STIFTSMEDDELANDE - Sankt Pauli Katolska Församling i Gävle

Download Report

Transcript STIFTSMEDDELANDE - Sankt Pauli Katolska Församling i Gävle

S tiftsmeddelande
Stockholms Katolska Stift
07/2010
18 oktober 2010
Utnämningar
P. Mariusz Porebski OFM har utnämnts till kaplan i S:t Sigfrids katolska församling i Borås från den 15
augusti 2010.
P. Natan Spychala OFM har utnämnts till kaplan i Vår Frus församling i Västerås från den 15 augusti
2010.
Msgr Furio Cesare har utnämnts till rektor för den italienska missionen från den 1 oktober 2010.
P Andreas Bergmann SJ har utnämnts till kyrkoherde i S:t Lars församling, Uppsala från den 1 januari 2011.
Förordnanden
F. Morgan Elworth har förordnats till fängelsepräst, med ansvar för Österåker samt Norrtäljeanstalten,
från den 1 september 2010.
F. Marek Gil har förordnats till fängelsepräst, med ansvar för Tidaholmsanstalten från den 1 september
2010.
Tjänstledigt
P.Ajan Weerdesteyn är tjänstledig i 12 månader från den 1 september 2010.
Ny präst
F.Hovsep Khajik Bahi, armenisk katolsk präst, blev prästvigd den 25 september i Syrien. Han kommer
inledningsvis att ha församlingspraktik i S:ta Eugenia församling.
Lämnat stiftet
P.Zbigniew Nowakowski OFMCap har den 1 september lämnat vårt stift och återvänt till Polen.
Caritas stiftskollekt
Adventsinsamlingen för Caritas inklusive kollekt 1:a Adventssöndagen skall gå till Caritas inlandsarbete
till offer för trafficking (människohandel), asylsökande och papperslösa.
Bönevaka för det spirande livet vid kyrkoårets början 2010/2011
Den 27 november 2010 ämnar den Helige Fadern i Peterskyrkan fira en högtidlig “Bönevaka för det
spirande livet” i samband med första vespern för första söndagen i advent. Det är den Helige Faderns
önskan att liknande gudstjänster hålles i varje partikulärkyrka, i församlingar, kommuniteter,
föreningar och rörelser.
Från stiftets sida bifogar vi ett dokument från det Påvliga rådet för familjen som ett erbjudande hur
man inför det nya kyrkoåret kan utforma en sådan gudstjänst.
Livets söndag med stiftskollekt till Livets fond firas som varje år den 3 adventssöndagen. Mer
information om detta kommer senare.
Påminnelse till präster i stiftet
Biskopen påminner alla aktiva präster i stiftet att Biskopens tillstånd krävs för att åta sig förvaltning
“av förmögenhet, som tillhör lekmän, eller världsliga uppgifter som medför förpliktelse att avlägga
räkenskaper” (can.285 §4). Detta innebär att en präst i vårt stift, i princip, inte kan ha en ledande roll
(t.ex. som ordförande) i utomkyrkliga föreningar eller stiftelser där det, enligt lagen, bör avläggas
ekonomiska räkenskaper. Biskopens skriftliga tillstånd skall inhämtas. Detta gäller även präster som
är ordförande för de lokala Caritasorganisationer i församlingen.
Pensionerade präster
Pensionerade präster som erhåller pension från stiftet och annan källa såsom Försäkringskassan, bör
tänka på att den sammanlagda pensionen kan innebära högre skatt, varför man lämpligtvis betalar
in lite mer i skatt för att slippa kvarskatt i efterhand. Man kan göra det på egen hand eller be Lena
Hedberg ([email protected]) på biskopsämbetet att dra av lite mer i skatt för utjämna
denna effekt.
Ansgar-Werk Münster
Ansgar-Werk Münster vill få kontakt med präster, ordensbröder, ordenssystrar som har sitt ursprung
i stiftet Münster/Tyskland. I så fall tar man direkt kontakt med Propst Heinrich Remfert, e-post
[email protected]
Adressändringar
Msgr Furio Cesare, Folkungagatan 46C, 118 26 Stockholm, tel. 08-462 6622, e-post official.officialatet@
katolskakyrkan.se eller [email protected]
Msgr.Jorge de Salas, endast e-post [email protected]
F.Benoy Jose MST, Kvarnvägen 22, lgh 1702, 177 64 Järfälla, mobil 073-083 9075, tel.08-515 101 81
F.Antoine Arab, Lilla Algatan 8, 223 50 Lund
F.Conny Årlind, e-post [email protected]
F.Wojciech Waligorski, Granitvägen 22B, 432 52 Varberg, e-post: [email protected], mobil 0340-644 433
F.Paul Rabban Braimok, e-post [email protected]
F.Grzegorz Mlotkowski, Lidmansvägen 8, 724 61 Västerås, tel. 021-14 20 60, mobil 076-169 1381 och
e-post [email protected]
F Ilja Janjic, Halvtumsgatan 10, 421 36 Västra Frölunda, e-post [email protected], tel.031-13 56 33,
mobil 0767-139901
F.Pacyfik Porebski OFM, e-post [email protected]
F.Sameer Putrus, Birkavägen 7 BV, 152 41 Södertälje, e-post fr.samir_kaldeiska_missionen@yahoo.
com, mobil 0739-469 350, tel.08-550 107 53
P.Lars Frendel OFM, Derkinderenstraat 82, NL 1062 BJ Amsterdam, Nederländerna, tel.+31-20 346 75
75 och mobil +31-6-1351 0001
En kaldeisk präst från Irak vid namn f.Alber Abouna har fått uppehållstillstånd i Sverige och kommer
att bo hos anhöriga i Liljeholmen. Hans adress är Nybohovsbacken 103, 1 tr., 117 64 Stockholm,
mobil 0762-928 988
Övrigt
Det finns nu möjlighet att införskaffa tre kyrkklockor, en gåva från Tyskland. Intressenter kan höra av
sig till Msgr Dudek.
Elisabethsystrarna i Stäket offererar en tramporgel.
+ Anders Arborelius
Biskop av Stockholm
Bilaga: Adventsvigiliatexten
7/2010
2
18 oktober 2010
KONGREGATIONEN FÖR GUDSTJÄNST OCH SAKRAMENTSFÖRVALTNING
PÅVLIGA RÅDET FÖR FAMILJEN
Prot. N. 2010/0405-II/15
Vatikanen, 14 juni 2010
Ers Eminens/Excellens,
Den 27 november 2010 ämnar den Helige Fadern i Peterskyrkan fira en högtidlig »Bönevaka
för det spirande livet« i samband med första vespern för första söndagen i advent och inför
den instundande julhögtiden, då vår Herres Jesu Kristi födelse firas. Vigilian skall också innefatta eukaristisk tillbedjan, som tacksägelse till Herren för hans fullkomliga självutgivelse för
världen och för hans människoblivande, detta som har gett varje människoliv dess verkliga
värde och värdighet. Dessutom skall vi nedkalla Herrens beskydd över varje människa som
kallats till liv och existens.
Det är den Helige Faderns önskan att alla stiftsbiskopar (motsvarande) i varje partikulärkyrka leder liknande gudstjänster och även involverar de troende i deras respektive församlingar, kommuniteter, föreningar och rörelser. Av denna anledning har Hans Helighet
uppdragit åt oss att rikta denna inbjudan till Er i hans namn.
Vi är alla förvisso medvetna om de faror som idag hotar det mänskliga livet, eftersom detta bedöms utifrån en relativistisk och utilitaristisk kultur, som avtrubbar människors känsla
för den inneboende och jämlika värdighet som varje mänskligt liv åtnjuter, oberoende av
utvecklingsstadium och ställning. Vi kallas därför att alltmer bli ett »livets folk« (Johannes
Paulus II, Evangelium vitae, 79), både med vår bön och med vårt livsverk. Vid denna extraordinarie gudstjänst, firad gemensamt av kyrkans Överherde och alla partikulära kyrkor, skall
vi alltså åkalla Herren att han skänker nåd och ljus till hjärtats omvändelse. Samtidigt kommer vi att avlägga ett unikt vittnesbörd inför hela världen om kyrkans höga tanke om livet
och kärleken.
Vi hoppas därför att Ni, som ordförande i biskopskonferensen, kan engagera varje stiftsbiskop och andra kyrkoledare inom Ert område, så att de bereder plats i sitt stifts dagordning för detta påvliga initiativ.
Med försäkran om vår broderliga omtanke och med hjärtliga hälsningar
i Herren,
Antonio Cardinal Cañizares Llovera
Ennio Cardinal Antonelli
Prefekt för Kongregationen för gudstjänst
President för Påvliga rådet för och familjen
sakramentsförvaltning Med bilagor
till deras Eminenser/Excellenser
ordförandena i biskopskonferenserna inom respektive biskopssäten
7/2010
3
18 oktober 2010
BÖNEVAKA FÖR LIVET VID KYRKOÅRETS BÖRJAN 2010/2011
Bönevakan kan firas:
•
•
antingen inledd med utställandet av det heliga Sakramentet, med åtföljande vesper;
eller avslutad med utställandet av det heliga Sakramentet och firandet av vesper.
FÖRSTA ALTERNATIVET
En bild av Guds Moder placeras vid altarets evangeliesida och omgiven av levande ljus.
1. Ingångsprocession: man sjunger Rorate caeli (Cecilia 525).
När man kommit fram till altaret, ställs det heliga Sakramentet ut. Det heliga Sakramentet
kan åtföljas av barn med oliv- och palmkvistar och lyktor. En hymn kan sjungas. Det heliga
Sakramentet ställs ut enligt den föreskrivna ordningen [AAS 65 (1973) 610]. Man kan sjunga
Ave verum (Cecilia 596) eller likvärdig hymn.
Efter en stunds tystnad går prästen till sin plats, varifrån han presiderar vid första vespern för
första söndagen i advent.
2. Vespern firas enligt Kyrkans dagliga bön. Under homilian förklaras innebörden i denna bönevigilia, som hålls vid kyrkoårets början (se bilaga).
Vid vesperns slut tillber prästen det heliga Sakramentet i tystnad.
3. Förböner för livet (den officiella texten kommer att publiceras senare).
Denna del av vigilian inför det heliga Sakramentet börjar med en bön till livets Herre. Efter
förbönerna sätter sig alla.
•
•
•
•
Läsning ur Första Mosebok (Genesis) 3:9-15.
Ave maris stella (Cecilia 463).
Prästen ger några uppslag till meditation över de glädjerika mysterierna i Herrens liv
med sin mor
Man mediterar över de glädjerika mysterierna i den heliga rosenkransen.
Sedan följer bedjandet av mysterierna, enligt följande ordning:
•
•
•
•
Man läser ett stycke ur Bibeln
Man tillbringar en stund i tyst tillbedjan, meditation och personlig bön
Man läser (eller sjunger) Fader vår, 10 Var hälsad Maria och Ära vare Fadern. Mysterierna
kan eventuellt fördelas på olika grupper (föräldrar som väntar barn, sjuka barn med sina
föräldrar, familjer med barn, far- och morföräldrar med barnbarn, lärare)
En stunds tystnad följd av prästens avslutande bön
Vid slutet av meditationen över de glädjerika mysterierna sker välsignelsen med det heliga
Sakramentet, som därefter ställs tillbaka i tabernaklet.
7/2010
4
18 oktober 2010
Välsignelse och reposition av det heliga Sakramentet
Efter en stunds tystnad går prästen för altaret, knäböjer och reciterar den vördnadsvärde
Johannes Paulus II:s bön ur encyklikan Evangelium vitae. Akten avslutas enligt föreskrifterna
i ritualet.
•
•
•
•
•
Inledning: vi ber den saliga jungfrun Maria att frambära våra böner till sin Son, han som
är världens liv
Bönen ur Evangelium vitae (se bilaga)
Man sjunger O salutaris hostia (eller likvärdig hymn)
Bön
Välsignelse
Det heliga Sakramentet ställs tillbaka, medan man sjunger den sedvanliga sången. Prästen
återvänder till sakristian.
ANDRA ALTERNATIVET
1. Ingångsprocession med en bild av den saliga Jungfrun Maria
Processionen skall bestå av samtliga gudstjänstdeltagare eller åtminstone huvuddelen av
dem. En bild av den saliga Jungfrun Maria bärs i processionen. Denna börjar i vapenhuset
(eller från gatan eller från en annan kyrka) och går till altaret. Den skall ha botkaraktär och
vara en akt av försoning för alla angrepp på livet alltifrån konceptionen till den naturliga
döden. Den lauretanska litanian kan sjungas, eventuell med tillägg av särskilda marianska
titlar och böner.
•
•
Inledande ord
Procession med sång av litanian
När man kommit fram till altaret, placeras bilden av den heliga Jungfrun högtidligt vid
evangeliesidan av altaret, och processionen avslutas med Salve Regina. Därefter kan bilden
incenseras. Några barn kan placera ljus kring bilden.
•
•
•
•
Prästens inledande ord
Bibelläsning (Första Mosebok 3:9:15). Alla sätter sig
Man sjunger Ave maris stella (Cecilia 463) eller likvärdig hymn
En kort introduktion till vigilian (över ämnet »Kristus, livets evangelium«)
2. Utställande av det heliga Sakramentet
Det heliga Sakramentet ställs ut på altaret enligt föreskrifterna i ritualet. Det heliga
Sakramentet kan åtföljas av barn med oliv- och palmkvistar och lyktor. Man kan sjunga en
sång.
•
•
Det heliga Sakramentet ställs ut
Man sjunger Ave verum (Cecilia 596) eller likvärdig hymn
7/2010
5
18 oktober 2010
När prästen kommit fram till sin stol inleder han en meditation över de glädjerika mysterierna och erinrar om dessa händelser i Vår Herres liv, sådana de upplevdes av Vår Fru.
Biblisk meditation tillsammans med Vår Fru, den heliga rosenkransen
Meditationen över de glädjerika mysterierna börjar enligt följande ordning för varje mysterium:
•
•
•
•
Man läser ett stycke ur Bibeln
Man tillbringar en stund i tyst tillbedjan, meditation och personlig bön
Man läser (eller sjunger) Fader vår, 10 Var hälsad Maria och Ära vare Fadern. Första mysteriet (Bebådelsen) kan bedjas av föräldrar som väntar barn, andra mysteriet (Marie besök) av ett sjukt eller handikappat barn med sina föräldrar, tredje mysteriet (Födelsen) av
en familj, fjärde mysteriet (Frambärandet) av far- eller morföräldrar med barnbarn, och
femte mysteriet (Återfinnandet) av lärare
En stunds tystnad, följd av prästens avslutande bön
Förbön för livet
Efter meditationen över de glädjerika mysterierna i vår Herres liv inför det heliga Sakramentet
vidtar en högtidlig förbön för livet. Den officiella texten till denna förbön kommer att publiceras senare.
•
•
•
Kort stunds tyst bön
Förbön för livet, omväxlande med böner i litanieform som besvaras av hela församlingen, eller av en eller två personer
Tystnad, tillbedjan och personlig bön.
Firandet av första vespern för första söndagen i advent
Sången Rorate caeli (Cecilia 525) kan användas som hymn. Efter den korta läsningen hålls en
homilia som förklarar innebörden i denna bönevaka. Efter den avslutande kollektbönen går
prästen för altaret och knäfaller inför det heliga Sakramentet.
Avslutningen av bönevakan och välsignelsen med det heliga Sakramentet
Knäböjande inför det heliga Sakramentet reciterar alla den vördnadsvärde Johannes Paulus
II:s bön ur encyklikan Evangelium vitae (se bilagan)
•
•
Inledning: vi vädjar till den saliga Jungfrun att frambära våra böner till sin Son, världens
liv
Bönen ur Evangelium vitae
Efter en stunds tystnad följer välsignelsen med det heliga Sakramentet, enligt föreskrifterna
i ritualet.
7/2010
6
18 oktober 2010
a. En eukaristisk hymn (O salutaris hostia, på grund av frasen »qui vitam sine termino nobis
donet in patria«) eller likvärdig hymn, och incensering
b.bön
c. välsignelsen
Efter välsignelsen ställs det heliga Sakramentet tillbaka i tabernaklet, medan man sjunger
en lämplig hymn.
Utkast till homilia för bönevakan
1. »Vad är en människa att du tänker på henne?« (Ps 8:5). Människans eviga fråga: vad är
meningen med min existens?
2. »Kristus, den nye Adam, lär genom uppenbarelsen av Fadern och hans kärleksrika mysterium människan att helt och fullt känna sig själv och öppnar hennes ögon för hennes
höga kallelse« (Gaudium et spes, 22). Den hemlighet vi skall fira under den annalkande
julhelgen, vår Herres Jesu Kristi födelses högtid, är Guds fulla godkännande, hans Ja till
det mänskliga livet. »Guds Son har genom att bli människa på något sätt förenat sig med
varje människa … Född av Jungfrun Maria har han verkligen blivit en av oss, lik oss i allt,
utom i synd« (Gaudium et spes, 22).
3. Det är för kyrkan idag en speciellt angelägen plikt att »modigt höja sin röst på deras vägnar som saknar röst« och »klart och fast bekräfta det mänskliga livets värde och okränkbarhet, och samtidigt i Guds namn vara en lidelsefull vädjan till alla och envar: vörda,
vårda, älska och skydda livet, varje mänskligt liv!« (Evangelium vitae, 5).
4. »Att försvara och främja livet, vörda och älska det, är en uppgift som Gud anförtror varje
människa« (Evangelium vitae, 42). Det är en rättighet och en skyldighet för alla. Också familjen, »livets helgedom«, har en oersättlig plats i detta sammanhang och har samma rätt
och plikt.
5. Uppgiften består i att leva och fira livets evangelium, att glädja sig i Gud, livets upphov.
Detta firande innefattar bön, liturgi och sakrament. Men framför allt skall livets evangelium bäras ut genom vars och ens sätt att leva, i en anda av kärlek och självutgivelse gentemot alla människor (jfr Evangelium vitae, 83-86). Kärnan i denna uppgift är främjandet
av en livets kultur. »Livets folk« skall med sina olika sammanslutningar och institutioner
uträtta en unik och oersättlig tjänst i samhället (Evangelium vitae, 78-79).
6. Bönevakan för det spirande livet är menad som ett rop från hela mänskligheten till Gud
vår Fader, alla goda gåvors givare, om att varje mänskligt liv skall respekteras, skyddas och
älskas.
7/2010
7
18 oktober 2010
Bön ur Evangelium vitae
Maria,
du den nya världens morgonrodnad,
du de levandes Moder,
åt dig anförtror vi livets sak:
Moder, se till den oräkneliga skara av barn som förvägras livet,
av fattiga som tvingas till ett liv i svårigheter,
av män och kvinnor som är offer för omänsklig grymhet,
av gamla och sjuka som dödas
av likgiltighet eller missriktad barmhärtighet.
Må alla som tror på din Son
lära sig att uppriktigt och kärleksfullt
förkunna livets evangelium
för vår tids människor.
Förmedla till dem nåden
att ta emot detta glädjebud
som en ständigt ny gåva
och modet att fira det i tacksamhet
genom hela sitt sätt att leva,
och modet att vittna om det
uthålligt och aktivt,
så att vi tillsammans med alla människor av god vilja
kan bygga en sanningens och kärlekens civilisation,
till pris och ära för Gud,
som skapat livet och som älskar det.
7/2010
8
18 oktober 2010