Hur du använder denna bruksanvisning

Download Report

Transcript Hur du använder denna bruksanvisning

Scanner 7200i Översatt av Elisabeth Gustavsson
Bruksanvisning
967500
Installation
Användning & skötsel
Felsökning
Alla varumärken och märkesnamn som nämns i denna publikation är respektive tillverkares
egendom.
© 2005. Alla rättigheter är förbehållna. Ingen del av detta dokument får återges utan tillåtelse.
1
Innehållsförteckning
INLEDNING 3
Hur du använder denna bruksanvisning 3
Datakommandon och anvisningar 4
Information om ikonerna 4
Systemkrav 4
Förpackningens innehåll 5
Produktinformation 6
KAPITEL 1. INSTALLERA SCANNERN 6
Installationskrav för mjukvaran 6
Systemkrav för hårdvaran 6
Installation och driftsättning av scannern 7
Steg 1. Ansluta scannern till din dator 7
Steg 2. Installera mjukvaran 8
Felsökning för programinstallationen 9
Installera ytterligare program 10
Inställning av scannern efter uppgraderingen av Windows XP 10
KAPITEL II. ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL 11
Använda scannern 11
Filmhållare 12
Använda bildhållare för monterade diabilder 12
Använda bildbandshållare 13
Sätta i filmhållaren 14
Använda IntelliScan-knappen 15
Använda QuickScan-knappen 15
QuickScan-inställningar och funktioner i fönstret för förhandsgranskning 18
Statusindikator 20
Scanneranslutning 20
Underhåll 22
APPENDIX A: FELSÖKNING 22
Scanningproblem 22
Vanliga ”hur gör man”-frågor 25
APPENDIX B: SPECIFIKATIONER 25
APPENDIX C. KUNDTJÄNST OCH GARANTI 26
Begränsad garanti 26
FCC Radiofrekvens 27
KONTAKTA PLUSTEK 28
2
INLEDNING
Välkommen till Plusteks värld av scannrar – de främsta scannrarna inom bildredigering för
datorer. Din nya scanner höjer professionalismen i ditt dagliga arbete vid datorn genom att
göra det möjligt för dig att överföra bilder till din dator.
Liksom alla våra produkter har din nya scanner genomgått omfattande tester och åtnjuter vårt
goda anseende beträffande oöverträffad driftsäkerhet och nöjda kunder.
Tänk på att du måste registrera din scanner. Registreringen kan gå till på ett av följande tre
sätt:
1) Registrering online via Plusteks hemsida
2) Skriv ut och faxa ett ifyllt registreringskort till Plusteks kundservice
3) Skriv ut och mejla det ifyllda registreringskortet direkt till närmaste Plustekskontor
På sista sidan i denna bruksanvisning finns en fullständig förteckning av Plustekskontor, där
du finner det som ligger närmast dig.
Som registrerad kund åtnjuter du kundsupport, information om nya produkter och
programuppgraderingar.
Tack för att du valde oss som din scanner-leverantör. Vi hoppas att du även i fortsättningen
vänder dig till oss för ytterligare kvalitetsprodukter när ditt behov och intresse växer.
Hur du använder denna bruksanvisning
Denna bruksanvisning innehåller anvisningar och illustrationer om hur scannern ska
installeras och användas. I bruksanvisningen förutsätts du vara bekant med Microsoft
Windows XP, 98, Me och 2000 Professional. Om detta inte är fallet, föreslår vi att du lär dig
mer om Microsoft Windows genom att hänvisa till din Microsoft Windows-manual innan du
använder scannern.
I bruksanvisningens inledning beskrivs leveransens innehåll och lägsta systemkrav för denna
scanner. Innan du installerar scannern ska du kontrollera innehållet i förpackningen för att
förvissa dig om att alla delarna finns inkluderade. Om någon av delarna är skadad eller saknas
ber vi dig kontakta försäljaren där du köpte scannern eller ta direkt kontakt med vår
kundservice.
Kapitel I beskriver hur du installerar scannerns mjukvara och ansluter scannern till din dator.
Observera: Scannern ansluts till datorn via USB (Universal Serial Bus). Om inte din
dator har USB, måste du köpa ett USB-interfacekort till din dator. Det går också bra att
köpa till USB-portar om ditt moderkort stöder USB. I denna bruksanvisning förutsätts
det att din dator redan har USB och en ledig USB-port.
3
Kapitel II beskriver hur du testar, underhåller och rengör din scanner. Där beskrivs också hur
du använder scannerprogrammen som hjälper dig med felsökning och att komma till rätta med
kopplingsproblem som kan ha uppstått vid installationen av scannern.
Appendix A innehåller teknisk supportinformation som kan hjälpa dig att lösa enkla problem.
Innan du söker hjälp är det bra om du läser igenom Appendix A: Felsökning.
Appendix B innehåller Specifikationer för scannern som du har köpt.
Appendix C innehåller den begränsade garantin och FCC-information för denna produkt.
Datakommandon och anvisningar
Fetstil - Viktiga anvisningar eller en nytt begrepp som används för första gången i ett kapitel.
[XXX]- Anger kommandon eller text på din dataskärm.
Information om ikonerna
Dessa anvisningar måste följas noggrant för att förhindra skador och olyckor.
Om inte dessa anvisningar följs kan det resultera i förlust av data eller skada på produkten.
Anvisningar som är viktiga att komma ihåg och som kan förhindra att misstag uppstår.
Systemkrav1
• Windows/Intel kompatibel PC
• Pentium II CPU eller snabbare
• CD-ROM-läsare
• 128 MB RAM
• Minst 300 MB ledigt hårddiskutrymme
• USB-port
• Microsoft TM Windows XP, 98, Me och 2000 Professional
OBSERVERA: Windows NT 4.0 stöder inte USB-anslutning
1
Högre krav kan behövas när du scannar eller redigerar en stor mängd bilddata. Systemkraven här är bara till
vägledning. Allmänt gäller att ju bättre dator (moderkort, processor, hårddisk, RAM, grafikkort) desto bättre
resultat.
4
• Grafikkort som stöder 16-bit färg eller mer.
Förpackningens innehåll2
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
2
Scanner
Transportväska
Hållare för monterade diabilder och Bildbandshållare
USB-kabel
Nätadapter
Snabbguide
LaserSoft SilverFast CD-ROM
Installations-CD
• Scannerns installationsprogram
• NewSoft Presto! PageManager (Dokumenthanteringsprogram)
• NewSoft Presto! ImageFolio (Bildredigeringsprogram)
• NewSoft Presto! Mr. Photo (Fotohantering)
• NewSoft Presto! Image Explorer
• QuickScan-inställning
• Scannerns bruksanvisning (elektronisk version)
• Registreringsblankett (elektronisk version)
• Adobe Acrobat Reader (PDF program för produktmanualen)
Spara förpackningen om du skulle behöva transportera scannern i framtiden.
5
Produktinformation
Fyll i följande information för att ha den tillgänglig när du kontaktar återförsäljaren eller vår
kundtjänst.
Serienummer:
Köpedatum:
(Finns på scannerns baksida)
KAPITEL 1. INSTALLERA SCANNERN
Innan du installerar scannern, måste du kontrollera att du har fått alla komponenterna. En lista
över leveransomfattningen finns i sektionen ”Förpackningens innehåll” ovan i denna
bruksanvisning.
Installationskrav för mjukvaran
Din scanner har bildredigeringsprogrammet (Presto! ImageFolio),
dokumenthanteringsprogrammet (Presto! PageManager), scannerns drivrutin, QuickScaninställning och programmet LaserSoft SilverFast. Alla dessa programvaror använder omkring
160 megabytes hårddiskutrymme efter att de har installerats i din dator. För att säkerställa att
tillräckligt utrymme finns tillgängligt för installationen, liksom för att scanna och spara bilder,
rekommenderas ett hårddiskutrymme på minst 260 megabytes.
USB-scannern fungerar endast med operativsystemen Microsoft Windows 98, Me, 2000
Professional eller XP.
Systemkrav för hårdvaran
Denna scanner ansluts till din dator med USB (Universal Serial Bus) som stöder hot Plug and
Play. För att se om din dator har USB, ska du undersöka om det finns något USB-uttag på
datorns baksida som liknar det på bilden nedan. Tänk på att på vissa datorer kan USB-porten
på baksidan vara upptagen och eventuellt kan ytterligare USB-portar finnas på skärmen eller
på tangentbordet. Om du har svårt att hitta USB-porten på din dator hänvisas du till
bruksanvisningen som kom med din dator.
Din dator bör ha en eller två rektängulära USB-portar, som oftast ser ut som på bilden nedan.
6
Om du inte hittar några sådana USB-portar på din dator måste du köpa ett USB interface-kort
för att få USB på din dator.
Installation och driftsättning av scannern
För att installera USB-scannern ska du följa det stegvisa tillvägagångssättet som beskrivs
nedan.
Steg 1. Ansluta scannern till din dator
1. Sätt i nätadaptern i scannerns uttag.
7
2. Sätt i nätadapterns andra ände i ett vanligt vägguttag (likström).
3. Sätt i den medföljande USB-kabelns fyrkantiga ände i USB-porten på scannerns
baksida.
4. Sätt i USB-kabelns rektangulära ände i USB-porten på datorns baksida.
Observera: Om någon annan USB-enhet är ansluten till datorn ska du koppla
scannern till en tillgänglig USB-port.
5. Om du tänker koppla din scanner till en USB-hub3, ska du förvissa dig om att hubben
är kopplad till datorns USB-port. Sedan ska du ansluta scannern till USB-hubben.
Observera: Om det inte finns någon USB-port tillgänglig, kan du bli tvungen att köpa
en USB-port.
Steg 2. Installera mjukvaran
1. Om din dators USB-komponenter fungerar korrekt, upptäcker de automatiskt scannern,
vilket medför att guiden ”lägg till ny maskinvara” eller ”hitta ny maskinvara” startas.
Observera: Om din dator var avstängd när du anslöt scannern visas meddelandet ”Lägg till ny
maskinvara”/”Add New Hardware Wizard” när du startar datorn och när Windows startar.
2. För Windows 98 och 2000
a. Klicka på [Next] / [Nästa]-knappen när fönstret för ”Lägg till ny maskinvara”/ ”Add
New Hardware Wizard” visas.
b. Välj SEARCH FOR THE BEST DRIVER FOR YOUR DEVICE
[RECOMMENDED]” / ” SÖK EFTER DEN BÄSTA DRIVRUTINEN FÖR DIN
ENHET [REKOMMENDERAS]” och tryck på [Next] / [Nästa]-knappen.
c. Nästa fönster frågar var datorn ska söka för att finna drivrutinen. Välj [CD-ROMdrive] [CD-ROM-läsaren] och avmarkera [Floppy disk drives] / [Diskett-stationen] om
den är markerad.
d. Sätt i installationsskivan, som medföljer scannern, i CD-läsaren och klicka sedan på
[Next] / [Nästa]-knappen.
3
USB-hubben medföljer inte vid scannerns leverans.
8
e. Klicka på [Next] / [Nästa]-knappen i fönstret som kommer upp. Efter det ska
användare av Windows 98 hoppa till steg 4.
f. Användare av Windows 2000 – Under installationsprocessen kan meddelandet
”Digital Signature required” /”Drivrutinen har inte signerats digitalt” komma upp.
Strunta i det och klicka [Yes] / [Ja] för att fortsätta installationen. Detta meddelande
innebär inte att scannern har nedsatt funktion. Efter det ska du hoppa till steg 4.
3. För Windows XP och Me
a) Sätt i installationsskivan (CD-ROM), som ingår i leveransen, i CD-ROMläsaren.
b) Välj ”INSTALL THE SOFTWARE AUTOMATICALLY”
[RECOMMENDED] / ”INSTALLERA PROGRAMMET AUTOMATISKT
[REKOMMENDERAS]” och klicka på [Next] / [Nästa]-knappen.
c) Klicka på [Next] / [Nästa]-knappen i fönstret som kommer upp.
4. När installationen är färdig ska du klicka på [Finish] / [Avsluta]-knappen.
5. Följ skärmens instruktioner för att installera den mjukvara som din nya USB-scanner
behöver.
6. Efter att mjukvaran installerats ska du stänga alla öppna program och klicka på [Finish] /
[Avsluta] -knappen för att starta om datorn.
Om installationen av scannern inte startas och visas automatiskt på skärmen ska du klicka
[Start], välja [Run] / [Kör] och skriva in [d:\setup ] (där d: betecknar enhetsbokstaven som
tilldelats din dators CD-ROM-läsare)
Felsökning för programinstallationen
Gå återigen noggrant igenom de steg som beskrivits i denna bruksanvisning och
snabbinstalltionsguiden som medföljer din scanner.
Om du fortfarande har problem ska du kontrollera:
• Att du har 160 MB ledigt hårddiskutrymme på din hårddisk.
• Att scannern är ansluten till elnätet och är påslagen.
• Att du använder USB-kabeln som medföljde vid leveransen.
• Att USB-kabelns fyrkantiga ände är kopplad till scannerns baksida.
• Att USB-kabelns rektangulära ände är ansluten till din dators baksida.
9
Om du har avvikit från installationen som beskrivs i denna bruksanvisning ska du dra ur USBkablen från scanner och på nytt installera programmet från CD-ROM-skivan. För att åter
installera scannerns mjukvara ska du klicka [Start], välja [Run] / [Kör] och skriva in
[d:\setup ] (där d: betecknar enhetsbokstaven som tilldelats din dators CD-ROM-läsare). Följ
noggrant anvisningarna som beskrivs i installationsguiden. Starta om datorn när så anbefalls
och sätt tillbaka USB-kabeln på scannerns baksida medan din dator fortfarande är påslagen.
Installera ytterligare program
Denna scanner har TWAIN-standard och fungerar tillsammans med praktiskt taget all
tillgänglig TWAIN-anpassad programvara. Om du köper till extra programvara som ska
användas tillsammans med din scanner, måste du försäkra dig om att den är anpassad till
TWAIN-standarden.
Inställning av scannern efter uppgraderingen av Windows XP
Om du tänker uppgradera operativsystemet från Windows 98 eller Me till Windows XP efter
att du har installerat scanners mjukvara, ska du följa anvisningarna nedan:
1. Dra ur scannerns nätadapter från eluttaget.
2. Dra ur scannerns USB-kabel från datorns baksida.
3. I Windows startmeny ska du klicka på [Programs] och sedan på [Plustek USBscanner]. I Windows popup-menyn som kommer upp ska du klicka på [Uninstall USB
scanner] / [Avinstallera USB-scannern]. Följ anvisningarna på skärmen för att
avlägsna alla scannerns program.
4. När avinstallationen är färdig ska du stänga alla öppna program och klicka på [Finish]
/ [Avsluta]-knappen för att starta om datorn.
5. Starta installationen av Windows XP-uppgraderingen genom att utföra Microsofts
process.
6. När Windows XP-uppgraderingen har slutförts, ska du på nytt installera scannerns
hårdvara och mjukvara. Se scannerns snabbguide om driftsättningen för ytterligare
information.
Använd inte flera USB-scanners i Windows XP samtidigt! För mer information hänvisas du
till:
Vi råder dig att INTE använda WIA (Windows Image Acquisition) tillsammans med
filmscannern. Använd medföljande programvara (t.ex. SilverFast, QuickScan) för drift av
filmscannern.
10
Det kan förekomma att bilderna överlappas på grund av brist på tillgängligt minne och /eller
långsam CPU. För att åtgärda detta problem ska du installera patchen som finns belägen i
patch-mappen på installations-CDn
Scannningstiden ökar avsevärt efter att patchen har installerats. Observera dock att patchen
inte kan avinstalleras.
Om du vill återgå till fabriksinställningarna ska du installera drivrutinerna på nytt.
För ytterligare information hänvisas du till vår hemsida:
Denna scanner har utformats och tillverkats i enlighet med USB 2.0 High Speed och Full
Speed-standarderna.
Om problem skulle uppstå vid användningen av denna scanner tillsammans med Windows
98/Me, då du nyligen har uppgraderat maskinvaran så att den stöder USB High Speed,
orsakas problemen troligtvis av kompatibiliteten mellan operativsystemet och USB 2.0 chip
på moderkortet eller på interfacekortet på grund av att Microsoft Windows 98/Me inte stöder
USB 2.0.
För ytterligare information om detta hänvisas du till:
För att komma till rätta med problemet rekommenderas du att köpa ett separat kompatibelt
kort eller uppgradera ditt operativsystem till Windows XP/2000.
KAPITEL II. ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL
Använda scannern
Du ska använda 35 mm diabilder och negativ i scannern. Vissa programvaror har dock
begränsningar beträffande den information som de kan behandla. Datorns minneskapacitet
och ledigt utrymme på hårddisken kan också begränsa den fysiska storleken på det dokument
som du ska scanna.
Det finns tre olika sätt att använda scannern på:
11
1. Med hjälp av ett bildredigeringsprogram som kan få bilder från scannern.
2. Använda QuickScanfunktionen genom att trycka på QuickScan-knappen. Programmet
QuickScan installeras automatiskt som scannerns mjukvara.
3. Använda startprogrammet för SilverFast genom att trycka på IntelliScan-knappen.
Detta fristående program gör det möjligt för dig att utföra avancerade
scanningfunktioner. För ytterligare information hänvisas du till SilverFasts
bruksanvisning.
Ett bildredigeringsprogram för din scanner finns på den medföljande installationsskivan. Det
ger dig möjlighet att ändra på och korrigera alla scannade bilder med hjälp av en mängd olika
filter, verktyg och effekter.
QuickScan är ett program som gör det möjligt för dig att enkelt scanna bilder utan att du
behöver arbeta direkt inuti ett bildredigeringsprogram (t.ex. Presto! ImageFolio).
Du hänvisas till QuickScans online-hjälp (nås genom att du klickar på QuickScanikonen
som finns bredvid klockikonen i Windows aktivitetsfält längst nere till höger på
bildskärmen och välj Help) för att få mer information om dessa funktioner.
Filmhållare
Två filmhållare medföljer leveransen. De säkerställer goda scanningsresultat.
A. För scanning av 35 mm monterade diabilder (högst 4 diabilder)
B. För scanning av 35 mm bildband (högst 6 bilder)
Använda bildhållare för monterade diabilder
Sätt i monterade diabilder i hålet med emulsionssidan (den matta sidan) nedåt.
Det finns pilar och bilder vid sidan av varje hål. Följ bilderna när du ska sätta i monterade
diabilder.
12
Använda bildbandshållare
Lägg bildbandet i bildhållaren med emulsionssidan (den matta sidan) nedåt. Knäpp sedan igen
bildbandshållarens lock.
• För att resultatet ska bli bra måste du alltid vända bildbandet med den övre delen av bilden
vänd mot scannerns baksida (där nätkabeln och USB-kabeln sitter) med emulsionssidan (den
matta sidan) vänd nedåt.
• Det finns text överst och underst på filmen, som t.ex. anger tillverkaren, bildnummer,
filmkoder… etc. När filmen ligger korrekt enligt beskrivningen ovan ska det enkelt gå att läsa
denna text
(d.v.s. inte spegelvänt eller upp och ner).
13
Sätta i filmhållaren
Sätt i filmhållaren i scannern genom dammskyddet. Filmhållaren kan sättas i från båda hållen.
Filmhållaren känner av varje bild med hjälp av skårorna på sidoskenorna.
Se till att det finns ca. 40 cm utrymme på scannerns båda sidor för att man ska kunna sätta i
och ta ur filmhållaren.
14
• Du kan känna att det tar stopp för filmhållaren när den är i sitt rätta läge. Innan du börjar
scanna ska du ändå försiktigt dra i och skjuta på filmhållaren för att försäkra dig om att den är
i rätt läge.
• Överst på filmhållaren står det ”Mounted Slide Holder” eller ”Filmstrip Holder”. Låt alltid
denna sida vara uppåt för bästa scanningsresultat.
• Det ska gå lätt att sätta i filmhållaren i scannern. Tryck inte in filmhållaren med våld.
Använda IntelliScan-knappen
IntelliScan-knappen aktiverar medföljande SilverFast 6 Ai iSRD, som utför avancerade
scanningfunktioner som t.ex. att avlägsna damm, repor, grus och negativoptimering etc.
För mer detaljerad information om SilverFast 6 Ai iSRDs inställningar och funktioner
hänvisas du till SilverFast 6 Ai iSRDs bruksanvisning.
Använda QuickScan-knappen
Med QuickScan-knappen kan du enkelt scanna bilder och automatiskt spara dem i albumet
och skicka dem till programmet NewSoft Presto! PageManager för att utföra annan
bildredigering.
QuickScan-inställningar
1. Dubbelklicka på QuickScan-ikonen som finns i Windows aktualitetsfält längst ner till höger
eller klicka på QuickScan-ikonen
[Properties] / [Egenskaper].
. Från menyn som kommer upp ska du välja
15
2. Preferens-inställningar
16
Välj Source (materialet som ska scannas), File Format (formatet som det ska sparas i),
Destination Folder (filmapp), File name prefix (filnamnet, följt av 4 siffror som startar från
0000 och som kommer att ange scanningarna i följd).
Kryssa i val för fönstret Preview för att enable/möjliggöra och/eller confirm/bekräfta
processen.
Välj val för Auto Processing.
Observera att funktionen Color enhancement endast finns tillgänglig i läget för diapositiv.
Funktionen Auto Density finns tillgänglig både i läget för diapositiv och i läget för negativ
film. På grund av olika metoder för färgbearbetning kan inte funktionerna Auto Density och
Color Matching användas samtidigt. Funktionen Auto Crop körs automatiskt om funktionen
Auto Density är markerad.
Välj val för Scanning Attributes:
Du kan ändra scanninginställningarna för Mode, Resolution, Filter, Brightness, Contrast och
Gamma.
3. Fönster för förhandsgranskning.
Detta fönster finns bara tillgängligt om både Enable och Confirm har markerats i Previewsektionen.
1. Scanning source/Scanning källa
2. Scanning mode/Scanningfunktion
3. Resolution/Upplösning
4. Filter
5. Brightness/Ljusstyrka
6. Contrast/Kontrast
7. Scan and save to album/ Scanna och spara i album
8. Preview/ Förhandsgranska
17
9. Exit/Avsluta
10. On-line help/ Online-hjälp
QuickScan-inställningar och funktioner i fönstret för förhandsgranskning
(Preview)
Source/Källa- Visar scannern vilken metod som du vill använda för att scanna bilder
• Transparency/diapositiv - Använd detta läge för att scanna diapositiv.
• Negative Film/negativ - Använd detta läge för att scanna negativ.
Scan mode/Scanningfunktion – Visar scannern vilken typ av dokument som ska scannas.
Det finns flera inställningar att välja mellan:
• 8-bit grayscale/gråskala – scannar i 256 grånyanser, ger svartvita bilder och foton djup och
skugga
• 16-bit grayscale/gråskala – scannar i mer än 65000 grånyanser, förbättrar fotorealismen för
svartvita bilder.
• 24-bit color/färg – scannar i miljoner färger för fotorealism. Välj detta läge när du ska
scanna färgdia eller negativ.
• 48-bit color/färg – scannar i miljarder färger för professionellt resultat med exakt
färgåtergivning.
Resolution/Upplösning – Upplösning mäts i punkter per tum (dpi –dots per inch). Ju högre
upplösning, desto mer detaljerad blir bilden och desto mer minne och diskutrymme använder
bilden.
Filter – Filterna hjälper dig att förbättra scanningen och gör det möjligt att förbättra bildernas
skärpa liksom att avlägsna överflödiga punkter och skevhet.
None/Inget
Avarage/Medel: Bestämmer medeldjupet för en bild och medelantal pixlar för att få bilden
att verka mjukare.
Blur/Göra suddig: Gör bildens konturer mindre markanta och minskar kontrasten genom att
göra mörka konturer ljusare och ljusa konturer mörkare.
Blur more/ Göra ännu suddigare: Får konturerna att bli ännu suddigare.
18
Sharpen/ Göra skarpare: Gör det möjligt att göra konturerna skarpare inom en bild genom
att göra dem tydligare. Detta filter ökar också kontrasten genom att göra mörka konturer
mörkare och omgivande ljusa konturer ljusare.
Sharpen more/ Göra ännu skarpare: Får konturerna att bli ännu skarpare.
Unsharpen- Gör konturerna skarpare i en bild för att avlägsna suddigheten.
Brightness/Ljusstyrka - Detta är den mängd ljus som koncentreras i ett dokument medan det
scannas.
Contrast/Kontrast- Kontrasten justerar en bilds färgtonsområde genom att minska
medelnyanserna och öka värdena för starka och svaga nyanser.
Image gamma/bildgamma - används för att anpassa färgerna på bilden som ska scannas in i
datorn. Genom att justera bildgamman kan du ändra nyansområdet hos den valda färgkanalen.
Gammavärden är först och främst ett mått på bildens ljusstyrka. Ju högre gammavärde desto
ljusare blir färgen.
Observera: När du ändrar gammavärdena påverkar du bilddatan och påverkar hur bilden
visas på din datorskärm och utskrifter.
Auto Density
När du kryssar i denna ruta justeras histogrammet automatiskt för att göra den scannade
bilden tydligare. Detta sker genom att skillnaden mellan färgtonerna ökas.
Denna egenskap finns tillgänglig i lägena för diapositiv och negativ film.
Color Matching / Färgmatchning
Denna funktion erbjuder en speciell färgmatchningsteknik för att färgåtergivningen ska
överensstämma mellan originalbilden och den färdiga bilden.
Denna funktion går endast att använda i läget Transparency/diapositiv.
På grund av olika metoder för färgbearbetning kan inte funktionerna Auto Density och Color
Matching användas samtidigt. Om Auto Density är markerat utförs funktionen Color
Matching i gråtoner och är alltså inte tillgänglig. Samma sak gäller då Color Matching är
markerat för då utförs funktionen Auto Density i gråtoner och är alltså inte tillgänglig.
19
Color Enhancement / Färgförbättring
Denna funktion har till uppgift att kompensera för negativens underexponerade gröna och blå
kanaler. Om denna funktion är förkryssad kommer scanningstiden att öka avsevärt. Denna
funktion finns endast tillgänglig i negativ-läget.
Auto Crop / Autobeskärning
När denna ruta är markerad identifierar QuickScan-programmet måtten på den scannade
bilden och beskär den längs kanterna. Den beskärs i fyrkant eller rektangel och man kommer
på så vis tillrätta med bilder med konstig form.
Statusindikator
Den gröna LED-indikatorn (över IntelliScan-knappen) visar scannerns status, vilket beskrivs
nedan:
Ljus
På
Av
Status
Scannern är ansluten till datorn, redo att scanna bilder.
Scannern är avstängd, antingen för att den inte är ansluten till
datorn eller för att datorn är avstängd.
Scanneranslutning
Det första du ska göra vid felsökning av scannerns anslutningsproblem är att kontrollera alla
fysiska kopplingar. QuickScanikonen
, som finns belägen på aktivitetsfältet längst ner till
höger, indikerar om scannerns programvara har startats och om scannern och datorn
kommunicerar med varandra.
Visning
Ingen visning
Status
QuickScanprogrammet har startats och
scannern är ansluten till datorn, redo att scanna
bilder.
Scannern är inte ansluten till datorn.
Du har valt att avsluta QuickScanprogrammet, oberoende av om scannern är
ansluten eller inte till datorn.
Om Windowssystemet startar och upptäcker att scannern inte är ansluten, visas följande
meddelande för att påminna dig:
20
(Programmet kunde inte hitta din scanner. Kontrollera och försäkra dig om att alla kablar är
anslutna enligt beskrivningen i snabbguiden. Följande ikon, som markerar att ingen
kabelanslutning föreligger, visas i aktivitetsfältet bredvid klockikonen. Visa inte detta
meddelande mer.)
Om du inte vill se denna påminnelse fler gånger, kan du:
Markera rutan [Do not show this message again] / [Visa inte detta meddelande mer] i detta
meddelandefönster och sedan klicka på [OK]-knappen.
Klicka på QuickScanikonen
som finns belägen på Windows aktivitetsfält längst ner till
höger. Avmarkera [Enable warning] [möjliggör varning] från menyn som kommer upp.
Klicka på [ No ] / [Nej] –knappen i meddelanderutan som kommer fram.
Om du inte vill att detta meddelande ska visas på nytt, kan du klicka på QuickScan-ikonen
och markera [Enable warning] / [möjliggör varning] från menyn som kommer upp.
Klicka på [Yes] /[Ja]-knappen i meddelanderutan som kommer upp.
21
Underhåll
För att din scanner ska fungera problemfritt, ska du ägna en stund åt att läsa igenom följande
skötselråd:
• Undvik att använda scannern i en dammfylld omgivning. När den inte är i drift ska scannern
vara övertäckt. Dammpartiklar och andra främmande föremål kan skada enheten.
• Försök inte att ta isär scannern. Det finns risk för elektrisk chock. Dessutom blir garantin
ogiltig om du öppnar scannern.
• Utsätt inte scannern för kraftiga vibrationer. Det kan skada de inre delarna.
• Din scanner fungerar bäst i temperaturer mellan 10 º C till 40 º C (50 º F till 104 º F).
APPENDIX A: FELSÖKNING
Scanningproblem
De flesta problem är enkla att lösa och några av de vanligaste frågorna och rekommenderade
lösningar finns angivna nedan.
Symtom:
Orsak 1:
Lösning 1:
Trots att jag följde installationsanvisningarna kan inte min dator hitta
scannern.
Någon del av din dator stöder inte USB.
Ladda ner och kör filen USBREADY.EXE på http://www.usb.org/faq.html för
att fastställa nivån på din dators USB-support.
Orsak 2:
Lösning 2:
USB är inte aktiverat i dina BIOS-inställningar.
Aktivera USB-controllern i dina BIOS-inställningar. Detta görs vanligtvis
genom att man trycker på en knapp4 (vanligen <del>, <F1> eller <F10>) under
driftsättningen. I fönstret för BIOS-inställningarna som kommer upp ska du leta
upp USB-valet och aktivera det. Glöm inte att spara de ändringar som du gjort
innan du lämnar läget. Datorn startas om automatiskt. Ta kontakt med din
datoråterförsäljare innan du utför denna åtgärd.
Orsak 3:
Lösning 3:
USB-controllern installerades inte korrekt på datorn.
För att installera USB-controllern på nytt ska du klicka på Start-knappen, välj
Settings/Inställningar och välj Control Panel/Kontrollpanelen. I fönstret som
kommer upp ska du dubbelklicka på ikonen Add new Hardware / Lägg till ny
maskinvara. Följ noggrant anvisningarna som kommer upp på din skärm.
4
Se anvisningarna i datorns manual om hur du ska justera BIOS/CMOS-inställningarna.
22
Symtom:
Orsak:
Lösning:
Den scannade bilden ser kornig ut på skärmen.
Dina grafikinställningar är inte inställda för att visa mer än 256 färger.
Vi rekommenderar att du ställer in grafikinställningarna på 16-bit/pixel (65536
färger) eller högre. Läs anvisningarna på grafikkortet, på datorn eller i Windows
bruksanvisning när du ska ändra grafikinställningarna.
Symtom:
Orsak 1:
Lösning 1:
Scannern scanrar mycket långsamt.
Du kör andra program i bakgrunden
Stäng alla program som körs i bakgrunden.
Orsak 2:
Lösning 2:
Du scannar med hög upplösning (DPI).
Minska upplösningen.
Symtom:
Lösning:
Scannern finns inte med i listan över kompatibla scanrar.
Välj TWAIN som scanner.
Symtom:
Lösning:
Det går inte att scanna med annat program än det som medföljer scannern.
Gå in i Scannerinställningarna i programmet, välj TWAIN och din scanner
anges (t.ex. Plustek USB-scanner).
Symtom:
Orsak 1:
Lösning 1:
Det går inte att spara på diskett.
Disketten kan vara skrivskyddad.
Flytta skyddsfliken som finns belägen på diskettens baksida till det stängda
läget.
Orsak 2:
Lösning 2:
Det är möjligt att disketten inte är formaterad.
Formatera disketten.
Orsak 3:
Lösning 3.
Det finns inte tillräckligt med utrymme på disketten för att spara dokumentet.
Radera alla filer som du inte behöver från disketten.
Orsak 4:
Det är möjligt att du scannar dokumentet på en hög upplösning. Dokument som
scannas med hög upplösning kräver mycket diskutrymme.
Minska upplösningen.
Lösning 4:
Symtom:
Orsak:
Lösning:
Symtom:
Orsak 1:
Lösning 1:
Bilden ser bra ut i programvaran som medföljde scannern men ser inte bra
ut när jag exporterar den till ett annat program.
Olika bildredigeringsprogram använder olika gammainställningar för
bildskärmen.
Ändra gammainställningarna i det ena av programmen så att de
överensstämmer. Läs anvisningarna i hjälpfilerna för de båda programmen för
att se hur du ska justera skärmens gammainställningar.
Bilden ser bra ut på skärmen men blir mycket mörk när den skrivs ut.
Skärmens gammainställningar eller inställningarna för scannerns ljusstyrka är
inte korrekt inställda.
1) Ändra skärmens gammainställningar till ett värde mellan 1,0 och 1,5. Läs
anvisningarna i hjälpfilen för information om hur man ska justera
gammainställningarna.
2) Justrera ljusstyrkan i TWAIN-fönstret innan du scannar.
23
Orsak 2:
Lösning 2:
Inställningarna för skrivarens ljusstyrka är inte korrekt inställda.
Justera skrivarens ljusstyrka. På vissa skrivare går det att ändra inställningarna
för ljusstyrkan. Läs anvisningarna i skrivarens bruksanvisning.
Symtom:
Orsak 1:
Lösning 1:
Det tar alldeles för lång tid att skicka de scannade bilderna med mejl.
Bilden scannades med hög upplösning eller är fysiskt stor.
Scanna med lägre upplösning (DPI).
Orsak 2:
Lösning 2:
Internet kan vara överbelastat.
Försök att skicka meddelandet vid en senare tidspunkt.
Symtom:
Bilden som jag skickade med mejl ser bra ut på min dator men är mörk på
mottagarens dator.
Skärmens gammainställningar ska vara ungefär samma för mottagardatorn som
för din dator.
Lösning:
Symtom:
Orsak:
Lösning:
Det hörs ett gnisslande och skramlande ljud i början av varje scanning.
Scannerns mekanik ställs om före varje scanning.
Detta ljud förekommer vid användningen av scannern och är helt normalt.
Symtom:
Meddelandet ”Det är ont om diskutrymme” visas när jag klickar på
scanner-knappen.
Datorns diskutrymme håller på att ta slut. Datorns hårddisk har inte tillräckligt
med utrymme för att bearbeta bilden. Orsaken kan vara att du scannar med
alltför hög upplösning.
Införskaffa en större hårddisk eller scanna på nytt med lägre upplösning.
Orsak:
Lösning:
Symtom:
Orsak 1:
Lösning 1:
Orsak 2:
Lösning 2:
Felmeddelandet I/O-fel visas.
Detta fel orsakas av att hårddisken inte har tillräckligt med utrymme för att
bearbeta bilden.
Frigör utrymme på hårddisken genom att radera program och filer som du inte
har någon användning för.
Din hårddisk kan vara tungt fragmenterad eller så innehåller den några dåliga
sektorer.
Kör ScanDisk som medföljde din Windowsdator. Läs igenom datorns
bruksanvisning eller Windows hjälpfiler om hur ScanDisk ska användas.
Symtom:
Orsak 1:
Lösning 1:
Felmeddelandet ”ingen scanner har hittats” visas.
USB-kablarna är inte korrekt anslutna.
Förvissa dig om att kablarna är ordentligt isatta och kopplade till rätt port.
Orsak 2:
Lösning 2:
USB-kabeln kan vara för lång.
Använd USB-kablen som medföljde scannern
Orsak 3:
Lösning 3:
Scannerns nätkabel är inte korrekt kopplad.
Förvissa dig om att nätadaptern sitter i ett vägguttag. Om scannern är kopplad
till ett överspänningsskydd måste du se till att överspänningsskyddet är påslaget.
24
Vanliga ”hur gör man”-frågor
Symtom:
Lösning:
Hur sparar jag den scannade bilden i JPG-format?
1) I bildredigeraren ska du klicka på ARKIV.
2) Klicka på SPARA SOM.
3) Välj mappen där du vill spara bilden.
4) Välj JPEG eller JPG under Spara som:
5) Skriv filens namn för bilden.
Symtom:
Lösning:
Hur kan jag klippa ut en bild och klistra in den i ett annat program?
1) Välj området som du vill klippa ut.
2) Klicka på REDIGERA.
3) Klicka på KLIPP UT.
4) Starta programmet och öppna dokumentet där du vill klistra in din bild.
5) Klicka på REDIGERA.
6) Klicka på KLISTRA IN.
För ytterligare frågor om hur du klipper och klistrar hänvisas du till
programmets bruksanvisning.
Symtom:
Lösning:
Hur skickar jag en scannad bild med mitt mejlprogram?
Spara din scannade bild i det format som ditt mejlprogram stöder (JPG, GIF,
eller PNG rekommenderas). När du väl har sparat bilden hänvisas du till
mejlprogrammets bruksanvisning om hur man bifogar en fil till ett meddelande.
APPENDIX B: SPECIFIKATIONER5
Plustek OpticFilm 7200i
Fysiska mått
120 x 272 x 118,5 mm
Vikt
1,4 kg (3,1 lbs)
Drifttemperatur
10 º C till 40 º C (50 º F till 104 º F)
Största scanningarean
24,3 x 35 mm
Scanningmetod
Single-pass
Scanningfunktioner
Färg: Ingång 48-bit; utgång 24/48-bit
Gråskala: Ingång 16-bit; utgång 8/16-bit
Upplösning
Optisk upplösning: 7200 dpi
Högsta upplösning för maskinvaran: 7200
dpi (huvudscannern) x 7200 dpi
(underscannern)
Högsta interpolerad upplösning: 24000 dpi
Scanningmaterial
Reflekterande färg eller svartvita 35 mm
diabilder, 35 mm bildband
Protokoll
TWAIN-kompatibel
Datoranslutning
USB 2.0 High speed
Lamptyp
Kallkatodlampa
5
Specifikationerna för maskinvaran kan ändras när som helst utan förvarning.
25
Nätadapter
Förbrukning
EMI
Utgång DC 12V, 1A
Vid drift: Högst 15 watt
I viloläge: 5 watt
FCC Klass B
APPENDIX C. KUNDTJÄNST OCH GARANTI
Om det uppstår problem med din scanner ska du läsa igenom installationsanvisningarna och
felsökningssektionen i denna bruksanvisning på nytt.
För ytterligare hjälp ska du kontakta vår kundsupporttjänst. Telefonnummer finns angivna på
sista sidan i denna bruksanvisning. En av våra medarbetare hjälper dig gärna måndag till
fredag under kontorstiderna som anges nedan:
Europa
Andra länder och områden
9:00 – 17:30 (CET)
9:00 –18:00 tawainesisk tid
För att undvika dröjsmål ska du ha följande information tillgänglig innan du ringer:
Scannernamn och artikelnummer
Scannerns serienummer (finns på scannerns baksida i närheten av
anslutningsportarna)
En detaljerad beskrivning av problemet
Din datortillverkare och artikelnumret
Din CPUs hastighet (Pentium 133 etc.)
Ditt nuvarande operativsystem och BIOS (valfritt)
Programpaketets namn, version och releasenummer och programvarans tillverkare.
Andra installerade USB-enheter
Begränsad garanti
Den begränsade garantin gäller endast med de tillbehör som fanns med vid köpet och inte vid
återförsäljning från en återförsäljare.
Tillverkarens garanti omfattar alla delar och allt arbete, och är inte giltig utan inköpskvittot.
För att åtnjuta garantiservice ska du kontakta den auktoriserade återförsäljaren eller
distributören, eller besöka vår hemsida för att läsa den tillgängliga serviceinformationen, eller
skicka en begäran om ytterligare hjälp via mejl.
Om du överlåter denna produkt till annan användare, åtnjuter vederbörande garantiservice
under den resterande garantiperioden. Du måste överlåta köpehandlingarna och denna
information om den begränsade garantin till den nya användaren.
Vi garanterar att denna apparat kommer att vara i gott driftsskick och fungera enligt
funktionsbeskrivningen i dokumentationen som tillhandahållits. För reservdelar gäller den
återstående garantin för de delar som ersätts.
26
Innan du överlåter denna produkt för garantiservice måste alla program, data och flyttbara
lagringsmedia avlägsnas. Produkter som lämnas in utan programvara ersätts med produkter
utan programvara.
Denna begränsade garantiservice gäller inte när problem på denna produkt uppstått till följd
av olycka, katastrof, skadegörelse, missbruk, olämplig omgivning, programändring, annan
förändring utförd av någon som inte är återförsäljare.
Om produkten är ett tillbehör, gäller denna begränsade garanti endast när enheten används i
den avsedda maskinen.
Om du har några frågor om den begränsade garantin ska du kontakta den auktoriserade
återförsäljaren från vilken du köpte produkten eller tillverkaren.
DENNA BEGRÄNSADE GARANTI ERSÄTTER ALLA ANDRA GARANTIER,
”UTTRYCKLIGA” ELLER ”ANTYDDA” SOM INKLUDERAR MEN INTE
BEGRÄNSAS AV SYFTE OCH LÄMPLIGHET FÖR ETT SPECIELLT ÄNDAMÅL.
VISSA LAGAR ERKÄNNER DOCK INTE ATT ANTYDDA GARANTIER UNDANTAS.
OM DESSA LAGAR ÄR I KRAFT BEGRÄNSAS ALLA UTTRYCKLIGA OCH
ANTYDDA GARANTIER TILL GARANTIPERIODENS LÄNGD. INGEN GARANTI
GÄLLER EFTER DENNA PERIOD.
Vissa jurisdiktioner tillåter inga begränsningar om hur länge garantin gäller. I dessa fall gäller
inte ovanstående begränsningar.
Under inga förhållanden är vi skadeståndsskyldiga för följande:
1. Då tredje part kräver ersättning från dig för förluster eller skador.
2. Skada eller förlust av data eller dokument
3. Ekonomiska följdskador (inklusive förlorad vinst eller förlorade besparingar) eller
tillfälliga skador, även om vi informerats.
Vissa jurisdiktioner tillåter inte uteslutande eller begränsningar av tillfälliga skador eller
följdskador. Ovanstående begränsningar eller undantag gäller i dessa fall inte dig.
Denna begränsade garanti ger dig specifika lagliga rättigheter och det är möjligt att du också
kan åtnjuta andra rättigheter som varierar mellan olika jurisdiktioner.
För att erhålla garantiservice ska du:
Kontakta den auktoriserade återförsäljaren eller leverantören.
Besöka vår hemsida för att ta del av den senaste serviceinformationen.
Skicka en begäran om ytterligare hjälp via mejl.
FCC Radiofrekvens
Denna utrustning har testats och följer gränsvärdena för en digital apparat i Klass B enligt
FCC-förordningarna del 15. Dessa gränsvärden har för avsikt att ge tillräckligt skydd mot
oönskade störningar vid installation i bostäder.
27
Denna utrustning avger, använder och kan utstråla radiofrekvensenergi. Om den inte
installeras och används i enlighet med dessa anvisningar kan den orsaka störningar på
radiokommunikation. Det finns dock inga garantier för att störningar inte kommer att
uppkomma i en tv-apparat (vilket kan fastställas genom att man slår på och av utrustningen).
Användaren uppmanas att avhjälpa störningen genom en eller flera av följande åtgärder:
Ändra riktning på eller flytta mottagarantennen.
Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
Anslut utrustningen till en annan krets än den som mottagaren är kopplad till.
De avskärmade kablarna mellan datorn och scannern och de avskärmade nätsladdarna som
medföljer utrustningen måste användas för att man säkert ska hålla sig inom de gällande
gränserna för radiofrekvensemissionen för denna enhet.
Vänd dig till återförsäljaren eller en erfaren radio/tv-tekniker för hjälp om problemen
kvarstår.
Ändringar eller ombyggnader som inte uttryckligen har godkänts av tillverkaren eller ett
auktoriserat servicecenter kan upphäva användarens rätt att använda denna utrustning.
28