Installationsinstruktion ACS Prefabricerad fjärrvärmecentral

Download Report

Transcript Installationsinstruktion ACS Prefabricerad fjärrvärmecentral

Installationsinstruktion
ACS Prefabricerad fjärrvärmecentral
1.0 Innehåll
1.0 Innehåll ....................................................................................................................................................................................................................................1
2.0 Varningstexter .........................................................................................................................................................................................................................2
3.0 Systembeskrivning . ...............................................................................................................................................................................................................2
3.1 Allmänt om fjärrvärmecentraler...................................................................................................................................................................................2
3.2 ACS fjärrvärmecentral......................................................................................................................................................................................................2
3.3 ACS - Kopplingsschema exempel................................................................................................................................................................................3
3.4 Elschema...............................................................................................................................................................................................................................4
4.0 Fjärrvärmecentralens synliga komponenter ................................................................................................................................................................8
5.0 Installation och drifttagning – Steg för steg .................................................................................................................................................................8
5.1 Att ta bort skyddsplåtarna.............................................................................................................................................................................................8
5.2 Emballage.............................................................................................................................................................................................................................9
5.3 Att ta loss centralen från pallen....................................................................................................................................................................................9
5.4 Att flytta fjärrvärmecentralen till monteringsplatsen..........................................................................................................................................9
5.5 Monteringsplats.............................................................................................................................................................................................................. 10
5.6 Justering av höjden....................................................................................................................................................................................................... 11
5.7 Rörkopplingar.................................................................................................................................................................................................................. 11
5.7.1 Kopplingsriktningar........................................................................................................................................................................................... 11
5.7.2 Mått för rörutgångar.......................................................................................................................................................................................... 12
5.8 Elinstallatören.................................................................................................................................................................................................................. 13
5.9 Regulatorns inställningar......................................................................................................................................................................... 13
5.9.1 Regulators display och symboler................................................................................................................................................................... 14
5.9.2 Användning av regulatorn............................................................................................................................................................................... 14
5.9.3 Inställning av tid och datum............................................................................................................................................................................ 15
5.9.4 Inställning av värmekurvan............................................................................................................................................................................. 16
5.9.5 Att ställa in gränser för tilloppstemperatur................................................................................................................................................ 17
5.9.6 Manuellt läge........................................................................................................................................................................................................ 18
5.9.7 Drifttagning med en krets................................................................................................................................................................................ 19
5.9.8 Givardisplay........................................................................................................................................................................................................... 20
5.9.9 Larm.......................................................................................................................................................................................................................... 20
5.9.10 Ändring av favoritdisplayen för slutanvändaren................................................................................................................................... 21
5.9.11 Justering av rumstemperatur....................................................................................................................................................................... 22
5.9.12 Justering av varmvattentemperatur.......................................................................................................................................................... 22
5.10Parametrar, fabriksinställningar................................................................................................................................................................................ 23
5.11Igångkörning.................................................................................................................................................................................................................... 23
6.0 Felsökningsschema . ........................................................................................................................................................................................................... 24
Försäkran om överensstämmelse . ........................................................................................................................................................................................ 26
Danfoss District Energy
VI.GE.K2.07
DEN-SMT/PL
1
Installationsinstruktion
ACS - Prefabricerad fjärrvärmecentral
2.0 Varningstexter
Läs instruktionerna noggrant före installation och igångkörning av
fjärrvärmecentralen. Danfoss tar inte något ansvar för installationer, som inte är gjort efter följande instruktion.
Det är viktigt att läsa dessa instruktioner noggrant för att undvika
olyckor och skador på utrustningen.
Installation, igångkörning och service måste utföras av kvalificerad
personal.
Varning för heta ytor
I fjärrvärmecentralen finns många heta ytor som kan orsaka
svåra brännskador. Därför är det nödvändigt att iaktta särskild
försiktighet vid vistelse i närheten av fjärrvärmecentralen.
Varning för skadligt övertryck och temperatur
Fjärrvärmevattnet kan vara mycket hett och under högt tryck.
Fjärrvärmecentralen måste tömmas på vatten innan värmeväxlarna demonteras.
Kontrollera de maximala tryck- och temperaturvärden som
är fastställda för anläggningen på apparatskylten. Risken för
kroppsskador och skador på anläggningen ökar betydligt om
de gränsvärden som har fastställts för anläggningen överskrids.
Fjärrvärmecentralen är försedd med säkerhetsventiler och
dessa ventilers funktion måste kontrolleras regelbundet.
Varning för fara på grund av transportskada
Kontrollera att fjärrvärmecentralen är oskadad innan den spänningssätts eller rörsystemet sätts under tryck. Särskild försiktighet bör iakttas vid lyftning eller flyttning av den stora och tunga
fjärrvärmecentralen.
3.0 Systembeskrivning
3.1 Allmänt om fjärrvärmecentraler
Med hjälp av en fjärrvärmecentral kopplas fastighetens värme och
varmvattensystem till ett fjärrvärmenät. Det varma vatten som
cirkulerar i fjärrvärmenätet går igenom värmeväxlarna i fjärrvärmecentralen. Fjärrvärmevattnet cirkulerar inte i fastighetens interna
system utan fjärrvärmevattnets värme överförs med hjälp av en
värmeväxlare till fastighetens interna system (värmesystemet och
systemet för varmt tappvatten).
Fjärrvärmeproduktion
Fjärrvärmecentral
Tappvarmvatten
Fjärrvärmecentralens styrs med hjälp av en reglercentral. Med
hjälp av en utegivare beaktar regulatorn automatiskt med
avseende på utetemperaturen framledningstemperaturen så att
rumstemperaturen får den nivå man önskar. I regulatorn utförs
de nödvändiga fastighetsspecifika inställningsändringarna t.ex.
värmekurvan, vidare ges en mängd information som presenteras i
schemaform.
Fjärrvärme tillopp
Fjärrvärme retur
Värme
Bild Energiateollisuus ry
3.2 ACS fjärrvärmecentral
ACS-fjärrvärmecentral är till viss del standardiserad men det slutliga komponentvalet och värmeväxlarnas kapacitet görs utifrån
kundens önskemål och objektets krav. Installationsinstruktionen
innehåller vissa allmänna instruktioner. Närmare produktspecifika
uppgifter finns i bifogade instruktioner med fjärrvärmecentralen.
2
DEN-SMT/PL
VI.GE.K2.07
Danfoss District Energy
Installationsinstruktion
ACS - Prefabricerad fjärrvärmecentral
3.3 ACS - Kopplingsschema exempel
- 2 kretsar, kopplingsschema exempel
Efterkylning (2-stegskoppling): tappvarmvatten och värme
25
25A
TE2B
FV
fram­
ledning
26
7
27
TE1B
VV
7
29 7
2
27
14
6
Värme
fram­
ledning
1
64
12
13
P2
18
7
KV
27
27
P1
VVC
7
30
30
7 29
27
5
66
FV
retur
18
7
8
28
Värme
retur­
ledning
EXP. ANSL.
DN 25
Leveransgräns Danfoss ACS-2
1 Värmeväxlare värme
2 Värmeväxlare varmvatten
5 Filter
6 Backventil
7 Avstängningsventil
8 Cirkulationspump värme
11 Säkerhetsventil värme
12 Säkerhetsventil varmvatten
13 Termometer
15 Manometer
16 Expansionskärl
18 Avtappningsventil
25 Automatik
25a Automatik pumpar
26 Utegivare
27 Framledningsgivare
28 Tryckgivare
29 Ställdon
30 Styrventil
46 Avstängningsventil och backventil
64 Cirkulationspump varmvatten
65 Växelventil
66 Påfyllningsventil
Danfoss District Energy
VI.GE.K2.07
DEN-SMT/PL
3
Installationsinstruktion
ACS - Prefabricerad fjärrvärmecentral
3.4 Elschema
ACS med ECL regulator
DATE
DESIGNER
HE pump alarm
DEN-SMT/PL
PAGE
WORK NO
DRAWING NO
4
VI.GE.K2.07
Danfoss District Energy
Installationsinstruktion
ACS - Prefabricerad fjärrvärmecentral
3.4 Elschema
ACS med ECL regulator
DATE
DESIGNER
PAGE
WORK NO
DRAWING NO
Danfoss District Energy
VI.GE.K2.07
DEN-SMT/PL
5
Installationsinstruktion
ACS - Prefabricerad fjärrvärmecentral
3.4 Elschema
ACS utan regulator
DATE
DESIGNER
DEN-SMT/PL
PAGE
WORK NO
DRAWING NO
6
VI.GE.K2.07
Danfoss District Energy
Installationsinstruktion
ACS - Prefabricerad fjärrvärmecentral
3.4 Elschema
ACS utan regulator
DATE
DESIGNER
PAGE
AUTOMATION DIAGRAM
WORK NO
DRAWING NO
Danfoss District Energy
VI.GE.K2.07
DEN-SMT/PL
7
Installationsinstruktion
ACS - Prefabricerad fjärrvärmecentral
4.0 Fjärrvärmecentralens synliga komponenter
1. Från regulatorn styrs alla fjärrvärmecentralens funktioner och
alla funktionsvärden i fjärrvärmecentralen kontrolleras från den.
5
2. Flerfunktionsreglage: Att gå bakåt eller framåt i menyerna
enligt displayens anvisningar och göra ändringar i de inställda
värdena.
3. Display: I den grafiska displayen finns alla temperaturuppgifter,
regulatorns tillstånd samt de ändringar som man kan göra i inställningarna genom att röra sig i menyerna.
1
4. Med hjälp av de justerbara fötterna kan fjärrvärmecentralen
monteras så den står rak och är i rätt höjd. Justermån för de justerbara fötterna är 6 cm.
5. Anslutningar till fjärrvärme-, värme- och tappvarmvattensystem.
6. Skyddsplåtarna skyddar fjärrvärmecentralens komponenter
och ökar användningstryggheten. Under installation och service
tas skyddsplåtarna bort.
6
4
3
2
5.0 Installation och drifttagning – Steg för steg
5.1 Att ta bort skyddsplåtarna
Skyddsplåtarna tas bort innan centralen lyfts på plats.
Plåtarna tas bort genom att man lyfter dem uppåt.
1. Först tas de ljusa plåtarna fram och bak bort.
2. Sedan tas de grå sidoplåtarna bort.
Skyddsplåtarna återmonteras först när centralen är helt installerad och färdig att användas. Plåtarna monteras tillbaka i omvänd
ordningsföljd.
2
1
1
2
8
DEN-SMT/PL
VI.GE.K2.07
Danfoss District Energy
Installationsinstruktion
ACS - Prefabricerad fjärrvärmecentral
5.2 Emballage
Låt emballaget som ACS:en levereras i vara kvar tills den kommit
på sin slutgiltiga plats.
5.3 Att ta loss centralen från pallen
Centralen har fästs med monteringsfötter i pallen. Ta loss de skruvar som visas på bilden.
5.4 Att flytta fjärrvärmecentralen till monteringsplatsen
Ofta kan ACS-fjärrvärmecentralen flyttas till sin plats på olika sätt
beroende på monteringsplatsen och den rutt som leder dit.
Planera den bästa flyttvägen, undvik att skada golv- eller väggbeläggningar, trappor, dörrposter etc.
Fjärrvärmecentralen innehåller bräckliga komponenter.
Se till att fjärrvärmecentralen inte skadas vid lyftning eller att du
inte skadar dig själv!
1. Flyttning med pallvagn.
Danfoss District Energy
VI.GE.K2.07
DEN-SMT/PL
9
Installationsinstruktion
ACS - Prefabricerad fjärrvärmecentral
2. Lyftning med kran.
Man monterar lyftöglor i de övre fyra hörnen av fjärrvärmecentralen med hjälp av vilka man kan lyfta centralen med lyftstroppar.
5.5 Monteringsplats
Monteringsplats och rörsystem kan planeras i förväg tack vare
rörsystemens standardiserade mått.
Om man önskar kan ACS monteras nära en vägg eftersom röranslutningarna är uppåt. Tack vare ACSs skyddsplåtar kan man inte
komma i beröring av heta ytor i centralen, vilket gör att utrymmet
där ACS är placerad även kan användas för andra ändamål.
10
DEN-SMT/PL
VI.GE.K2.07
Danfoss District Energy
Installationsinstruktion
ACS - Prefabricerad fjärrvärmecentral
5.6 Justering av höjden
Med hjälp av de justerbara fötterna kan fjärrvärmecentralen monteras så att den står lod och är i rätt höjd. Genom att vrida på de
justerbara fötterna får du ett justermån på 6 cm.
5.7 Rörkopplingar
Anslut fjärrvärmecentralen till fjärrvärmenätet, bostadens rörsystem för värme och tappvarmvatten samt cirkulationsvatten enligt
de kopplingar och flödesriktningar som bilden anger.
Anslutningskopplingarna som ingår i leveransen tas loss från
ACS:en.
Endast entreprenör som är godkända av energibolagen får
utföra fjärrvärmeanslutningen.
Efter inpassning av rören svetsas/löds dessa ihop med de losstagna anslutningskopplingarna. Detta arbete utförs på lämplig plats
dock inte ovanpå centralens takplåt.
De rör som ansluts måste installeras så att fjärrvärmecentralen inte
utsätts för tyngd på röranslutningarna. Beakta även värmeutvidgningen och eventuella vridspänningar i rören.
5.7.1 Kopplingsriktningar
Kontrollera alla rörledningar och anslutningar före igångkörning med avseende på läckage och efterdra vi behov.
Efterkylning (2-stegskoppling):
After cooling connection
After cooling connection
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Fjärrvärme tillopp
Fjärrvärme retur
Värme tillopp
Värme retur
Kallvatten
Tappvarmvatten
Tappvarmvatten cirkulation
5. 6.
4.
7.
2.
1.
3.
Direct return connection
Direktkoppling:
Direct return connection
6.
4.
Danfoss District Energy
VI.GE.K2.07
7.
2.
1.
5.
3.
DEN-SMT/PL
11
Installationsinstruktion
ACS - Prefabricerad fjärrvärmecentral
5.7.2 Mått för rörutgångar
Röranslutningarna är standardiserade och deras plats varierar med
avseende på centralens kapacitet. Placeringen av röranslutningarna är olika beroende på om centralen är 1-stegs (parallell kopplad)
eller 2-stegskopplad (efterkylning).
Vid 2-stegskoppling varierar röranslutningarnas placeringen av
kallvatten och fjärrvärme retur beroende på storleken på värmeväxlare som krävs vid efterkylning. I nedan bilder visas de variationer som kan förkomma.
Efterkylning 1090 mm skåp
220-280
0
Efterkylning 1350 mm skåp
560 650-710
400
920
1090
0
100
100
460
460
370
220
0
300-420
0
250
Direktkoppling DN32
0
90
120
0
330
490
550
720 880-1000
1240 1350
470
Direktkoppling DN50
640
330
0 0
90
100
850 960 1090
490
640
860 950 1090
120
460
460
740
740
0 150
0
300
150
300
Direktkoppling DN65
0
90
100
120
0
240
470 560
730
890
1080 1190
1350
460
740
12
DEN-SMT/PL
VI.GE.K2.07
Danfoss District Energy
Installationsinstruktion
ACS - Prefabricerad fjärrvärmecentral
5.8 Elinstallatören
När rörledningsarbetet är färdigt är det inte absolut nödvändigt
att anlita en elmontör för att ta i bruk fjärrvärmecentralen.
Stickproppens anslutning utgör fjärrvärmecentralens huvudbrytare.
Utegivaren monteras på fastighetens norra vägg på ca 3
meters höjd där den kan ger en representativ utetemperatur.
Vädringsfönster kan påverka givaren. Elledningen från utegivaren
kopplas in i anslutningen utanpå regulatorhöljet. Bryt strömmen
genom att dra ur stickproppen medan utegivaren kopplas in.
Om en befintlig elledningen används från utegivaren som är för
kort för anslutning till reglercentralen rekommenderar vi att hela
ledningen byts ut till en ny. På så sätt undviks onödiga skarvar.
Elledningens min. tvärsnittsarea är 0,4 mm² och max. längd 125 m.
Om man skarvar ändå används måste skarvhylsorna skyddas med
krympslang.
20 m
20 m
Koppla stickproppen till fastighetens vägguttag med säkring på
10A / 220V.
Vänta i 10 s, slå på cirkulationspumparna P1 (cirkulationspump
varmvatten) och P2 (cirkulationspump värme) med pumpbrytarna.
Pumparna får inte torrköras.
5.9 Regulatorns inställningar
Beskrivning
De ECL Comfort - elektroniska regulatorer som styr temperaturen
med avseende på utetemperaturen lämpar sig för användning i
fjärrvärme-, centralvärme- och kylningssystem.
Med regulatorn uppnås energibesparingar genom att den kompenserar för variationer i utetemperaturen, med dygnsscheman
samt genom optimering och begränsning av temperatur, flöde
och effekt.
I regulatorn finns funktioner för datainsamling och larm.
Fastighetsspecifika inställningar i regulatorn
Innan fjärrvärmecentralen tas i drift ska fastighetsspecifika ändringar i regulatorn utföras. Med paketet följer en komplett användarhandledning för regulatorn samt övriga viktigaste instruktioner.
Danfoss District Energy
VI.GE.K2.07
DEN-SMT/PL
13
Installationsinstruktion
ACS - Prefabricerad fjärrvärmecentral
5.9.1 Regulators display och symboler
Installatörens display
Värme tillopptemperaturer:
aktuell och
önskad
Symbol
Värme returtemperatur:
aktuell
Primär
temperaturer:
aktuell och
önskad
Lägesindikator som
man rör sig med i
displayen
Utetemperatur
1=
Reglerade
enheter
Beskrivning
Krets för värme
= Krets för tappvarmvatten
= Allmänna regulatorinställningar
TemperaRumstemperatur
turer
Tappvarmvattentemperatur
Lägesindikator
Navigering i
menyn
Värme
tillopps returtryck
Funktionsläge
= Manuellt läge
= Tidsstyrd läge
= Komfortläge
= Sparläge
= Frysskyddsläge
Tidsstyrt läge
Komfortläge
Läge
Frysskyddsläge
Visningsväljare
Manuellt läge
Användarens display
Värme
1= Krets för värme
Datum
Krets
Tappvarmvatten
Allmänna regulatorinställningar
= Krets för tappvarmvatten
= Allmänna regulatorinställningar
Utetemperatur
Tid
Schema
perioder
Navigering i
menyn
Sparläge
Pump PÅ
Kursor som man
rör sig med i
displayen
Önskad
rumstemperatur
Funktionsläge
= Tidsstyrd läge
= Komfortläge
= Sparläge
=Frysskyddsläge
Visningsväljare
Pump AV
Reglerade
enheter
Ventilmotorn
öppnar
Ventilmotorn
stänger
Larm
Visningsväljare
5.9.2 Användning av regulatorn
Justeringarna utförs genom att man läser av regulatorns grafiska
display. Kursorn rör sig i displayen med hjälp av ett flerfunktionsratt.
Alla justeringar av regulatorn utförs med det runda flerfunktionsratten. Genom att vrida medsols eller motsols på flerfunktionsratten rör man sig i menyerna och ändrar värdena. När en fyrkant
visar sig runt värdet kan man göra ändringar i det genom att
vrida medsols eller motsols på ratten.
Genom att trycka i mitten på flerfunktionsratten kan man göra
ändringar i t.ex. de justerbara värdena och godkänna de val man
gjort med OK-knappen.
Man kan alltid återgå till standarddisplayen genom att man går
till den övre delen av displayen och vrider på reglaget så många
gånger att ordet ”Home” syns i displayens övre kant. När regulatorn inte använts på en stund, återgår den till standarddisplayen.
14
DEN-SMT/PL
VI.GE.K2.07
Danfoss District Energy
Installationsinstruktion
ACS - Prefabricerad fjärrvärmecentral
5.9.3 Inställning av tid och datum
Ställ in rätt tid och datum.








Inställning på
samma sätt
som timmar.
 Att lämna menyn.
Danfoss District Energy
Inställning
av datum
på samma
sätt som
inställning
av klocka.

VI.GE.K2.07
DEN-SMT/PL
15
Installationsinstruktion
ACS - Prefabricerad fjärrvärmecentral
5.9.4 Inställning av värmekurvan
Lämpligt värde för värmeurvan beror på fastighetens uppvärmningsform och isolering etc.
Ställ alltid in värmekurvan enligt VVS-planerna (Värmesystemets
funktionstemperatur). Där hittar du den tilloppstemperatur du
önskar för olika utetemperaturer.
[oC]
150
2.2
2.6
3.0
3.5
4.0
140
1.8
130
120
110 1.4
100
90
1.0
80
70
0.6
60
50 0.4
0.3
0.2
40
30 0.1
20
10
Fabriksinställning för värmekurvan:
Fabriksinställning: En typisk
värmekurva som
används vid radiatoruppvärmning
är ca. 1.0
Utetemperatur
°C
-30
-15
-5
0
5
15

Ändringar av värmekurvan en
punkt åt gången.

Tilloppstemperatur
°C
75
60
50
45
40
28
-40
-30
-20
-10
0
10
20
30
[oC]
Exempel värmekurvan för golvvärmesystem:
Temperaturer
i regulatorns
display
(-30,75)
(-15,60)
(-5,50)
(0,45)
(5,40)
(15,28)

En typisk värmekurva som
används vid
golvvärme är
ca. 0.4
Utetemperatur
°C
-30
-15
-5
0
5
15

Ställ in önskat temperaturvärde.

Tilloppstemperatur
°C
45
38
34
31
28
22
Temperaturer
i regulatorns
display
(-30,45)
(-15,38)
(-5,34)
(0,31)
(5,28)
(5,22)

Gå till följande punkt.


Ställs in på
samma sätt som
i föregående
punkt.
16
DEN-SMT/PL
VI.GE.K2.07
Danfoss District Energy
Installationsinstruktion
 Spara den nya kurvan.
ACS - Prefabricerad fjärrvärmecentral
 Att lämna menyn.

5.9.5 Att ställa in gränser för tilloppstemperatur
Maximibegränsningen av tilloppstemperaturen förhindrar att för
hett framledningsvatten kommer in i värmesystemet, t.ex. i golvvärmesystemet.
T.ex. när golvvärmen tas i bruk för första gången kan tilloppstemperaturen ställas på en maximitemperatur på 27°C.
Begränsningstemperaturen skär av den inställda värmekurvan vid
den inställda temperaturen.
I ett senare skede när betonggolvet har torkat kan gränsen för den
maximala tilloppstemperaturen höjas till det rekommenderade
värdet för golvvärme.
Den maximala begränsningen för temperaturen vid radiatoruppvärmningssystem är vanligtvis 90°C.
Vanliga begränsningar för
tilloppstemperaturer vid olika
uppvärmningsformer
minimi °C
maximi °C
Radiatoruppvärmning
20
90
I bruktagning av golvvärme
(torkning av betongplatta)
20
27
Golvvärme
20
45



Inställning av maximibegränsning av tilloppstemperaturen.

Vanlig maximibegränsning av
tilloppstemperaturen: golv­värme
45°C.

Inställning av minimibegränsning
av tilloppstemperaturen.

Vanlig maximibegränsning av
tilloppstemperaturen: radiatoruppvärmning 90 °C.
Danfoss District Energy
Tilloppstemperatur

Displayen ”värmekurva” enligt
anvisningar i kapitel 5.9.4
”In­ställning av värmekurvan”.
VI.GE.K2.07
DEN-SMT/PL
17
Installationsinstruktion
Vanlig maximibegränsning av
tilloppstemperaturen: inledningsvärme för golvvärme vid
torkning av betongplatta 27 °C.

ACS - Prefabricerad fjärrvärmecentral
Exempelbild över vad som händer med värmekurvan: golvvärmekurva, maximibegränsning
för tilloppstemperaturen 27 °C.

Att lämna menyn.

Displayen ”värmekurva” enligt
anvisningar i kapitel 5.9.4 ”Inställning av värmekurvan”.
Att lämna menyn.



Vanlig minimibegränsning av
til­loppstemperaturen är 20 °C.
5.9.6 Manuellt läge
Manuellt läge används endast vid montering eller service.
Undvik att lämna enheten i läget ”Manuellt läge” efter installationen eller ett servicearbete. Normalpositionen är antingen
inställningen ”Komfortläge”
eller när schema används,
inställningen”Tidsstyrt läge”
.

18
DEN-SMT/PL


VI.GE.K2.07
 Ventilen är öppen.
Danfoss District Energy
Installationsinstruktion
Ventilen är stängd.

ACS - Prefabricerad fjärrvärmecentral
Att gå från manuellt läget till
komfortläget.

Att lämna menyn.


5.9.7 Drifttagning med en krets
Vid drifttagning av fjärrvärmecentralen kan det vara nödvändigt
att ta en krets ur bruk, t.ex. tappvarmvattenkretsen. Styrventilen
för önskad krets kan då stängas med tvång.
Pumpen stoppas då med pumpens brytare.


Som exempel tvångskörning av Ventilen stängs med tvångskörvarmvatten kretsens styrventil. ning.


Danfoss District Energy
M1, P1
M2, P2
A1
Motorventil och cirkulationspump för
tappvarmvattenkrets
Motorventil och cirkulationspump för
värmeskrets
Alarmrelä


STOP, ventilen blir stängd.

Att lämna menyn.

VI.GE.K2.07
DEN-SMT/PL
19
Installationsinstruktion
ACS - Prefabricerad fjärrvärmecentral
5.9.8 Givardisplay
I regulatorns display hittar du uppgifter för temperatur och tryck.



Genom att gå neråt i displayen
blir alla mätningar synliga.



Att lämna menyn.

5.9.9 Larm
Regulatorns larm: Trycklarm, pumplarm och begränsning av
övervärme (funktion för begränsningstermostat). Som tecken på
larm visar sig symbolen i displayen.

20
DEN-SMT/PL


VI.GE.K2.07
Alarmöversikten visar vilket larm
som är aktiverat.

Danfoss District Energy
Installationsinstruktion


ACS - Prefabricerad fjärrvärmecentral

 Trycklarm.
De övre och undre gränserna
för larmet ska ställas in enligt
fastigheten.
Low X och high X gränserna har
satts enligt den tryckgivare som
ingår i centralen. Ändras ej!

Pumplarm. Larmet försvinner
från displayen när pumpen är i
skick.

Larmvärde:
1=öppningsbar larmkontakt
(t.ex. Wilo)
0= slutande larmkontakt
(t.ex. Grundfos)


När temperaturen stiger över det
inställda övre gränsvärdet och
Begränsning av övervärme (be- efter inställd fördröjning stoppar
gränsningsfunktion).
regulatorn pumpen.


Att lämna menyn.

Vid golvvärmesystem kan funktionen med stängningstermostat ställas in på 50 °C.
Danfoss District Energy
VI.GE.K2.07
DEN-SMT/PL
21
Installationsinstruktion
ACS - Prefabricerad fjärrvärmecentral
5.9.10 Ändring av favoritdisplayen för slutanvändaren
När monteringsinställningarna har gjorts är det bra att ändra
favoritdisplayen så att den passar slutanvändarens behov bättre.



5.9.11 Justering av rumstemperatur


Inställningen av rumstemperaturen är viktig även om rumsgivare saknas, eftersom den påverkar fastighetens temperatur.
5.9.12 Justering av varmvattentemperatur

22
DEN-SMT/PL
 Byt krets.

VI.GE.K2.07

Danfoss District Energy
Installationsinstruktion
Välj önskad temperatur.

ACS - Prefabricerad fjärrvärmecentral
 Att lämna menyn.


5.10 Parametrar, fabriksinställningar
Krets för värme
Inställning
Rumstemperatur och sänkningstemperatur
Värmekurva
Gräns för sommarurkoppling
Tilloppstemperatur min.
Tilloppstemperatur max.
Proportionalband Xp
Integrationskonstant Tn
Gångtid motor/ventil
Neutralzon Nz
Trycklarm max. gräns
Trycklarm min. gräns
Trycklarm, larmfördröjning
Pumplarm, larmvärde
Fabriks­
inställning.
20 °C/ 16 °C
1,0
18 °C
20 °C
90 °C
85 K
25 s
120 s
2K
2,3
0,8
30 s
1
Pumplarm, larmfördröjning
20 s
Tilloppsbegränsning max. temperatur 90 °C
(begränsningsfunktion)
Larmfördröjning, ΔTALARM
60 s
Krets för varmvatten
Inställning
VV temperatur och VV natt temperatur
Tilloppstemperatur min.
Tilloppstemperatur max.
Proportionalband Xp
Integrationskonstant Tn
Gångtid motor/ventil
Neutralzon Nz
Danfoss District Energy
Dina inställ- Kommentar
ningar
Fabriks­
inställning
Obs! Typiskt värde i golvvärmesystemet är 0,4.
Obs! Med golvvärmesystemet ändra till 45 °C.
1= när öppningsbar larmkontakt (t.ex. Wilo).
0= när slutande larmkontakt (t.ex. Grundfos)
Obs! Med golvvärmesystemet ändra till 50 °C.
Dina inställ- Kommentar
ningar
58 °C/ 55 °C
45 °C
65 °C
9K
13 s
15 s
3K
VI.GE.K2.07
DEN-SMT/PL
23
Installationsinstruktion
ACS - Prefabricerad fjärrvärmecentral
5.11 Igångkörning
Kontrollera följande punkter före igångkörning:
Kontrollera före igångkörning:
Att rörkopplingarna överensstämmer med planerna.
Att tömningsventilerna är stängda.
Att varmvattnet håller +58˚C.
Att värmeregleringens utegivare är installerad och ledningen ansluten.
Att regulators inställningar är rätta.
Att anslutningarna är täta.
Att säkerhetsventilernas funktion är kontrollerad.
Alla värmeväxlare och fjärrvärmecentraler har tryckprovats på
fabriken enligt Europa direktiv PED 97/23/EC (module H).
Ge användarhandledning.
Öppna systemens avstängnings- och påfyllningsventiler samt följ
systemens påfyllning på manometrarna. Lufta ledningsnätet.
Primärsidans avstängning från retursidan öppnas och tilloppssidans avstängning stängs. Luft avlägsnas genom att luftningskranen för fjärrvärmen öppnas.
Kontrollera efter igångkörning
Efter detta ska fjärrvärmecentralens funktion följas upp. Om fjärrvärmecentralen fungerar som planerat kan den tas i kontinuerligt
bruk.
Temperaturer.
Tryck.
Värmeutvidgning.
Pumparnas funktion.
Flödesriktningar.
Regulatorns funktion.
6.0 Felsökningsschema
Felsökningsschema
Värme
Rumstemperaturen är för låg
dvs. tilloppstemperatur är för låg.
Rumstemperaturen är för hög
dvs. tilloppstemperatur är för hög.
Störning i fjärrvärmedistributionen.
Kontakta värmeleverantören.
Filtret är igensatt.
Kontakta värmeleverantören eller Danfoss.
Regulatorns värmekurva är felställd.
Kontrollera inställningen på regulatorns
värmekurva.
Fel i regulatorn.
Kontakta Danfoss.
Cirkulationspumpen har stannat.
Sätt igång pumpen, kontrollera t.ex.
värmereläet.
Värmekretsens tryck är för lågt.
Fyll på mera vatten genom
påfyllningsventilen. Skriv upp
påfyllningsdatum.
Luft i värmekretsen.
Avlufta radiatorerna, tillsätt vid behov mera
vatten.
Värmeväxlaren är igensatt
Kontakta Danfoss.
Radiatortermostat har stockat sig eller gått
sönder.
Kontakta fjärrvärmecentralens leverantör.
Reglerventilen har stockat sig.
Kontakta Danfoss.
Regulatorns värmekurva är felställd.
Kontrollera inställningen på regulatorns
värmekurva.
Fel i regulatorn.
Kontakta Danfoss.
Reglerventilen har stockat sig.
24
DEN-SMT/PL
VI.GE.K2.07
Danfoss District Energy
Installationsinstruktion
ACS - Prefabricerad fjärrvärmecentral
Regulatorn är i läget ”Handmanövrering”.
Värmekretsens reglering fungerar inte.
Reglercentralen, någon av givarna eller
motorventilen är felaktiga.
Reglerventilen har stockat sig eller gått
sönder eller filtret inne i ventilen är igensatt
Ställ regulatorn i läget ”Normal” eller läget
”Schema”.
Kontakta Danfoss.
Värmeväxlaren läcker internt.
Kontakta värmeleverantören eller Danfoss.
Värmekretsens påfyllningsventil läcker i
värmesystemet.
Kontakta Danfoss.
Värmekretsens tryck är lågt.
För lite vatten i värmekretsen eller ett
läckage.
Fyll på mera vatten i systemet
genom påfyllningsventilen. Skriv upp
påfyllningsdatum. Om samma sak upprepas
ofta kontakta Danfoss.
Värmekretsens returtemperatur är hög.
Skillnaden mellan fjärrvärmevattnets
returtemperatur och returtemperatur är stor.
Kontakta Danfoss.
Vattenmängden i värmekretsen verkar
öka och överloppsvattnet rinner ut genom
expansionskärlets säkerhetsventil.
Felsökningsschema
Varmvatten (VV)
Varmvattnet luktar illa eller är färgat.
Värmeväxlaren för varmvatten läcker internt.
Varmvattenregleringen fungerar inte eller fel
på reglerventilen.
Kontakta Danfoss.
Styrventilen för tappvattnet är för stor under
rådande omständigheter.
Varmvattentemperaturen växlar mera än
vanligt.
Bristfällig cirkulation av tappvatten.
Kontakta fjärrvärmecentralens leverantör.
Filtret är igensatt.
Kontakta värmeleverantören.
Tryckskillnaden är för stor.
Kontakta Danfoss.
Det finns skräp i styrventilen.
Kontakta Danfoss.
Det finns luftlås i pumpen.
Stäng av pumpen för en stund så försvinner
luftlåset. Det kan vara nödvändigt att lufta
pumpen.
Andra problem
Pumpens ljud är onormalt.
Lagren i pumpen är defekta.
Kontakta Danfoss.
Från styrventilen hörs ett kraftigt tjutande
ljud.
Fel i styrventilen.
För stor temperaturdifferens i
fjärrvärmesystemet.
Kontakta värmeleverantören.
Vatten läcker på fjärrvärmerummets golv
eller värmeväxlarens isolering blir fuktig
Värmeväxlaren läcker internt.
Kontakta värmeleverantören eller Danfoss.
Fjärrvärmevattnets tryck eller temperatur
avviker väsentligt från det normala.
Distributionsstörningar i fjärrvärmen.
Kontakta värmeleverantören.
Utetemperaturen visas inte i regulatorn.
Utegivaren är på plats så att strömmen har
varit ansluten till fjärrvärmecentralen.
Ta loss stickproppen ur vägguttaget och
koppla sedan på strömmen på nytt.
Danfoss District Energy
VI.GE.K2.07
DEN-SMT/PL
25
KAT. IV



Danfoss LPM Sp. z o.o.
Danfoss District Heating
Tuchom, ul. Tęczowa 46, 80209 Chwaszczyno
POLEN




EC-FÖRSÄKRAN OM ÖVERRENSSTÄMMELSE

Fjärrvärmecentraler



KAT. III

PED Direktiv 97/23/EEC

EN 134802

EN 134803

EN 134452

EN 134453

EN ISO 38342

EN 2871

EN ISO 156141


LVD 73/23/EEC

EN 602041

EMC 89/336/EEC

EN 6100061


EN 6100063


Maskindirektiv 2006/42/EEC


KAT. I




KAT. II


Fjärrvärmecentraler

Bureau Veritas





















EC-DECLARATION OF CONFORMITY
Danfoss LPM Sp. z o.o.
Danfoss District Heating
Tuchom, ul. Tęczowa 46, 80209 Chwaszczyno
POLAND




Substations




PED Directive 97/23/EEC

EN 134802

EN 134803

EN 134452

EN 134453

EN ISO 38342

EN 2871

EN ISO 156141


LVD 73/23/EEC

EN 602041

EMC 89/336/EEC

EN 6100061


EN 6100063


Machinery Directive 2006/42/EEC


















CAT. I
CAT. II
CAT. III
CAT. IV
Substations





Bureau Veritas












Danfoss District Energy
VI.GE.K2.07
DEN-SMT/PL
26
ACS - Prefabricerad fjärrvärmecentral
Installationsinstruktion
Försäkran om överensstämmelse
Installationsinstruktion
ACS - Prefabricerad fjärrvärmecentral
Skrotningsinstruktion:
Denna produkt ska demonteras och dess komponenter sorteras, om möjligt, i olika grupper innan återanvändning eller skrotning.
Följ alltid de lokala föreskrifterna för sophantering.
Danfoss District Energy
VI.GE.K2.07
DEN-SMT/PL
27
Installationsinstruktion
ACS - Prefabricerad fjärrvärmecentral
Danfoss District Heating AB · Marieholmsgatan 10 C · 415 02 Göteborg
Tel: 031 19 74 00 · Fax: 031 19 66 50 · [email protected] · www.ddh.danfoss.com
Produced by Danfoss A/S © 09/2010