av nätkabel
Koppla bort nätkabeln från frekvensomriktarens plintar L1, L2 och L3 och från nätet. Mät kabelns
isolationsmotstånd mellan fasledarna och mellan varje fasledare och skyddsledaren.
Isolationsmotståndet måste vara >1MΩ.
3. Isolationsmätning av motor
Koppla bort motorkabeln från motorn och tag bort kopplingsblecken från motorplintarna. Mät
isolationsmotståndet i varje motorlindning. Mätspänningen ska vara minst lika med motorns
märkspänning, men får inte överstiga 1000 V. Isolationsmotståndet måste vara >1MΩ.
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
7
KABLAR OCH ANSLUTNINGAR
6.2
vacon • 61
Styrenhet
Frekvensomriktarens styrenhet utgörs i stora drag av styrkortet och olika anslutningsskort (se Figur 6-16
och Figur 6-17), anslutna till fem kortkontakter (A till E) på styrkortet. Styrkortet är anslutet till kraftdelen
via en D-kontakt (1 eller fiberoptiska kablar (FR9)).
B
A
Figur 6-16. NX styrkort
Figur 6-17.
C
D
E
Styrkortets kontakter för grundkort
och tillvalsskort
Vanligtvis levereras frekvensomriktaren från fabrik med styrenheten bestyckad med minst två grundanslutningskort (I/O-kort och reläkort), normalt placerade i kortplatserna A och B. På nästa sida visas
placering av styr- och reläanslutningar på de två grundkorten, deras principschema och beskrivning av
styrsignaler. I/O-kort monterade på fabrik framgår av typkoden. Ytterligare information om Vacon optionskort finns i optionskortshandboken (ud741).
Styrkortet kan spänningsmatas via extern 24Vdc/max 1000mA spänning genom att ansluta extern spänning
någon av de dubbelriktade plintarna #6 (eller #12) se sida 64. Denna spänning är tillräcklig för
parameteriställningar och för att upprätthålla fältbusskommunikation.
Obs! Om +24V-inmatningarna på flera omriktare har parallelkopplats använd en diod på plint 6 för att
förhindra strömmen att gå i fel riktning vilket kan skada styrkortet.
Extern
+24V
+
-
+
-
+
-
+
-
#6
#7
#6
#7
#6
#7
#6
#7
nk6_17
Dygnet runt–service: +358 (0)40 837 1150 • Epost: [email protected]
7
62 • vacon
6.2.1
MANÖVERPANEL
Styranslutningar
De grundläggande funktionerna hos styranslutningarna på korten A1 och A2/A3 behandlas i avsnitt 6.2.2.
Signalerna beskrivs i”All in One”-applikationshandboken.
I/O grundkort
OPT-A1
OPT-A2
OPT-A3
Kort A1
och OPT-A3
i kortplats A Kort OPT-A2
i kortplats B
OPT-A1
Figur 6-18. De tre grundkortens I/Oanslutningar
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
+10Vref
AI1+
GND
AI2+
AI224Vout
GND
DIN1
DIN2
DIN3
CMA
24Vout
GND
DIN4
DIN5
DIN6
CMB
AO1+
AO1DO1
Referens
(spänning)
Referens
(ström)
24 V
GND
24 V
GND
0(4)/20mA
R C <500Ω
+ U<+48V
I<50mA
nk6_13
Streckad linje anger anslutninng med inverterade signalnivåer
Figur 6-19. Principschema för I/O-grundkort
(OPT-A1)
21
22
23
RO1/1
1/2
RO1/3
24
25
26
RO2/1
2/2
RO2/3
Relägrundkort
OPT-A2
ac/dc
Brytförmåga:
<8A/24Vdc,
<0.4A/125Vdc,
<2kVA/250Vac
Kontinuerligt:
<2Arms
Brytförmåga:
<8A/24Vdc,
<0.4A/125Vdc,
<2kVA/250Vac
Kontinuerligt:
<2Arms
21
22
23
RO1/1
1/2
RO1/3
25
26
28
29
2/1
RO2/2
TI1+
TI1-
ac/dc
+t
Relägrundkort
OPT-A3
NX6_6.fh8
Figur 6-20. Principschema för relägrundkort (OPT-A2/OPT-A3)
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
7
KABLAR OCH ANSLUTNINGAR
6.2.1.1
vacon • 63
Styrkablar
Styrkablarna ska vara skärmade med minst 0.5 mm2 mångtrådiga ledare, se Tabell 6-1. Maximal ledararea
är 2.5 mm2 för reläplintarna och 1.5 mm2 för övriga plintar.
I tabellen nedanför anges vridmomenten för anslutningsplintar hos optionskort.
Plintskruv
Vridmoment
Nm
lb-in.
Relä- och
Termistorplintar
0.5
4.5
(Skruv M3)
Övriga plintar
0.2
1.8
(Skruv M2.6)
Tabell 6-8. Vridmomenten för anslutningsplintar hos optionskort
6.2.1.2
Galvanisk isolering
Styranslutningarna är isolerade från nätpotential och GND-plintarna permanent anslutna till jord. Se Figur
6-21.
De digitala ingångarna är galvaniskt isolerade från I/O-jord. Reläutgångarna är dessutom sinsemellan
isolerade för 300VAC (EN-50178).
10Vref
GND
+24V
GND
Gallerstyrning
I/O j ord
AI1
AI2+
AI2 DIN1...
DIN3
CMA
DIN4...
DIN6
CMB
AO1+
AO2 DO1
L1 L2 L3
Digitaling.
grupp A
Manöverpanel
Grundkort
Digitaling.
grupp B
Analogutgång
Digitalutgång
Styrkort
RO1/1
RO1/2
RO1/3
RO2/1
RO2/2
RO2/3
TI1+
TI1-
U V W
nk6_15
Figur 6-21. Galvanisk isolering
Dygnet runt–service: +358 (0)40 837 1150 • Epost: [email protected]
7
64 • vacon
6.2.2
1
2
MANÖVERPANEL
Styrsignaler
OPT-A1
Plint
+10 Vref
AI1+
Signal
Referensspänning
Analog ingång,
spänning eller ström
Teknisk information
Maxström 10 mA
Val av V eller mA med byglingsblock X1 (se sidan 67):
Lev.inst: 0– +10V (Ri = 200 kΩ)
(-10V…..+10V joystick, väljs med bygel)
3
GND/AI1–
Gemensam för analog ingång
4
AI2+
Analog ingång,
spänning eller ström
5
GND/AI2–
Gemensam för analog ingång
6
24 V ut
(dubbelriktad)
24V hjälpspänning
7
8
9
10
11
GND
DIN1
DIN2
DIN3
CMA
12
13
14
15
16
17
24 V ut
(dubbelriktad)
GND
DIN4
DIN5
DIN6
CMB
I/O-jord
Digital ingång 1
Digital ingång 2
Digital ingång 3
Gemensam A för digitala
ingångar DIN1, DIN2 och
DIN3
24V hjälpspänning
18
19
Iut+
Iut–
20
DO1
0– 20mA (Ri = 250 Ω)
Differentiell ingång om ej ansluten till jord;
Tillåter ±20V differentiell spänning mot GND
Val av V eller mA med byglingsblock X2 (se sidan 67):
Lev.inst: 0– 20mA (Ri = 250 Ω)
0– +10V (Ri = 200 kΩ)
(-10V…..+10V joystick, väljs med bygel)
I/O-jord
Digital ingång 4
Digital ingång 5
Digital ingång 6
Gemensam B för digitala
ingångar DIN4, DIN5 och
DIN6
Analog signal (+utgång)
Gemensam för analog
utgång
Öppen kollektor-utgång
Differentiell ingång om ej ansluten till jord;
Tillåter ±20V differentiell spänning mot GND
±15%; Maxström 250 mA (total),150mA från enskilt kort
Kan även användas som extern spänningskälla för
styrenhet (och fältbuss); Se sida 61.
Jord för referens- och styrspänningar
Ri = min. 5kΩ
18…30V = "1"
Måste anslutas till GND eller 24V internt via I/O eller
till extern 24V eller GND.
Val med byglingsblock X3 (se sidan 67)
Samma som plint 6
Samma som plint 7
Ri = min. 5kΩ
18…30V = "1"
Måste anslutas till GND eller 24V internt via I/O eller
till extern 24V eller GND
Val med byglingsblock X3 (se sidan 67)
Utgångssignal:
Ström 0(4)–20mA, RL max 500Ω eller
Spänning 0—10V, RL >1kΩ
Val med byglingsblock X6 (se sidan 67)
Max Uin = 48VDC
Max ström = 50 mA
Tabell 6-9. I/O-signaler för styrning (OPT-A1)
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
7
KABLAR OCH ANSLUTNINGAR
vacon • 65
OPT-A2
21
22
23
Plint
RO1/1
RO1/2
RO1/3
Signal
Reläutgång 1
Brytkapacitet
24
25
26
RO2/1
RO2/2
RO2/3
Reläutgång 2
Min.brytlast
Brytkapacitet
Min.brytlast
Teknisk information
24VDC/8A
250VAC/8A
125VDC/0,4A
5V/10mA
24VDC/8A
250VAC/8A
125VDC/0,4A
5V/10mA
Tabell 6-10. I/O-signaler för styrning (OP-TA2)
OPT-A3
21
22
23
Plint
RO1/1
RO1/2
RO1/3
25
RO2/1
26
RO2/2
Signal
Reläutgång 1
Min.brytlast
Brytkapacitet
Reläutgång 2
28
29
TI1+
TI1–
Brytkapacitet
Min.brytlast
Teknisk information
24VDC/8A
250VAC/8A
125VDC/0,4A
5V/10mA
24VDC/8A
250VAC/8A
125VDC/0,4A
5V/10mA
Termistoringang
Tabell 6-11. I/O-signaler för styrning (OPT-A3)
6.2.2.1
Omvandling av digitala ingångssignaler
Den aktiva signalnivån hos de digitala ingångarna är beroende av vilken potential de gemensamma anslutningarna CMA och CMB (plintarna 11 och 17) är anslutna till. Alternativen är +24 V eller jord (0 V). Se Figur
6-22.
24V-spänningen och jordpotentialen för de digitala ingångarna och de gemensamma anslutningarna (CMA,
CMB) kan vara antingen intern eller extern.
Jord
+24V
Jord
DIN1
DIN1
DIN2
DIN2
DIN3
DIN3
CMA
+24V
CMA
nk6_16
Positiv logik (+24V är aktiv signal) =
Ingången är aktiv vid sluten kontakt
Negativ logik (0ÊV är den aktiva signalen) =
ingången är aktiv när omkopplaren är stängd.
Kräver att bygeln X3 sätts i position
”CMA/CMB isolerad från jord”
Figur 6-22. Positiv/negativ logik
Dygnet runt–service: +358 (0)40 837 1150 • Epost: [email protected]
7
66 • vacon
6.2.2.2
MANÖVERPANEL
Bygellägen på OPT-A1-grundkort
Användaren kan anpassa frekvensomriktarens funktioner till sina behov genom val av byglarnas placering
på OPT-A1-kortet. Byglarnas lägen bestämmer signaltyper för analoga och digitala ingångar.
På A1-grundkortet finns fyra byglingsblock X1, X2, X3 och X6, vardera med åtta stift och två kortslutningsbyglar. Tänkbara lägen för byglarna visas i Figur 6-24.
Figur 6-23. Byglingsblock på OPT-A1
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
7
KABLAR OCH ANSLUTNINGAR
vacon • 67
Byglingsblock X 1 :
AI1 -m od
A
B
C
D
A
AI1-mod: 0...20mA; Strömingång
A
B
C
B
C
A
A
B
C
A
A
Byglingsblock X 6 :
AO 1 -m od
A
B
C
B
C
B
C
D
B
C
D
B
C
D
AI2-mod: Spänningsingång; -10...10V
Byglingsblock X 3 :
Jordning a v CM A och CM B
D
AO1-mod: 0...20mA; Strömutgång
A
D
AI2-mod: Spänningsingång; 0...10V (differential)
D
AI1-mod: Spänningsingång; -10...10V
C
AI2-mod: Spänningsingång; 0...10V
D
AI1-mod: Spänningsingång; 0...10V (differential)
B
AI2-mod : 0...20mA; Strömingång
D
AI1-mod: Spänningsingång; 0...10V
A
Byglingsblock X 2 :
AI2 -m od
D
CMB ansluten till GN D
CMA ansluten till GN D
CMB isolerad från GN D
CMA isolerad från GN D
CMB och CMA
Internt sammankopplade
AO1-mod: Spänningsutgång; 0...10V
= Leveransinställning
Figur 6-24. Bygellägen på OPT-A1
!
OBS!
OBS! VÄLJER DU ETT ANNAT VÄRDE FÖR AI/AO SIGNAL-INNEHÅLL GLÖM INTE ATT GE
DET MOTSVARANDE VÄRDET FÖR RESPEKTIVE PARAMETERN I MENYN M7.
Dygnet runt–service: +358 (0)40 837 1150 • Epost: [email protected]
7
68 • vacon
MANÖVERPANEL
MANÖVERPANEL
7.
Manöverpanelen utgör länken mellan frekvensomriktaren och användaren. Vacon NX manöverpanel har en
, READY, STOP, ALARM, FAULT) och
alfanumerisk display med sju indikeringar av driftstatus (RUN,
tre indikatorer för kontrollplats (I/O term/ Keypad/BusComm). Det finns också tre lysdioder för statusindikering (grön – grön – röd), se Statuslysdioder (grön – grön – röd) nedan.
Informationen, dvs menyns nummer, menyns eller det visade värdets innebörd och den numeriska informationen visas på tre textrader.
Frekvensomriktaren kan manövreras via panelens nio tangenter. Dessa används dessutom för parameterinställning och avläsning av värden.
Panelen är löstagbar och isolerad från nätpotential.
7.1
Indikeringar på panelens display
1
•
••
•••
2
3
4
5
6
STOP READY ALARM FAULT
RUN
I/O term Keypad Bus/Comm
a
ready
I
b
run
II
c
fault
III
Figur 7-1. Vacon-manöverpanel och driftstatusindikeringar
7.1.1
Driftstatusindikeringar(Se manöverpanelen)
Statusindikeringarna visar status för motorn och omriktaren samt om programvaran upptäckt
felaktigheter i motorn eller i omriktarens funktioner.
1
RUN
2
= Motorn går. Blinkar under rampstopp medan frekvensen >0.
= Visar motorns rotationsriktning.
3
STOP
4
READY = Driftklar. Nätet anslutet, inga aktiva fel.
5
ALARM = Omriktaren fungerar utanför en användardefinierad gräns och ett larm har getts.
6
FAULT = Omriktaren har stannat på grund av fel.
= Motorn står.
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
8
MANÖVERPANEL
7.1.2
vacon • 69
Styrplatsindikeringar (Se manöverpanelen)
Symbolerna I/O term, Keypad och Bus/Comm (se Figur 7-1) indikerar vilken styrplats som valts i
manöverpanelens Panelstyrningsmeny (M3) (se avsnitt 7.3.3).
a I/O term
= I/O-anslutningarna har valts som styrplats, dvs START/STOPP – kommandon
och referensvärden etc ges via I/O.
b Keypad
= Panelen utgör vald styrplats, dvs motorn kan startas och stoppas resp
referensvärden etc kan ändras från panelens tangenter.
c Bus/Comm
= Frekvensomriktaren styrs via en fältbuss.
7.1.3
Statuslysdioder (grön – grön – röd) (Se manöverpanelen)
Lysdioderna för statusvisning tänds tillsammans med statusindikeringarna READY, RUN och FAULT.
7.1.4
I
= Lyser då nätspänning är ansluten till omriktaren och inga fel finns. Samtidigt tänds
statusindikeringen READY.
II
= Lyser då motorn går. Blinkar då stoppknappen tryckts in och omriktaren rampar
ned.
III
= Blinkar då omriktaren löst ut pga att fel upptäckts. Samtidigt blinkar
statusindikeringen FAULT på displayen och felorsaken visas, se avsnitt 7.3.4, Aktiva
fel.
Textrader (Se manöverpanelen)
De tre textraderna (•, ••, •••) förser användaren med information om aktuell position i manöverpanelens
menystruktur och om omriktarens manövrering.
•
••
•••
= Indikatorrad; visar menyns symbol och nummer, parameter etc.
Exempel: M3 = Meny 3 (Referenser); R1 = Referens nr 1 (Frekv.referens)
= Beskrivningsrad; visar beskrivningen av meny, värde eller fel.
= Värderad; visar numeriska värden och textvärden för referenser, parametrar etc,
och nummer för undermenyer tillgängliga från respektive meny.
Dygnet runt–service: +358 (0)40 837 1150 • Epost: [email protected]
8
70 • vacon
7.2
MANÖVERPANEL
Manöverpanelens knappar
Vacons alfanumeriska manöverpanel innehåller 9 tryckknappar som används för manövrering av
frekvensomriktaren (och motorn), inställning av parametrar och observation av värden.
Figur 7-2. Manöverpanelens tryckknappar
7.2.1
Beskrivning av knapparna
reset
=
Denna knapp används för återställning av aktiva fel (se avsnitt 7.3.4).
select
=
Denna knapp används för växling mellan de två senaste visade värdena. Den kan
vara användbar för att se hur ändring av ett värde påverkar ett annat värde.
enter
=
Enter-knappen används för:
1) bekräftelse av val
2) återställning av felhistorik (2…3 sekunder)
+
=
Blädderknapp upp
Bläddring i huvudmenyn och de olika undermenyerna.
Ändring av värden.
-
=
Blädderknapp ned
Bläddring i huvudmenyn och de olika undermenyerna.
Ändring av värden.
3
=
Menyknapp vänster.
Flyttning bakåt i meny.
Flyttning av markör åt vänster (i parametermenyn).
Avsluta redigering.
Håll nere i 3 sekunder för återgång till huvudmenyn.
=
Menyknapp höger.
Flyttning framåt i meny.
Flyttning av markör åt höger (i parametermenyn).
Påbörja redigering.
=
Startknapp.
Tryckning av knappen startar motorn om manöverpanelen är aktiv styrplats. Se
avsnitt 7.3.3.
=
Stoppknapp.
Tryckning av knappen stoppar motorn om manöverpanelen är aktiv styrplats (om
funktionen inte har tagits ur bruk med parametern R3.4/R3.6). Se avsnitt 7.3.3.
4
start
stop
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
8
MANÖVERPANEL
7.3
vacon • 71
Navigering i manöverpanelen
Data i manöverpanelen är organiserat i menyer och undermenyer. Menyerna används t ex för visning och
redigering av mätvärden och styrsignaler, parameterinställning (avsnitt 7.3.2), referensvärden och
felindikering (avsnitt 7.3.4). Även ändring av displayens kontrast är möjlig (avsnitt 7.3.6.6).
RUN
Meny
Beskrivning
Antal tillgängliga
objekt; värde
READY
Local
Driftvärden
V1ÎV14
Den första menyn består av undermenyerna M1 till M7 och kallas för Huvudmeny. Användaren kan
navigera upp och ned i huvudmenyn med hjälp av Blädderknapparna. Man går till önskad undermeny med
Menyknapparna. När ytterligare sidor eller menyer finns under den aktuella, visas en pil ( ) i displayens
nedre högra hörn, och genom att trycka Menyknapp höger nås nästa menynivå.
Manöverpanelens menystruktur visas på nästa sida. Notera att meny M1 är placerad i nedre vänstra
hörnet. Därifrån kan navigering ske uppåt till önskad meny med hjälp av meny- och blädderknapparna.
Mer detaljerade beskrivningar följer senare i detta avsnitt.
Dygnet runt–service: +358 (0)40 837 1150 • Epost: [email protected]
8
72 • vacon
I/Oterm
Tilläggskort
G1ÎG5
I/Ote rm
Systemmeny
S1ÎS9
I/Ote rm
Felhistorik
H1ÎH3
I/Ote rm
Aktiva fel
F0
I/Ote rm
Panelstyrning
P1ÎP3
I/Ote rm
Parametrar
G1ÎG9
I/Ote rm
Driftvärden
MANÖVERPANEL
I/Ote rm
A:NXOPTA1
I/Oterm
Parametrar
G1ÎG1
I/Ote rm
P1ÎP3
enter
Språk
Svenska
I/Ote rm
11 Utgångsfas
T1ÎT7
I/Ote rm
eller: 11 Utgångsfas
F
T1 Î T7
I/Ote rm
Bläddra
I/Oterm
Driftdagar
17
I/Ote rm
Driftdagar
enter
Styrplats
I/O plint
I/Ote rm
Grundparametrar
P1ÎP15
Ändra
värde
Ändra
värde
Bläddra
L oc al
enter
Min. frekvens
13.95 Hz
Ändra
värde
Bläddra
I/Oterm
Utfrekvens
Ingen redigering!
Figur 7-3. Manöverpanelens menystruktur
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
8
MANÖVERPANEL
7.3.1
vacon • 73
Driftvärdemeny
Till driftvärdemenyn kommer man från huvudmenyn genom tryckning av Menyknapp höger då menyindikeringen M1 är synlig på displayens första rad. Hur man bläddrar genom driftvärdena visas i Figur 7-4.
Driftvärdena visas som V#.# enligt Tabell 7-1. Uppdatering av värdena sker varje 0,3 sekunder.
Denna meny är avsedd enbart för kontroll av signaler. Värden kan inte ändras här. Ändring av parametervärden beskrivs i avsnitt 7.3.2.
Lo ca l
Frekv. ref.
13.95 Hz
RUN
READY
RUN
Local
READY
Local
Driftvärden
V1ÎV14
Utfrekvens
13.95 Hz
Figur 7-4. Driftvärdemeny
Kod
Signalnamn
Enhet
Beskrivning
V1.1
V1.2
V1.3
V1.4
V1.5
V1.6
V1.7
V1.8
V1.9
V1.10
Utfrekvens
Frekvensreferens
Motorvarvtal
Motorström
Motormoment
Motoreffekt
Motorspänning
DC-spänning
Enhetens temperatur
Motortemperatur
Hz
Hz
rpm
A
%
%
V
V
ºC
°C
Den till motorn utmatade frekvensen
V1.11
V1.12
V1.13
V1.14
V1.15
Spänningsingång
Strömingång
DIN1, DIN2, DIN3
DIN4, DIN5, DIN6
DO1, RO1, RO2
V
mA
V1.16
Analog utgångsström
mA
M1.17
Driftdisplay
Beräknat motorvarvtal
Uppmätt motorström
Beräknat verkligt moment/nominellt moment
Beräknad verklig effekt/nominell effekt
Beräknad motorspänning
Uppmätt spänning i DC-mellanledet
Temperatur på kylfläns
Kalkylerad motortemperatur. Se applikationshandboken All in One.
AI1
AI2
Digitalingångarnas status
Digitalingångarnas status
Digital- och reläutgångarnas status
Visar tre valbara driftvärden
Tabell 7-1. Övervakade värden
Obs: Applikationer i applikationspaketet 'All in One' kan innefatta flera driftvärden.
Dygnet runt–service: +358 (0)40 837 1150 • Epost: [email protected]
8
74 • vacon
7.3.2
MANÖVERPANEL
Parametermeny (M2)
Parametrar är den metod som används för att överföra användarens kommandon till frekvensomriktaren.
Parametervärden kan redigeras genom att från Huvudmenyn gå till Parametermenyn då menyindikeringen
M2 är synlig på displayens första rad. Förfarandet vid ändring av värden visas i Figur 7-5.
Tryck Menyknapp höger en gång för att gå in i Parametergruppmenyn (G#). Lokalisera den önskade
parametergruppen med Blädderknapparna, tryck Menyknapp höger igen för att nå den önskade gruppen
och dess parametrar. Använd på nytt Blädderknapparna för att finna den parameter (P#) som ska ändras.
Härifrån kan man gå vidare på två olika sätt: Tryckning av Menyknapp höger ger redigeringsläge. Detta
visas genom att parametervärdet börjar blinka. Värdet kan nu ändras på två olika sätt:
1 Ställ helt enkelt in det önskade värdet med Blädderknapparna och bekräfta ändringen med Enterknappen. Blinkningen upphör och det nya värdet visas i värdefältet.
2 Tryck Menyknapp höger ytterligare en gång. Nu kan värdet förändras siffra för siffra. Denna
redigeringsform kan vara användbar när en relativt stor ökning eller minskning av det visade värdet
är önskvärd. Bekräfta ändringen med Enter-knappen.
Värdet ändras inte om Enter-knappen inte trycks. Tryckning av Menyknapp vänster medför återgång till
närmast föregående meny.
Flera parametrar är låsta, dvs. de kan inte ändras, då omriktaren är i driftläge. Försök att ändra en sådan
parameter leder till att texten *Låst* visas på displayen. Frekvensomriktaren måste stoppas för att dessa
parametrar ska kunna ändras.
Parametervärden kan också låsas genom låsningsfunktionen i meny M6 (se avsnitt Parameterlås (P6.5.2)).
Återgång till Huvudmenyn kan ske när som helst genom hålla Menyknapp vänster intryckt under 3
sekunder.
Standard applikationspaketet "All in One+" inkluderar sju applikationer med olika
parameteruppsättningar. Parameterlistor finns i applikationsdelen i denna handbok.
Då man står på den sista parametern i en parametergrupp, kan man gå direkt till den första parametern i
samma grupp genom att trycka Blädderknapp upp.
Se schemat för ändring av parametervärden på sidan 75.
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
8
MANÖVERPANEL
vacon • 75
Ke ypa d
INGÅNGSSIGNALER
G1ÎG8
READY
READY
Keypad
Keypad
Parametrar
G1ÎG8
GRUNDPARAMETRAR
P1ÎP18
READY
Min. frekvens
13.95 Hz
READY
Keypad
Keypad
Min. frekvens
13.95 Hz
READY
Keypad
Min. frekvens
enter
14.45 Hz
Figur 7-5. Förfarande vid parameterändring.
Dygnet runt–service: +358 (0)40 837 1150 • Epost: [email protected]
8
76 • vacon
7.3.3
MANÖVERPANEL
Panelstyrningsmeny (M3)
I Panelstyrningsmenyn kan man välja styrplats, ändra frekvensbörvärde och växla motorns
rotationsriktning. Gå till undermenyn med Menyknapp höger.
Kod
Parameter
Min
Max
P3.1
Styrplats
1
3
R3.2
Keypad reference
Par.
2.1.1
Par. 2.1.2
P3.3
Panelstyrningsriktning
0
R3.4
Stop-knappen
0
Enhet
Default
Cust
ID
1
125
1
0
123
1
1
114
Anmärkning
1=I/O referens
2=Panel
3=Fältbuss
Hz
0=Framåt
1=Bakåt
0=Stop-knappens funktion
begränsad
1=Stop-knappen alltid i
funktion
Tabell 7-2. Keypad control parameters, M3
7.3.3.1
Val av styrplats
Frekvensomriktaren kan styras från tre olika platser (källor). För varje styrplats visas olika symboler på
displayen:
Styrplats
Symbol
I/O – plintar
I/O term
Manöverpanel
Keypad
Bus/Comm
Fältbuss
Växla styrplats genom att gå till redigeringsmod med Menyknapp höger. Man kan sedan bläddra genom
alternativen med Blädderknapparna. Välj önskad styrplats med Enter-knappen. Se schemat på nästa sida.
STOP READY
STOP
I /Oterm
READY
I/Oterm
Panelstyrning
P1ÎP4
STOP
Styrplats
Styrplats
I/O plint
I/O plint
READY
STOP
I/Oterm
Styrplats
Panel
STOP
READY
I/Oterm
READY
Keypad
enter
Styrplats
Panel
Figur 7-6. Val av styrplats
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
8
MANÖVERPANEL
7.3.3.2
vacon • 77
Panelreferens
Undermenyn för panelreferens (P3.2) visar och tillåter ändring av frekvensbörvärdet. Ändringen sker
omedelbart. Detta referensvärde påverkar dock inte motorns rotationshastighet om panelen inte är vald
som referenskälla.
MÄRK: Maximal skillnad KÖR-läge mellan utgångsfrekvens och panelreferens är 6 Hz.
Se Figur 7-5 för ändring av referensvärde (tryckning av Enter-knappen är dock inte nödvändig).
7.3.3.3
Panelstyrningsriktning
Undermenyn för panelstyrningsriktning visar och tillåter ändring av motorns rotationsriktning. Denna
inställning påverkar dock inte motorns rotationsriktning om manöverpanelen inte är vald som aktiv
styrplats.
Se för ändring av rotationsriktning.
Obs: Ytterligare information om styrning av motorn med hjälp av panelen i avsnitt 7.2.1och 8.2.
7.3.3.4
Aktivering av Stopp-knappen
Enligt leveransinställningen kan motorn alltid stannas genom att trycka på STOP-knappen oavsett valet av
styrplats. Denna funktion kan tas ur bruk genom att sätta värdet 0 till parameter 3.4. Vid denna inställning
kan motorn stannas endast när panelen är vald till aktiv styrplats.
MÄRK! Det finns några specialfunktioner som kan utföras från M3-menyn:
start
-knappen intryckt
Välj manöverpanelen som aktiv styrplats genom att hålla
under 3 sekunder då motorn är igång. Manöverpanelen blir aktiv styrplats och aktuellt
frekvensbörvärde och rotationsriktning kopieras till manöverpanelen.
stop
-knappen intryckt
Välj manöverpanelen som aktiv styrplats genom att hålla
under 3 sekunder då motorn är stoppad. Manöverpanelen blir aktiv styrplats och aktuellt
frekvensbörvärde och rotationsriktning kopieras till manöverpanelen.
Kopiera frekvensbörvärdet från annat håll (I/O, fältbuss) till panelen genom att hålla
enter
-knappen intryckt under 3 sekunder.
Märk att om någon annan meny än M3-menyn är vald, kan dessa funktioner inte användas.
Om man inte befinner sig i M3-menyn och försöker starta motorn genom att trycka STARTknappen då manöverpanelen inte är vald som aktiv styrplats, fås felmeddelandet Panelstyrning EJ
AKTIV.
Dygnet runt–service: +358 (0)40 837 1150 • Epost: [email protected]
8
78 • vacon
7.3.4
MANÖVERPANEL
Menyn för aktiva fel (M4)
Menyn för aktiva fel nås från Huvudmenyn genom tryckning av Menyknapp höger då menyindikeringen M4
är synlig på displayens första rad.
Då ett fel stoppar frekvensomriktaren, visar displayen indikeringen F1, felkoden, en kort beskrivning av
felet och feltypsymbolen (se avsnitt 7.3.4.1). Dessutom visas indikeringen FAULT eller ALARM (se Figur
7-1 eller avsnitt 7.1.1). Om det är frågan om ett fel, börjar panelens röda lysdiod att blinka. Om flera fel
uppträder samtidigt, kan listan över aktiva fel bläddras igenom med Blädderknapparna.
Minnet för aktiva fel kan lagra maximalt 10 fel i den ordning de uppträder. Displayen kan raderas med
Reset-knappen och visningen återgår till samma tillstånd den hade innan felet uppträdde. Felet förblir
aktivt tills det återställs med Reset-knappen eller en återställningssignal via I/O-anslutningarna eller
fältbuss.
Märk! Ta bort extern startsignal innan återställning sker för att förhindra oavsiktlig återstart av
omriktaren.
READY
I/Oterm
Normaltillstånd,
inga fel:
Aktiva fel
F0
7.3.4.1
Feltyper
I NX frekvensomriktare finns fyra olika typer av fel. Dessa feltyper skiljer sig från varandra genom hur
omriktaren reagerar. Se Tabell 7-3.
I/Oterm
Drifttimmar
34:21:05
STOP
FAULT
I/Oterm
Feltypsymbol
11 Utgångsfas
F
T1 ÎT13
STOP
FAULT
I/Oterm
Driftdagar
17
Figur 7-7. Feldisplay
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
8
MANÖVERPANEL
vacon • 79
Feltypsymbol
A
(Alarm)
F
(Fault)
AR
(Fault Autoreset)
FT
(Fault Trip)
Innebörd
Denna typ av fel är en indikation på ett onormalt drifttillstånd. Den orsakar inte att omriktaren stoppas, och
kräver inga speciella åtgärder. 'A'-felet kvarstår på
displayen under ca 30 sekunder.
Ett 'F’-fel stoppar omriktaren. Åtgärder måste vidtas för
omstart.
Om ett 'AR’-fel uppträder stoppas omriktaren
omedelbart. Felet återställs automatiskt och omriktaren
försöker återstarta motorn. Slutligen löser omriktaren ut
(se nedan) om återstart inte är möjlig.
Om omriktaren inte kan starta motorn på nytt efter ett
’AR’-fel, uppstår ett ’FT’-fel. Effekten är i princip densamma som vid ett ’F’-fel: Omriktaren stoppas.
Tabell 7-3. Feltyper
Dygnet runt–service: +358 (0)40 837 1150 • Epost: [email protected]
8
80 • vacon
7.3.4.2
MANÖVERPANEL
Felkoder
Felkoderna, felens möjliga orsaker och rekommenderade åtgärder visas i tabellen nedan. De skuggade
felen förekommer endast som A-fel. Frekvensomriktaren kan programmeras att reagera på olik sätt på
vissa fel. Dessa fel har beskrivits i vit text på svart bakgrund är fel. Se parametergrupp Skyddsåtgärder.
Obs! Måste du kontakta Vacon-service eller tillverkaren p g a ett fel notera alla uppgifter som syns på
panelen.
Felkod
1
Fel
Överström
Möjlig orsak
Åtgärd
Frekvensomriktaren har upptäckt en för
hög ström (>4*In) i motorkabeln:
− plötslig stor belastningsökning
− kortslutning i motorkablar
− olämplig motor
Likspänningsledets spänning har
överskridit gränserna angivna i Tabell 4-7.
− för kort retardationstid
− höga överspänningstransienter på
matningsspänningen
Strömmätning visar att summan av
strömmarna i motorfaserna inte är lika
med noll.
− Isolationsfel i kablar eller motor
Uppladdningskretsen är öppen då STARTkommando ges.
− felaktigt handhavande
− komponentfel
2
Överspänning
3
Jordfel
5
Uppladdningsfel
6
7
Nödstopp
Mättning
Stoppsignal har getts från optionskortet.
Olika möjliga orsaker:
− felaktig komponent
− kortslutning eller överbelastning i
bromsmotståndet
8
Systemfel
- komponentfel
- felaktigt handhavande
Observera exceptionell registrering av
feltidpunkt, se 7.3.4.3.
S1 = Återkopplingssignal, motorspänning
S2 = Reserverad
S3 = Reserverad
S4 = ASIC-fel
S5 = Störning I VaconBus
S6 = Återkoppl.signal, laddningsbrytare
S7 = Laddningsbrytare
S8 = Driver-kortet avkopplat
S9 = Kraftenhetskommunikation (TX)
S10 = Kraftenhetskommunikation (fel)
S11 = Kraftenhetskomm. (Mätning)
Kontrollera belastning.
Kontrollera motorstorlek.
Kontrollera kablar.
Öka retardationstiden.
Kontrollera motorkablar och motor.
Kvittera felet och återstarta.
Om felet uppträder på nytt, kontakta din
lokala återförsäljare.
Besök:
http://www.vacon.com/wwcontacts.html
Felet kan inte återställas från manöverpanelen. Slå av spänningen.
FÖRSÖK EJ STARTA!
Kontakta tillverkaren. Om detta fel uppkommer samtidigt med F1, kontrollera
motorkablar
Kvittera felet och återstarta.
Om felet återkommer, kontakta din
lokala återförsäljare.
Besök:
http://www.vacon.com/wwcontacts.html
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
8
MANÖVERPANEL
vacon • 81
9
Underspänning
Likspänningsledets spänning
underskrider i Tabell 4-7 angivna
spänningsgränser.
− mest trolig orsak: för låg matningsspänning
− internt fel i frekvensomriktaren
I händelse av tillfälligt fel i matningsspänningen, kvittera felet och återstarta. Kontrollera matningsspänningen.
Om den är korrekt, har ett internt fel inträffat. Kontakta din lokala återförsäljare.
Besök
http://www.vacon.com/wwcontacts.html
10
Fasövervakning
ingång
Fasövervakning
utgång
Bromschopper
Matningsfas saknas.
Kontrollera matningsspänning och
-kabel.
Kontrollera motorkabel och motor.
Undertemperatur hos
omriktare
Övertemperatur
hos omriktare
Kylflänsens temperatur understiger
–10°C
11
12
13
14
Strömmätning visar att ström saknas i en
motorfas.
− inget bromsmotstånd anslutet
− felaktigt bromsmotstånd
− felaktig bromschopper
Kylflänsens temperatur överstiger 90°C
eller 77°C (NX_6, FR6).
Övertemperaturvarning ges då
kylflänsens temperatur överskrider 85°C
(72°C).
15
16
Motor fastlåst
Motorövertemperatur
Motorns fastlåsningskydd har löst ut.
Frekvensomriktarens motortemperaturmodell har upptäckt att motorn är
överhettad. Motorn är överbelastad.
17
22
Motorunderlast
EEPROM-fel
24
25
Räknarfel
Watchdogfel i
mikroprocessorn
Motorns underlastskydd har löst ut.
Fel vid lagring av parametrar
− felaktigt handhavande
− komponentfel
Värden som räknarna visar är fel
− felaktigt handhavande
− komponentfel
26
29
Start spärrad
Motortermistor
Driftstart har spärrats
Termistoringången på I/O-expansionskortet har registrerat en för hög motortemperatur
31
32
IGBT-temperatur
(hårdvara)
Kylfläkt
34
CAN-bussfel
IGBT-övertemperaturskydd har
detekterat för hög korttidsöverlastström
Omriktarens kylluftfläkt startar inte då
start-order har getts.
Sänt bud har icke kvitterats.
Kontrollera bromsmotståndet.
Om motståndet är utan fel, är choppern
defekt. Kontakta din lokala återförsäljare.
Besök:
http://www.vacon.com/wwcontacts.html
Kontrollera korrekt mängd och flöde av
kylluft.
Kontrollera kylflänsen med avseende på
damm.
Kontrollera omgivningstemperaturen.
Kontrollera att kopplingsfrekvensen inte
är för hög i förhållande till omgivningstemperaturen och motorns belastning.
Kontrollera motorn.
Minska motorns belastning.
Om överbelastning inte föreligger,
kontrollera temperaturmodellens
inställningsparametrar.
Kvittera felet och återstarta.
Om felet återkommer, kontakta din
lokala återförsäljare. Besök:
http://www.vacon.com/wwcontacts.html
Nollställ spärren.
Kontrollera motorns kylning och
belastning.
Kontrollera termistoranslutningen (om
termistoringången på I/O-expansionskortet inte används bör den kortslutas)
Kontrollera belastningen.
Kontrollera motorstorlek.
Kontakta din lokala återförsäljare.
Kontrollera att det finns en annan apparat med densamma konfiguration på
bussen.
Dygnet runt–service: +358 (0)40 837 1150 • Epost: [email protected]
8
82 • vacon
MANÖVERPANEL
35
Applikation
Störning i applikationsmjukvaran
36
Styrenhet
37
40
Enhet ändrad
(samma typ)
Enhet tillagd
(samma typ)
Enhet
borttagen
(samma typ)
Enhet okänd
NXS-styrenhet kan inte styra NXP-effektmodul och vice versa.
Optionskort eller styrenhet utbytt.
Samma märkeffekt effektdel/styrenhet.
Optionskort eller styrenhet isatt.
Enhet med samma märkeffekt tillagd.
Optionskort borttaget.
Effektdel borttagen.
41
IGBT-temperatur
42
Övertemperatur
i bromsmotståndet
Enkoderfel
38
39
43
Okänt optionskort eller effektdel.
IGBT- övertemperaturskydd har
detekterat för hög korttidsöverlastström
Övertemperatur i bromsmotstånd pga
överbelastning.
Observera exceptionell registrering av
feltidpunkt. S. 7.3.4.3. Extra koder:
1 = Enkoder 1 Kanal A fattas
2 = Enkoder 1 Kanal B fattas
3 = Både kanaler A/B fattas
4 = Enkoderkanaler omvända
Optionskort eller styrenhet utbytt.
Olika typ av optionskort eller enhet med
annan märkeffekt effektdel/styrenhet.
44
Enhet ändrad
(olika typ)
45
Enhet tillagd
(olika typ)
Optionskort eller styrenhet isatt.
Olika typ av optionskort eller enhet med
annan märkeffekt tillagd.
50
Analog ingång
Iin < 4mA (valt
signalområde 4
till 20 mA)
Externt fel
Panelkommuni
kationsfel
Strömmen i den analoga ingången är
< 4mA.
− avbrott i styrkabel eller lös anslutning
− felaktig signalkälla
Externt fel via digital ingång.
Förbindelsen mellan manöverpanel och
frekvensomriktare är bruten.
53
Fältbussfel
Förbindelsen mellan Master-omriktaren
och optionskortet är bruten.
54
Kortplatsfel
Felaktigt optionskort eller felaktig
kortplats
56
PT100-kort
temperaturfel
Inställda temperaturgränser för PT100kortsparametrarna har överskridits
51
52
Kontakta din lokala återförsäljare. Om
du är applikationsprogrammerare
kontrollera programmet.
Byt styrenhet.
Kvittera.
Obs! Ingen registrering av feltidpunkt!
Kvittera.
Obs! Ingen registrering av feltidpunkt!
Kvittera.
Obs! Ingen registrering av feltidpunkt!
Kontakta din lokala återförsäljare.
Besök:
http://www.vacon.com/wwcontacts.html
Kontrollera belastningen.
Kontrollera motorstorlek.
Öka tiden för retardation.
Använd externt bromsmotstånd.
Kontrollera enkoderkopplingarna.
Kontrollera enkoderkortet.
Kvittera.
Obs! Ingen registrering av feltidpunkt!
Obs! Applikationsparametrarna
återställs till förvalda värden
Kvittera.
Obs! Ingen registrering av feltidpunkt!
Obs! Applikationsparametrarna
återställs till förvalda värden
Kontrollera strömkretsen.
Kontrollera manöverpanelens
anslutning och eventuell
anslutningskabel.
Kontrollera installationen. Om installationen är utan fel kontakta din lokala
återförsäljare.
Besök våra internet-sidor på:
http://www.vacon.com/wwcontacts.html
Kontrollera kortet och kortplatsen.
Kontakta din lokala återförsäljare.
Besök våra internet-sidor på:
http://www.vacon.com/wwcontacts.html
Lokalisera orsaken till stigande temperatur.
Tabell 7-4. Felkoder
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
8
MANÖVERPANEL
7.3.4.3
vacon • 83
Registrering av feltidpunkt
Då ett fel uppträder, visas den i avsnitt 7.3.4 beskrivna informationen på displayen. Genom tryckning av
Menyknapp höger går man in i menyn för registrering av feltidpunkt, indikerad av T.1ÆT.#. I denna meny
lagras vissa utvalda data som var aktuella vid tidpunkten för felet. Denna funktion är avsedd att utgöra en
hjälp för att bestämma felets orsak.
Tillgängliga data är:
T.1
Antal driftdagar
d
(Fel 43: Extrakod)
T.2
Antal drifttimmar
(Fel 43: Antal driftdagar)
T.3
Utgångsfrekvens
hh:mm:ss
(d)
Hz
(Fel 43: Antal
drifttimmar)
(hh:mm:ss
)
T.4
Motorström
T.5
Motorspänning
T.6
Motoreffekt
T.7
Motormoment
T.8
DC-spänning
T.9
Enhetens temperatur
T.10
Driftstatus
T.11
Rotationsriktning
T.12
Varningar
T.13
0-varvtal*
Tabell 7-5. Vid feltidpunkten lagrade data
A
V
%
%
V
°C
* Anger om frekvensomriktaren gick vid 0-varvtal (<0,01Hz) vid tidpunkten för felet
Registrering av feltidpunkt i realtid
Om tidräkningen i frekvensomriktaren sker i realtid visas dataobjekt T1 och T2 som följer:
T.1
T.2
Antal driftdagar
Antal drifttimmar
åååå-mm-dd
hh:mm:ss,sss
Dygnet runt–service: +358 (0)40 837 1150 • Epost: [email protected]
8
84 • vacon
7.3.5
MANÖVERPANEL
Felhistorikmeny (M5)
Felhistorikmenyn kommer man till genom att i Huvudmenyn trycka Menyknapp höger när menyindikeringen M5 är synlig på displayens första rad. Felkoderna finns i Tabell 7-4.
Alla fel lagras i Felhistorikmenyn, i vilken bläddring kan ske med hjälp av Blädderknapparna. Dessutom är
sidorna för feltidpunktsregistrering (se avsnitt 7.3.4.3) tillgängliga vid varje fel. Återgång till föregående
meny kan ske när som helst genom tryckning av Menyknapp vänster.
Frekvensomriktarens minne kan lagra maximalt 30 fel i samma ordningsföljd som de uppträder. Aktuellt
antal fel i felhistoriken visas på värderaden på huvudsidan (H1ÆH#). Felens ordningsföljd anges av
indikeringen i displayens övre vänstra hörn. Det senaste felet har indikeringen F5.1, den näst senaste F5.2
etc. Om 30 oraderade fel finns i minnet raderas det äldsta då ett nytt fel uppträder.
Tryckning av Enter-knappen under 2 till 3 sekunder nollställer hela felhistoriken. Därvid ändras symbolen
H# till 0.
I/Oterm
I/Oter m
5 Uppladdn.fel
Drifttimmar
13:25:43
READY
I/Oterm
Felhistorik
H1ÎH3
READY
READY
I/Ot erm
I/Oterm
11 Utgångsfas
T1ÎT7
TRYCK
enter
Driftdagar
17
dgr
FÖR ÅTERSTÄLLNING
Figur 7-8. Felhistorikmeny
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
8
MANÖVERPANEL
7.3.6
vacon • 85
Systemmeny
Systemmenyn nås från huvudmenyn genom tryckning av Menyknapp höger då indikeringen M6 är synlig på
displayen.
De allmänna funktionerna kopplade till användning av frekvensomriktaren, såsom val av applikation,
användaranpassade parameteruppsättningar eller information om hårdvara och mjukvara finns under
Systemmenyn. Antalet undermenyer och sidor visas med symbolen S (eller P) på värderaden.
Bekanta dig med tabellen om Systemmenyns funktioner på sidan 85.
Systemmenyfunktioner
Kod
Funktion
S6.1
Val av språk
English
S6.2
Val av applikation
Grundapplikation
S6.3
Parameteröverföring
S6.3.1
Parameterset
S6.3.2
Ladda till panelen
S6.3.3
Från panelen
Min
Max
Enhet
Leveransinställning
Ja
S6.4
S6.4.1.
S6.4.2
S6.4.3
S6.4.4
S6.5
S6.5.1
Automatisk
parameterbackup
Parameterjämförelse
Uppsättning1
Uppsättning2
Fabriksinställningar
Paneluppsättning
Säkerhetsfunktioner
Lösenord
P6.5.2
Parameterlås
Ändr möjlig
S6.5.3
Startup-guide
Nej
P6.5.4
Driftvärdesida
Ändr.möjlig
S6.6
P6.6.1
Panelinställningar
Förvald sida
Förvald sida/
Driftmeny
Återgångstid
Kontrast
Belysningstid
P6.3.4
P6.6.2
P6.6.3
P6.6.4
P6.6.5
Ja
Egen
Alternativ
Vilka val som finns beror på
språkpaketet.
Grundapplikation
Standardapplikation
Lokal/Fjärrkontrollapplikation
Konstanthastighetsapplikatio
n
PID-regleringsapplikation
Multifunktionsapplikation
Pump- och fläktapplikation
Ladda förinställda
parametrar
Lagra Set1
Ladda Set1
Lagra Set2
Ladd Set2
Alla parametrar
Alla parametrar
Alla utom motorparametrar
Applikationsparametrar
Ja
Nej
Ej i användn.
Ej I användn.
Ej i användn.
0
0
Alltid
65535
31
65535
s
min
0=Ej i användning
Ändringar möjliga
Ändringar förhindrade
Ja
Nej
Ändringar möjliga
Ändringar förhindrade
30
18
10
Dygnet runt–service: +358 (0)40 837 1150 • Epost: [email protected]
8
86 • vacon
S6.7
P6.7.1
P6.7.2
MANÖVERPANEL
Hårdvarainställningar
Internt
bromsmotstånd
Fläktstyrning
P6.7.4
S6.8
S6.8.1
C6.8.1.1
C6.8.1.2
HMI
kvitteringsfördröjning
HMI: återställning
Systeminfo
Räknare
MWh-räknare
Dagräknare
C6.8.1.3
Drifttimräknare
S6.8.2
T6.8.2.1
T6.8.2.2
T6.8.2.3
T6.8.2.4
T6.8.2.5
S6.8.3
S6.8.3.1
S6.8.3.2
S6.8.3.3
S6.8.3.4
S6.8.4
Tripräknare
MWh-räknare
Nolla MWh-räknare
Dagräknare
Drifttimräknare
Nolla drifttimräknare
Softwareinfo
Mjukvarupaket
Programversion
Programgränssnitt
Systembelastning
Applikationer
S6.8.4.#
Namnet på
applikationen
P6.7.3
S6.8.4.#.1
S6.8.4.#.2
S6.8.4.#.3
S6.8.5
I6.8.5.1
I6.8.5.2
I6.8.5.3
I6.8.5.4
S6.8.6
S6.8.7
Inkopplat
Applikations-ID
Applikationer:
Version
Applikationer:
Programgränssnitt
Hårdvara
Typkod för
kraftenhet
Info: Enhets spänning
Info: Bromschopper
Info: Bromsmotstånd
Utbyggnadskort
Felsökningsmeny
Kontinuerlig
200
5000
1
10
ms
Ej inkopplat
Inkopplat
Kontinuerlig
Temperatur
200
5
kWh
hh:mm:ss
kWh
hh:mm:ss
V
Enbart för applikationsprogrammering. Kontakta
fabriken för ytterligare
information
Tabell 7-6. Systemmenyfunktioner
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
8
MANÖVERPANEL
7.3.6.1
vacon • 87
Val av språk
Vacon manöverpanel erbjuder möjligheten att manövrera frekvensomriktaren via manöverpanelen på
önskat språk.
Lokalisera språkvalssidan under Systemmenyn. Dess indikering är S6.1. Tryck Menyknapp höger en gång
för att gå över till redigeringsläge. Då språkets namn börjar blinka, kan ett annat språk väljas för
manöverpanelens texter. Bekräfta valet genom att trycka Enter-knappen. Blinkandet upphör och all
textinformation på displayen visas på det valda språket.
Återgång till föregående meny kan när som helst ske genom tryckning av Menyknapp vänster.
READY
READY
I/Ot erm
I/Oterm
Language
System Menu
S1ÎS11
English
READY
READY
I/Oterm
I/Ot erm
Language
English
enter
Språk
Svenska
Figur 7-9. Val av språk
7.3.6.2
Val av applikation
Användaren kan välja önskad applikation genom att gå in på Applikationsvalsidan (S6.2). Detta utförs
genom att trycka Menyknapp höger i Systemmenyns första sida. Ändra applikation genom att trycka
Menyknapp höger ytterligare en gång. Applikationens namn börjar att blinka. Nu kan man bläddra genom
applikationerna med Blädderknapparna och välja en annan applikation med Enter-knappen.
Om du byter applikation återställs alla parametrar. Efter applikationsbytet ställs frågan, om man vill att
den nya applikationens parametrar ska kopieras över till manöverpanelen. Om så önskas, tryck Enter.
Tryckning av någon annan knapp lämnar parametrarna för föregående använda applikation lagrade i
manöverpanelen. För mer information se avsnitt 7.3.6.3.
För mer information om applikationspaketet, se Vacon NX Applikationshandbok.
Dygnet runt–service: +358 (0)40 837 1150 • Epost: [email protected]
8
88 • vacon
MANÖVERPANEL
STOP
STOP READY
READY
I/Ot erm
I/Ot erm
Applikation
Systemmeny
S1ÎS11
Standard
STOP READY
STOP READY
I/Ot erm
I/Oterm
Applikation
Standard
enter
Applikation
Konsthast
Figur 7-10. Byte av applikation
7.3.6.3
Parameteröverföring
Parameteröverföringsfunktionen används då operatören vill överföra en eller samtliga parametergrupper
från en omriktare till en annan eller lagra parameteruppsättningar i omriktarens interna minne. Alla
parametergrupper kopieras först till panelen. Därefter kopplas panelen till en annan omriktare och
parametergrupperna nedladdas till denna (eller eventuellt tillbaka till samma omriktare).
Innan några parametrar kan överföras från en omriktare till en annan, måste omriktaren stoppas innan
nedladdning kan ske.
Parameteröverföringsmenyn (S6.3) omfattar två funktioner:
Parameterset (P6.3.1)
Vacon NX frekvensomriktare tillåter användaren att ladda tillbaka leveransinställda parametervärden eller
spara och ladda två egna parameterset (alla parametrar som ingår i applikationen).
På sidan Parameterset (S6.3.1), tryck Menyknapp höger för att gå till redigeringsläge. Texten 'Ladda
förins' börjar att blinka och nu kan du bekräfta nedladdning av förinställda parametervärden genom att
trycka på Enter-knappen. Omriktaren startar om automatiskt.
Alternativt kan du välja någon annan laddnings- eller lagringsfunktion under menyn med
Blädderknapparna. Bekräfta med Enter-knappen. Vänta tills displayen visar 'OK'.
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
8
MANÖVERPANEL
vacon • 89
READY
READY
Parameterset
Parameterset
ÄNDRA VÄRDE
Välj
Ladda Set1
AVBRYT
READY
READY
Parameterset
Parameterset
Vänta...
OK
enter
BEKRÄFTA
Figur 7-11. Lagring och laddning av parameterset
Kopiering av parametrar till panelen (Till panelen, S6.3.2)
Denna funktion kopierar alla existerande parametergrupper till panelen, förutsatt att omriktaren är
stoppad.
Gå till sidan Till panelen (P6.3.2) från Parameteröverföringsmenyn. Tryck Menyknapp höger för övergång
till redigeringsläge. Använd Blädderknapparna för att välja alternativ Alla parametrar och tryck sedan
Enter-knappen. Vänta tills displayen visar 'OK'.
READY
READY
READY
enter
Param.överför
P1ÎP4
BEKRÄFTA
Till panelen
Till panelen
ÄNDRA VÄRDE
Select
Alla param
AVBRYT
READY
READY
Till panelen
Till panelen
Vänta...
OK
Figur 7-12. Parameteröverföring till panel
Nedladdning av parametrar till omriktare (Från panelen, S6.3.3)
Denna funktion laddar ned en eller alla till panelen kopierade parametergrupper till en omriktare,
förutsatt att den är stoppad.
Gå till sidan Från panel (S6.3.3) från Parameteröverföringsmenyn. Tryck Menyknapp höger för övergång till
redigeringsläge. Använd Blädderknapparna för att välja antingen alternativ Alla parametrar eller alternativ
Applikationsparametrar och tryck Enter-knappen. Vänta tills displayen visar 'OK'.
Förfarandet för nedladdning av parametrar från panel till omriktare är lika som överföring från omriktare
till panel. Se ovan.
Dygnet runt–service: +358 (0)40 837 1150 • Epost: [email protected]
8
90 • vacon
MANÖVERPANEL
Parameterbackup (P6.3.4)
På denna sida kan Parameterbackup-funktionen aktiveras eller deaktiveras. För att gå till redigeringsläge
tryck Menyknapp höger. Välj Ja eller Nej med Blädderknapparna.
När Parameterbackup-funktionen är aktiverad gör panelen en kopia av den för tillfället använda
applikationens parametrar. Varje gång en parameter ändras uppdateras säkerhetskopian av panelen
automatiskt. För att utföra detta, tryck Enter-knappen. Om en kopia av parametrarna för föregående
använd applikation ska lagras i panelen, tryck någon annan knapp. Nu kan dessa parametrar laddas ned
till omriktaren genom att följa instruktionerna i avsnitt 7.3.6.3.
Om den nya applikationens parametrar automatiskt ska kopieras till panelen, måste detta göras en gång
för den nya applikationens parametrar på sidan 6.3.2 enligt instruktionerna ovan. Annars kommer
panelen alltid att fråga efter tillstånd att kopiera parametrarna.
Märk: Parametrar lagrade i parameterinställningar i meny S6.3.1 raderas vid byte av applikation. Om man
önskar överföra parametrar från en applikation till en annan, måste de först kopieras till panelen.
7.3.6.4
Parameterjämförelse
I undermenyn Parameterjämförelse (S6.4) kan aktuella parametervärden jämföras mot värdena i de
egna parameterseten och mot parameterset kopierade till manöverpanelen.
Jämförelsen utförs genom att trycka Menyknapp höger när man befinner sig i undermenyn
Parameterjämförelse. De aktuella parametervärdena jämförs först mot värdena i parameterset 1. Om inga
skillnader upptäcks, visar displayen ’0’ på den nedersta raden. Däremot, om något värde avviker från
parameterset 1, visas antalet avvikelser tillsammans med symbolen P (t ex P1ÆP5 = fem avvikande
värden). Genom att trycka Menyknapp höger ytterligare en gång kan man gå till de sidor där både aktuellt
värde och jämförelsevärde visas. I denna bild är värdet på beskrivningsraden (i mitten) det ursprungliga
värdet, och värdet på värderaden (den nedersta) är det ändrade värdet. Dessutom kan det aktuella värdet
ändras med Blädderknapparna i redigeringsläge, vilket nås genom att trycka Menyknapp höger ytterligare
en gång.
De aktuella parametervärdena kan på samma sätt jämföras med Set2, Fabriksinställda värden och
Panelset.
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
8
MANÖVERPANEL
vacon • 91
READY
READY
Set1
Param.jämf.
C1ÎC3
0
eller:
READY
READY
Set1
P2.1.2= 50.0
P1 ÎP6
20.0 Hz
READY
ÄNDRA VÄRDE
P2.1.2= 50.0
20.0 Hz
enter
BEKRÄFTA
Figur 7-13. Parameterjämförelse
7.3.6.5
Säkerhetsfunktioner
OBS! Undermenyn Säkerhetsfunktioner är skyddad med ett lösenord. Spara lösenordet på en säker plats!
Lösenord (S6.5.1)
Val av applikation kan skyddas mot obehörig ändring med lösenordsfunktionen (S6.5.1).
Som utgångsvärde är lösenordsfunktionen inte i användning. Om man vill aktivera funktionen, går man till
redigeringsläge genom tryckning av Menyknapp höger. En blinkande nolla framträder på displayen och
inställning av lösenord kan ske med Blädderknapparna. Lösenordet kan vara ett valfritt siffervärde mellan
1 och 65535.
Märk att lösenordet även kan ställas in en siffra i taget. I redigeringsläge, tryck Menyknapp höger
ytterligare en gång och en andra nolla visas på displayen. Ställ först in entalssiffran. Tryck sedan
Menyknapp vänster och tiotalssiffran kan ställas in etc. Slutligen, bekräfta lösenordet med Enter-knappen.
Efter detta måste man vänta tills återgångstiden (P6.6.3) (se sidan 94) har löpt ut innan lösenordet
aktiveras.
Om man efter detta försöker ändra applikation eller lösenord, uppmanas man att ange det aktuella
lösenordet. Detta matas in med Blädderknapparna.
Ställ lösenordsfunktionen ur bruk genom att ge parametern värdet 0.
READY
I/Oterm
Lösenord
Ej i användning
READY
READY
I/Oterm
enter
Lösenord
ELLER:
0
I/Oterm
enter
Lösenord
00
Figur 7-14. Ställning av lösenord
Märk! Spara lösenordet på en säker plats! Inga ändringar kan utföras utan att giltigt lösenord matas in!
Dygnet runt–service: +358 (0)40 837 1150 • Epost: [email protected]
8
92 • vacon
MANÖVERPANEL
Parameterlås (P6.5.2)
Denna funktion tillåter användaren att förhindra ändring av parametrarna.
Om parameterlåset är aktiverat, visas texten *Låst* på displayen om man försöker ändra ett parametervärde.
MÄRK: Denna funktion förhindrar inte obehörig ändring av parametervärden. För skydd mot detta se
avsnitt Lösenord (S6.5.1).
Gå till redigeringsläge genom tryckning av Menyknapp höger. Använd Blädderknapparna för ändring av
status för parameterlåset. Bekräfta ändringen med Enter-knappen eller återgå till föregående nivå med
Menyknapp vänster.
READY
READY
READY
I/O term
I/O term
I/O term
Säkerhet
P1ÎP4
Systemmeny
S1ÎS9
READY
Parameterlås
Ändr möjlig
READY
I/O term
I/Oterm
Parameterlås
enter
Ändr möjlig
Parameterlås
Ändr förh ind
Figur 7-15. Parameterlåsning
Startup guide
Startup guide är manöverpanelens funktion som är avsedd för att underlätta drifttagningen av frekvensomriktaren. Om denna funktion har aktiverats (standard), uppmanas användaren att välja det önskade
språket och den önskade applikationen, plus att ange värdena för en uppsättning med parametrar som är
gemensamma för alla applikationer samt för en uppsättning med applikationsberoende parametrar.
Acceptera alltid värdet med Enter-knappen, och bläddra i alternativ och ändra värden med blädderknapparna (upp- och nedpil).
Startup guiden aktiveras på följande sätt: Flytta dig först till sidan P6.5.3 i Systemmenyn. Gå till redigeringsläge genom tryckning av Menyknapp höger. Använd Blädderknapparna för att välja värdet Ja och
bekräfta med Enter-knappen. Funktionen tas ur bruk genom att följa samma procedur och att ge parametern värdet Nej.
READY
READY
I/Oterm
READY
I/Oterm
I/Oterm
Startup guide
Startup guide
Startup guide
Nej
Nej
Ja
enter
BEKRÄFTA
AVBRYT
Figur 7-16. Aktivering av startup guiden
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
8
MANÖVERPANEL
vacon • 93
Driftvärdesida (P6.5.4)
Vacons alfanumeriska manöverpanel erbjuder användaren en möjlighet att kontrollera tre olika driftvärden på visningen samtidigt (se avsnitt 7.3.1 och avsnitt Driftvärden i handboken för respektive applikation). På den här sidan (P6.5.4) kan användaren välja om det är möjligt att ersätta de tre visade värdena i
Driftvärdemenyn med andra värden. Se figuren nedanför.
READY
READY
I/Oterm
READY
I/Oterm
Driftv.sida
Driftv.sida
Ändr möjlig
Ändr möjlig
I/Oterm
enter
Driftv.sida
Ändr förhind
Figur 7-17. Tillåtande av ändringar i driftvärdemenyn
7.3.6.6
Panelinställningar
I undermenyn för Panelinställningar under Systemmenyn kan ytterligare anpassning av frekvensomriktarens användargränssnitt utföras.
Lokalisera undermenyn för panelinställningar (S6.6). Under denna undermeny finns fyra sidor (P#) knutna
till panelens funktion:
READY
READY
I/Oterm
I/Oterm
Förvald sida
Panelinställn.
P1ÎP5
0.
Figur 7-18. Undermeny för panelinställningar
Förvald sida (P6.6.1)
Här kan man ange den plats (sida) som displayen automatiskt går till om återgångstiden (se nedan) löper
ut eller då panelens matningsspänning slås till.
Om värdet för Förvald sida är 0, är funktionen inte aktiverad, dvs den senast visade sidan behålls på
displayen. Tryck Menyknapp höger en gång för övergång till redigeringsläge. Ändra huvudmenyns nummer
med Blädderknapparna. Tryckning av Menyknapp höger ytterligare en gång möjliggör ändring av undermeny/sida. Om önskad förvald sida är på tredje nivån, upprepa förfarandet. Bekräfta val av den nya
förvalda sidan med Enter-knappen. Återgång till föregående steg kan ske när som helst genom tryckning
av Menyknapp vänster.
READY
READY
READY
enter
Förvald sida
Förvald sida
0.
Förvald sida
0.
1.
BEKRÄFTA ÄNDRING
REPETERA FÖR
INSTÄLLNING AV FÖRVALD
UNDERMENY/SIDA
AVBRYT
Figur 7-19. Funktionen förvald sida
Dygnet runt–service: +358 (0)40 837 1150 • Epost: [email protected]
8
94 • vacon
MANÖVERPANEL
Förvald sida i driftmenyn (P6.6.2)
Här kan man välja plats (sida) i driftmenyn (endast i specialapplikationer), till vilken displayen automatiskt
går om återgångstiden (se nedan) löper ut eller då panelens matningsspänning slås till.
Se inställning av förvald sida ovan.
Återgångstid (P6.6.3)
Den inställda återgångstiden definierar efter vilken tid panelen återgår till visning av Förvald sida (P6.6.1),
se ovan.
Gå till redigeringsmenyn genom tryckning av Menyknapp höger. Ställ in önskad återgångstid och bekräfta
ändringen med Enter-knappen. Återgång till föregående steg kan utföras när som helst genom tryckning
av Menyknapp vänster.
READY
READY
Återgångstid
READY
Återgångstid
Återgångstid
90 s.
60 s.
90 s
enter
BEKRÄFTA ÄNDRING
AVBRYT
Figur 7-20. Inställning av återgångstid
Märk: Om värdet för förvald sida är 0, har inställning av återgångstiden ingen effekt.
Kontrastjustering (P6.6.4)
Om displayen är svårläst, kan kontrasten justeras genom samma förfarande som vid inställning av
återgångstiden (se ovan).
Belysningstid (P6.6.5)
Belysningstiden för panelens bakgrundslampa kan definieras här. Vilken tid som helst mellan 1 och 65535
minuter eller värdet Alltid på kan väljas genom samma förfarande som vid inställning av återgångstiden
(P6.6.3).
7.3.6.7
Hårdvarainställningar
OBS! Undermenyn Hårdvarainställningar är skyddad med ett lösenord(se avsnittet Lösenord (S6.5.1)).
Spara lösenordet på en säker plats!
Några funktioner som har anknytning till frekvensomriktarens hårdvara kan kontrolleras i undermenyn
Hårdvarainställningar (S6.7). Dessa funktioner är: Inkoppling av internt bromsmotstånd, Fläktstyrning,
HMI-kvitteringsfördröjning och HMI-återställning.
Inkoppling av internt bromsmotstånd (P6.7.1)
Med denna funktion informeras frekvensomriktaren om det interna bromsmotståndet är inkopplat eller
inte. Om du har beställt en frekvensomriktare med ett internt bromsmotstånd är leveransinställningen för
denna parameter Inkopplat. Skulle du ändå ha behov av ett större, externt bromsmotstånd för att öka
bromseffekten eller om bromsmotståndet måste av någon orsak tas ur bruk är det tillrådligt att ändra
värdet för denna parameter för att undvika onödiga utlösningar.
Gå över till redigeringsläge genom att trycka Menyknapp höger. Bromsmotståndstatusen kann nu ändras
med Blädderknapparna. Kvittera ändringen med Enter-knappen eller återgå till föregående steg utan att
ändra någonting med Menyknapp vänster.
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
8
MANÖVERPANEL
vacon • 95
Obs: Bromsmotståndet är tillgängligt för alla frekvensomriktarstorlekar som option och det kan
installeras internt i storlekar FR4—FR6.
READY
READY
READY
I/Oterm
I/Oterm
I/Oterm
HW inställn
P1ÎP4
Systemmeny
S1ÎS8
READY
Int.bromsmotst.
Inkopplat
READY
I/Oterm
I/Oterm
Int.bromsmotst.
enter
Int.bromsmotst.
Ej inkopplat
Inkopplat
Figur 7-21. Bromsmotståndets status
Fläktstyrning (P6.7.2)
Med denna funktion kan omriktarens fläkt styras. Man kan välja mellan två inställningsalternativ: Antingen
kan fläkten ställas för att fungera alltid när matningsspänningen är tillslagen eller att starta när temperaturen i kylflänsen stiger till 60°C eller omriktaren är i KÖR-läge. Stopp-kommandot ges när temperaturen
sjunker till 55 °C och omriktaren är i STOPP-läge. Detsamma sker alltid när matningsspänningen är tillslagen och om värdet för denna parameter ändras från Kontinuerlig till Temperatur.
Obs! Fläkten fungerar alltid, när omriktaren är i Run status.
Parametervärdet ändras på det följande sättet: Gå över till redigeringsläge genom att trycka Menyknapp
höger. Värdet börjar att blinka och den kan nu ändras med Blädderknapparna och ändringen bekräftas
med Enter-knappen. Vill du ändå inte ändra värdet gå tillbaka till föregående steg med Menyknapp
vänster. Se Figur 7-22.
READY
I/O term
READY
READY
I/O term
Fläktstyrning
Fläktstyrning
Kontinuerlig
Kontinuerlig
I/Oterm
enter
Fläktstyrning
Temperatur
Figur 7-22. Fläktstyrning
HMI kvitteringsfördröjning (P6.7.3)
Med denna inställning kan väntetiden för HMI-protokollets kvittering justeras. När frekvensomriktaren
sänder ut ett HMI-meddelande väntar den på kvittering enligt denna inställning innan att ett nytt
meddelande sänds.
Obs! Om frekvensomriktaren är kopplad till en PC med en vanlig seriekabel leveransinställningsvärden
för parametrar 6.7.3 och 6.7.4 (200 och 5) bör inte ändras.
Om frekvensomriktaren är kopplad till en PC via ett modem och det uppkommer fördröjningar i överföring
av meddelanden måste värdet för parameter 6.7.3 sättas så att det motsvarar fördröjningen:
Dygnet runt–service: +358 (0)40 837 1150 • Epost: [email protected]
8
96 • vacon
MANÖVERPANEL
Exempel:
•
•
•
Överföringsfördröjning mellan frekvensomriktaren och PC = 600 ms
Värdet för parameter 6.7.3 skall ställas på 2 x 600 ms = 1200 ms (fördröjning vid
utsändningen + fördröjning vid mottagandet)
Motsvarande inställningar måste göras i [Misc]-delen i filen NCDrive.ini:
Retries = 5
AckTimeOut = 1200
Timeout = 6000
Samtidigt bör beaktas att intervaller som är kortare än AckTimeOut-tiden får inte användas i NCDriveapplikationsverktygs Monitor-visning.
När man övergår till redigeringsläge genom att trycka Menyknappen höger börjar det nuvarande värdet
blinka. Med Blädderknapparna kan väntetiden för HMI-protokollets kvittering ändras. Bekräfta det nya
värdet med Enter-knappen eller återgå till föregående steg utan att ändra någonting med Menyknapp
vänster.
READY
I/O term
HMI ACK fördr.
200ms
READY
I/Oterm
HMI ACK fördr.
enter
200ms
Figur 7-23. HMI-kvitteringsfördröjning
HMI återställning (P6.7.4)
Med denna inställning kan väntetiden för HMI-protokollets kvittering justeras om det finns en ytterligare
fördröjning i RS-232-överföringen, till exempel på grund av att modem används för kommunikation över
långa avstånd.
Parametervärdet kan redigeras på samma sätt som ovan i Figur 7-23.
7.3.6.8
Systeminfo
I undermenyn Systeminfo (S6.8) kan man finna information relaterad till frekvensomriktarens hårdvara
och mjukvara samt information om omriktarens användning.
Gå in i menyn genom att trycka Menyknapp höger. Därefter kan bläddring genom informationssidorna
utföras med Blädderknapparna.
Räknare (S6.8.1)
På sidan Räknare (S6.8.1) kan man finna information relaterad till frekvensomriktarens drifttid, t ex totalt
antal MWh, driftdagar och drifttimmar sedan start. I motsats till räknarna i Tripräknare (S6.8.2) kan dessa
räknare inte nollställas.
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
8
MANÖVERPANEL
vacon • 97
Sida
6.8.1.1
6.8.1.2
Räknare
MWh-räknare
Dagräknare
6.8.1.3
Drifttimräknare
Exempel:
Värdet på displayen är 1.013. Enheten
har varit i drift i 1 år och 13 dagar
Värdet på displayen är 7:05:16.
Enheten har varit i drift i 7 timmar, 5
minuter och 16 sekunder.
Tabell 7-7. Räknarsidor
Tripräknare (S6.8.2)
Tripräknare (sidan S6.8.2) är räknare vars värden kan nollställas. Följande nollställbara räknare finns att
tillgå. Se Tabell 7-7 för exemplar.
Sida
T6.8.2.1
T6.8.2.3
T6.8.2.4
Räknare
MWh-räknare
Dagräknare
Timräknare
Tabell 7-8. Nollställbara räknare
Räknarna kan nollställas på sidorna 6.8.2.2 (Nolla MWh-räknare) och 6.8.2.5 (Nolla drifttidsräknare).
Exempel: Förfarandet vid nollställning av drifttidräknare:
STOP
STOP
READY
Nolla drtid räkn
Tripräknare
T1ÎT5
STOP
STOP
enter
Återställ
READY
Nolla drtid räkn
Ej återst.
Ej återst.
READY
Nolla drtid räkn
READY
READY
STOP
READY
Nolla drtid räkn
Nolla drtid räkn
Återställd
Ej återst.
Figur 7-24. Nollställning av räknare
Software (S6.8.3)
På informationssidan Software finner man information om de följande punkterna:
Sida
6.8.3.1
6.8.3.2
6.8.3.3
6.8.3.4
Innehåll
Mjukvarupaket
Programversion
Programgränssnitt
Systembelastning
Tabell 7-9. Informationssidan Software
Dygnet runt–service: +358 (0)40 837 1150 • Epost: [email protected]
8
98 • vacon
MANÖVERPANEL
Applikationer (S6.8.4)
På plats S6.8.4 hittar man undermenyn Applikationer som innehåller information om inte enbart den
aktuella applikationen utan också om alla andra applikationer som laddats till frekvensomriktaren. Den
tillgängliga informationen utgörs av:
Sida
6.8.4.#
6.8.4.#.1
6.8.4.#.2
6.8.4.#.3
Innehåll
Namnet på applikationen
Applikations-ID
Version
Programgränssnitt
Tabell 7-10. Informationssidan Applikationer
I/Oterm
I/Oterm
Standard
D1ÎD3
READY
Version
2.01
READY
I/Oterm
I/Oterm
Applikationer
A1ÎA7
Grundappl
D1Î D3
READY
I/Oterm
Appl ID
NXFIFF01
Figur 7-25. Informationssidan Applikationer
I undermenyn Applikationer, tryck Menyknapp höger för att gå till Applikationssidorna, som är lika många
som antalet applikationer i frekvensomriktaren. Lokalisera med Blädderknapparna den applikation om
vilken information önskas, och gå sedan in på Informationssidorna med Menyknapp höger. Använd
återigen Blädderknapparna för att läsa de olika sidorna.
Hårdvara (S6.8.5)
Informationssidan Hårdvara innehåller de följande hårdvara-relaterade detaljerna:
Sida
6.8.5.1
6.8.5.2
6.8.5.3
6.8.5.4
Innehåll
Typkod för kraftenhet
Enhetens märkspänning
Bromschopper
Bromsmotstånd
Tabell 7-11. Informationssidor Hårdvara
Information om utbyggnadskort (S6.8.6)
Utbyggnadskort-sidorna innehåller information om grund- och tilläggskort som anslutits till styrkortet (se
avsnitt 6.2).
Varje kortplatsstatus kan kontrolleras genom att gå in på respektive kortplatssida med Menyknapp höger
och Blädderknapparna. Tilläggskortets typ visas på Beskrivningsraden och texten 'Drift' nedanför. Om
inget kort är anslutet till kortplatsen visas texten 'Inga kort'. Även om ett kort är anslutet till kortplatsen
men förbindelsen har av någon orsak avbrutits visas texten 'Ingen anslutn'. Ytterligare information i avsnitt
6.2 samt Figur 6-16 och Figur 6-17.
Se även avsnitt 7.3.7 för ytterligare information om tilläggskortsparametrar.
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
8
MANÖVERPANEL
vacon • 99
I/Oterm
I/Oterm
B:NXOPTA2
E1ÎE2
READY
I/Oterm
Utbyggnadkort
E1ÎE5
Programversion
10001.0
READY
READY
I/Oterm
A:NXOPTA1
E1ÎE2
I/O term
Status
Drift
Figur 7-26. Tilläggskortstatus
Debug-meny (S6.8.7)
Användning av denna meny är endast avsedd för experter och applikationsdesignare. Behöver du hjälp
kontakta tillverkaren.
Dygnet runt–service: +358 (0)40 837 1150 • Epost: [email protected]
8
100 • vacon
7.3.7
MANÖVERPANEL
Tilläggskort (M7)
Tilläggskortmenyn gör det möjligt för användaren att 1) se vilka tilläggskort som finns anslutna till
styrkortet och 2) få tillgång till och ändra parametrarna knutna till tilläggskorten.
Flytta dig till följande menynivå (G#) genom att trycka Menyknapp höger. På denna nivå kan du använda
Blädderknappar för att bläddra genom kortplatserna A till E (se sidan 61) och se vilka tilläggskort som har
anslutits till styrkortet. På displayens nedersta rad visas även antalet parametrar knutna till respektive
tilläggskort. Man kan se och ändra parametervärden på samma sätt som beskrivs i avsnitt 7.3.2. Se även
Tabell 7-12 och Figur 7-27.
Tilläggskortparametrar
Kod
Parameter
Min
Max
Lev.inst.
P7.1.1.1
AI1 mode
1
5
3
P7.1.1.2
AI2 mode
1
5
1
P7.1.1.3
AO1 mode
1
4
1
Egen
Val
1=0…20 mA
2=4…20 mA
3=0…10 V
4=2…10 V
5=–10…+10 V
Se P7.1.1.1
1=0…20 mA
2=4…20 mA
3=0…10 V
4=2…10 V
Tabell 7-12. Tilläggskortparametrar (kort OPT-A1)
R EA DY
R EA DY
I/Oterm
I/Oterm
D:NXOPTC2
Driftvärden
G1 ÎG2
READY
READY
Tilläggskort
G1ÎG5
V1 ÎV2
C:NXOPTC1
READY
Parametrar
G1 ÎG2
READY
P1ÎP4
READY
ÄN DRA VÄR DE
Slave address
126
Slave address
126
enter
B EK R Ä FT A
R EA DY
I/Oterm
Baud rate
Auto
Figur 7-27. Tilläggskort-meny
7.4
Övriga panelfunktioner
Vacon NX –manöverpanel medger ytterligare applikationsrelaterade funktioner. Se Vacon NX-applikationspaket för mera information.
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
8
DRIFTTAGNING
vacon • 101
8.
DRIFTTAGNING
8.1
Säkerhet
Notera följande anvisningar och varningar före drifttagning:
1
2
3
4
5
VARNING
6
HET YTA
8.2
7
8
Frekvensomriktarens inre delar (med undantag av galvaniskt isolerade
I/O-plintar) är spänningsförande då Vacon NX är ansluten till nätspänning. Beröring av spänningsförande delar är mycket farligt och kan
orsaka dödsfall eller allvarlig personskada.
Motorplintarna U, V, W och DC-mellankretsens/bromsmotståndets plintar
–/+ är spänningsförande då Vacon NX är ansluten till nätspänning, även
om motorn inte är igång.
Styrsignalernas plintar är isolerade från nätpotential. Dock kan på reläutgångar och andra styrplintar finnas farlig styrspänning även då Vacon
NX är bortkopplad från matande nät.
Gör inga anslutningar då frekvensomriktaren är kopplad till nät.
Efter urkoppling från nätet, vänta tills fläkten har stannat och indikeringarna på manöverpanelen har slocknat (om manöverpanel inte är ansluten,
se indikeringarna på locket). Vänta ytterligare 5 minuter innan något
arbete företas på frekvensomriktarens anslutningar. Öppna ej locket innan
denna tid har förflutit.
Säkerställ att frekvensomriktarens lock är tillslutet innan enheten ansluts
till nätspänning.
Sidan på omriktare FR8 är het när den är under drift. Vidrör ej!
Bakre delen av omriktare FR6 är het när den är under drift. Därför kan
omriktaren INTE monteras på en icke-brandsäker yta.
Drifttagning av frekvensomriktaren
1
Läs omsorgsfullt genom säkerhetsinstruktionerna i avsnitt 1 och här ovan och följ dem.
2
Efter installationen, kontrollera:
- att både frekvensomriktaren och motorn är anslutna till skyddsjord.
- att nät- och motorkablar överensstämmer med kraven angivna i avsnitt 6.1.1.
- att manöverkablarna är förlagda så långt som möjligt från kraftkablarna (se avsnitt 6.1.6, steg
2) , och att skärmarna hos skärmade kablar är anslutna till skyddsjord
beröra elektriska komponenter i frekvensomriktaren.
. Ledarna får inte
- att gemensamma anslutningar i de digitala ingångsgrupperna är anslutna till +24V eller till
I/O-jord eller till extern matningskälla.
3
Kontrollera kylluftens kvalitet och mängd (Avsnitt 5.2 och Tabell 5-11).
4
Kontrollera att fukt inte har kondenserats inuti frekvensomriktaren.
5
Kontrollera att alla Start-/Stoppknappar kopplade till styrplintarna står i Stopp-läge.
6
Anslut frekvensomriktaren till nätspänning.
Dygnet runt–service: +358 (0)40 837 1150 • Epost: [email protected]
8
102 • vacon
7
DRIFTTAGNING
Ställ in parametrarna i grupp 1 (se Vacon ”All in One”-applikationshandbok) enligt applikationens
behov. Åtminstone följande parametrar bör ställas in:
- motorns nominella spänning
- motorns nominella frekvens
- motorns nominella varvtal
- motorns nominella ström
Parametrarnas värden erhålls från motorns märkskylt.
8
Utför provdrift utan motor
Utför antingen Test A eller Test B:
A Styrning från I/O-plintarna:
a) Ställ Start-/Stoppomkopplaren i START-läge.
b) Ändra frekvensbörvärdet (potentiometer).
c) Kontrollera i Driftvärdemeny M1 att värdet hos utfrekvensen ändras i enlighet med börvärdet.
d) Ställ Start-/Stoppomkopplaren i STOPP-läge.
B
Styrning från manöverpanelen:
a) Ändra styrplats från I/O-plintarna till panelen enligt anvisningarna i avsnitt 7.3.3.1.
start
b) Tryck Start-knappen på panelen
.
c) Flytta över till Panelstyrningsmeny (M3) och undermeny Panelreferens (avsnitt 7.3.3.2) och
+
.
ändra frekvensbörvärdet med Blädderknapparna
d) Kontrollera i Driftvärdemeny M1 att utgångsfrekvensen ändras i enlighet med ändringen av
börvärdet.
stop
e) Tryck panelens Stopp-knapp
9
.
Genomför provdriften utan motor, om möjligt. Om så inte är fallet, tillse före varje test, att den
kan genomföras säkert. Informera dina arbetskamrater om provdriften.
a) Stäng av matningsspänningen och vänta tills enheten blir spänningslös enligt anvisningarna i
avsnitt 8.1, steg 5.
b) Anslut motorkabeln till motorn och till frekvensomriktarens motoranslutningar.
c) Se till att alla Start-/Stoppomkopplare står i STOPP-läge.
d) Slå till nätspänningen.
e) Repetera test 8A eller 8B.
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
8
DRIFTTAGNING
vacon • 103
10 Anslut motorn till processen (om drifttagningstesten utfördes med motorn mekaniskt
frånkopplad)
a) Innan testerna utförs, kontrollera att de kan ske utan risk.
b) Informera dina medarbetare om testerna.
c) Repetera test 8A eller 8B.
Dygnet runt–service: +358 (0)40 837 1150 • Epost: [email protected]
8
104 • vacon
FELSÖKNING
FELSÖKNING
9.
Om ett fel upptäcks av frekvensomriktarens styrelektronik, stoppas omriktaren och symbolen F tillsammans med felets nummer, felkoden och en kort beskrivning av felet visas på displayen. Felet kan återställas med Reset-knappen på manöverpanelen eller via en I/O-signal. Felen lagras i Felhistorikmeny
(M5) som kan bläddras igenom. De olika felkoderna finns i tabellen nedan.
Felkoderna, felens möjliga orsaker och rekommenderade åtgärder beskrivs också i tabellen nedan. De
skuggade felen förekommer endast som A-fel. Frekvensomriktaren kan programmeras att reagera på
olik sätt på vissa fel. Dessa fel har beskrivits i vit text på svart bakgrund är fel. Se parametergrupp
Skyddsåtgärder.
Obs! Måste du kontakta Vacon-service eller tillverkaren p g a ett fel notera alla uppgifter som syns på
panelen.
Felkod
1
Fel
Överström
2
Överspänning
3
Jordfel
5
Uppladdningsfel
6
7
Nödstopp
Mättning
8
Systemfel
Möjlig orsak
Åtgärd
Frekvensomriktaren har upptäckt en för
hög ström (>4*In) i motorkabeln:
− plötslig stor belastningsökning
− kortslutning i motorkablar
− olämplig motor
Likspänningsledets spänning har överskridit gränserna angivna i Tabell 4-7.
− för kort retardationstid
− höga överspänningstransienter på
matningsspänningen
Strömmätning visar att summan av
strömmarna i motorfaserna inte är lika
med noll.
− Isolationsfel i kablar eller motor
Uppladdningskretsen är öppen då STARTkommando ges.
− felaktigt handhavande
− komponentfel
Stoppsignal har getts från optionskortet.
Olika möjliga orsaker:
− felaktig komponent
− kortslutning eller överbelastning i
bromsmotståndet
- komponentfel
- felaktigt handhavande
Observera exceptionell registrering av
feltidpunkt, se 7.3.4.3.
S1 = Återkopplingssignal, motorspänning
S2 = Reserverad
S3 = Reserverad
S4 = ASIC-fel
S5 = Störning I VaconBus
S6 = Återkoppl.signal, laddningsbrytare
S7 = Laddningsbrytare
S8 = Driver-kortet avkopplat
S9 = Kraftenhetskommunikation (TX)
S10 = Kraftenhetskommunikation (fel)
S11 = Kraftenhetskomm. (Mätning)
Kontrollera belastning.
Kontrollera motorstorlek.
Kontrollera kablar.
Öka retardationstiden.
Kontrollera motorkablar och motor.
Kvittera felet och återstarta.
Om felet uppträder på nytt, kontakta din
lokala återförsäljare. Besök:
http://www.vacon.com/wwcontacts.html
Felet kan inte återställas från manöverpanelen. Slå av spänningen.
FÖRSÖK EJ STARTA!
Kontakta tillverkaren. Om detta fel uppkommer samtidigt med F1, kontrollera
motorkablar
Kvittera felet och återstarta.
Om felet återkommer, kontakta din
lokala återförsäljare.
Besök:
http://www.vacon.com/wwcontacts.html
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
9
FELSÖKNING
vacon • 105
9
Underspänning
Likspänningsledets spänning underskrider i Tabell 4-7 angivna spänningsgränser.
− mest trolig orsak: för låg matningsspänning
− internt fel i frekvensomriktaren
10
Fasövervakning
ingång
Fasövervakning
utgång
Bromschopper
Matningsfas saknas.
Undertemperatur hos
omriktare
Övertemperatur
hos omriktare
Kylflänsens temperatur understiger -10°C
11
12
13
14
Strömmätning visar att ström saknas i en
motorfas.
− inget bromsmotstånd anslutet
− felaktigt bromsmotstånd
− felaktig bromschopper
Kylflänsens temperatur överstiger 90°C
eller 77°C (NX_6, FR6).
Övertemperaturvarning ges då
kylflänsens temperatur överskrider 85°C
(72°C).
15
16
Motor fastlåst
Motorövertemperatur
Motorns fastlåsningskydd har löst ut.
Frekvensomriktarens motortemperaturmodell har upptäckt att motorn är
överhettad. Motorn är överbelastad.
17
22
Motorunderlast
EEPROM-fel
24
25
Räknarfel
Watchdogfel i
mikroprocessorn
Motorns underlastskydd har löst ut.
Fel vid lagring av parametrar
− felaktigt handhavande
− komponentfel
Värden som räknarna visar är fel
− felaktigt handhavande
− komponentfel
26
29
Start spärrad
Motortermistor
Driftstart har spärrats
Termistoringången på I/O-expansionskortet har registrerat en för hög motortemperatur
31
32
IGBT-temperatur
(hårdvara)
Kylfläkt
34
CAN-bussfel
IGBT-övertemperaturskydd har detekterat för hög korttidsöverlastström
Omriktarens kylluftfläkt startar inte då
start-order har getts.
Sänt bud har icke kvitterats.
I händelse av tillfälligt fel i matningsspänningen, kvittera felet och
återstarta. Kontrollera
matningsspänningen. Om den är
korrekt, har ett internt fel inträffat.
Kontakta din lokala återförsäljare.
Besök
http://www.vacon.com/wwcontacts.html
Kontrollera matningsspänning och
-kabel.
Kontrollera motorkabel och motor.
Kontrollera bromsmotståndet.
Om motståndet är utan fel, är choppern
defekt. Kontakta din lokala
återförsäljare. Besök:
http://www.vacon.com/wwcontacts.html
Kontrollera korrekt mängd och flöde av
kylluft.
Kontrollera kylflänsen med avseende på
damm.
Kontrollera omgivningstemperaturen.
Kontrollera att kopplingsfrekvensen inte
är för hög i förhållande till omgivningstemperaturen och motorns belastning.
Kontrollera motorn.
Minska motorns belastning. Om överbelastning inte föreligger, kontrollera
temperaturmodellens inställningsparametrar.
Kvittera felet och återstarta.
Om felet återkommer, kontakta din
lokala återförsäljare. Besök:
http://www.vacon.com/wwcontacts.html
Nollställ spärren.
Kontrollera motorns kylning och
belastning
Kontrollera termistoranslutningen (Om
termistoringången på I/O-expansionskortet inte används bör den kortslutas)
Kontrollera belastningen.
Kontrollera motorstorlek.
Kontakta din lokala återförsäljare.
Kontrollera att det finns en annan apparat med densamma konfiguration på
bussen.
Dygnet runt–service: +358 (0)40 837 1150 • Epost: [email protected]
9
106 • vacon
FELSÖKNING
35
Applikation
Störning i applikationsmjukvaran
36
Styrenhet
37
40
Enhet ändrad
(samma typ)
Enhet tillagd
(samma typ)
Enhet borttagen
(samma typ)
Enhet okänd
NXS-styrenhet kan inte styra NXP-effektmodul och vice versa.
Optionskort eller styrenhet utbytt.
Samma märkeffekt effektdel/styrenhet.
Optionskort eller styrenhet isatt.
Enhet med samma märkeffekt tillagd.
Optionskort borttaget.
Effektdel borttagen.
Okänt optionskort eller effektdel.
41
IGBT-temperatur
42
Övertemperatur
i bromsmotståndet
Enkoderfel
38
39
43
IGBT- övertemperaturskydd har
detekterat för hög korttidsöverlastström
Övertemperatur i bromsmotstånd pga
överbelastning.
Observera exceptionell registrering av
feltidpunkt. S. 7.3.4.3. Extra koder:
1 = Enkoder 1 Kanal A fattas
2 = Enkoder 1 Kanal B fattas
3 = Både kanaler A/B fattas
4 = Enkoderkanaler omvända
Optionskort eller styrenhet utbytt.
Olika typ av optionskort eller enhet med
annan märkeffekt effektdel/styrenhet.
44
Enhet ändrad
(olika typ)
45
Enhet tillagd
(olika typ)
Optionskort eller styrenhet isatt.
Olika typ av optionskort eller enhet med
annan märkeffekt tillagd.
50
Analog ingång
Iin < 4mA (valt
signalområde 4
till 20 mA)
Externt fel
Panelkommunikationsfel
Strömmen i den analoga ingången är
< 4mA.
− avbrott i styrkabel eller lös anslutning
− felaktig signalkälla
Externt fel via digital ingång.
Förbindelsen mellan manöverpanel och
frekvensomriktare är bruten.
53
Fältbussfel
Förbindelsen mellan Master-omriktaren
och optionskortet är bruten.
54
Kortplatsfel
Felaktigt optionskort eller felaktig
kortplats
56
PT100-kort
temperaturfel
Inställda temperaturgränser för PT100kortsparametrarna har överskridits
51
52
Kontakta din lokala återförsäljare. Om
du är applikationsprogrammerare
kontrollera programmet.
Byt styrenhet.
Kvittera.
Obs! Ingen registrering av feltidpunkt!
Kvittera.
Obs! Ingen registrering av feltidpunkt!
Kvittera.
Obs! Ingen registrering av feltidpunkt!
Kontakta din lokala återförsäljare.
Besök:
http://www.vacon.com/wwcontacts.html
Kontrollera belastningen.
Kontrollera motorstorlek.
Öka tiden för retardation.
Använd externt bromsmotstånd.
Kontrollera enkoderkopplingarna.
Kontrollera enkoderkortet.
Kvittera.
Obs! Ingen registrering av feltidpunkt!
Obs! Applikationsparametrarna
återställs till förvalda värden
Kvittera.
Obs! Ingen registrering av feltidpunkt!
Obs! Applikationsparametrarna
återställs till förvalda värden
Kontrollera strömkretsen.
Kontrollera manöverpanelens
anslutning och eventuell
anslutningskabel.
Kontrollera installationen. Om installationen är utan fel kontakta din lokala
återförsäljare. Besök:
http://www.vacon.com/wwcontacts.html
Kontrollera kortet och kortplatsen.
Kontakta din lokala återförsäljare.
Besök:
http://www.vacon.com/wwcontacts.html
Lokalisera orsaken till stigande temperatur.
Tabell 9-1. Felkoder
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
9
Find your nearest Vacon office
on the Internet at:
www.vacon.com
Manual authoring:
[email protected]
Vacon Plc.
Runsorintie 7
65380 Vaasa
Finland
Subject to change without prior notice
© 2013 Vacon Plc.
Document ID:
Rev. A