X-Pro 1 Svensk manual

Download Report

Transcript X-Pro 1 Svensk manual

BL01619-F00
SV
DIGITAL CAMERA
X-Pro1
Användarhandbok
Tack för att du har köpt denna produkt. Denna handbok
beskriver hur du använder din digitalkamera FUJIFILM
FinePix X-Pro1 och hur du installerar den medföljande
programvaran. Se till att du läser och förstår innehållet
innan du använder kameran.
Innan du börjar
Komma igång
Ta bilder
Mer om fotografering
Visa bilder
Menyer
Information om relaterade produkter finns på vår webbplats
http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html
Mer information om X-Pro1 hittar du på
http://www.finepix-x.com/x-pro1
Anslutningar
Teknisk information
Felsökning
Bilaga
För din säkerhet
Se till att läsa dessa anvisningar före användning
VARNING
Säkerhetsanmärkningar
• Försäkra dig om att du använder din kamera korrekt. Läs dessa säkerhetsanmärkningar och din Användarhandbok noggrant före användning.
• Efter att ha läst dessa säkerhetsanmärkningar ska du förvara dem på ett säkert ställe.
Ang. ikonerna
Ikonerna som visas här nedan används i detta dokument för att indikera allvarligheten av personskada eller skada som kan resultera om den information som indikeras
av ikonen ignoreras, och produkten som ett resultat används felaktigt.
Denna ikon anger att döden eller allvarlig personskada kan resultera
om informationen ignoreras.
FÖRSIK- Denna ikon anger att personskada eller materiell skada kan resultera
TIGHET om informationen ignoreras.
VARNING
Ikonerna som visas här nedan används för att indikera arten av de instruktioner som
måste följas.
Triangulära ikoner visar dig att denna information kräver uppmärksamhet
(”Viktigt”).
Cirkulära ikoner med ett diagonalt band visar dig att den angivna handlingen
är förbjuden (”Prohibited”).
Fyllda cirklar med ett utropstecken visar dig att en åtgärd måste vidtagas
(”Krävs”).
VARNING
Om ett problem uppstår, stäng då av kameran, ta ut batteriet, och koppla bort
och dra ur nätadaptern. Fortsatt användning av kameran när den ryker, luktar
Koppla
konstigt eller befinner sig i ett annat onormalt tillstånd kan orsaka brand eller
bort från
strömkälla elektriska stötar. Kontakta din FUJIFILM-återförsäljare.
Låt inte vatten eller främmande föremål komma in i kameran. Om vatten eller
främmande föremål kommer in i kameran, stäng då av kameran, ta ut batteriet och koppla bort och dra ur nätadaptern. Fortsatt användning av kameran
kan orsaka brand eller elektriska stötar. Kontakta din FUJIFILM-återförsäljare.
Använd inte
i badrummet
eller i duschen
ii
Använd inte kameran i badrummet eller i duschen. Detta kan orsaka brand eller
elektriska stötar.
Tag inte isär.
Försök aldrig att ändra på kameran, eller ta isär den (öppna inte höljet) Detta kan
orsaka brand eller elstötar.
Om höljet går sönder på grund av ett fall eller annan olycka, rör inte vid de interna
delarna. Underlåtenhet att följa detta försiktighetsmått kan leda till elektriska
stötar eller skada som kan uppkomma genom att röra vid de skadade delarna.
Rör ej vid
Avlägsna genast batteriet, se till att undvika skada eller elektrisk stöt, och ta
interna delar
med produkten till det återförsäljningsställe där du köpte den för råd.
Anslutningssladden får inte bytas ut, upphettas, vridas eller dras i onödigt mycket,
och tunga föremål får inte placeras på anslutningssladden. Dessa handlingar kan
skada sladden och kan orsaka en brand eller elektrisk stöt. Om sladden är
skadad, kontakta din FUJIFILM-återförsäljare.
Placera inte kameran på en ostadig yta. Detta kan göra att kameran faller eller
tippar omkull och orsaka personskada.
Försök aldrig att ta bilder medan du är i rörelse. Använd inte kameran när du går
eller kör bil. Detta kan resultera i att du faller eller hamnar i en trafikolycka.
Vidrör inte några av kamerans metalldelar under ett åskväder. Detta kan orsaka en
elektrisk stöt p.g. av inducerad ström från blixturladdning.
Använd inte batteriet på annat sätt än som specificerats. Sätt in batteriet vänt i
enlighet med den bild som visas.
Batteriet får inte upphettas, bytas ut eller tas isär. Batteriet får inte tappas eller
utsättas för stötar. Förvara inte batteriet tillsammans med metallföremål. Vilken
som helst av dessa handlingar kan göra att batteriet spricker eller läcker, och
kan resultera i brand eller personskada.
Använd bara batterier eller nätadaptrar som specificerats för användning med
denna kamera. Använd inte andra spänningar än den spänningskälla som visas.
Användning av andra strömkällor kan orsaka en brand.
Om batteriet läcker och vätska kommer i kontakt med ögonen, huden eller kläder,
ska du skölja området med rent vatten och uppsöka läkarvård eller ringa ett
akutnummer omedelbart.
Använd inte laddaren för att ladda andra batterier än de som är specificerade här.
Den medföljande laddaren får endast användas med batterier av den typ som
medföljer kameran. Att använda laddaren för att ladda vanliga batterier eller
andra typer av uppladdningsbara batterier kan göra att batteriet läcker, överhettas eller spricker.
När du bär batteriet, sätt in det i en digitalkamera eller förvara det i behållaren.
När du lagrar batteriet, förvara det i behållaren. När du kasserar det, täck över
batteripolerna med isoleringstejp. Kontakt med andra metallföremål eller med
batterier kan göra att batteriet fattar eld eller spricker.
För din säkerhet
VARNING
Förvara minneskort utom räckhåll för små barn. Eftersom minneskort är små
kan de sväljas av barn. Se till att förvara minneskort utom räckhåll för små
barn. Om ett barn sväljer ett minneskort, uppsök medicinsk vård eller ring ett
nödfallsnummer.
FÖRSIKTIGHET
Använd inte denna kamera på platser som påverkats av oljeångor, ånga, fukt eller
damm. Detta kan orsaka brand eller elektriska stötar.
Lämna inte denna kamera på platser som är utsatta för extremt höga temperaturer.
Lämna inte kameran på platser som t.ex. ett tillslutet fordon eller i direkt
solljus. Detta kan ge upphov till en eldsvåda.
Förvara utom räckhåll för små barn. Denna produkt kan orsaka personskada i
händerna på ett barn.
Placera inte tunga föremål på kameran. Detta kan orsaka att det tunga föremålet
tippar omkull eller faller och orsakar personskada.
Flytta inte kameran medan växelströmsadaptern fortfarande är ansluten. Dra inte i
anslutningssladden för att koppla bort nätadaptern. Detta kan skada strömförsörjningssladden eller kablarna och orsaka en brand eller elektrisk stöt.
Täck inte över eller linda in kameran eller nätadaptern i en tygtrasa eller filt. Detta
kan göra att värme ackumuleras som förvrider kåpan eller skapar en eldsvåda.
När du rengör kameran eller när du inte planerar att använda kameran under en
längre tid, ta ut batteriet och koppla bort och dra ut nätadaptern. Underlåtenhet
att göra så kan orsaka en brand eller elektrisk stöt.
När laddningen avslutas, dra ut laddaren ur väggkontakten. Att lämna laddaren
ansluten till väggkontakten kan orsaka eldsvåda.
Att använda blixt för nära en persons ögon kan temporärt påverka synen. Vidta
särskild försiktighet när du fotograferar småbarn och unga barn.
När ett minneskort tas ut från kortfacket kan det komma ut för snabbt. Använd ditt
finger för att hålla emot och frigör kortet försiktigt. Kortet kan orsaka skada om
det skjuts ut okontrollerat.
Begär regelbunden intern testning och rengöring av din kamera. Ansamling av
damm i din kamera kan orsaka en brand eller elektrisk stöt. Kontakta din
FUJIFILM-återförsäljare för att begära intern rengöring vartannat år. Notera
dock att detta inte är någon gratis service.
Risk för explosion om fel batteri används. Byt endast ut mot samma eller motsvarande typ.
iii
För din säkerhet
Batteriet och strömförsörjning
■Förvaring
Obs!: Kontrollera vilken typ av batteri som används i din kamera och läs
lämpliga sektioner.
Batteriets prestanda kan försämras om det lämnas fulladdat och oanvänt längre
perioder. Ladda ur batteriet innan det läggs undan för förvaring.
Följande förklarar korrekt användning av batterier och hur man förlänger deras
livslängd. Felaktig användning kan förkorta batteriets livslängd eller orsaka läckage,
överhettning, brand, eller explosion.
Om kameran inte ska användas under en längre period ska batteriet tas ut och
förvaras på en torr plats med en temperatur från +15 °C till +25 °C. Förvara det inte
på platser med mycket höga eller låga temperaturer.
Litiumbatterier
■Försiktighetsåtgärder: Hantering av batteriet
Läs denna sektion om din kamera använder uppladdningsbara litiumbatterier.
Batteriet är inte laddat vid leveransen. Ladda batteriet innan det används. Förvara
batteriet i behållaren när det inte används.
■Anmärkningar angående batteriet
Batteriet förlorar gradvis sin laddning när det inte används. Ladda batteriet en eller
två dagar innan användning.
Batteritiden kan förlängas genom att stänga av kameran när den inte används.
• Transportera eller förvara inte batteriet tillsammans med metallföremål som
halsband eller hårnålar.
• Utsätt det inte för öppen eld eller hetta.
• Ta inte isär eller ändra på det.
• Använd endast med angivna laddare.
• Kassera använda batterier med en gång.
• Tappa det inte och utsätt det inte för hårda stötar.
• Utsätt inte batteriet för vatten.
• Håll polerna rena.
• Batteriet och kamerahuset kan bli varma efter en längre tids användning. Detta
är normalt.
Batterikapaciteten minskar vid låga temperaturer, ett batteri med låg laddning
kanske inte fungerar när det är kallt. Ha ett fulladdat reservbatteri till hands på en
AA Alkaline-/Uppladdningsbara Ni-MH-batterier
varm plats, och byt när det behövs, eller förvara batteriet i fickan eller på någon anLäs denna sektion om din kamera använder AA alkaline- eller uppladdningsnan varm plats och sätt bara in det i kameran när du tar bilder. Placera inte batteriet i
bara AA Ni-MH-batterier. Information om liknande batterityper finns på andra
direkt kontakt med handvärmare eller andra värmeenheter.
platser i kamerahandboken.
■Laddning av batteriet
Ladda batteriet i den medföljande batteriladdaren. Laddningstiden ökar vid
omgivande temperaturer under +10 °C eller över+35 °C. Ladda inte batteriet vid
temperaturer över 40 °C. Vid temperaturer under 0 °C kommer batteriet inte laddas.
■Försiktighetsåtgärder: Hantering av batteriet
• Utsätt inte för vatten, öppen eld, eller hetta, och förvara inte på varma eller fuktiga
platser.
• Transportera eller förvara inte batteriet tillsammans med metallföremål som
Ladda inte ett fulladdat batteri. Batteriet behöver dock inte vara helt urladdat innan
halsband eller hårnålar.
det laddas.
• Ta inte isär och ändra inte på batterierna eller batterihöljet.
• Utsätt inte för hårda stötar.
Batteriet kan bli varmt direkt efter laddning eller användning. Detta är normalt.
• Använd inte batterier som läcker, är deformerade eller missfärgade.
■Batteriets livslängd
• Förvara batterierna utom räckhåll för bebisar och små barn.
Vid normala temperaturer kan batteriet laddas ungefär 300 gånger. En tydlig förkort- • Sätt i åt rätt håll.
ning av tiden det tar för ett batteri att bli urladdat indikerar att det har nått slutet på • Blanda inte gamla och nya batterier, batterier med olika laddningsnivå, eller batsin användningstid och att det ska bytas ut.
terier av olika typer.
• Ta ur batterierna om kameran inte ska användas under en längre tid. Tänk på att
kameraklockan kommer att nollställas.
• Batteriet kan bli varmt direkt efter användning. Stäng av kameran och vänta tills
batterierna har svalnat innan du tar i dem.
iv
För din säkerhet
• Batterikapaciteten minskar vid låga temperaturer. Ha extrabatterier redo i fickan
eller på en annan varm plats, och byt när det behövs. Kalla batterier kan återfå en
del av sin laddning när de blir varma.
• Fingeravtryck och andra fläckar på batteripolerna kan försämra batteriets prestanda. Rengör polerna noga med en mjuk, torr trasa innan du sätter in batteriet
i kameran.
Nätadaptrar (extra tillbehör)
Denna sektion gäller alla kameramodeller. Använd endast FUJIFILM nätadaptrar
som specificerats för användning med denna kamera. Andra adaptrar kan skada
kameran.
• Nätadaptern är endast avsedd för inomhusbruk.
• Kontrollera att kontakten är säkert ansluten till kameran.
• Stäng av kameran innan du kopplar bort adaptern. Koppla bort adaptern via
Om batteriet läcker ska du rengöra batterifacket noga innan du sätter i nya
kontakten, dra inte i sladden.
batterier.
• Använd inte tillsammans med andra enheter.
Om vätska från batteriet kommer i kontakt med huden eller kläder, ska du
• Tag inte isär.
skölja området noga med vatten. Om vätska hamnar i ögonen ska du omedelbart • Utsätt inte för hög värme eller fukt.
skölja området med vatten och uppsöka läkarvård. Gnugga dig inte i ögonen. Det
• Utsätt inte för hårda stötar.
kan orsaka permanenta synrubbningar.
• Adaptern kan surra eller bli varm vid användning. Detta är normalt.
• Om adaptern orsakar radiostörningar, vrid på mottagningsantennen, eller flytta
■Ni-MH-batterier
på den.
Kapaciteten hos Ni-MH-batterier kan försämras temporärt när de är nya, om de inte
använts på länge, eller om de laddas flera gånger innan de laddats ut helt. Detta är
normalt och tyder inte på något fel. Kapaciteten kan förbättras genom att ladda ur
batterierna flera gånger, med urladdningsalternativet i kamerans inställningsmeny,
och sedan ladda dem med en batteriladdare.
Q FÖRSIKTIGT: Använd inte urladdningsalternativet med alkaline-batterier.
Kameran drar lite ström även när den är avstängd. Ni-MH-batterier som lämnas i
kameran under en längre period kan laddas ur så mycket att de inte längre håller någon laddning. Batteriets prestanda kan även minska om batteriet laddas ur i enheter
som ficklampor. Använd urladdningsalternativet i kamerans inställningsmeny för att
ladda ur Ni-MH-batterier. Batterier som inte längre håller laddning, även efter att de
upprepade gånger laddats ur och laddats igen, har nått slutet på sin användningstid
och måste bytas ut.
Ni-MH batterier kan laddas i en batteriladdare (extra tillbehör). Batterier kan bli varma att
vidröra efter att de laddats. Se instruktionerna som medföljer laddaren för mer information. Använd endast laddaren med batterier som är avsedda för den.
Ni-MH-batterier förlorar gradvis sin laddning när de inte används.
■Kassering
Kassera använda batterier i enlighet med lokala föreskrifter.
v
För din säkerhet
Använda kameran
Varumärkesinformation
Rikta inte kameran mot extremt starka ljuskällor, såsom solen på en klarblå himmel. I xD-Picture Card och E är varumärken som tillhör FUJIFILM Corporation.
De teckensnitt som ingår här är utvecklade endast av DynaComware Taiwan Inc.
annat fall kan kamerans bildsensor skadas.
Macintosh, QuickTime och Mac OS är varumärken som tillhör Apple Inc. i USA och
Ta testbilder
andra länder. Windows 7, Windows Vista, och Windows-logotypen är varumärken
Innan du tar bilder vid viktiga tillfällen (som bröllop, eller en semesterresa), kan du
som tillhör företagsgruppen Microsoft. Adobe och Adobe Reader är antingen varuta testbilder och kontrollera resultatet för att försäkra dig om att kameran fungerar
märken eller registrerade varumärken som tillhör Adobe Systems Incorporated i USA
som den ska. FUJIFILM Corporation kan inte hållas ansvariga för skador eller förlorad och/eller andra länder. SDHC- och SDXC-loggorna är varumärken som tillhör SD-3C,
inkomst på grund av fel på produkten.
LLC. HDMI-loggan är ett varumärke. YouTube är ett varumärke som tillhör Google
Inc. Alla andra varunamn som omnämns i den här handboken är varumärken eller
\tab Anmärkningar ang. Copyright
Om de inte är avsedda enbart för personligt bruk, får inte bilder som tagits med din registrerade varumärken som tillhör respektive ägare.
digitalkamera användas på sätt som bryter mot upphovsrättslagar utan medgivande Elektriska störningar
från ägaren. Notera att vissa restriktioner gäller för fotografering av scenframträdan- Denna kamera kan påverka sjukhus- eller flygutrustning. Rådgör med personalen
den, underhållningar och utställningar, också när detta endast är avsett för personlig innan du använder kameran på ett sjukhus eller i ett flygplan.
användning. Användare ombeds också uppmärksamma att överföring av minneskort som innehåller bilder eller data som är skyddade under upphovsrättslagar bara Färg-tv-system
NTSC (National Television System Committee) är specifikationer för färg-TV sändningar
är tillåtet inom de restriktioner som tillämpas av dessa upphovsrättslagar.
som huvudsakligen används i USA, Kanada och Japan. PAL (Phase Alternation by Line) är
Hantering
ett färg-TV system som huvudsakligen används av europeiska länder och i Kina.
För att säkerställa att bilder sparas korrekt, utsätt inte kameran för stötar eller
Elektriska störningar
skakningar medan en bild sparas.
Exif Print är ett nyligen reviderat filformat för digitalkameror i vilket information som
Flytande kristall
lagras med bilder används för optimal färgåtergivning vid utskrift.
Om displayen skulle skadas ska du vara försiktig och undvika kontakt med flytande
OBSERVERA: Läs detta innan du använder programvaran
kristaller. Om någon av följande situationer skulle uppstå ska du följa uppmaningen:
Direkt eller indirekt exportering, av hela eller delar av licensierad programvara, utan
• Om flytande kristaller hamnar i kontakt med huden, rengör området med en trasa
tillåtelse av styrande organ är förbjudet.
och tvätta sedan noga med tvål och rinnande vatten.
• Om flytande kristaller hamnar i ögonen, spola det drabbade ögat med rent vatten i
åtminstone 15 minuter, och uppsök sedan medicinsk hjälp.
• Om flytande kristaller sväljs, skölj munnen noga med vatten. Drick stora mängder
vatten och åstadkom kräkning, och uppsök sedan läkarvård.
Även om skärmen är tillverkad med mycket hög precision, kan den innehålla pixlar
som alltid lyser eller inte lyser. Detta är inget fel, och bilder som tas med produkten
påverkas inte.
vi
För din säkerhet
OBS!
För att förhindra brand eller elektriska stötar, utsätt inte enheten för regn
eller fukt.
Var god läs ”Säkerhetsanmärkningar” och se till att du har förstått dem
innan du använder kameran.
Kassering av elektrisk och elektronisk utrustning i privata hushåll
Inom Europeiska unionen, Norge, Island och Liechtenstein: Denna symbol på
produkten, eller i handboken och i garantin, och/eller på dess förpackning anger att denna produkt inte får hanteras som hushållsavfall. Istället
bör den lämnas in på en utsedd uppsamlingsplats för återvinning av
elektrisk och elektronisk utrustning.
Genom att säkerställa att produkten kasseras på rätt sätt bidrar du till att förhindra
möjliga negativa konsekvenser för miljön och människors hälsa, som annars kan bli
följden av olämplig avfallshantering av denna produkt.
Denna symbol på batterier eller ackumulator anger att de batterierna
inte ska hanteras som hushållsavfall.
EG-försäkran om överrensstämmelse
Vi
Namn:
FUJIFILM Electronic Imaging Europe GmbH
Adress:
Benzstrasse 2 47533 Kleve, Tyskland
försäkrar att produkten
Produktnamn:
FUJIFILM DIGITAL CAMERA X-Pro1
Tillverkarens namn: FUJIFILM Corporation
Tillverkarens adress: 7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO, 107-0052 JAPAN
uppfyller följande standarder:
Säkerhet:
EN60065: 2002 + A1: 2006 + A11: 2008
EMC:
EN55022: 2006 + A1: 2007 Klass B
EN55024: 1998 + A1: 2001 + A2: 2003
EN61000-3-2: 2006
EN61000-3-3: 1995 + A1: 2001 + A2: 2005
följer bestämmelserna i EMC-direktivet (2004/108/EG) och lågspänningsdirektivet
(2006/95/EG).
Kleve, Tyskland
Plats
1 februari, 2012
Datum
Underskrift, Verkställande direktör
Om din utrustning innehåller lätt löstagbara batterier eller ackumulatorer bör du
kassera dessa separat enligt lokala föreskrifter.
Återvinning av batterier bidrar till att bevara naturresurser. För mer detaljerad information om återvinning av denna produkt, kontakta kommunen, din sophämtningstjänst eller butiken där du köpte produkten.
I länder utanför den Europeiska unionen, Norge, Island och Liechtenstein: Om du vill göra
dig av med denna produkt, inklusive batterier och ackumulatorer, kontakta de lokala
myndigheterna och be om råd för korrekt kassering.
vii
Om denna handbok
Läs denna handbok och varningarna i "För din säkerhet" innan du använder kameran (P ii). Konsultera
nedanstående källor för mer information om specifika ämnen.
Aktivitetsindex ..........................................................
..........................................................P
P ix
Vet du vad du vill göra, men inte vad det heter?
Hitta svaret i "Aktivitetsindex".
Innehåll ...................................................................
...................................................................P
P xii
“Innehåll” ger en överblick över hela handboken.
Kamerans huvudfunktioner finns listade här.
Felsökning ............................................................ P 102
Har du ett specifikt problem med kameran? Finn
svaret här.
Varningsmeddelanden och displayer....................... P 106
Ta reda på vad som döljer sig bakom den där blinkande ikonen eller felmeddelandet i displayen.
Ordlista ................................................................. P 109
Här hittar du betydelsen av vissa tekniska termer.
Restriktioner för kamerainställningar..................... P 116
Se sidan 116 för restriktioner för de alternativ som
finns tillgängliga i varje fotograferingsläge.
Minneskort
Bilder lagras på SD-, SDHC- och SDXC-minneskort (säljs separat) (P 16), som i denna handbok kallas ”minneskort”.
viii
Aktivitetsindex
Hitta objekt via aktivitet.
■ Byta objektiv
Montera objektiv.................................................................. 11
Ta bort objektiv ..................................................................... 11
■ Ta bilder
Den optiska sökaren .......................................................... 20
Strömhantering .................................................................... 23
Självutlösaren ......................................................................... 41
■ Välja bildkvalitet och bildstorlek
Bildstorlek ................................................................................. 67
Bildkvalitet................................................................................ 67
RAW-bilder ............................................................................... 53
Färgtemperatur ..................................................................... 83
■ Fokusering
Fokusläge.................................................................................. 45
Val av fokusområde ............................................................ 47
Fokuslås ..................................................................................... 43
Manuell fokus......................................................................... 45
■ Justera exponering
ISO-känslighet ....................................................................... 48
Mätning ..................................................................................... 49
Program autoexponering ............................................... 24
Bländarauto autoexponering....................................... 25
Tidsautomatik autoexponering .................................. 26
Manuell exponering .......................................................... 27
Lång exponeringstid ......................................................... 28
Exponeringslås ...................................................................... 43
Exponeringskompensation ........................................... 29
■ Justera färger mot ljuskällan
Vitbalans .................................................................................... 32
Filmsimulering....................................................................... 51
Dynamiskt omfång ............................................................. 68
Färg/ton/skärpa .............................................................68, 69
ix
Aktivitetsindex
■ Välja ett fotograferingsläge
Seriefotografering ............................................................... 34
Gaffling....................................................................................... 35
Panoraman .............................................................................. 37
Filmer .......................................................................................... 39
■ Använda blixten
Blixtfotografering ................................................................. 54
Blixtläge ..................................................................................... 54
Blixtkompensation .............................................................. 72
Extra blixtenheter .........................................................54, 97
x
■ Anpassade inställningar
Tilldela funktion till Fn-knappen ................................. 50
Spara och återkalla inställningar ................................ 52
Produktvård
Kamerahus: För att ha fortsatt glädje av kameran, använd en mjuk, torr trasa för att rengöra kamerans hölje
efter varje användning. Använd inte alkohol, thinner, eller andra flyktiga kemikalier, vilka kan missfärga
eller deformera lädret på kamerans utsida. Eventuell vätska på kameran ska avlägsnas omedelbart med en
mjuk, torr trasa. Använd en luftblåsare för att ta bort damm från monitorn, var försiktig så att du inte repar
den, och torka sedan försiktigt med en mjuk, torr duk. Eventuella återstående fläckar kan tas bort genom
att torka försiktigt med en bit FUJIFILM objektivrengöringspapper på vilken en liten mängd objektivrengöringsvätska har påförts. För att undvika att damm kommer in i kameran, sätt tillbaka kamerahuslocket när
objektivet inte är monterat.
Bildsensor: Damm kan tas bort från bildsensorn med alternativet V SENSORRENGÖRING i inställningsmenyn (P 82).
Objektiv: Använd en luftblåsare för att ta bort damm, torka sedan av försiktigt med en mjuk, torr duk. Eventuella återstående fläckar kan tas bort genom att torka försiktigt med en bit FUJIFILM objektivrengöringspapper på vilken en liten mängd objektivrengöringsvätska har påförts. Sät tillbaka de främre och bakre
locken när objektivet inte används.
xi
Innehåll
För din säkerhet ..................................................................................ii
Säkerhetsanmärkningar .................................................................ii
OBS! ......................................................................................................vii
Om denna handbok .......................................................................viii
Aktivitetsindex ...................................................................................ix
Produktvård .........................................................................................xi
Innan du börjar
Symboler och begrepp ....................................................................1
Medföljande tillbehör ......................................................................1
Kameradelar .........................................................................................2
Väljaren .................................................................................................4
Kommandoratten .............................................................................4
Q-knapp (snabbmeny) ....................................................................5
Kameradisplayer................................................................................6
Fotografering: Optisk sökare .....................................................6
Fotografering: Elektronisk sökare ............................................7
Fotografering: LCD-monitor ......................................................7
Uppspelning: Elektronisk sökare/LCD-monitor .................8
xii
Komma igång
Fästa remmen.......................................................................................9
Montera ett objektiv ...................................................................... 11
Laddning av batteriet.................................................................... 12
Sätt i batteriet och ett minneskort .......................................... 13
Kompatibla minneskort ........................................................... 16
Slå på och av kameran .................................................................. 17
Grundinställning.............................................................................. 18
Välja en display................................................................................. 19
Använda hybridsökaren .............................................................. 20
DISP/BACK -knappen .......................................................................... 21
Optisk sökare: Fotografering .................................................. 21
Elektronisk sökare: Fotografering ......................................... 21
LCD-monitor: Fotografering ................................................... 21
Elektronisk sökare/LCD-monitor: Uppspelning .............. 22
Strömstyrning ................................................................................... 23
Ta bilder
Program AE (P) .................................................................................. 24
Bländarauto (S) ................................................................................. 25
Tidsautomatik (A) ............................................................................ 26
Manuell exponering (M)............................................................... 27
Lång exponeringstid (T/B) .......................................................... 28
Tid (T).................................................................................................. 28
Bulb (B) ............................................................................................... 28
Exponeringskompensation ........................................................ 29
Fokusera och ta bilder ................................................................... 30
Innehåll
Mer om fotografering
Visa bilder
F Makroläge (Närbilder) ............................................................. 31
Vitbalans .............................................................................................. 32
I Kontinuerlig fotografering (Serieläge)............................ 34
Gaffling ................................................................................................. 35
Flera exponeringar ......................................................................... 36
Panoraman ......................................................................................... 37
F Spela in högdefinitionsfilmer (HD) ................................... 39
Innan inspelning ............................................................................ 40
h Använda självutlösaren .......................................................... 41
Fokus-/exponeringslås ................................................................. 43
Fokusläge ............................................................................................ 45
Val av fokusområde ........................................................................ 47
Känslighet ........................................................................................... 48
Mätning................................................................................................ 49
Fn-knappen ........................................................................................ 50
Filmsimulering .................................................................................. 51
Spara inställningar.......................................................................... 52
Spara bilder i RAW-format ........................................................... 53
NBlixtfotografering ........................................................................ 54
Visa bilder i helskärm .................................................................... 56
Visa fotoinformation ..................................................................... 57
Bildvisningszoom........................................................................... 57
Multi-bildvisning ............................................................................ 58
Visa filmer............................................................................................ 59
Bildsökning ........................................................................................ 60
m Fotobokshjälp ............................................................................ 61
Skapa en Fotobok .......................................................................... 61
Visa fotoböcker ............................................................................... 62
Redigera och radera fotoböcker .............................................. 62
Visa panoraman ............................................................................... 63
Visa bilder tagna i en enda serie .............................................. 64
x Radera bilder .............................................................................. 65
Skapa JPEG-kopior av RAW-bilder ........................................... 66
xiii
Innehåll
Menyer
Använda menyerna: Fotograferingsläge ............................. 67
Alternativ för fotograferingsmenyn ....................................... 67
N ISO .............................................................................................. 67
O BILDSTORLEK ......................................................................... 67
T BILDKVALITET......................................................................... 67
U DYNAMISKT OMFÅNG ........................................................ 68
P FILMSIMULERING.................................................................. 68
P GAFFLING.FILMSIMULERING............................................ 68
B SJÄLVUTLÖSARE ................................................................... 68
P VITBALANS .............................................................................. 68
f FÄRG .......................................................................................... 68
q SKÄRPA ..................................................................................... 69
r HÖGDAGERNIVÅ ................................................................... 69
s LÅGDAGERNIVÅ .................................................................... 69
h BRUSREDUCERING ............................................................... 69
K BRUSRED VID LÅNG EXP. .................................................... 69
u VÄLJ ANPASSAD INSTÄLLNING ....................................... 69
K ÄNDRA./SPARA ANP. INST.................................................. 69
F AF LÄGE .................................................................................... 69
G KORRIGERAD AF-RAM ........................................................ 70
l BRÄNNVIDDSINSTÄLLNING .............................................. 70
m FOTOGRAFERA UTAN OBJEKTIV ..................................... 70
F Fn-KNAPPEN ........................................................................... 70
n FLERA EXPONERINGAR ...................................................... 70
v ANP. BILD.INST........................................................................ 71
xiv
z RKTL. F INRMN ....................................................................... 71
C AF BELYSNING ........................................................................ 72
k AE/AF-LÅSLÄGE .................................................................... 72
v AE/AF-LÅSKNAPP ................................................................. 72
m AUTOROTER. VISN. ............................................................... 72
p BLIXTLÄGE .............................................................................. 72
I BLIXT.......................................................................................... 72
B TAR BORT RÖDA ÖGON...................................................... 73
n SPARA ORIG.BILD .................................................................. 73
W FILMLÄGE ................................................................................ 73
Använda menyerna: Uppspelningsläge ............................... 74
Alternativ för bildvisningsmenyn ............................................ 74
j RAW-OMVANDLING ............................................................. 74
A RADERA .................................................................................... 74
G BESKÄR BILD ........................................................................... 74
e ÄNDRA STORLEK................................................................... 75
D SKYDDA .................................................................................... 75
C ROTERA BILD .......................................................................... 75
B TAR BORT RÖDA ÖGON...................................................... 76
I BILDSPEL .................................................................................. 76
m FOTOBOKSHJÄLP.................................................................. 77
j VÄLJ FÖR UPPL. ..................................................................... 77
t BILDSÖKNING ........................................................................ 77
K BILDBESTÄLLNING (DPOF) ................................................ 77
J BILDFÖRHÅLLANDE ............................................................ 78
I UPPSPELNING VOL............................................................... 78
Innehåll
Inställningsmenyn .......................................................................... 79
Använda inställningsmenyn...................................................... 79
Alternativ för inställningsmenyn ............................................. 80
F DATUM/TID ............................................................................. 80
N TIDSSKILLNAD ....................................................................... 80
L a ................................................................................ 80
R ÅTERSTÄLL ............................................................................... 80
o TYST LÄGE ............................................................................... 80
B BILDNUMRERING .................................................................. 81
I FOKUSRING ............................................................................. 81
J LCD LJUSSTYRKA .................................................................. 81
U STRÖMSPARLÄGE ................................................................. 81
H SNABBSTARTLÄGE................................................................ 81
M AUTO AVSTÄNGNING .......................................................... 82
G LJUDVOLYM. ........................................................................... 82
A BILDSKÄRM ............................................................................. 82
V SENSORRENGÖRING ........................................................... 82
J FÄRGRYMD .............................................................................. 83
c HJÄLPMENY ............................................................................ 83
M MÅTTENHETER – FOKUSSKALA ...................................... 83
O BAKGRUNDSFÄRG ................................................................ 83
K FORMATERA............................................................................ 83
Anslutningar
Visa bilder på TV .............................................................................. 84
Skriva ut bilder via USB ................................................................ 85
Ansluta kameran ............................................................................ 85
Skriva ut valda bilder .................................................................... 85
Skriva ut DPOF-utskriftsorder ................................................... 86
Skapa en DPOF-utskriftsorder .................................................. 87
MED DATUM s/UTAN DATUM ............................................. 88
ÅTERST ALLT .................................................................................. 89
Visa bilder på en dator .................................................................. 90
Windows: Installera MyFinePix Studio................................... 90
Macintosh: Installera FinePixViewer ....................................... 92
Ansluta kameran ............................................................................ 94
xv
Innehåll
Teknisk information
Bilaga
Extra tillbehör ................................................................................... 96
Tillbehör från FUJIFILM ................................................................ 96
Rekommenderade tillbehör från
tredjepartsleverantör ................................................................... 98
Ansluta kameran till andra enheter ........................................ 99
Kamerans skötsel...........................................................................100
Förvaring och användning.......................................................100
Vid resor ...........................................................................................100
Rengöra bildsensorn....................................................................101
Ordlista ...............................................................................................109
Minneskortskapacitet .................................................................110
Specifikationer................................................................................111
Begränsningar för kamerainställningarna ........................116
Felsökning
Problem och lösningar ................................................................102
Varningsmeddelanden och displayer ..................................106
xvi
Innan du börjar
Symboler och begrepp
Menyer och annan text på kameramonitorn visas i fetstil. I användarhandbokens illustrationer kan det
som visas på monitorn förenklas i förklarande syfte.
Medföljande tillbehör
Innan du börjar
Följande symboler används i denna användarhandbok:
Q Denna information ska läsas före användning för att säkerställa korrekt drift.
R Ytterligare information som kan vara användbar när kameran används.
P Andra sidor i den här handboken där du hittar relaterad information.
Följande delar medföljer kameran:
NP-W126 uppladdningsbart
batteri
CD-SKIVA
BC-W126 batteriladdare
Fästverktyg
Kamerahuslock
Metallklipp (× 2)
USB-sladd
• Användarhandbok (denna
manual)
• Bärrem
• Skyddskåpor (× 2)
• Dioptrijusteringsobjektiv
(är installerat i kameran)
1
Kameradelar
Se sidhänvisningen till höger om varje del för mer information.
1 Avtryckare ........................................................30
2 Vred för exponeringskompensation ..................29
3 Vred för slutarhastighet .................. 24, 25, 26, 27
4 Vredlås........................................................25, 27
5 AF-hjälplampa ..................................................72
Självutlösarlampa .............................................41
6 Tillbehörssko...............................................55, 99
7 Sökarfönster .....................................................20
8 Ögla ....................................................................9
9 Högtalare..........................................................59
10 Synkterminal ....................................................55
2
11 Fokuslägesväljare .............................................45
12 Kamerahuslock .................................................11
13 Objektivlåsknapp ..............................................11
14 Sökarväljare......................................................20
15 Mikrofon ...........................................................39
16 PÅ/AV-omkopplare ..........................................17
17 Fn (Funktions)-knapp.......................................50
18 Batterifack ........................................................13
19 Minneskortsfack ...............................................14
20 Batterispärr.................................................13, 15
21 Ögonsensor.......................................................19
22 Kommandoratt ...................................................4
23 Anslutningslock ....................................84, 85, 94
24 Kabelkanalslock för DC-kopplare
25 Spärr till batterifackets lucka ......................13, 14
26 Batterilucka ......................................................13
27 Stativgänga
28 LCD-monitor .......................................................6
29 HDMI-minikontakt............................................84
30 USB-anslutning ..........................................85, 94
Kameradelar
Indikatorlampan
Indikatorlampan visar kamerastatus enligt följande:
Indikatorlampa
Lyser grön
Blinkar grön
Blinkar grön och orange
Lyser orange
Blinkar orange
Blinkar röd
Innan du börjar
35 Q-knapp (snabbmeny) .......................................5
36 MENU/OK-knapp ...............................................4
37 Väljare ................................................................4
38 DISP (visning)/BACK-knapp ............................21
o-knapp (tyst läge) .......................................30
39 AF-knapp (autofokus) ................................46, 47
b-knapp (radera) ............................................56
40 AE-knapp (autoexponering) ............................49
n-knapp (zooma ut uppspelning) ............57, 58
41 DRIVE-knapp ...................................................34
k-knapp (zooma in uppspelning) ............57, 58
31 VISNINGSLÄGE-knapp ....................................19 33 a-knapp (uppspelning).................................56 42 Dioptrijusteringsobjektiv ..............................6, 98
32 Indikatorlampa (se nedan)
34 AFL/AEL-knapp (fokuslås/exponering) ......43, 45
Indikatorlampa
Kamerastatus
Låst fokusering.
Varning som gäller oskärpa, fokusering eller exponering. Bilden kan tas.
Lagrar bilder. Ytterligare bilder kan tas.
Lagrar bilder. Inga ytterligare bilder kan tas i detta läge.
Blixten laddas; blixten utlöses inte när bilden tas.
Objektiv- eller minnesfel.
R Varningar kan också visas i displayen ((P
P 106).
3
Kameradelar
Väljaren
Kommandoratten
Tryck väljaren uppåt (q), åt
höger (w), nedåt (e) eller åt
vänster (r) för att markera
alternativ och tryck på MENU/OK
(t) för att välja. Om väljaren
trycks uppåt(MAKRO) under
fotografering, visas makroalternativen (P 31).
Kommandoratten kan användas för att
navigera mellan menyerna, för att välja
en kombination av slutartid och bländare
(programbyte; P 24), för att visa den senaste
bilden (P 56) och för att välja alternativ i snabbmenydisplayen (P 5).
Kontrollås
För att undvika att makroalternativ visas av misstag
under fotografering, tryck på MENU/OK tills X visas.
Kontrollen kan låsas upp genom att trycka på MENU/OK
tills X inte längre visas.
4
Tryck på mitten av kommandoratten för
att zooma in på fokusområdet som valts
för manuell fokusering (P 46) eller den
aktiva fokuspunkten under uppspelning (P 57).
Kameradelar
Q-knapp (snabbmeny)
Tryck på Q för snabb åtkomst till följande alternativ:
P
52
48
68
32
69
67
Alternativ
T BILDKVALITET
P FILMSIMULERING
r
s
f
q
HÖGDAGERNIVÅ
LÅGDAGERNIVÅ
FÄRG
SKÄRPA
P
67
51
69
69
68
69
B
F
I
J
Alternativ
SJÄLVUTLÖSARE
AF LÄGE
BLIXTLÄGE
LCD LJUSSTYRKA
P
41
69
54
81
Innan du börjar
Alternativ
u VÄLJ ANPAS. INSTÄLLNING
N ISO
U DYNAMISKT OMFÅNG
D VITBALANS
h BRUSREDUCERING
O BILDSTORLEK
1 Tryck på Q för att visa snabbmenyn under fotografering.
2 Använd väljaren för att markera alternativ och vrid kommandoratten för att byta.
3 Tryck på Q för att avsluta när inställningarna är slutförda.
R Tryck och håll ned Q-knappen för snabb åtkomst till anpassade inställningar.
5
Kameradelar
Kameradisplayer
Följande typer av indikatorer kan visas vid fotografering och uppspelning. Indikatorer varierar med kamerainställningarna.
■ Fotografering: Optisk sökare
F
100
100
0.1
P
0.5
1.0
1.5
2000
F5.6
2.0
3.0
F
5.0 10m
200
1 Manuell fokusindikator.....................................45
2 Blixtläge ...........................................................54
3 Mätning ............................................................49
4 Vitbalans ..........................................................32
5 Filmsimulering .................................................51
6 Dynamiskt omfång ...........................................68
7 Antal tillgängliga bilder ............................81, 110
8 Bildkvalitet och bildstorlek ...............................67
9 Batterinivå ........................................................17
10 Fokusram ....................................................43, 47
11 Virtuell horisont................................................71
12 Temperaturvarning .........................................108
13 Ljus ram
14 Avståndsindikator.......................................45, 83
15 Känslighet ........................................................48
16 Bländare ...............................................24, 26, 27
17 Slutartid ...............................................24, 25, 27
18 Fotograferingsläge ....................24, 25, 26, 27, 28
19 Histogram .........................................................22
20 Exponeringskompensation/
exponeringsindikator .................................27, 29
Sökarfokus
Sökarfokus kan justeras med dioptrijusteringsobjektiv som säljs i handeln (P 98).
6
Kameradelar
■ Fotografering: Elektronisk sökare
100
0.1 0.5
P
1.0
2000
1.5
2.0
3.0
5.0 10m
F5.6
200
15 Känslighet ........................................................48
16 Oskärpevarning ..............................................106
17 Bländare ...............................................24, 26, 27
18 Slutartid ...............................................24, 25, 27
19 Fotograferingsläge ....................24, 25, 26, 27, 28
20 Histogram .........................................................22
21 Exponeringskompensation/
exponeringsindikator .................................27, 29
22 Indikator för självutlösare .................................41
23 Makroläge (närbild) ..........................................31
24 Blixtläge ...........................................................54
25 Förhandsgranskning av skärpedjup ..................26
26 Fokusram ....................................................43, 47
1 Blixtläge ...........................................................54
2 Makroläge (närbild) ..........................................31
3 Mätning ............................................................49
4 Kontinuerligt fotograferingsläge ......................34
5 Indikator för tyst läge .................................30, 80
6 Antal tillgängliga bilder ............................81, 110
7 Temperaturvarning .........................................108
8 Bildkvalitet och bildstorlek ...............................67
9 Dynamiskt omfång ...........................................68
10 Filmsimulering .................................................51
11 Vitbalans ..........................................................32
12 Batterinivå ........................................................17
13 Känslighet ........................................................48
14 Bländare ...............................................24, 26, 27
15 Fokusram/fokuspunkt.................................43, 47
16 Slutartid ...............................................24, 25, 27
17 Fotograferingsläge ....................24, 25, 26, 27, 28
18 Fokusläge .........................................................45
19 Indikator för självutlösare .................................41
20 Exponeringskompensation/
exponeringsindikator .................................27, 29
Innan du börjar
F
1 Manuell fokusindikator.....................................45
2 Mätning ............................................................49
3 Kontinuerligt fotograferingsläge ......................34
4 Indikator för tyst läge .................................30, 80
5 Virtuell horisont................................................71
6 Fokusvarning ............................................30, 106
7 Antal tillgängliga bilder ............................81, 110
8 Temperaturvarning .........................................108
9 Bildkvalitet och bildstorlek ...............................67
10 Dynamiskt omfång ...........................................68
11 Filmsimulering .................................................51
12 Vitbalans ..........................................................32
13 Batterinivå .......................................................17
14 Avståndsindikator.......................................45, 83
■ Fotografering: LCD-monitor
000100
F
P 1
2000
5.6
F
200
7
Kameradelar
■ Uppspelning: Elektronisk sökare/LCD-monitor
100-0001
3:2 F
YouTube
12 / 31 / 2050
1 / 1000
8
10 : 00 AM
F4.5
-1 2 3 200
1 Betyg ................................................................56 6 Indikator för uppspelningsläge .........................56
2 Indikator för röda ögon-borttagning ................73 7 Markera för att ladda upp till ............................77
3 Indikator för tyst läge .................................30, 80 8 Fotobokshjälpindikator.....................................61
4 Presentbild .......................................................56 9 Indikator för DPOF-utskrift................................87
5 Bildnummer .....................................................81 10 Skyddad bild .....................................................75
Komma igång
Fästa remmen
Fäst remspännena på kameran och fäst sedan remmen.
1 Öppna ett remspänne.
3 För spännet genom öglan.
Vrid spännet hela vägen genom öglan tills det klickar till.
4 Fäst en skyddskåpa.
Q Förvara verktyget på ett säkert ställe. Du behöver
det för att öppna remspännena när du avlägsnar
remmen.
Fäst en skyddskåpa över öglan så som visas,
med den svarta sidan av skyddet vänt mot kameran. Upprepa steg 1-4 för den andra öglan.
Komma igång
Använd fästverktyget för att öppna ett remspänne så som visas.
2 Fäst remspännet i en remögla.
Haka fast remöglan i spännets öppning. Avlägsna verktyget, använd andra handen till att hålla
spännet på plats.
9
Fästa remmen
5 För in remmen.
För in remmen genom en skyddskåpa och ett
remspänne.
6 Fäst remmen.
Fäst remmen så som visas. Upprepa steg 5-6 för
den andra öglan.
Q För att undvika att tappa kameran, var säker på att
remmen är korrekt fastspänd.
10
Montera ett objektiv
Montera objektiv så som beskrivs nedan.
Q Var försiktig så att det inte kommer in damm i kameran när objektiv monteras och tas bort.
1 Ta bort kamerahuslocket och de bakre locken.
Ta bort kamerahuslocket från kameran och det
bakre locket från objektivet.
Objektivlåsknapp
Q För att undvika att damm samlas inne i kameran, sätt
tillbaka kamerahuslocket när objektivet inte är på plats.
Q Rör inte delar inuti kameran.
2 Montera objektivet.
Placera objektivet på fästet, rikta in markeringen
på objektivet mot markeringen på kamerahuset
och vrid sedan objektivet tills det fäster med ett
klick.
Komma igång
Ta bort objektiv
Stäng av kameran för att ta
bort objektivet, tryck sedan på
objektivlåsknappen och vrid
objektivet enligt bilden.
Objektiv som stöds (P 96)
Kameran kan användas med XF18 mm F2R, XF35 mm
F1.4R och XF60 mm F2.4R Macro utbytbara objektiv
(säljs separat).
Q Tryck inte på objektivlåsknappen under monteringen.
11
Laddning av batteriet
Batteriet är inte laddat vid leveransen. Ladda batteriet innan det används.
1 Placera batteriet i laddaren.
2 Anslut laddaren.
Placera batteriet i den medföljande batteriladdaren så som visas.
Laddningslampa
Batteriladdare
Anslut laddaren till ett eluttag. Laddningsindikatorn kommer att lysa.
Laddningsindikatorn
Laddningsindikatorn visar batteriladdningsstatus
enligt följande:
Laddningsindikator
Batteristatus
Åtgärd
På
Batteriet inte isatt.
Batteriet fulladdat.
Batteriet laddar.
Blinkar
Fel på batteriet.
Sätt i batteriet.
Avlägsna batteriet.
—
Dra ur laddaren och
avlägsna batteriet.
Av
Pil
Batteri
Kameran använder ett uppladdningsbart NP-W126
batteri.
3 Ladda batteriet.
Avlägsna batteriet när det är fulladdat. Se specifikationerna (P 114) för laddningstider (notera
att laddningstider ökar vid låga temperaturer).
Q Dra ur laddaren när den inte används.
12
Sätt i batteriet och ett minneskort
Kameran har inget internminne; i stället lagras bilder på SD-, SDHC- och SDXC-minneskort (säljs separat).
Efter laddning av batteriet, sätt i batteriet och minneskortet så som visas nedan.
1 Öppna batteriluckan.
2 Sätt i batteriet.
Sätt i batteriet i batteriluckan så som visas,
genom att använda batteriet för att hålla batterispärren tryckt åt sidan.
Pil
Q Öppna inte batteriluckan när kameran är påslagen.
Följs inte denna försiktighetsåtgärd kan bilder eller
minneskort ta skada.
Q Använd inte överdriven kraft vid hantering av
batteriluckan.
Komma igång
Tryck upp batterifacksspärren så som visas och
öppna batterifacksluckan.
Batterispärr
Q Sätt i batteriet i rätt riktning. Använd inte våld eller
försök att sätta batteriet upp och ner eller bakvänt.
Batteriet förs enkelt in i rätt riktning.
13
Sätta i batteriet och ett minneskort
3 Sätt i minneskortet.
Håll minneskortet i den
riktning som visas till
höger, för in det tills
det hamnar på plats
med ett klick på baksidan av facket.
Klick
Q Försäkra dig om att kortet är i rätt riktning; sätt inte
in det snett eller använd våld.
Q SD/SDHC/SDXC-minneskort kan låsas, vilket gör
det omöjligt att formatera kortet eller att lagra
eller radera bilder. Innan Skrivskyddsomkopplare
du sätter i ett minneskort, skjut skrivskyddsomkopplaren till olåst läge.
4 Stäng batteriluckan.
Tryck ner batterifacksspärren så som visas och
stäng batterifacksluckan.
14
Sätta i batteriet och ett minneskort
Avlägsna batteriet och minneskort
Innan batteriet eller minneskort avlägsnas, stäng av
kameran och öppna batteriluckan.
Batterispärr
För att ta ut minneskortet, tryck
in det och släpp efter sakta.
Kortet kan sedan tas bort för
hand. När ett minneskort tas ut
från kortfacket kan det komma
ut för snabbt. Använd ditt finger för att hålla emot och
frigör kortet försiktigt.
Komma igång
För att avlägsna batteriet, tryck
batterispärren åt sidan, och
skjut ut batteriet ur kameran så
som visas.
Q Batterier
• Avlägsna smuts från batteripolerna med en ren, torr
trasa. Följs inte denna försiktighetsåtgärd kan det hindra
batteriet från att laddas.
• Fäst inte klistermärken eller andra saker på batteriet.
Följs inte denna försiktighetsåtgärd kan det leda till att
batteriet blir omöjligt att avlägsna.
• Kortslut inte batteripolerna. Batteriet kan överhettas.
• Läs försiktighetsåtgärderna i "Batteriet och strömförsörjning" (P iv).
• Använd endast laddare avsedda för användning med
batteriet. Följs inte denna försiktighetsåtgärd kan det
orsaka fel på produkten.
• Ta inte loss klistermärkena på batteriet och försök inte
att öppna eller ta bort det yttre höljet.
• Batteriet förlorar gradvis sin laddning när det inte används. Ladda batteriet en eller två dagar innan användning.
15
Sätta i batteriet och ett minneskort
■ Kompatibla minneskort
FUJIFILM och SanDisk SD-, SDHC-, och SDXC-minneskort har godkänts för användning i denna kamera.
En fullständig lista av godkända minneskort finns att tillgå på http://www.fujifilm.com/support/digital_
cameras/compatibility/. Rätt funktion kan inte garanteras med andra typer av minneskort. Kameran kan
inte användas med xD-Picture Card eller MultiMediaCard (MMC)-enheter.
Q Minneskort
• Stäng inte av kameran eller avlägsna minneskortet medan minneskortet formateras eller data lagras eller raderas
från kortet. Följs inte denna försiktighetsåtgärd kan det skada kortet.
• Formatera minneskort innan de används första gången, och var noga med att omformatera alla minneskort efter att
de använts i en dator eller andra enheter. För mer information om formatering av minneskort, se sida 83.
• Minneskort är små och kan sväljas; förvara utom räckhåll för barn. Om ett barn sväljer ett minneskort, uppsök läkarvård omedelbart.
• miniSD- eller microSD-adaptrar, som är större eller mindre än standardmåtten hos ett SD/SDHC/SDXC-kort, kanske
inte skjuts ut normalt; om minneskortet inte skjuts ut, ta kameran till en auktoriserad servicetekniker. Tvinga inte ut
kortet med våld.
• Fäst inte klistermärken på minneskort. Avlägsnandet av klistermärken kan orsaka fel på produkten.
• Filminspelning kan avbrytas med vissa typer av SD-/SDHC-/SDXC-minneskort. Använd ett G kort eller bättre
när du spelar in HD-filmer.
• Formatering av ett minneskort i kameran skapar en mapp i vilken bilder lagras. Döp inte om eller radera den här mappen eller använd en dator eller annan enhet för att redigera, radera, eller döpa om bildfiler. Använd alltid kameran för
att radera bilder; innan filer redigeras eller döps om, kopiera dem till en dator och redigera eller döp om kopiorna,
inte originalen. Att döpa om filerna på kameran kan orsaka problem under uppspelning.
16
Slå på och av kameran
Vrid PÅ/AV-omkopplaren till PÅ för att sätta på kameran. Välj AV för att stänga
av kameran.
Q Fingeravtryck och andra märken på objektivet eller sökaren kan påverka bilder eller vyn genom sökaren. Håll objektivet och sökaren rena.
Komma igång
R Tryck på a -knappen för att starta uppspelningen. Tryck ned avtryckaren halvvägs för att återgå till fotograferingsläge.
R Kameran stängs av automatiskt om inga åtgärder utförs under den tid som valts
för for M AUTO AVSTÄNGNING (P 82). För att reaktivera kameran efter att den slagits av automatiskt, tryck ner
avtryckaren halvvägs eller vrid PÅ/AV-omkopplaren till AV och sedan tillbaka till PÅ.
R För information om andra energispar- och uppstartsalternativ, se sidan 23.
Batterinivå
Efter att kameran slagits på, kontrollera batterinivån i displayen.
Indikator
D (vit)
C (vit)
B (röd)
A (blinkar rött)
Beskrivning
Batteriet delvis urladdat.
Batteriet mer än hälften urladdat
Lågt batteri. Ladda så snart som möjligt.
Batteriet är slut. Stäng av kameran och ladda batteriet.
P
17
Grundinställning
En språkvalsdialog visas första gången kameran slås på. Ställ in kameran så som beskrivs nedan (du kan
återställa klockan eller ändra språk närsomhelst genom att använda F DATUM/TID eller L a
valen i inställningsmenyn; för information om visandet av inställningsmenyn, se sida 80).
1 Välj ett språk.
Markera ett språk och tryck MENU/OK.
START MENU
ENGLISH
R Tryck på DISP/BACK för att hoppa över det aktuella steget. Varje steg du hoppar
över kommer att visas nästa gång kameran slås på.
FRANCAIS
DEUTSCH
SET
NO
2 Ställ in datum och tid.
DATUM/TID INTE INSTÄLLT
2014
2013
YY. MM. DD
STÄLL IN
2012
2011
2010
1. 1 12 : 00
AM
NEJ
Tryck väljaren åt vänster eller höger för att markera år, månad, dag,
timme, eller minut och tryck upp eller ner för att ändra. För att ändra i
vilken ordning år, månad, och dag visas, markera datumformatet och
tryck väljaren uppåt eller nedåt. Tryck på MENU/OK för att återgå till fotograferingsläget när inställningarna är klara.
R Om batteriet avlägsnas under en längre tid, kommer kameraklockan att återställas och språkvalsdialogen kommer
att visas när kameran slås på.
18
Välja en display
Kameran är utrustad med en optisk/elektronisk hybrid sökare (OVF/EVF)
och en LCD-monitor (LCD). Tryck på VISNINGSLÄGE för att välja en display.
OVF/EVF
OVF/EVF
Automatiskt displayval genom
ögonsensor
Komma igång
LCD
LCD
Endast sökare
Endast LCD-monitor
Automatiskt displayval
I det här läget slås sökaren på automatiskt när du sätter ögat mot sökaren, och LCD-monitorn
slås på när du tar bort ögat (notera att ögonsensorn kan reagera på andra objekt än ditt öga
eller på ljus som lyser direkt på sensorn).
Ögonsensor
19
Välja en display
Använda hybridsökaren
Välja en display
Välj en display efter uppgiften.
Använd sökarväljaren för att
välja mellan optisk och elektronisk sökare. Håll väljaren intryckt
för att välja den optiska sökardisplayens zoomförhållande.
Display
0.1 0.5
0.1
P
0.5
1.0
1.5
2000
F5.6
2.0
3.0
5.0 10m
200
Display för optisk sökare
20
P
1.0
2000
1.5
2.0
F5.6
3.0
5.0 10m
200
Display för elektronisk sökare
Beskrivning
Den här displayen är okänslig för digitala
videoeffekter och gör att motivet kan visas
direkt utan displayfördröjning. Motiv är alltid
i fokus, vilket tillåter dig att kontrollera deras
Optisk ansiktsuttryck när som helst, samtidigt som ett
sökare synfält som är något större än objektivets gör
(OVF) det enklare att lokalisera ditt motiv utan att avlägsna ögat från sökaren. Sökarfönstret är dock
en bit bort från objektivet, vilket resulterar i att
bilden i sökaren kan skilja sig något från den
slutliga bilden på grund av parallax.
Den här displayen visar vyn genom objektivet
och har exakt samma synfält, vilket tillåter dig
Elektronisk att rama in dina motiv exakt och förhandssökare granska fokus, skärpedjup, exponering och
(EVF)
vitbalans (även om det kan finnas en liten
displayfördröjning). Den kan också användas
för att titta på bilder efter fotografering.
Den här displayen är identisk med den elektroniska sökaren, frånsett att dess större storlek
LCDgör det lättare att se fotograferingsindikatorer
monitor
och vyn genom objektivet. Den kan dock vara
svår att se i starkt ljus.
DISP/BACK -knappen
DISP/BACK -knappen kontrollerar visningen av indikatorer i sökaren och LCD-monitorn.
■ Optisk sökare: Fotografering
■ LCD-monitor: Fotografering
100
F
Detaljerad display
Standarddisplay
000100
F
0.5
1.0
1.5
2000
F5.6
2.0
3.0
5.0 10m
200
0.1
P
Standarddisplay
0.5
1.0
1.5
2000
F5.6
2.0
3.0
5.0 10m
200
Anpassad display
P 1
2000
5.6
F
0.1 0.5
200
P
1.0
2000
■ Elektronisk sökare: Fotografering
1.5
2.0
3.0
F5.6
100
F
100
F
0.1 0.5
P
0.1 0.5
P
1.0
2000
1.5
2.0
3.0
5.0 10m
F5.6
Standarddisplay
200
0.1 0.5
P
1.0
2000
1.5
2.0
F5.6
3.0
5.0 10m
200
1.0
2000
1.5
2.0
F5.6
3.0
5.0 10m
200
Komma igång
0.1
P
5.0 10m
200
Anpassad display
Anpassad display
Anpassad display
Välj objekt som ska visas med hjälp av v ANP. ANPASSAD INST. i fotograferingsmenyn (P 71):
Stödraster
Virtuell horisont
Fokusavstånd (autofokus)
Fokusavstånd (manuell fokus)
Histogram
Exponering (slutartid, bländare, och känslighet)
Exponeringskompensation/exponeringsindikator
Mätning
Blixtläge
Vitbalans
Filmsimulering
Dynamiskt omfång
Antal återstående exponeringar/media
Bildkvalitet och storlek
Batterinivå
R Se sidorna 6 – 7 för anvisningar om var på skärmen du hittar dessa objekt.
21
DISP/BACK-knappen
■ Elektronisk sökare/LCD-monitor: Uppspelning
Indikatorer visas
Indikatorer dolda
Favoriter
3:2 F
12 / 31 / 2050
3
10 : 00 AM
1 / 1000
F4.5
Fotoinformation
100-0001
100-0001
-1 2 3 200
12 / 31 / 2050
10 : 00 AM
3:2 F
ISO 200
1/1000 F4.5
:
: OFF
:
: -1 2 3
12 / 31 / 2050 10 : 00 AM
100-0001
Q Den optiska sökaren kan inte användas för uppspelning.
Histogram
Histogrammen visar fördelningen av toner i bilden. Ljusstyrka visas med den vågräta axeln, antalet pixlar med
den lodräta axeln.
Skuggor
Högdagrar
Antal pixlar
Pixelljusstyrka
22
Optimal exponering: Pixlarna fördelas i en jämn kurva genom hela
tonområdet.
Överexponerad: Pixlarna samlas på
höger sida i diagrammet.
Underexponerad: Pixlarna samlas på
vänster sida i diagrammet.
Strömstyrning
Inställningsmenyn innehåller följande strömstyrningsalternativ (P 81). För information om att använda
inställningsmenyn, se sida 79.
• U STRÖMSPARLÄGE: Välj PÅ för att öka antalet bilder som kan tas med ett fulladdat batteri.
• H SNABBSTARTLÄGE: Välj PÅ för att minska kamerans uppstartstid.
U STRÖMSPARLÄGE
PÅ
Kapacitet
300 bilder
Uppstartstid
Standbytid
Kapacitet
0,5 sek.
24 minuter
150 bilder
PÅ
1,0 sek.
—
350 bilder (1 000 bilder när optisk sökare
används)
0,5 sek.
10 minuter
250 bilder (400 bilder när optisk sökare används)
Komma igång
HSNABBSTARTLÄGE
AV
Uppstartstid
Standbytid
AV
0,5 sek.
2 minuter
R Alla siffror är ungefärliga.
23
Ta bilder
Program AE (P)
Om du vill att kameran ska justera både slutartid och bländare för
optimal exponering, vrid slutartidvredet och objektivets bländarring till A. P visas i displayen.
A
16 11 8 5.6
Q Om motivet är utanför kamerans mätaravstånd kommer slutartid och
bländare visa “– – –”.
P
2000
F5.6
P
200
Optisk sökare
2000
F5.6
200
EVF/LCD
Programbyte
Om så önskas kan du vrida på kommandoratten åt vänster eller åt höger till andra
kombinationer av slutartid och bländare utan att ändra exponering (programbyte).
Programbyte är inte tillgängligt när en blixt används, AUTO är valt för U DYNAMISKT
OMFÅNG i fotograferingsmenyn (P 68), eller när ett automatiskt alternativ är valt för
N ISO i fotograferingsmenyn (P 48).
Slutartid
P
24
2000
F5.6
200
Bländare
Bländarauto (S)
För att justera slutartiden manuellt och låta kameran välja bländare
för optimal exponering, rotera bländarringen till A och använd vredet för slutartid (om A för närvarande har valts som slutartid, tryck
på vredlåset och rotera vredet för slutartid). S syns i displayen.
A
16 11 8 5.6
S
2000
F5.6
Optisk sökare
200
S
2000
F5.6
EVF/LCD
200
Ta bilder
Q Om rätt exponering inte kan uppnås med vald slutartid, kommer
bländarinställningen att visas i rött när avtryckaren trycks ned halvvägs.
Justera slutartiden tills korrekt exponering uppnås.
Q Om motivet är utanför kamerans mätaravstånd, kommer bländaren visa
“–––”.
25
Tidsautomatik (A)
För att justera bländare manuellt och låta kameran välja slutartid
för optimal exponering, rotera vredet för slutartid till A och använd
bländarringen. A syns i displayen.
Q Om rätt exponering inte kan uppnås med vald bländarinställning,
kommer slutartiden att visas i rött när avtryckaren trycks ned halvvägs.
Justera bländaren tills korrekt exponering uppnås.
Q Om motivet är utanför kamerans mätaravstånd, kommer slutartiden visa
“– – –”.
Q Den längsta möjliga slutartiden när PÅ är valt för U STRÖMSPARLÄGE
är 1/4 sek. (P 81).
A
A
2000
16 11 8 5.6 4 2.3
F5.6
Skärpedjup
Bländarringen kan användas för att justera bländare innan inspelning börjar. Välj låga
f-nummer för att mjuka upp bakgrundsdetaljer. Effekten kan förstärkas genom att öka
avståndet mellan ditt motiv och bakgrunden.
Förhandsgranska skärpedjup
Om du trycker på Fn-knappen när L FÖRHANDSGR. SKÄRPEDJUP är valt för F FnKNAPPEN (P 50) i inställningsmenyn, stannar bländaren på den valda inställningen
och möjliggör att skärpedjupet kan förhandsgranskas i den elektroniska sökaren eller
LCD-monitorn.
26
200
Optisk sökare
A
2000
F5.6
EVF/LCD
A
16 11 8 5.6 4 2.3
200
Manuell exponering (M)
Exponeringen kan ändras från det värde som föreslås av kameran
genom att vrida både vredet för slutartid och bländarringen till
andra inställningar än A (om A för närvarande har valts som slutartid, tryck vredlåset och rotera samtidigt vredet för slutartid). M syns
i displayen.
A
2000
M
200
F5.6
Optisk sökare
2000
F5.6
EVF/LCD
R Displayen för manuell exponering inkluderar en exponeringsindikator
som visar hur mycket bilden skulle bli under- eller överexponerad med
de aktuella inställningarna.
M
2000
F5.6
200
Ta bilder
M
16 11 8 5.6 4 2.3
200
27
Lång exponeringstid (T/B)
Välj en slutartid för T (tid) eller B (bulb) vid lång exponeringstid.
R Användning av stativ rekommenderas för att undvika kamerarörelser under exponeringen.
R För att minska ”brus” (fläckar) vid lång exponeringstid, välj PÅ för K BRUSRED VID LÅNG EXP. i fotograferingsmenyn. Notera att det här kan öka tiden som krävs för att lagra bilder efter fotografering.
Tid (T)
Bulb (B)
1 Vrid vredet för slutartid till T.
1 Vrid vredet för slutartid till B.
2 Vrid kommandoratten för att välja en
2 Tryck ned avtryckaren hela vägen.
slutartid mellan 1/2 s och 30 s i steg om
1/3 EV.
Slutaren kommer att vara öppen i
upp till 60 minuter medan avtryckaren är nedtryckt.
R Om du väljer en bländare på A låser du slutartiden till
30 sek.
S
1”
F5.6
200
3 Tryck ner avtryckaren hela vägen för
att ta en bild vid vald slutartid.
28
Använda en fjärrutlösare
En fjärrutlösare (säljs av tredjepartsleverantörer) kan
användas för långa exponeringstider.
Exponeringskompensation
Vrid vredet för exponeringskompensation för att justera exponeringen
när du fotograferar motiv
Välja värde för exponeringskompensation
som är väldigt ljusa, mörka eller har hög kontrast. Effekten
är synlig i LCD-monitorn
och den
• Bakgrundsbelysta
motiv: Välj värden
elektroniska sökaren; när du använder den optiska sökaren,
använd
exponeringsindikatorn
för
+12/3 EV (för en
från
+2/3 EV till
förklaring av termen ”EV”, se
att kontrollera exponering.
000100
F
P
2000
F5.6
200
P
2000
OVF
F5.6
EVF
Välj positiva värden (+) för att
öka exponering
200
P 1
2000
5.6
F
• Starkt reflektiva motiv eller väldigt
ljusa scener (t.ex. snövidder): +1 EV
Ta bilder
ordlistan på sida 109).
Indikator för exponeringskompensation
200
LCD
• Scener som är mestadels himmel: +1 EV
• Spotlight-belysta motiv (särskilt om de fotograferas mot mörk
bakgrund): –2/3 EV
• Motiv med låg reflektivitet (tallar eller mörkt färgat bladverk):
–2/3 EV
Välj negativa värden (–) för
att minska exponering
29
Fokusera och ta bilder
Tryck ned avtryckaren halvvägs för att fokusera och hela vägen ned för att fotografera.
1 Fokusera.
Rama in bilden med ditt motiv i mitten på fokusområdet och tryck ned avtryckaren halvvägs
för att fokusera.
R Om motivet är dåligt belyst kan AF-hjälplampan tändas (P 72).
Om kameran kan fokusera piper den två gånger och fokusområdet lyser grönt. Fokus och exponering
låses medan avtryckaren är nedtryckt halvvägs.
Om kameran inte kan fokusera kommer fokusområdet att bli rött, och s kommer att visas.
2 Fotografera.
Tryck ned avtryckaren försiktigt hela vägen för att ta bilden.
Tyst läge
I situationer där kamerans ljud eller ljus kan vara oönskade, tryck på DISP/BACK
-knappen i en sekund, eller välj PÅ för o TYST LÄGE i inställningsmenyn (P 80;
notera att tyst läge inte är tillgängligt under filmuppspelning). Kamerans högtalare, blixt och AF-hjälp/självutlösarlampan stängs av och blixt- och volyminställningar kan inte justeras.
30
Mer om fotografering
F Makroläge (Närbilder)
För att fokusera vid korta avstånd, tryck väljaren uppåt (MAKRO) och välj F. Om den optiska sökaren är på kommer kameran automatiskt att växla till den elektroniska sökaren
(på grund av parallax rekommenderas inte den optiska sökaren). För att stänga makroläget trycker du väljaren åt vänster och väljer AV.
OFF
OFF
P
Mer om fotografering
R LCD-monitorn och den elektroniska sökaren kan användas för att fokusera vid korta avstånd när makroläge inte är
valt, men tiden som krävs för att fokusera ökar.
R Skuggan som kastas av objektivet kan dyka upp i fotografier tagna med blixten vid avstånd under 50 cm. Stäng av
blixten eller öka avståndet till motivet.
31
Vitbalans
För naturliga färger, välj D VITBALANS i fotograferingsmenyn för att visa följande
alternativ, använd sedan väljaren för att markera ett alternativ som passar ljuskällan och
tryck på MENU/OK. Dialogrutan som visas längst ned till höger kommer att visas; använd
väljaren för att finjustera vitbalansen eller tryck på DISP/BACK för att avsluta utan finjustering (för en förklaring av ”vitbalans”, se ordlistan på sida 109).
VITBALANS
STÄLL IN
AUTO
SKIFTA
VITBALANSJUSTERING
AlterBeskrivning
nativ
AUTO VItbalans automatiskt justerad.
h Mät ett värde för vitbalans (P 33).
Om du väljer detta alternativ visas en lista
över färgtemperaturer (P 33); markera en
k temperatur och tryck på MENU/OK för att
välja det markerade alternativet och visa
dialogrutan för finjustering.
i För motiv i direkt solljus.
AlterBeskrivning
nativ
j För motiv i skuggan.
Använd under fluorescerande ljus (“dagsk
ljus”).
Använd under fluorescerande ljus (“varmt
l
vitt”).
m Använd under fluorescerande ljus (“isvitt”).
n Använd under glödljus.
Reducerar den blåa nyansen som typiskt
g
associeras med undervattenljus.
STÄLL IN
R Vitbalans justeras endast för blixtljus i lägena AUTO och g. Stäng av blixten genom att använda andra alternativ för
vitbalans.
R Resultaten kan variera beroende på fotograferingsförhållanden. Visa bilder efter fotografering för att kontrollera
färgerna.
R Vitbalans kan också justeras med hjälp av Q-knappen.
32
Vitbalans
h: Anpassad vitbalans
Välj h för att justera vitbalans för ovanliga ljusförhållanden. Mätningsalternativ för vitbalans kommer att visas; rama
in ett vitt föremål så att det fyller upp displayen och tryck ned avtryckaren hela vägen för att mäta vitbalans (för att
välja det senaste anpassade värdet och avsluta utan att mäta vitbalansen, tryck på DISP/BACK, eller tryck på MENU/OK
för att välja det senaste värdet och visa dialogrutan för finjustering).
• Om “SLUTFÖRD!” visas, tryck på MENU/OK för att ställa in vitbalans till det uppmätta värdet.
• Om ”UNDER” visas höjer du exponeringskompensationen (P 29) och försöker igen.
• Om “ÖVER” visas sänker du exponeringskompensationen och försöker igen.
Välj för rödare ljuskällor eller “kallare” bilder
2 000 K
Levande ljus
Solnedgång/soluppgång
Välj för blåare ljuskällor eller “varmare” bilder
5 000 K
Direkt solljus
15 000 K
Blå himmel
Skugga
Mer om fotografering
k: Färgtemperatur
Färgtemperatur är en objektiv mätning av färgen i en ljuskälla, uttryckt i Kelvin (K). Ljuskällor med en färgtemperatur
som är nära den hos direkt solljus ser vita ut; ljuskällor med en lägre färgtemperatur har ett gult eller rött utseende,
medan de med en högre färgtemperatur skiftar i blått. Du kan matcha färgtemperatur till ljuskällan såsom visas
i följande tabell, eller välja alternativ som skiljer sig skarpt från ljuskällans färg för att göra bilder “varmare” eller “kallare”.
33
I Kontinuerlig fotografering (Serieläge)
Fånga rörelse i en serie bilder.
1 Tryck på DRIVE-knappen för att visa
fotograferingslägesalternativ.
5fps 3fps
FÖRSTA (RAW)
2 Tryck väljaren uppåt eller nedåt för att
välja mellan bildfrekvenser från 6 bps
(bildrutor per sekund) och 3 bps,
och tryck åt vänster eller höger för att
välja antalet bilder per serie.
3 Tryck ned avtryckaren halvvägs för att
fokusera.
34
4 Tryck ned avtryckaren hela vägen för
att börja fotografera. Fotograferingen
tar slut när avtryckaren släpps, önskat
antal bilder har tagits eller när minnet
är fullt.
R Fokus och exponering bestäms av den första bildrutan
i varje serie. Blixten stängs av automatiskt; det tidigare
markerade blixtläget återställs när seriefotografering
stängs av.
R Bildfrekvensen varierar med slutartiden och kan bli
långsammare ju fler bilder som tas.
R Ytterligare tid kan behövas för att lagra bilder när
fotograferingen tar slut; för att avbryta lagring och ta
följande bilder omedelbart trycker du på DISP/BACK.
R Om filnumreringen når 999 innan fotograferingen är
klar kommer återstående bilder att lagras till en ny
mapp (P 81).
Gaffling
Variera automatiskt inställningar över en serie bilder.
1 Tryck på DRIVE-knappen för att visa fotograferingslägesalternativen och tryck väljaren uppåt eller nedåt för att markera ett av följande:
Alternativ
GAFFL. AUTO
EXPONERING
GAFFLING.
FILMSIMULERING
DYNAMISK
GAFFLING
±1 ±2/ 3 ±1/ 3
GAFFL. AUTO EXPONERING
Mer om fotografering
ISO BKT
Beskrivning
Tryck väljaren åt vänster eller åt höger för att markera en gafflingsmängd. Varje gång
som avtryckaren trycks ned tar kameran tre bilder med upp till 6 bps: en som använder det uppmätta värdet för exponering, den andra överexponerad av den valda
mängden, och den tredje underexponerad av samma mängd (oavsett vilken mängd
som väljs kommer exponering inte överskrida gränserna för exponeringsmätningssystemet).
Tryck väljaren åt vänster eller åt höger för att markera en gafflingsmängd. Varje gång
avtryckaren släpps tar kameran en bild med den aktuella känsligheten (P 48) och bearbetar den för att skapa ytterligare två kopior, en med känsligheten förhöjd och den
andra med känsligheten sänkt med den valda mängden (oavsett vilken mängd som
valts kommer känsligheten inte överskrida ISO 6400 eller hamna under ISO 200).
Varje gång slutaren utlöses tar kameran en bild och bearbetar den för att skapa kopior
med de filmsimuleringsinställningar som valts för XGAFFLING.FILMSIMULERING i
fotograferingsmenyn (P 68).
Varje gång som avtryckaren trycks ned tar kameran tre bilder med olika dynamiska
omfång (P 68): 100% för den första, 200% för den andra och 400% för den tredje. Bilderna tas med frekvenser på upp till 6 bps. Medan dynamisk gaffling är i kraft kommer
känslighet att begränsas till ett minimum av ISO 800; känsligheten som tidigare var i
kraft återställs när gafflingen tar slut.
Tryck på MENU/OK för att välja det markerade alternativet.
2 Ta bilder.
35
Flera exponeringar
Skapa en bild som kombinerar två exponeringar.
1 Välj PÅ för n FLERA EXPONERINGAR i foto-
4 Ta den andra bilden.
graferingsmenyn.
2 Ta den första bilden.
5 Tryck på MENU/OK för att skapa flera
3 Tryck på MENU/OK. Du uppmanas att
ta den andra bilden.
R Tryck väljaren åt vänster för att återgå till Steg 2
och ta om den första bilden. Tryck på DISP/BACK
för att spara den första bilden och avsluta utan att
skapa flera exponeringar.
36
exponeringar, eller tryck väljaren åt
vänster för att återgå till Steg 4 och ta
om den andra bilden.
Panoraman
Följ en guide på skärmen för att skapa ett panorama.
1 Tryck på DRIVE-knappen för att visa
fotograferingslägesalternativ. Tryck
väljaren uppåt eller nedåt för att
markera r (RÖRELSEPANORAMA) och tryck på
MENU/OK.
5 Panorera kameran i den riktning som visas av
pilen. Fotograferingen tar slut automatiskt när
kameran panoreras till slutet av riktlinjerna och
panoramat är färdigt.
120
VINKEL
RIKTNING
RÖRELSEPANORAMA
panorera kameran med under fotografering trycker du väljaren åt
vänster. Markera en storlek och tryck på
MENU/OK.
3 Tryck väljaren åt höger för att visa ett
val av panoreringsriktningar. Markera
en panoreringsriktning och tryck på
MENU/OK.
4
Tryck ned avtryckaren hela vägen för att börja
spela in. Du behöver inte hålla in avtryckaren
under inspelning.
Storleken på det färdiga panoramat varierar med
vinkeln och panoreringsriktningen.
Vinkel
120°
180°
Panoreringsriktning
Horisontell
Vertikal
Horisontell
Vertikal
Storlek (B × H)
5 120 × 1 440/ 7,3 M
2 160 × 5 120/11,1 M
7 680 × 1 440/11,1 M
2 160 × 7 680/16,6 M
Mer om fotografering
2 För att välja vinkeln som du vill
R Fotograferingen tar slut om avtryckaren trycks ned
hela vägen under fotografering. Inget panorama
kommer att spelas in om avtryckaren trycks ned
innan kameran har panorerat genom 120 °.
37
Panoraman
Q Panoraman skapas från ett flertal bildrutor; exponering
för hela panoramat avgörs av den första bildrutan.
Kameran kan i vissa fall spela in en större eller mindre
vinkel än vad som valts eller vara oförmögen att fästa
ihop bildrutorna på ett perfekt sätt. Den sista delen av
panoramat kanske inte spelas in om fotograferingen
tar slut innan panoramat är färdigt.
Q Fotograferingen kan avbrytas om kameran panoreras
för snabbt eller för långsamt. Att panorera kameran i
en annan riktning än vad som visas avbryter fotograferingen.
Q Önskade resultat kanske inte uppnås med rörliga
motiv, motiv nära kameran, oföränderliga motiv såsom
himlen eller ett gräsområde, motiv som är i konstant
rörelse, såsom vågor och vattenfall, eller motiv som
genomgår markanta förändringar i ljusstyrka. Panoraman kan bli oskarpa om motivet är dåligt belyst.
38
För bästa resultat
För bästa resultat använder du ett objektiv med en
brännvidd på 35 mm eller mindre (50 mm eller mindre
i 35 mm-format). För bästa resultat, stötta armbågarna
mot sidorna av kroppen och rör kameran långsamt i
en liten cirkel i en stadig hastighet, samtidigt som du
håller kameran horisontellt och är noga med att bara
panorera i den riktning som visas av riktlinjerna. Använd
ett stativ för bästa resultat. Om önskade resultat inte
uppnås, försök att panorera i en annan hastighet.
F Spela in högdefinitionsfilmer (HD)
Spela in korta högupplösta filmer. Ljud spelas in i stereo via den inbyggda mikrofonen; under inspelning
ska du inte täcka över mikrofonen eller använda sökarväljaren, som finns bredvid mikrofonen.
1 Tryck på DRIVE-knappen för att visa
fotograferingslägesalternativ. Tryck
väljaren uppåt eller nedåt för att
markera F (FILMLÄGE) och tryck på MENU/OK.
Q Om den optiska sökaren är på kommer kameran
automatiskt att växla till den elektroniska sökaren.
2 Tryck ned avtryckaren hela vägen för
att börja spela in.
Q Mikrofonen kan fånga upp objektivljud och andra ljud
som görs av kameran under inspelning.
Q Vertikala eller horisontella streck kan synas i filmer som
innehåller mycket ljusa motiv. Detta är normalt och
tyder inte på något fel.
Mer om fotografering
FILMLÄGE
R Fokus, exponering och vitbalans justeras automatiskt
medan inspelningen pågår. Bildens färg och ljusstyrka
kan variera från de som visas innan inspelningen
börjar.
R Indikatorlampan är tänd medan filmer spelas in.
3 Tryck ned avtryckaren hela vägen
igen för att avsluta inspelning. Inspelningen avslutas automatiskt efter tio
minuter eller när minnet är fullt.
39
F Spela in Högdefinitionsfilmer (HD)
Innan inspelning
Innan du spelar in, välj en bildstorlek på i 1 920 (1 920 × 1 080, eller Full HD) eller h 1 280 (1 280 × 720,
eller HD) med alternativet W FILMLÄGE i fotograferingsmenyn (P 73), justera bländare (P 26), vitbalans
(P 32), filmsimulering (P 51), och exponeringskompensation (P 29), och välj ett fokusläge (P 45).
R För att öka zoom med 3 × för en brännvidd motsvarande 105 mm (35 mm format), tryck på k-knappen innan
inspelningen påbörjas. Tryck på n för att avbryta zoom.
Q Kontinuerlig AF används när AF-S är vald för fokusläge.
Q Bländarstyrning och manuell fokus är inte tillgängliga under inspelning.
40
h Använda självutlösaren
Använd självutlösaren för självporträtt eller för att förhindra oskärpa orsakat av skakning av kameran.
P FOTOGRAFERINGSMENY
1 Tryck på MENU/OK i fotograferingsläge för att visa fotograferingsmenyn.
ISO
BILDSTORLEK
BILDKVALITET
DYNAMISKT OMFÅNG
FILMSIMULERING
GAFFLING.FILMSIMULERING
SJÄLVUTLÖSARE
Tryck väljaren uppåt eller nedåt för att markera B SJÄLVUTLÖSARE
och tryck på MENU/OK.
200
3:2
F
AV
AVBRYT
2 Tryck väljaren uppåt eller nedåt för att markera ett av följande alternativ
och tryck på MENU/OK för att välja.
Alternativ
3 Tryck ned avtryckaren halvvägs för att fokusera.
Q Stå bakom kameran när du trycker ned avtryckaren. Om du står framför
objektivet kan det störa fokus och exponering.
200
F
3:2
AV
2 SEK
10 SEK
SJÄLVUTLÖSARE
200
3:2
F
AV
Mer om fotografering
Beskrivning
Slutaren utlöses tio sekunder efter att avtryckaren trycks ned. Använd för
S 10 SEK
fotografier där du själv vill vara med.
Slutaren utlöses två sekunder efter att avtryckaren trycks ned. Använd för
R 2 SEK
att reducera oskärpa orsakad av kamerarörelse när avtryckaren trycks ned.
AV
Självutlösare av.
P FOTOGRAFERINGSMENY
41
h Använda självutlösaren
4 Tryck ned avtryckaren hela vägen för att starta timern. Displayen i monitorn visar antalet sekunder som återstår innan slutaren utlöses. För att
stoppa timern innan bilden tas trycker du DISP/BACK.
Självutlösarlampan på kamerans framsida kommer att blinka precis
innan bilden tas. Om tvåsekunderstimern väljs kommer självutlösarlampan att blinka medan timern räknar ned.
R Självutlösaren stängs av automatiskt när kameran stängs av.
42
9
Fokus-/exponeringslås
För att komponera fotografier med motiv utanför centrum:
1 Fokus: Placera motivet i fokusområdet och tryck ned avtryckaren halvvägs för att låsa
fokus och exponering. Fokus och exponering låses medan avtryckaren är nedtryckt
halvvägs (AF/AE-lås).
P
2000
F5.6
200
2 Komponera om: Håll avtryckaren nedtryckt halvvägs eller håll AFL/AEL-knappen nedtryckt.
R Om AE/AF-LÅS VÄXLA PÅ/AV väljs för k AE/AF-LÅSLÄGE (P 72), låses fokus och/eller
exponering när AFL/AEL-knappen trycks ned och hålls låst tills knappen trycks ned igen.
P
2000
F5.6
200
P
2000
F5.6
200
3 Fotografera: Tryck ned knappen hela vägen.
Mer om fotografering
R Beroende på vilket alternativ som är valt för v AE/AF-LÅSKNAPPEN i inställningsmenyn (P 72), kan fokus
och exponering även låsas genom att trycka på AFL/AEL-knappen; fokus och/eller exponering kommer att
fortsätta vara låst även om avtryckaren trycks ned. Välj ENDAST AE-LÅS för att låsa exponering men inte fokus,
ENDAST AF-LÅS för att låsa fokus men inte exponering, eller AE/AF-LÅS för att låsa både fokus och exponering. I manuellt fokusläge (P 45), kommer kameran att fokusera automatiskt med AFL/AEL-knappen.
43
Fokus-/exponeringslås
Autofokus
Även om kameran kan stoltsera med ett autofokussystem med högprecision kan den ha svårt att fokusera på motiv
som listas nedan.
• Väldigt blanka motiv såsom speglar eller bilkarosser.
• Motiv som rör sig snabbt.
•
•
•
•
Motiv fotograferade genom ett fönster eller andra reflekterande föremål.
Mörka motiv och motiv som absorberar snarare än reflekterar ljus, såsom hår eller päls.
Osubstantiella motiv såsom rök eller eld.
Motiv som visar liten kontrast mot bakgrunden (till exempel, motiv med kläder som har samma färg som bakgrunden).
• Motiv som är framför eller bakom ett objekt med hög kontrast som också är i fokusområdet (till exempel, ett motiv
fotograferat mot en bakgrund av högt kontrasterande element).
44
Fokusläge
A
Minska fokusavstånd
Ikon för manuellt fokusläge
16 11 8 5.6 4 2.3
Öka fokusavstånd
Fokusavstånd (röd
indikator)
1.0
0.1 0.5
M
1.0
2000
1.5
2.0
F5.6
3.0
5.0 10m
200
Manuell fokusindikator
1.5
2.0
3.0
Skärpedjup (vit indikator)
R Använd alternativet I FOKUSRING i inställningsmenyn (P 81) för att byta fokusringens rotationsriktning.
R Kameran kommer inte att fokusera om fokusringen är vriden bortom oändligheten.
R För att fokusera med autofokus trycker du på AFL/AEL-knappen. Detta kan användas för att snabbt fokusera på ett
valt motiv i det manuella fokusläget.
R Kameran kan visa fokusavstånd i meter eller fot. Använd alternativet M MÅTTENHETER - FOKUSSKALA i inställningsmenyn (P 83) för att välja de använda enheterna.
5.
Mer om fotografering
Använd fokuslägesväljaren för att välja hur kameran fokuserar.
• S (enkel AF): Fokus låses medan avtryckaren är nedtryckt halvvägs. Välj för
orörliga motiv.
• C (kontinuerlig AF): Fokus justeras kontinuerligt för att reflektera förändringar
i avståndet till motivet även när avtryckaren inte är nedtryckt halvvägs
(observera att detta ökar batteriåtgången).
• M (manuell): Fokuserar manuellt genom att använda fokusringen. Vrid ringen åt vänster för att minska
fokusavståndet, åt höger för att öka. Den manuella fokusindikatorn visar hur nära fokusavståndet matchar
avståndet till motivet i fokusklamrarna (den röda indikatorn indikerar fokusavståndet, den vita indikatorn
skärpedjupet, eller med andra ord avståndet framför och bakom fokuspunkten som verkar vara i fokus);
du kan även kontrollera fokus visuellt i den elektroniska sökaren eller LCD-monitorn. Välj för manuell styrning av fokus eller i situationer där kameran inte kan fokusera med autofokus (P 44).
45
Fokusläge
Manuell fokus
Om du trycker på mitten av kommandoratten förstoras visningen i den
elektroniska sökaren eller i LCD-monitorn för exakt fokus. För att bläddra till
andra områden i bilen trycker du på AF-knappen och vrider väljaren.
0.1 0.5
M
46
1.0
2000
1.5
2.0
F5.6
3.0
5.0 10m
200
0.1 0.5
M
1.0
2000
1.5
2.0
F5.6
3.0
5.0 10m
200
Val av fokusområde
När t OMRÅDE är valt för F AF-LÄGE i fotograferingsmenyn
och S är valt för fokusläge erbjuder den elektroniska sökaren och
LCD-monitorn ett val av 49 fokuspunkter och den optiska sökaren
ett val av 25, vilket gör att fotografier kan komponeras med huvudmotivet placerat nästan var som helst i bilden. För att placera
fokusområdet trycker du AF-knappen och använder väljaren (fokusområdet kan återgå till mitten genom att trycka på MENU/OK). Tryck
på AF-knappen igen för att aktivera inställningen.
När du ramar in bilder i den elektroniska sökaren eller LCD-monitorn kan du välja storleken på fokusområdet för AF-S genom att
trycka på AF-knappen och vrida kommandoratten åt vänster eller åt
höger. Vrid ratten åt vänster för att minska området med upp till
50 %, åt höger för att förstora det med upp till 150 % eller tryck mitt
på ratten för att återställa området till sin ursprungliga storlek. Tryck
på AF-knappen igen för att aktivera inställningen.
2000
F5.6
200
Fokusområde
OVF
EVF/LCD
2000
F5.6
EVF/LCD
200
Mer om fotografering
Q När du växlar till den optiska sökaren kommer kameran att välja det
fokusområde som ligger närmast det som är valt i den elektroniska
sökaren eller LCD-monitorn.
Fokuspunkt
47
Känslighet
“Känslighet” syftar på kamerans känslighet för ljus. Välj bland värden mellan L (100) (ISO 100) och
H (25600) (ISO 25600). Högre värden kan användas för att minska oskärpa när belysningen är svag, medan
lägre värden tillåter längre slutartid eller bredare bländare i starkt ljus; men observera att brus kan uppträda i bilder tagna med hög känslighet, speciellt vid H (25600), medan dynamiskt omfång minskas om
du väljer L (100). Värden på från ISO 200 till ISO 6400 rekommenderas i de flesta situationer. Om ett AUTOalternativ väljs, kommer kameran att justera känsligheten automatiskt som svar på fotograferingsförhållandena; värdet i parentes är den högsta känsligheten som kommer att väljas när motivet är dåligt upplyst.
1 Tryck på MENU/OK i fotograferingsläge för att visa fotograferingsmenyn.
Tryck väljaren uppåt eller nedåt för att markera N ISO och tryck på
MENU/OK.
R Vid standardinställningarna kan ISO-alternativ även visas genom att trycka på
Fn-knappen.
2 Tryck väljaren uppåt eller nedåt för att markera önskat alternativ och
tryck på MENU/OK för att välja.
P
2000
F5.6
P FOTOGRAFERINGSMENY
ISO
BILDSTORLEK
BILDKVALITET
DYNAMISKT OMFÅNG
FILMSIMULERING
GAFFLING.FILMSIMULERING
SJÄLVUTLÖSARE
AVBRYT
P FOTOGRAFERINGSMENY
500
ISO
400
320
F
250
200
L (100)
AUTO (400)
AV
200
3:2
F
AV
200
R Känsligheten återställs inte när kameran stängs av.
R L (100) återställs till ISO 200 och H (12800) och H (25600) återställs till ISO 6400 när RAW, FINE+RAW eller
NORMAL+RAW väljs som bildkvalitet (P 53, 67). För mer information om de tillgängliga inställningarna med
L (100), H (12800) och H (25600) se sida 116.
48
200
3:2
F
AV
Mätning
För att välja hur kameran mäter exponering, trycker du på AE-knappen för att visa mätalternativen. Använd väljaren för att markera ett
alternaiv och tryck på AE-knappen för att välja.
Läge
LJUSMÄTMETOD
MULTI
OVF
EVF/LCD
Mer om fotografering
Beskrivning
Kameran bestämmer omedelbart exponering baserat på en analys av
o
sammansättning, färg och ljusstyrkefördelning. Rekommenderas i de
(MULTI)
flesta situationer.
Kameran mäter ljusförhållanden i ett område vid mitten av bilden
som motsvarar 2% av helheten. Rekommenderas när bakgrunden är
p
(SPOT) mycket ljusare eller mörkare än huvudmotivet; beroende på parallax
rekommenderas det inte när bilder är inramade i den optiska sökaren.
Exponering ställs in på medelvärdet för hela bilden. Ger konsekvent
q
(MEDEL- exponering över flera bilder med samma belysning och är särskilt
VÄRDE) effektiv för landskap och porträtt av motiv klädda i svart eller vit.
49
Fn-knappen
Den funktion som Fn-knappen ska ha kan väljas med alternativet
F Fn-KNAPP i fotograferingsmenyn (P 70). De tillgängliga alternativen
inkluderar flera exponeringar (P 36), förhandgranskning av skärpedjup
(P 26), självutlösaren (P 41), känslighet (P 48), bildstorlek (P 67),
bildkvalitet (P 67), dynamiskt omfång (P 68), filmsimulering (P 51),
vitbalans (P 32), AF-läge (P 69), filsinspelning (P 39), växla mellan RAW/JPEG (P 53), samt anpassade
inställningar (P 52).
R F Fn-KNAPP-menyn kan även visas genom att trycka på och hålla nere Fn-knappen.
50
Filmsimulering
Simulera olika typer av filmeffekter, inklusive sepia och svart-vitt (med eller utan färgfilter).
1 Tryck på MENU/OK i fotograferingsläge för att visa fotograferingsmenyn.
Tryck väljaren uppåt eller nedåt för att markera P FILMSIMULERING
och tryck på MENU/OK.
P FOTOGRAFERINGSMENY
ISO
BILDSTORLEK
BILDKVALITET
DYNAMISKT OMFÅNG
FILMSIMULERING
GAFFLING.FILMSIMULERING
SJÄLVUTLÖSARE
200
3:2
F
AV
AVBRYT
2 Tryck väljaren uppåt eller nedåt för att markera ett av följande alternativ och tryck på MENU/OK för att
välja.
e (ASTIA/MJUK)
g (PRO Neg. H)
h (PRO Neg. S)
; (MONOKROM)
e (MONOKROM + Ye FILTER)
Beskrivning
Standard färgåtergivning. Lämpar sig för en rad olika motiv, allt från porträtt till landskap.
En högkontrastpalett av mättade färger, lämpar sig för naturfotografier.
Förbättrar urvalet av nyanser tillgängliga för hudtoner i porträtt samtidigt som det bevarar det
ljust blå på en himmel i dagsljus. Rekommenderas för porträttfotografering utomhus.
Ger något mer kontrast än g (PRO Neg. S). Rekommenderas för porträttfotografering utomhus.
En mjuktonad palett. Urvalet nyanser tillgängliga för hudtoner har förbättrats, vilket gör detta till
ett bra val vid porträttfotografering i studio.
Ta standard svartvita bilder.
Ta svart-vita bilder med en något förhöjd kontrast. Denna inställning tonar också ner himlens
ljusstyrka en aning.
d (MONOKROM + R FILTER)
Ta svart-vita bilder med förhöjd kontrast. Denna inställning tonar också ner himlens ljusstyrka.
f (MONOKROM + G FILTER)
Gör hudtoner mjukare i svart-vita porträtt
f (SEPIA)
Ta bilder i sepia.
Mer om fotografering
Alternativ
c (PROVIA/STANDARD)
> (Velvia/MÄTTAD)
R Alternativ för filmsimulering kan kombineras med inställningar för ton och skärpa (P 69).
51
Spara inställningar
Spara upp till tre uppsättningar av anpassade kamerainställningar för vanligt förekommande situationer.
Sparade inställningar kan återkallas med alternativet u VÄLJ ANPASSAD INSTÄLLNING i fotograferingsmenyn.
P FOTOGRAFERINGSMENY
1 Tryck på MENU/OK i fotograferingsläge för att visa fotograferingsmenyn.
VÄLJ ANPAD. INST.
ÄNDRA./SPARA ANP. INST.
AF LÄGE
KORRIGERAD AF-RAM
BRÄNNVIDDSINSTÄLLNING
FOTOGRAFERA UTAN OBJEKTIV
Fn-KNAPP
Tryck väljaren uppåt eller nedåt för att markera K REDIGERA/SPARA
ANPASSAD INSTÄLLNING och tryck på MENU/OK.
AVBRYT
2 Markera en bank för anpassade inställningar och tryck på MENU/OK för
att välja. Justera följande som önskas och tryck på DISP/BACK när justeringarna är klara: N ISO, U DYNAMISKT OMFÅNG, P FILMSIMULERING, D VITBALANS, f FÄRG, q SKÄRPA, r HÖGDAGERNIVÅ,
s LÅGDAGERNIVÅ, och h BRUSREDUCERINGN.
ANPASSAD 1
SPARA NY. INST.
ISO
DYNAMISKT OMFÅNG
FILMSIMULERING
VITBALANS
FÄRG
200
AUTO
0
AVBRYT
R För att ersätta inställningarna i den valda banken med de inställningar som är valda med kameran väljer du
KSPARA NY. INST. och trycker på MENU/OK.
3 En bekräftelsedialogruta kommer att visas; markera OK och tryck på
MENU/OK.
SPARA ANP. INST.
INST. ANPASSAD 1 OK?
OK
AVBRYT
VÄLJ
52
AV
35mm
AV
Spara bilder i RAW-format
För att växla RAW-bildkvalitet på eller av för en enstaka bild, tilldela RAW
till Fn-knappen (P 50). Om ett JPEG-alternativ är valt för bildkvalitet kommer motsvarande JPEG+RAW-alternativ att väljas tillfälligt om du trycker
på Fn-knappen. Om ett JPEG+RAW-alternativ är valt kommer motsvarande
JPEG-alternativ att väljas tillfälligt om du trycker på Fn-knappen, medan om
RAW är valt kommer FINE att väljas tillfälligt om du trycker på Fn-knappen. Om du tar en bild eller trycker
på Fn-knappen igen återställs föregående inställning.
Mer om fotografering
R RAW-bilder sparar rå, obehandlad data från kamerans bildsensor. JPEG-kopior av RAW-bilder kan skapas med hjälp
av alternativet j RAW-OMVANDLING i visningsmenyn, eller så kan RAW-bilder visas på en dator med hjälp av
applikationen RAW File Converter som installeras med programmet på den medföljande CD:n (P 90, 92).
R Känsligheter på L (100), H (12800) och H (25600) är inte tillgängliga när RAW-bildkvalitet är på (P 48).
R Kontrollås (P 4) avaktiverar RAW-knappen. För att aktivera RAW-knappen trycker du på MENU/OK tills X-ikonen
försvinner från displayen.
53
N Blixtfotografering
EF-42, EF-20 och EF-X20 skomonterade blixtenheter (säljs separat) (P 97) kan användas för extra belysning vid fotografering nattetid eller inomhus i dålig belysning. För information, se handboken som medföljer blixtenheten.
För att välja blixtläge för den extra blixtenheten väljer du I BLIXTLÄGE i fotograferingsmenyn. Alternativen som visas nedan kommer att visas; tryck väljaren uppåt eller
nedåt för att markera ett alternativ och tryck på MENU/OK för att välja.
Läge
Beskrivning
AUTO (BLIXTAUTOMATIK)
(BLIXTAUTOMATIK)//
Blixten avfyras vid behov. Rekommenderas i de flesta situationer.
K (ANTI RÖDA ÖGON) *
Blixten avfyras alltid när en bild tas. Använd för bakgrundsbelysta motiv eller för
N (ALLTID BLIXT)/
BLIXT)/
L (ALLTID BLIXT) * naturlig färgsättning när du fotograferar i starkt ljus.
Blixten avfyras inte även när motivet är dåligt belyst. Användning av stativ rekomP (ALDRIG BLIXT)
menderas.
l (SYNK PÅ ANDRA
Blixten
avfyras precis innan slutaren stängs.
RIDÅN) *
O (LÅNG SYNKTID)
SYNKTID)// Fånga både huvudmotivet och bakgrunden under svag belysning (observera att
M (RÖDA ÖGON & LS) * starkt belysta scener kan bli överexponerade).
* Röda ögon-borttagning (K, L, eller M) är tillgänglig i dessa lägen när PÅ är valt för B TAR
BORT RÖDA ÖGON i fotograferingsmenyn (P 73). Röda ögon-borttagning minimerar “röda
ögon” som skapas när ljus från blixten reflekteras från motivets näthinnor såsom visas i illustrationen till höger.
R Om p visas när avtryckaren trycks ned halvvägs kommer blixten att avfyras när bilden tas.
R Blixten kan avfyras flera gånger med varje bild. Flytta inte kameran innan fotograferingen är klar.
R Avlägsna objektivskydd för att förhindra skuggor i bilder tagna med blixt.
Q Blixten utlöses inte i tyst läge.
54
P FOTOGRAFERINGSMENY
BLIXTLÄGE
AUTO
±0
±0
ALLTID BLIXT
OFF
AV
LÅNG SYNKTID
OFF
AV
SYNK. PÅ ANDRA RIDÅN
ALDRIG BLIXT
N Blixtfotografering
Blixtsynkhastighet
Blixten kommer att synkroniseras med slutaren med slutartider på 1/180 sek. eller längre.
Synkterminalen
Använd synkterminalen för att ansluta blixtenheter som kräver en synkkabel.
Blixtenheter från tredje part
Använd inte blixtenheter från tredjepartsleverantör med över 300 V till kamerans tillbehörssko.
Mer om fotografering
55
Visa bilder
Visa bilder i helskärm
Bilder kan visas i den elektroniska sökaren eller LCD-monitorn. När du tar viktiga foton kan du först ta ett
provfoto och kontrollera resultatet.
För att visa bilder i helskärm trycker du på a.
100-0001
Radera bilder
Tryck på b-knappen för att radera den aktuella bilden.
Följande dialogruta kommer att visas.
RADERA OK?
1 / 1000
F4.5
-1 2 3
Ytterligare bilder kan visas genom att
trycka på väljaren åt vänster eller höger eller vrida kommandoratten. Tryck
väljaren eller vrid ratten åt höger för att visa bilder
i den ordning de spelades in, åt vänster för att visa
bilder i omvänd ordning. Håll väljaren nedtryckt för
att bläddra snabbt till önskad bild.
R Bilder som tagits med andra kameror indikeras av en
m (“presentbild”)-ikon under bildvisning.
Favoriter: Betygsätta bilder
För att betygsätta den aktuella bilden trycker du på
DISP/BACK och trycker väljaren uppåt och nedåt för att
välja från noll till fem stjärnor.
56
OK
AVBRYT
200
STÄLL IN
För att radera bilden, markera OK och tryck
på MENU/OK. För att avsluta utan att radera
bilden, markera AVBRYT och tryck på
MENU/OK.
R Bilder kan även raderas från bildvisningsmenyn
(P 65).
Skapa JPEG-kopior av RAW-bilder
Om du trycker på RAW-knappen under bildvisning
visas alternativ för RAW-omvandling (P 53).
Visa bilder i helskärm
Visa fotoinformation
Bildvisningszoom
Displayen för fotoinformation ändras
varje gång väljaren trycks uppåt.
Tryck på k för att zooma in på den aktuella bilden,
n för att zooma ut. När bilden har zoomats in kan
väljaren användas för att visa områden av bilden
som för närvarande inte är synliga i displayen. Tryck
på DISP/BACK eller MENU/OK för att stänga zoomen.
100-0001
3:2 F
12 / 31 / 2050
1 / 1000
10 : 00 AM
F4.5
D-RANGE
COLOR
HIGH LIGHT TONE
SHADOW TONE
SHARPNESS
FILM SIM.
WHITE BALANCE
: AUTO
: STD
: STD
: STD
: STD
: PROVIA
: AUTO
Zoomindikator
-1 2 3 200
Grundläggande data
Detaljer, sida 1
LENS
FOCAL LENGTH
FLASH MODE
EXPOSURE MODE
Detaljer, sida 2
R Rotera kommandoratten för att visa andra bilder.
Zooma in på fokuspunkten
Tryck på mitten av kommandokontrollen för att zooma in på
fokuspunkten. Tryck på mitten av
kommandokontrollen igen för att
återgå till helskärmsvisning.
Navigationsfönstret visar en del
av bilden som visas
R Det maximala zoomvärdet varierar med bildstorlek
(P 67). Bildvisningszoom är inte tillgängligt med
beskärda eller storleksändrade kopior sparade i en
storlek på a.
Visa bilder
Aktiv fokuspunkt (”+”)
: 28-300mm
: F4.0-5.6
: 56mm
: OPTICAL
: PROGEAM
57
Visa bilder i helskärm
Multi-bildvisning
För att ändra antalet bilder som visas trycker du på n när en bild visas i helskärm.
Tryck på n för att
visa fler bilder.
100-0001
Tryck på k för att
visa färre bilder.
Använd väljaren för att markera bilder och tryck på MENU/OK för att visa den markerade bilden i helskärm. I
nio- och hundrabildsdisplayerna trycker du väljaren uppåt eller nedåt för att visa fler bilder.
58
Visa filmer
Vid uppspelning visas filmer såsom visas till höger. Följande åtgärder kan utföras
medan en film visas:
Beskrivning
Tryck väljaren nedåt för att starta uppspelningen. Tryck igen för att pausa. Medan
uppspelningen är pausad kan du trycka väljarknappen åt vänster eller höger för
att hoppa bakåt eller framåt en bildruta i taget.
Avsluta uppspelning Tryck väljaren uppåt för att avsluta uppspelningen.
Tryck väljaren åt vänster eller höger för att justera uppspelningshastigheten under
Justera hastigheten
uppspelning. Hastigheten visas av antalet pilar (M eller N).
Tryck på MENU/OK för att pausa uppspelningen och visa volymkontroller. Tryck
väljaren uppåt eller nedåt för att justera volymen; tryck på MENU/OK igen för att
Justera volymen
återuppta uppspelningen. Volymen kan även justeras från bildvisningsmenyn
(P 78).
Filmikon
100-006
Åtgärd
Starta/pausa uppspelning
Förloppsindikator
15s
Q Täck inte över högtalaren vid uppspelning.
Q Ljud spelas inte upp i tyst läge.
STOPP
Visa bilder
Förloppet visas i displayen under uppspelning.
SPELA UPP
PAUS
59
Bildsökning
Följ stegen nedan för att söka efter bilder.
1 Tryck på MENU/OK under uppspelning för att visa uppspelningsmenyn. Tryck väljaren uppåt eller nedåt
för att markera bBILDSÖKNING och tryck på MENU/OK.
2 Markera ett alternativ och tryck på MENU/OK.
Alternativ
EFTER DATUM
EFTER ANSIKTE
EFTER I FAVORITER
EFTER DATATYP
EFTER UPPLADDNINGSMARKERING
Beskrivning
Sök efter datum.
Sök efter bilder som innehåller ansikten.
Sök efter betygsättning.
Hitta alla stillbilder, alla filmer, alla bilder tagna i serieläge, eller alla RAW-bilder.
Hitta alla bilder valda för uppladdning till en specificerad destination.
3 Välj ett sökvillkor. Endast bilder som matchar sökvillkoret kommer att visas. För
att radera eller skydda valda bilder eller för att visa valda bilder i ett bildspel
trycker du på MENU/OK och väljer bland alternativen till höger.
4 För att avbryta sökningen väljer du AVBRYT SÖKNING.
60
Alternativ
A RADERA
D SKYDDA
I BILDSPEL
Se sida
65
75
76
m Fotobokshjälp
Skapa böcker med dina favoritbilder.
Skapa en Fotobok
1 Välj NY BOK för m FOTOBOKSHJÄLP i bildvisningsmenyn (P 77) och välj bland följande
alternativ:
• VÄLJ BLAND ALLA: Välj bland alla tillgängliga
bilder.
• VÄLJ MED BILDSÖKNING: Välj bland bilder som
matchar valda sökvillkor (P 60).
3 Välj SLUTFÖR FOTOBOK (för att välja alla foton
eller alla foton som matchar de angivna sökvillkoren för boken väljer du VÄLJ ALLA). Den
nya boken kommer att läggas till listan i menyn
fotobokshjälp.
Q Böcker kan innehålla upp till 300 bilder.
Q Böcker som inte innehåller foton raderas automatiskt.
R Varken fotografier a eller mindre eller filmer kan
väljas för fotoböcker.
uppåt för att välja eller välja bort. För att visa
den aktuella bilden på omslaget trycker du
väljaren nedåt. Tryck på MENU/OK för att avsluta
när boken är klar.
Visa bilder
2 Bläddra igenom bilderna och tryck väljaren
R Den första markerade bilden blir omslagsbilden.
Tryck väljaren nedåt för att välja en annan bild för
omslaget.
61
m Fotobokshjälp
Visa fotoböcker
Redigera och radera fotoböcker
Markera en bok i menyn fotobokshjälp och tryck på
MENU/OK för att visa boken, tryck sedan väljaren åt
vänster eller höger för att bläddra bland bilderna.
Visa fotoboken och tryck på MENU/OK. Följande alternativ kommer att visas; välj önskat alternativ och
följ instruktionerna på skärmen.
• REDIGERA: Redigera boken så som beskrivs i ”Skapa
en Fotobok” (P 61).
• RADERA: Radera boken.
Fotoböcker
Fotoböcker kan kopieras till en dator med hjälp av det medföljande programmet MyFinePix Studio (P 90).
62
Visa panoraman
Om du trycker väljaren nedåt när ett panorama visas i helskärm kommer kameran att visa bilden från vänster till höger
eller nedifrån och upp. Tryck väljaren nedåt för att pausa och
SPELA UPP
återta bildvisning, eller tryck ratten uppåt för att återgå till
helskärmsvisning. För att spola tillbaka eller gå framåt en bild i
taget trycker du väljaren åt vänster eller åt höger medan bildvisningen är pausad.
STOPP
PAUS
Visa bilder
63
Visa bilder tagna i en enda serie
När en bild tagen i kontinuerligt fotograferingsläge visas i
helskärm kan den första bilden i den aktuella serien visas
genom att trycka väljaren nedåt (serielägesvisning). Tryck ratten åt höger för att visa bilder i den ordning de spelades in, åt
vänster för att visa bilder i omvänd ordning. Håll kommandoratten nedtryckt för att bläddra snabbt till önskad skärm. För
att stänga trycker du på DISP/BACK.
Position i serie/totalt antal bilder i serie
SPELA UPP FLERA BILDER
SPELA UPP NORMALT
1/ 10
Första bild i serie
R Om du trycker väljaren åt höger när den sista bilden i serien visas, då visas den första bilden i serien; på liknande sätt,
om du trycker ratten åt vänster när första bilden visas, så visas den sista bilden.
R Raderings- (P 65), rotations- (P 75), och skydds- (P 75) åtgärder tillämpade i serielägesvisning gäller endast den
aktuella bilden. Däremot, om dessa åtgärder utförs när en bild tagen i kontinuerligt fotograferingsläge visas i enbildsvisning kommer alla bilder i samma serie påverkas.
Serier som går över mappar
Om en och samma serie är utspridd över flera mappar kommer bilderna i varje mapp att behandlas som separata
serier.
Visa fotoinformation
För att visa fotoinformation för en bild tagen i kontinuerligt fotograferingsläge visar du den i serielägesvisning. Fotoinformation för bilder tagna i kontinuerligt fotograferingsläge kan inte visas under enbildsvisning.
64
x Radera bilder
Alternativet A RADERA i bildvisningsmenyn kan användas för att radera enskilda bilder, flera markerade
bilder, eller alla bilder. Observera att raderade bilder inte kan återfås. Kopiera viktiga bilder till en dator eller
annan lagringsenhet innan du fortsätter.
Tryck på MENU/OK under bildvisning för att visa bildvisningsmenyn, tryck sedan väljaren
uppåt eller nedåt för att markera A RADERA och tryck åt höger för att visa följande
alternativ. Tryck väljaren uppåt eller nedåt för att markera ett alternativ och tryck på
MENU/OK för att välja.
Alternativ
BILD
VALDA BILDER
RAW-OMVANDLING
RADERA TILLBAKA
BESKÄRBILD
BILD
BILDER
ÄNDRAVALDA
STORLEK
SKYDDAALLA BILDER
ROTERA BILD
TAR BORT RÖDA ÖGON
Beskrivning
Tryck väljaren åt vänster eller åt höger genom bilder och tryck på MENU/OK för att radera den aktuella bilden
(ingen bekräftelsedialogruta visas)
Markera bilder och tryck på MENU/OK för att välja eller välja bort (bilder som är i en fotobok eller utskriftsjobb
visas med S). När åtgärden är slutförd trycker du på DISP/BACK för att visa en bekräftelsedialogruta, markera
sedan OK och tryck på MENU/OK.
En bekräftelsedialogruta kommer ett visas; markera OK och tryck på MENU/OK för att radera alla oskyddade
bilder. Om du trycker på DISK/BACK avbryts raderingen; observera att alla bilder som raderats innan knappen
trycktes ned inte kan återställas.
R Skyddade bilder kan inte raderas. Avlägsna skydd från bilder du vill radera (P 75).
R Om ett meddelande visas som säger att de valda bilderna är en del av ett DPOF utskriftsjobb trycker du på MENU/OK
för att radera bilderna.
Visa bilder
ALLA BILDER
BILDVISNINGSMENY
65
Skapa JPEG-kopior av RAW-bilder
RAW-bilder lagrar information om kamerainställningar separat från infångad data från kamerans bildsensor.
Genom att använda alternativet j RAW-OMVANDLING i bildvisningsmenyn kan du skapa JPEG-kopior
av RAW-bilder med hjälp av olika alternativ för de inställningar som listas nedan. Ursprunglig bilddata
påverkas inte, vilket innebär att en enda RAW-bild kan behandlas på en mängd olika sätt.
1 Tryck på MENU/OK under bildvisning för att visa
bildvisningsmenyn, tryck sedan väljaren uppåt
eller nedåt för att markera j RAW-OMVANDLING och tryck på MENU/OK för att visa de inställningar som är uppradade i tabellen till höger.
R Om RAW har tilldelats Fn-knappen (P 53), kan
dessa alternativ också visas genom att trycka på Fn
under uppspelning.
2 Tryck väljaren uppåt eller
RAW-OMVANDLING
ÅTERSP. FOTOG.FÖRHÅLL.
ÖKA/MINSKA KÄNSLIGHET
nedåt för att markera en
DYNAMISKT OMFÅNG
FILMSIMULERING
inställning och tryck ratten
VITBALANS
VITBALANSJUSTERING
åt höger för att välja. Tryck
SKAPA
AVBRYT
ratten uppåt eller nedåt
för att markera önskat alternativ och tryck på
MENU/OK för att välja och återgå till inställningslistan. Upprepa detta steg för att justera övriga
inställningar.
3 Tryck på Q-knappen för att spara
JPEG-kopian.
66
Inställning
ÅTERSP. FOTOG.
FÖRHÅLL.
ÖKA/MINSKA
KÄNSLIGHET
DYNAMISKT
OMFÅNG
FILMSIMULERING
VITBALANS
VITBALANSJUSTERING
FÄRG
SKÄRPA
HÖGDAGERNIVÅ
LÅGDAGERNIVÅ
BRUSREDUCERING
FÄRGRYMD
Beskrivning
Skapa en JPEG-kopia med de inställningar
som gällde då bilden togs.
Justera exponering med -1 EV till +3 EV, i
steg om 1/3 EV (P 29).
Förbättra detaljer i högdagrar för naturlig
kontrast (P 68).
Simulera olika filmtypseffekter (P 51).
Justera vitbalansen (P 32).
Finjustera vitbalansen (P 32).
Justera färgdensitet (P 68).
Gör konturer skarpare eller mjukare (P 69).
Justera högdagrar (P 69).
Justera skuggor (P 69).
Bearbeta kopian för att minska brus (P 69).
Välj den färgrymd som ska användas för
färgåtergivning (P 83).
Menyer
Använda menyerna: Fotograferingsläge
Fotograferingsmenyn används för att justera inställningar för ett stort omfång fotograferingsförhållanden. För att visa fotograferingsmenyn trycker du på MENU/OK i fotograferingsläget. Markera objekt och tryck väljaren åt höger för att visa alternativ, markera
sedan ett alternativ och tryck på MENU/OK. Tryck på DISP/BACK för att avsluta när inställningarna är slutförda.
P FOTOGRAFERINGSMENY
ISO
BILDSTORLEK
BILDKVALITET
DYNAMISKT OMFÅNG
FILMSIMULERING
GAFFLING.FILMSIMULERING
SJÄLVUTLÖSARE
200
3:2
F
AV
AVBRYT
Alternativ för fotograferingsmenyn
N ISO
Kontrollera kamerans känslighet för ljus (P 48).
O BILDSTORLEK
Välj den bildstorlek och det bildförhållande som stillbilder sparas i.
O BILDSTORLEK återställs inte när kameran stängs av eller ett
annat fotograferingsläge väljs.
(standard på O 3 : 2)
Alternativ
O3:2
O 16 : 9
O1:1
P3:2
P 16 : 9
P1:1
Utskrifter i storlekar
upp till
41 × 28 cm
41 × 23 cm
28 × 28 cm
29 × 20 cm
29 × 16 cm
20 × 20 cm
Alternativ
Q3:2
Q 16 : 9
Q1:1
Utskrifter i storlekar upp till
21 × 14 cm
21 × 12 cm
14 × 14 cm
Menyer
Bildförhållande
Bilder med bildförhållandet 3: 2 har samma proportioner som
bilder i 35 mm film, medan bildförhållandet 16: 9 är lämpligt för
visning på High Definition (HD)-enheter. Bilder med bildförhållandet 1: 1 är kvadratiska.
(standard på 200)
(standard på FINE)
T BILDKVALITET
Välj ett filformat och kompressionsvärde. Välj FINE eller NORMAL för att spara JPEG-bilder, RAW för att spara RAW-bilder, eller
FINE+RAW eller NORMAL+RAW för att spara både JPEF- och RAW-bilder. FINE och FINE+RAW använder lägre JPEF-kompressionsvärden för JPEG-bilder av högre kvalitet, medan NORMAL och NORMAL+RAW använder högre JPEG-kompressionsvärden för att öka antalet bilder som kan lagras.
67
Använda menyerna: Fotograferingsläge
U DYNAMISKT OMFÅNG
(standard på A)
Kontrollerar kontrasten. Välj lägre värden för att öka kontrast när du fotograferar inomhus eller under molnbetäckt himmel, högre värden för att reducera detaljförlust i högdagrar och lågdagrar när du fotograferar scener med hög kontrast. Högre värden
rekommenderas för motiv som innehåller både solljus och mörk skugga, för motiv med hög kontrast som solljus på vatten,
ljust upplysta höstlöv, och porträtt tagna mot en blå himmel, och för vita objekt eller människor klädda i vitt; tänk dock på att
fläckar kan uppstå i bilder tagna med högre värden.
R Om AUTO är valt kommer slutartid och bländare att visas när avtryckaren trycks ner halvvägs.
R B 200% är tillgänglig vid känslighet på ISO 400 och uppåt, C 400% vid känslighet på ISO 800 och uppåt.
P FILMSIMULERING
Simulera olika filmtypseffekter (P 51).
(standard på <)
X GAFFLING.FILMSIMULERING
Välj filmtyper för filmsimuleringsgaffling (P 35).
B SJÄLVUTLÖSARE
Ta bilder med självutlösaren (P 41).
D VITBALANS
Justera färger som matchar ljuskällan (P 32).
f FÄRG
Justera färgdensitet.
68
(standard på AV)
(standard på AUTO)
(standard på STD)
Använda menyerna: Fotograferingsläge
q SKÄRPA
Gör konturer skarpare eller mjukare.
(standard på STANDARD)
r HÖGDAGERNIVÅ
Justerar förekomsten av högdagrar.
(standard på STANDARD)
s LÅGDAGERNIVÅ
Justerar förekomsten av skuggor.
(standard på STANDARD)
h BRUSREDUCERING
Minska brus i bilder tagna med hög känslighet.
(standard på STANDARD)
K BRUSRED VID LÅNG EXP.
Välj PÅ för att minska fläckar i bilden vid långa exponeringar (P 28).
(standard på PÅ)
u VÄLJ ANPASSAD INSTÄLLNING
Återkalla inställningar sparade med K ÄNDRA./SPARA ANP. INST..
K ÄNDRA./SPARA ANP. INST.
Spara inställningar (P 52).
Menyer
F AF LÄGE
(standard på t OMRÅDE)
Ange hur kameran ska välja fokusområde när den står i fokusläget S.
• s MULTI: När avtryckaren trycks ner halvvägs, spårar kameran motiv med hög kontrast och väljer fokuseringsområde automatiskt.
• t AF ZON: Välj fokusområde manuellt (P 47).
69
Använda menyerna: Fotograferingsläge
(standard på AV)
G KORRIGERAD AF-RAM
Om PÅ väljs läggs ett andra fokusområde, för fokusavstånd på ca 80 cm, till i displayen i den optiska sökaren. Fokusområdet för
aktuellt fokusavstånd visas i grönt när avtryckaren trycks in halvvägs.
PÅ
AV
Fokusområde för oändliga fokusavstånd
Fokusområde
P
2000
F5.6
200
P
2000
F5.6
200
Fokusområde för fokusavstånd på ca 80 cm
(standard på 50 mm)
l BRÄNNVIDDSINSTÄLLNING
Ange objektivets brännvidd när du använder ett objektiv som inte tillhandahåller brännvidden till kameran. Välj mellan
OBJEKTIV 1 (21 mm), OBJEKTIV 2 (24 mm), OBJEKTIV 3 (28 mm), OBJEKTIV 4 (35 mm), OBJEKTIV 5 (50 mm) och OBJEKTIV 6 (75 mm). Brännvidden för objektiven 5 och 6 kan väljas genom att vrida kommandoratten; brännvidderna för återstående alternativ är fixerade till det värde som står inom parenteserna.
m FOTOGRAFERA UTAN OBJEKTIV
Välj huruvida avtryckaren ska aktiveras när inget objektiv är monterat.
F Fn-KNAPPEN
Välj funktion för Fn-knappen (P 50).
n FLERA EXPONERINGAR
Skapa en bild som kombinerar två exponeringar (P 36).
70
(standard på AV)
(standard på N ISO)
(standard på AV)
Använda menyerna: Fotograferingsläge
v ANP. BILD.INST.
Välj vad som ska visas i den optiska eller elektroniska sökaren och på LCD-monitorn (P 21). Följande objekt kan visas: rutnät
(du kan även välja typ av rutnät enligt beskrivningen på sidan 71), virtuell horisont, avstånd för fokus (automatiskt eller manuellt), histogram, exponering (slutartid, bländare och känslighet), exponeringskompensation/exponeringsindikator, mätning,
blixtläge, vitbalans, filmsimulering, dynamiskt omfång, antal återstående exponeringar, bildstorlek och -kvalitet, och batterinivå. Se sidorna 6–8 för anvisningar om var på skärmen du hittar dessa objekt.
1 Markera OVF eller EVF/LCD och tryck på MENU/OK.
2 Tryck väljaren uppåt eller nedåt för att markera objekt och tryck på MENU/OK för att välja eller välja bort. Tryck på DISP/BACK för
att avsluta när inställningarna är slutförda.
Virtuell horisont
Om du väljer ELEKTRONISK NIVÅ
NIVÅ,, visas en virtuell horisont. Kameran hålls i plant läge när de två
linjerna överlappar varandra.
R Eventuellt visas inte den virtuella horisonten om kameraobjektivet är riktat uppåt eller nedåt.
P
P
För komponering med ”tredjedelsregeln”.
(standard på F RUTNÄT 9)
G RUTNÄT 24
H HD-INRAMNING
Ett sex-gånger-fyra-rutnät.
Komponera HD-bilder med hjälp av beskärningslinjerna längst upp och längst ner på
skärmen.
P
Menyer
z RKTL. F INRMN
Välj rutnätstyp tillgängligt i fotograferingsläge.
F RUTNÄT 9
P
71
Använda menyerna: Fotograferingsläge
C AF BELYSNING
Om PÅ väljs, tänds AF-hjälplampan för att hjälpa autofokus.
(standard på PÅ)
R AF-belysningen slås på automatiskt i tyst läge.
Q I vissa fall kan det hända att kameran inte kan fokusera när du använder AF-hjälplampan. Om kameran inte kan fokusera i
makroläge kan du försöka öka avståndet till motivet.
Q Undvik att rikta AF-hjälplampan rakt in i motivets ögon.
(standard på AE/AF-LÅS PÅ VID TRYCK.)
k AE/AF-LÅSLÄGE
Om AE/AF-LÅS PÅ VID TRYCK. väljs kommer exponering och/eller fokus att låsas så länge AFL/AEL-knappen är nedtryckt. Om
AE/AF-LÅS VÄXLA PÅ/AV väljs kommer exponering och/eller fokus att låsas så länge AFL/AEL-knappen är nedtryckt och förbli
låst tills knappen trycks in igen.
v AE/AF-LÅSKNAPP
Välj funktion för AFL/AEL-knappen (P 43).
m AUTOROTER. VISN.
Välj PÅ för att automatiskt rotera ”stående” (porträtt) bilder vid visning.
(standard på ENDAST AE-LÅS)
(standard på PÅ)
p BLIXTLÄGE
Välj ett blixtläge för extra blixtenheter (P 54).
(standard på ±0)
I BLIXT
Justera blixtens ljusstyrka. Välj värden mellan +2/3 EV och –2/3 EV. Tänk på att önskat resultat kanske inte kan uppnås beroende
på fotograferingsförhållanden och avstånd till motivet.
72
Använda menyerna: Fotograferingsläge
B TAR BORT RÖDA ÖGON
Välj PÅ för att ta bort röda ögon som orsakas av blixten.
(standard på AV)
R Röda ögon-reducering utförs bara när ett ansikte upptäcks.
R Röda ögon-borttagning är inte tillgängligt med RAW-bilder.
n SPARA ORIG.BILD
Välj PÅ för att spara obearbetade kopior av bilder som tas med B TAR BORT RÖDA ÖGON.
W FILMLÄGE
Välj en bildstorlek för filminspelning (P 39).
(standard på AV)
(standard på i)
Menyer
73
Använda menyerna: Uppspelningsläge
För att visa bildvisningsmenyn trycker du på MENU/OK i bildvisningsläget. Markera objekt och tryck väljaren åt höger för att visa alternativ, markera sedan ett alternativ och
tryck på MENU/OK. Tryck på DISP/BACK för att avsluta när inställningarna är slutförda.
BILDVISNINGSMENY
RAW-OMVANDLING
RADERA
BESKÄR BILD
ÄNDRA STORLEK
SKYDDA
ROTERA BILD
TAR BORT RÖDA ÖGON
AVBRYT
Alternativ för bildvisningsmenyn
j RAW-OMVANDLING
Skapa JPEG-kopior av RAW-bilder (P 56).
A RADERA
Radera alla eller valda bilder (P 65).
G BESKÄR BILD
Skapa en beskuren kopia av den aktuella bilden.
1 Visa önskad bild.
2 Välj G BESKÄR BILD från bildvisningsmenyn.
3 Använd knapparna k och n för att zooma in och ut och tryck väljaren uppåt, nedåt, åt vänster eller åt höger för att rulla
bilden tills önskad del visas.
4 Tryck på MENU/OK för att visa en bekräftelsedialogruta.
5 Tryck på MENU/OK igen för att spara den beskurna kopian till en separat fil.
R Ju större del du sparar, ju större blir kopian. Alla kopior har bildförhållandet 3: 2. Om storleken på den slutliga kopian blir a,
visas OK i gult.
74
Använda menyerna: Uppspelningsläge
e ÄNDRA STORLEK
Skapa en beskuren kopia av den aktuella bilden.
1 Visa önskad bild.
2 Välj e ÄNDRA STORLEK från bildvisningsmenyn.
3 Markera en storlek och tryck på MENU/OK för att visa en bekräftelsedialogruta.
4 Tryck på MENU/OK igen för att spara den storleksändrade kopian till en separat fil.
R Vilka storlekar som finns tillgängliga beror på storleken på originalbilden.
D SKYDDA
Skydda bilder från oavsiktlig radering. Markera ett av följande alternativ och tryck på MENU/OK.
• BILD: Skydda valda bilder. Tryck väljaren åt höger eller vänster för att visa bilder och tryck på MENU/OK för att välja eller välja
bort. Tryck på DISP/BACK när åtgärden är slutförd.
• VÄLJ ALLA: Skydda alla bilder.
• ÅTERST ALLT: Ta bort skyddet från alla bilder.
Q Skyddade bilder kommer att raderas när minneskortet eller internminnet formateras ((P
P 83).
1 Visa önskad bild.
2 Välj C ROTERA BILD från bildvisningsmenyn.
3 Tryck väljaren nedåt för att rotera bilden 90° medurs, uppåt för att rotera bilden 90° moturs.
4 Tryck på MENU/OK. Bilden visas automatiskt i det valda läget när den spelas upp på kameran.
Menyer
C ROTERA BILD
Rotera bilder.
R Skyddade bilder kan inte roteras. Ta bort skyddet innan du roterar bilderna ((P
P 75).
R Det kan hända att kameran inte kan rotera bilder som skapats i en annan enhet.
R Bilder som tagits med m AUTOROTER. VISN. visas automatiskt i rätt riktning vid bildvisning ((P
P 72).
75
Använda menyerna: Uppspelningsläge
B TAR BORT RÖDA ÖGON
Ta bort röda ögon från porträtt. Kameran analyserar bilden; om röda ögon spåras kommer bilden att behandlas för att skapa
en kopia med reducerade röda ögon.
1 Visa önskad bild.
2 Välj B TAR BORT RÖDA ÖGON i bildvisningsmenyn.
3 Tryck på MENU/OK.
R Röda ögon kanske inte tas bort om kameran inte hittar ett ansikte i bilden eller om ansiktet visas i profil. Resultatet kan
variera beroende på vilket motiv som behandlas. Röda ögon kan inte tas bort från bilder som redan har behandlats med
röda ögon-borttagning eller från bilder skapade med andra enheter.
R Hur lång tid det tar att behandla bilden beror på hur många ansikten som upptäckts.
R Kopior som skapats med B TAR BORT RÖDA ÖGON markeras med en e-ikon under visningen.
R Borttagning av röda ögon kan inte utföras på RAW-bilder.
I BILDSPEL
Visa bilder i ett automatiskt bildspel. Välj typ av bildspel och tryck på MENU/OK för att starta. Tryck på DISP/BACK när som helst
under bildspelet för att visa hjälpen på skärmen. Bildspelet kan avslutas genom att du trycker på MENU/OK.
Alternativ
NORMAL
TONA-IN
NORMAL g
TONA-IN g
FLERA
Beskrivning
Tryck väljaren åt vänster eller höger för att gå tillbaka eller hoppa framåt en bild. Välj TONA-IN för tonade övergångar mellan bilder.
Som ovan, förutom att kameran automatiskt zoomar in på ansikten.
Visa flera bilder samtidigt.
R Kameran stängs inte av automatiskt medan ett bildspel körs.
76
Använda menyerna: Uppspelningsläge
m FOTOBOKSHJÄLP
Skapa böcker med dina favoritbilder (P 61).
j VÄLJ FÖR UPPL.
Välj bilder för uppladdning på YouTube eller Facebook med hjälp av MyFinePix Studio (endast Windows).
1 Välj YouTube för att välja filmer att ladda upp på YouTube, FACEBOOK för att välja bilder och filmer att ladda upp på Facebook.
2 Tryck väljaren åt höger eller vänster för att visa bilder och tryck på MENU/OK för att välja eller välja bort. Tryck på DISP/BACK för
att avsluta när alla önskade bilder har valts.
R Endast filmer kan väljas för uppladdning på YouTube.
R Vid visning visas valda bilder med j YouTube eller j FACEBOOK
FACEBOOK-ikoner.
-ikoner.
R Välj ÅTERST ALLT för att välja bort alla bilder. Om antalet bilder som påverkas är väldigt stort, visas ett meddelande medan
åtgärden utförs. Tryck på DISP/BACK för att avsluta innan åtgärden är slutförd.
Ladda upp bilder (endast Windows)
Valda bilder kan överföras med hjälp av alternativet YouTube/Facebook
Upload i MyFinePix Studio. För information om hur du installerar MyFinePix
Studio och ansluter kameran till en dator, se ”Visa bilder på en dator” ((P
P 90).).
Välj med kameran
t BILDSÖKNING
Sök efter bilder (P 60).
Menyer
Överför från datorn
K BILDBESTÄLLNING (DPOF)
Välj bilder för utskrift på DPOF- och PictBridge-kompatibla enheter (P 87).
77
Använda menyerna: Uppspelningsläge
J BILDFÖRHÅLLANDE
Välj hur HD-enheter visar bilder med bildförhållandet 3 : 2 (detta alternativ är endast
tillgängligt när en HDMI-kabel är ansluten). Välj 16 : 9 för att visa bilden så att den fyller skärmen med beskuren över- och underdel, 3 : 2 för att visa hela bilden med svarta
områden på varje sida.
16 :9
3: 2
16 : 9
I UPPSPELNING VOL.
Kontrollera volymen för uppspelning av filmer.
78
3:2
(standard på 7)
Inställningsmenyn
Använda inställningsmenyn
1 Visa inställningsmenyn.
1.1 Tryck på MENU/OK för att visa menyn för det aktuella läget.
1.2 Tryck väljaren åt vänster för att markera fliken för den aktuella menyn.
1.3 Tryck väljaren nedåt för att markera Z.
INSTÄLLNING
DATUM/TID
TIDSSKILLNAD
ÅTERSTÄLL
TYST LÄGE
BILD NUMRERING
FOKUSRING
SVENSKA
AV
KONT.
AVBRYT
Flik
2 Justera inställningar.
Menyer
1.4 Tryck väljaren åt höger för att placera markören i inställningsmenyn.
Markera objekt och tryck väljaren åt höger för att visa alternativ, markera sedan ett alternativ och tryck
på MENU/OK. Tryck på DISP/BACK för att avsluta när inställningarna är slutförda.
79
Inställningsmenyn
Alternativ för inställningsmenyn
F DATUM/TID
Ställ in kameraklockan (P 18).
N TIDSSKILLNAD
(standard på h)
Ändra kameraklockan från din normala tidszon till den lokala tiden för ditt resmål när du reser. För att specificera skillnaden
mellan lokal tid och tidszonen hemma:
1 Markera g LOKAL och tryck väljaren åt höger.
2 Använd väljaren för att välja tidsskillnaden mellan lokal tid och din tidszon hemma. Tryck på MENU/OK när inställningarna är
slutförda.
För att ställa in kameraklockan på lokal tid markerar du g LOKAL och trycker på MENU/OK. För att ställa in klockan på tiden i
din tidszon hemma väljer du h HEMMA. Om g LOKAL väljs, visas g i tre sekunder när kameran slås på.
La
Välj ett språk (P 18).
R ÅTERSTÄLL
Återställ alla inställningar utom F DATUM/TID, N TIDSSKILLNAD, och O BAKGRUNDSFÄRG till standardvärdena. Tryck
väljaren åt höger för att visa en bekräftelsedialogruta, markera sedan OK och tryck på MENU/OK.
(standard på AV)
o TYST LÄGE
Välj PÅ för att inaktivera högtalaren, blixten och AF-hjälpbelysningen i situationer när kameraljud eller ljus kan störa (P 30).
80
Inställningsmenyn
(standard på KONTINUERLIG)
B BILDNUMRERING
Nya bilder lagras i bildfiler som namnges med hjälp av ett fyrsiffrigt filnummer som tilldelats genom att
Bildnummer nummer
lägga till ett till det senaste filnumret som använts. Filnumret visas vid uppspelning så som visas till höger.
100-0001
B BILDNUMRERING styr huruvida filnumreringen återställs till 0001 när ett nytt minneskort sätts i, eller
när det aktuella minneskortet formateras.
Katalog- Filnumnummer
mer
Alternativ
Beskrivning
Numreringen fortsätter från det sista använda filnumret eller det första tillgängliga filnumret, det som är högst.
KONTINUERLIG
Välj detta alternativ för att minska antalet bilder med dubbla filnamn.
FÖRNYA
Numreringen återställs till 0001 efter formatering eller när ett nytt minneskort sätts i.
R Om bildnumret når 999-9999 inaktiveras avtryckaren ((P
P 107).
R Att välja R ÅTERSTÄLL ((P
P 80) återställer B BILDNUMRERING till KONTINUERLIG men återställer inte filnumret.
R Bildnummer för bilder tagna med andra kameror kan se annorlunda ut.
I FOKUSRING
Välj vilken rikting som fokusringen ska vridas för att öka fokusavståndet.
(standard på 0)
(standard på AV)
U STRÖMSPARLÄGE
Välj PÅ för att minska strömförbrukningen, vilket ökar antalet bilder som kan tas med en laddning av batteriet (P 23).
H SNABBSTARTLÄGE
Välj PÅ för att reducera den tid som krävs för att starta om kameran efter att den stängts av (P 23).
Menyer
J LCD LJUSSTYRKA
Kontrollera displayernas ljusstyrka.
(standard på X CW)
(standard på AV)
81
Inställningsmenyn
(standard på 2 MIN)
M AUTO AVSTÄNGNING
Välj tidslängden innan kameran stängs av automatiskt när inga åtgärder har utförts. Kortare tid minskar batteriåtgången; om
AV väljs måste kameran slås av manuellt. Tänk på att i vissa situationer stängs kameran av automatiskt även när AV har valts.
G LJUDVOLYM.
(standard på c)
Justera volymen för ljuden som skapas när kamerakontroller används. Välj f (tyst) för att inaktivera kontrolljuden.
(standard på 1,5 SEK)
A BILDSKÄRM
Välj hur länge bilder ska visas efter fotografering. Färgerna kan skilja sig något från de i den slutliga bilden och ”brus” kan framträda vid hög känslighet.
Alternativ
Beskrivning
Bilder visas tills MENU/OK trycks in eller avtryckaren trycks in halvvägs. För att zooma in på den aktiva fokuspunkKONTINUERLIG
ten, tryck på mitten av kommandoratten. Tryck en gång till för att avbryta zoomen.
1,5 SEK
Bilder visas i tre sekunder (3 SEK) eller 1,5 sekunder (1,5 SEK) eller tills avtryckaren trycks in halvvägs.
3 SEK
AV
Bilderna visas inte efter att de tagits.
R AV har ingen effekt i seriebildsläge.
V SENSORRENGÖRING
Ta bort damm från kamerans bildsensor.
Alternativ
NU
Rengör sensorn omedelbart (P xi).
VID UPPSTART Sensorrengöring utförs när kameran sätts på.
VID AVSTÄNGSensorrengöring utförs när kameran stängs av.
NING
Beskrivning
R Damm som inte kan tas bort med sensorrengöring kan tas bort manuellt (P 101
101).).
82
Inställningsmenyn
J FÄRGRYMD
Välj färgomfång för färgåtergivning.
Alternativ
sRGB
Rekommenderas i de flesta situationer.
Adobe RGB För professionell utskrift.
c HJÄLPMENY
Välj om verktygstips ska visas.
M MÅTTENHETER – FOKUSSKALA
Välj enheter för fokusavståndsindikatorn (P 45).
(standard på sRGB)
Beskrivning
(standard på PÅ)
(standard på METER)
O BAKGRUNDSFÄRG
Välj ett färgschema.
K FORMATERA
Välj OK för att formatera minneskortet.
Menyer
Q Alla data, inklusive skyddade bilder, kommer att raderas från minneskortet. Se till att viktiga filer har kopierats till en dator
eller en annan lagringsenhet.
Q Öppna inte batteriluckan under formatering.
83
Anslutningar
Visa bilder på TV
För att visa bilder för en grupp ansluter du kameran till en TV med en HDMI-kabel (säljs i handeln, observera att en TV endast kan användas för visning, inte för fotografering).
1 Stäng av kameran.
2 Anslut kabeln enligt beskrivningen nedan.
Anslut till HDMIanslutningen
Anslut till HDMI-minianslutningen
R Kontrollera att kontakterna sitter i ordentligt.
3 Ställ in TV:n på ingångskanalen för HDMI. För information, se dokumentationen som medföljer TV:n.
4 Sätt på kameran och tryck på a-knappen. Kameramonitorn stängs av och bilder och filmer spelas upp
på TV:n. Tänk på att kamerans volymkontroller inte har någon effekt på ljud som spelas upp på TV:n;
använd TV:ns volymkontroller för att justera volymen.
R USB-kabeln eller kan inte användas samtidigt som en HDMI-kabel är ansluten.
R På vissa TV-apparater visas en svart bild innan filmuppspelningen börjar.
84
Skriva ut bilder via USB
Om skrivaren stöder PictBridge, kan kameran anslutas direkt till skrivaren och bilderna kan skrivas
ut utan att först ha kopierats till en dator. Tänk på att det, beroende på skrivaren, kan hända att
alla funktioner som beskrivs nedan inte är tillgängliga.
Ansluta kameran
Skriva ut valda bilder
1 Anslut den medföljande USB-kabeln som visas
och slå på skrivaren.
1 Tryck väljaren åt vänster eller höger
för att visa en bild som du vill skriva
ut.
R För att skriva ut en kopia av den valda bilden, gå
vidare till steg 3.
2 Tryck väljaren uppåt eller nedåt för att
2 Sätt på kameran. t USB kommer att visas i
monitorn, följt av PictBridge-displayen som visas
nedan till höger.
USB
PICTBRIDGE
TOTALT: 00000
välja antalet kopior (upp till 99). Upprepa steg 1–2 för att välja ytterligare
bilder.
3 Tryck på MENU/OK för att visa en bekräftelsedialogruta.
BILDER
OK
STÄLL IN
R Bilder kan skrivas ut från ett minneskort som har
formaterats i kameran.
R Val av bildstorlek, utskriftskvalitet och ramar görs med
hjälp av skrivaren.
JA
AVBRYT
Anslutningar
SKRIV UT VALDA BILDER
TOTALT: 9 BILDER
00 BILDER
4 Tryck på MENU/OK för att starta utskriften.
85
Skriva ut bilder via USB
Skriva ut inspelningsdatum
För att skriva ut det datum bilderna togs, tryck på
DISP/BACK i PictBridge-displayen och välj UTSKRIFT
MED DATUM s (för att skriva ut utan datum, välj UTSKRIFT UTAN DATUM). Ställ in kameraklockan innan
du tar bilder så blir datumen korrekta. Vissa skrivare
stöder inte utskrift med datum. Se skrivarens bruksanvisning för mer information.
Skriva ut DPOF-utskriftsorder
För att skriva ut bildbeställningen som skapats
med K BILD BESTÄLLNING i bildvisningsmenyn
(P 77):
1 I PictBridge-displayen trycker du på
DISP/BACK för att öppna PictBridgemenyn.
2 Tryck väljaren uppåt eller nedåt för att
markera u UTSKRIFT DPOF.
PICTBRIDGE
UTSKRIFT MED DATUM s
UTSKRIFT UTAN DAT.
UTSKRIFT DPOF
3 Tryck på MENU/OK för att visa en bekräftelsedialogruta.
UTSKRIFT DPOF OK?
TOTALT: 9 BILDER
JA
AVBRYT
4 Tryck på MENU/OK för att starta utskriften.
86
Skriva ut bilder via USB
Vid utskrift
Vid utskrift visas meddelandet till
höger. Tryck på DISP/BACK för att
avbryta innan alla bilder skrivs ut
(beroende på skrivare kan utskriften upphöra innan den aktuella
bilden har skrivits ut).
Skapa en DPOF-utskriftsorder
SKRIVER UT
Alternativet K SKRIV ORDER (DPOF) i bildvisningsmenyn kan användas för att skapa en digital
”utskriftsorder” för PictBridge-kompatibla skrivare
eller andra enheter som stödjer DPOF.
AVBRYT
Stäng av och sätt på kameran igen om utskriften
avbryts.
Koppla från kameran
Bekräfta att meddelandet ovan inte visas och stäng av
kameran. Koppla loss USB-kabeln.
DPOF
DPOF (Digital Print Order Format) är en standard som låter bilder skrivas ut från ”utskriftsordrar” lagrade på minneskortet. Informationen i ordern inkluderar bilder som ska skrivas
ut, och antalet kopior för varje bild.
Anslutningar
87
Skriva ut bilder via USB
■ MED DATUM s/UTAN DATUM
För att ändra en DPOF-utskriftsorder, välj K BILD
BESTÄLLNING i bildvisningsmenyn och tryck väljaren uppåt eller nedåt för att markera MED DATUM
s eller UTAN DATUM.
BILDVISNINGSMENY
BILDSPEL
FOTOBOKSHJÄLP
MED DATUM s
VÄLJ FÖR UPPL.
UTAN DATUM
BILDSÖKNING
ÅTERST ALLT
BILD BESTÄLLNING
BILDFÖRHÅLLANDE
UPPSPELNING VOL.
MED DATUM s: Skriver ut fotograferingsdatumet på bilder.
UTAN DATUM: Skriver ut bilder utan
datum.
Tryck på MENU/OK och följ stegen nedan.
1 Tryck väljaren åt vänster eller höger
för att visa en bild som du vill inkludera i eller ta bort från utskriftsordern.
2 Tryck väljaren uppåt eller nedåt för att
välja antalet kopior (upp till 99). För
att ta bort en bild från ordern trycker
du väljaren nedåt tills antalet kopior
är 0.
SKRIV ORDER (DPOF)
DPOF: 00001
Totala antalet utskrifter
Antal kopior
01 BILDER
BILD
88
STÄLL IN
3 Upprepa steg 1–2 för att slutföra
utskriftsordern. Tryck på MENU/OK för
att spara utskriften när inställningarna
är klara, eller DISP/BACK för att avsluta
utan att ändra utskriftsordern.
4 Det totala antalet utskrifter visas i
monitorn. Tryck på MENU/OK för att
avsluta.
Bilderna i den aktuella utskriftsordern visas av en u-ikon vid
uppspelning.
Skriva ut bilder via USB
■ ÅTERST ALLT
För att avbryta den aktuella
utskriftsordern väljer du ÅTERST
ALLT för K BILD BESTÄLLNING. Bekräftelsen som visas till
höger visas; tryck på MENU/OK för
att ta bort alla bilder från ordern.
NOLLSTÄLL DPOF OK?
JA
AVBRYT
R Utskriftsordrar kan innehålla upp till 999 bilder.
NOLLSTÄLL DPOF OK?
R Om ett minneskort sätts i som
innehåller en utskriftsorder som
skapats av en annan kamera visas meddelandet till höger. Om
JA
NEJ
du trycker på MENU/OK avbryts
utskriftsordern; en ny utskriftsorder måste skapas såsom beskrivs
ovan.
Anslutningar
89
Visa bilder på en dator
Den medföljande programvaran kan användas för att kopiera bilder till en dator, där de kan lagras, visas,
organiseras och skrivas ut. Innan du fortsätter, installera programvaran enligt beskrivningen nedan. Anslut
INTE kameran till datorn innan installationen är klar.
Windows: Installera MyFinePix Studio
1 Kontrollera att datorn uppfyller följande systemkrav:
Processor
RAM
Ledigt hårddiskutrymme
GPU
Video
Övrigt
Windows 7 (Service Pack 1)/Windows Vista (Service Pack 2) 1
3 GHz Pentium 4 eller bättre
(2,4 GHz Core 2 Duo eller bättre 2)
1 GB eller mer
Windows XP (Service Pack 3) 1
2 GHz Pentium 4 eller bättre
(2,4 GHz Core 2 Duo eller bättre 2)
512 MB eller mer (1 GB eller mer 2)
2 GB eller mer
Stöder DirectX 9 eller senare (rekommenderas)
Stöder DirectX 7 eller senare (krävs; prestandan
garanteras inte med andra GPU)
1024 ×768 pixlar eller mer med 24-bitars färg eller bättre
• Inbyggd USB-port rekommenderas. Rätt funktion kan inte garanteras med andra typer av USB-portar.
• .NET Framework 3.5 Service Pack 1 krävs vid överföring av bilder eller användning av Map Viewer.
• Internetanslutning (bredband rekommenderas) krävs för att installera .NET Framework (om nödvändigt),
för att använda funktionen automatisk uppdatering och för att utföra andra uppgifter, såsom att dela
bilder via nätet eller e-post.
1 Andra versioner av Windows stöds inte. Endast förinstallerade operativsystem stöds; rätt funktion kan inte garanteras på
hembyggda datorer eller på datorer där Windows har uppgraderats från en tidigare version.
2 Rekommenderas vid visning av HD-filmer.
2 Starta datorn. Logga in på ett konto med administratörsbehörighet innan du fortsätter.
90
Visa bilder på en dator
3 Avsluta eventuella program som redan körs, och sätt i installations-cd:n i en cd-rom-enhet.
Windows 7/Windows Vista
Klicka på SETUP.EXE om en AutoPlay-dialogruta visas. Dialogrutan ”Kontroll av användarkonto” visas då; klicka på
Ja (Windows 7) eller Tillåt (Windows Vista).
Programinstallationen startas automatiskt; klicka på Install MyFinePix Studio (Installera MyFinePix Studio) och följ instruktionerna på skärmen för att installera MyFinePix Studio och RAW FILE CONVERTER.
Om installationen inte startar automatiskt
Om installationen inte startar automatiskt, välj Dator eller Den här datorn från Start-menyn, dubbelklicka sedan
på FINEPIX CD-ikonen för att öppna fönstret FINEPIX CD och dubbelklicka på setup eller SETUP.EXE.
4 Följ anvisningarna på skärmen för att slutföra installationen om du uppmanas att installera Windows
Media Player eller DirectX.
5 Ta bort installations-cd:n från cd-läsaren när installationen är slutförd. Förvara installations-cd:n på en
torr plats i skydd från direkt solljus ifall du skulle behöva installera om programvaran.
Installationen är nu slutförd. Fortsätt till ”Ansluta kameran” (P 94).
Anslutningar
91
Visa bilder på en dator
Macintosh: Installera FinePixViewer
1 Kontrollera att datorn uppfyller följande systemkrav:
Processor
PowerPC eller Intel (Core 2 Duo eller bättre)
Förinstallerade versioner av MAC OS X version 10.3.9–10.6 (besök http://www.fujifilm.com/support/digital_
Operativsystem
cameras/compatibility/ för mer information) Mac OS X version 10.7 eller senare stöds inte.
RAM
256 MB eller mer (1 GB eller mer rekommenderas för att visa HD-filmer)
Ledigt hårddiskFör installation krävs minimum 200 MB och för att köra FinePixViewer krävs 400 MB
utrymme
Video
800 × 600 pixlar eller mer med tusentals färger eller bättre
Övrigt
Inbyggd USB-port rekommenderas. Rätt funktion kan inte garanteras med andra typer av USB-portar.
2 Sätt i installations-cd:n i en cd-läsare efter att ha startat datorn och avslutat alla program som eventuellt
körs, och dubbelklicka på Installer for Mac OS X.
3 En installationsdialogruta visas; klicka på Installing FinePixViewer för att starta installationen. Ange
ett administratörsnamn och lösenord när du uppmanas till detta och klicka på OK, följ sedan instruktionerna på skärmen för att installera FinePixViewer. Klicka på Exit för att avsluta när installationen är klar.
R För att installera RAW FILE CONVERTER, dubbelklicka på SILKYRFCEXInstaller. RAW FILE CONVERTER används
för att visa RAW-bilder på din dator.
4 Ta bort installations-cd:n från cd-rom-enheten. Observera att du kanske inte kan ta bort cd:n om Safari
körs; avsluta om nödvändigt Safari innan du tar bort cd:n. Förvara installations-cd:n på en torr plats i
skydd från direkt solljus ifall du skulle behöva installera om programvaran.
92
Visa bilder på en dator
5 Mac OS X 10.5 eller tidigare: Öppna mappen ”Program”, starta Bildinsamling och välj Inställningar… från
programmenyn för Bildinsamling. Image Captures dialogruta för inställningar visas; välj Annat… i
menyn När en kamera ansluts, öppna, välj sedan FPVBridge i ”Program/FinePixViewer”-mappen och
klicka på Öppna. Avsluta Bildinsamling.
Mac OS X 10.6: Anslut kameran och slå på den. Öppna mappen ”Applications” (”Program”) och starta Bildinsamling. Kameran listas under ENHETER; välj kameran och välj FPVBridge från menyn När denna
kamera ansluts, öppna och klicka på Välj. Avsluta Bildinsamling.
Installationen är nu slutförd. Fortsätt till ”Ansluta kameran” (P 94).
Anslutningar
93
Visa bilder på en dator
Ansluta kameran
1 Hitta ett minneskort som innehåller bilder som du vill kopiera till datorn och sätt i kortet i kameran
(P 14).
R Windowsanvändare kan behöva Windows-cd:n när programvaran startas första gången.
Q Strömavbrott under överföring kan leda till förlust av data eller skador på minneskortet. Sätt in ett nytt eller fullladdat batteri innan du ansluter kameran.
2 Stäng av kameran och anslut den medföljande USB-kabeln så
som visas och se till att kontakterna är ordentligt isatta. Anslut
kameran direkt till datorn; använd inte en USB-hubb eller ett
tangentbord.
3 Slå på kameran. MyFinePix Studio eller FinePixViewer startar automatiskt; följ instruktionerna på skärmen
för att kopiera bilder till datorn. För att avsluta utan att kopiera bilder, klicka på Cancel(Avbryt).
Q Om programvaran inte startar automatiskt kan den vara inkorrekt installerad. Koppla ur kameran och installera
om programvaran.
För mer information om att använda den medföljande programvaran, starta programmet och välj lämpligt
alternativ från Help (Hjälp)-menyn.
94
Visa bilder på en dator
Q Om ett minneskort som innehåller ett stort antal bilder sätts i kan det uppstå en fördröjning innan programvaran
startar och du kan kanske inte importera eller spara bilder. Använd en minneskortsläsare för att överföra bilder.
Q Se till att datorn inte visar ett meddelande om att kopiering pågår och att indikatorlampan är släckt innan kameran
stängs av eller USB-kabeln kopplas bort (om antalet bilder som kopieras är väldigt stort kan indikatorlampan fortsätta lysa efter att meddelandet försvunnit från datorskärmen). I annat fall kan det leda till förlust av data eller skador
på minneskortet.
Q Koppla bort kameran innan du sätter i eller tar ur minneskort.
Q I vissa fall är det inte möjligt att få tillgång till bilder som sparats på en nätverksserver med hjälp av den medföljande
programvaran på samma sätt som på en stationär dator.
Q Användaren står för alla avgifter som tas ut av telefonbolaget eller internetleverantören när tjänster som kräver en
internetanslutning används.
Koppla från kameran
Efter att du bekräftat att indikatorlampan är släckt kan du stänga av kameran och koppla ur USB-kabeln.
Anslutningar
Avinstallera den medföljande programvaran
Avinstallera endast den medföljande programvaran när den inte längre behövs eller före ominstallation. Sedan du
avslutat programmet och kopplat ur kameran, dra ”FinePixViewer”-mappen från ”Program” till papperskorgen och
välj Töm papperskorgen i Finder-menyn (Macintosh), eller öppna kontrollpanelen och använd ”Program och
funktioner” (Windows 7/Windows Vista) eller ”Lägg till eller ta bort program” (Windows XP) för att avinstallera MyFinePix Studio. I Windows kan det hända att en eller flera bekräftelsedialogrutor visas; läs innehållet noggrant innan du
klickar OK.
95
Teknisk information
Extra tillbehör
Kameran stöder ett stort urval av tillbehör från FUJIFILM och andra tillverkare.
Tillbehör från FUJIFILM
Följande extra tillbehör är tillgängliga från FUJIFILM. För den senaste informationen om tillgängliga tillbehör
i ditt land, kontrollera med din lokala FUJIFILM-återförsäljare eller besök http://www.fujifilm.com/products/
digital_cameras/index.html.
Uppladdningsbara litiumjonbatterier
NP-W126: Ytterligare uppladdningsbara högkapacitets-NP-W126-batterier kan köpas vid behov.
Batteriladdare
BC-W126: Extra batteriladdare kan köpas vid behov. Vid+20 °C laddar BC-W126 ett NP-W126 inom cirka 150
minuter.
Objektiv
XF 18 mm F2 R: F=18 mm, högsta bländare f/2.
XF 35 mm F1.4 R: F=35 mm, högsta bländare f/1,4.
XF 60 mm F2.4 R: F=60 mm, högsta bländare f/2,4.
96
Extra tillbehör
Skyddsfilter
PRF-52: Skyddsfilter (diameter 52 mm).
PRF-39: Skyddsfilter (diameter 39 mm).
Handtag
HG-XPro1: Har ett förbättrat handtag.
EF-X20: Denna blixtenhet av ”clip-on”-typ har ett ledtal på 20 (ISO 100, m).
Teknisk information
Skomonterade blixtenheter
EF-20: Denna blixtenhet av “clip-on“-typ (drivs med två AA-batterier), har ledtal 20 (ISO 100, m) och stöder
TTL-blixtkontroll. Blixthuvudet kan roteras uppåt 90° för studsblixt.
EF-42: Denna blixtenhet av “clip-on“-typ (drivs med två AA-batterier), har ledtal 42 (ISO 100, m) och stöder
TTL-blixtkontroll och automatisk powerzoom i området 24–105 mm (likvärdigt 35 mm-format). Blixthuvudet kan roteras 90° uppåt, 180° till vänster, eller 120° till höger för studsblixt.
Läderfodral
LC-XPro1: Detta läderfodral som designats exklusivt för X-Pro1 kombinerar praktisk funktion med den lyxiga
känslan av läder, och levereras med en rem tillverkad av samma material. Bilder kan tas med kameran när
den är i fodralet.
97
Extra tillbehör
Rekommenderade tillbehör från tredjepartsleverantör
Dioptrijusteringsobjektiv
COSINA dioptrijusteringsobjektiv rekommenderas för användning med denna kamera.
98
Extra tillbehör
Ansluta kameran till andra enheter
■ Utskrift
X-Pro1
■ Fotografering med blixt
USB-sladd
(medföljer)
PictBridge-kompatibel skrivare †
EF-20 blixt med
blixtsko *
SD/SDHC/SDXCminneskort †
EF-42 blixt med
blixtsko *
EF-X20 blixt med
blixtsko *
XF 35 mm F1.4 R *
XF 60 mm F2.4 R *
■ Objektiv
XF 18 mm F2 R*
■ Datorrelaterat
USB-kabel (medföljer)
SD-kortfack eller kortläsare
■ Audio/Visuell
HDMI-kabel †
Teknisk information
Skrivare †
Dator †
* Säljs separat från FUJIFILM.
† Säljs separat från tredjepartsleverantörer.
HDTV †
99
Kamerans skötsel
För att du ska kunna njuta av produkten under en lång tid måste du iakttaga följande försiktighetsåtgärder.
Förvaring och användning
■ Vatten och sand
Ta ur batteriet och minneskortet om kameran inte
ska användas under en längre tid. Förvara eller
använd inte kameran på ställen som är:
• utsatta för regn, ånga eller rök
• mycket fuktiga eller mycket dammiga
• utsatta för direkt solljus eller mycket höga temperaturer, som i ett stängt fordon en solig dag
• i extrem kyla
• utsatta för starka vibrationer
• utsatta för starka magnetfält, såsom nära en tvantenn, elledningar, radarsändare, motor, transformator eller magnet
• i kontakt med flyktiga kemikalier, såsom bekämpningsmedel
• nära gummi- eller vinylprodukter
Exponering för vatten och sand kan även skada kameran samt dess inre kretsar och mekanismer. När
kameran används på en strand eller vid kusten får
kameran inte utsättas för vatten eller sand. Placera
inte kameran på ett våt yta.
■ Kondensation
En plötslig temperaturökning, såsom inträffar då
man går in i en uppvärmd byggnad en kall dag,
kan orsaka kondensbildning inne i kameran. Om
detta inträffar stänger du av kameran och väntar en
timme innan du sätter på den igen. Om kondens
sätter sig på minneskortet ska du ta bort kortet och
vänta tills kondensen har försvunnit.
Vid resor
Förvara kameran i ditt handbagage. Incheckat
bagage kan utsättas för stötar som kan skada
kameran.
100
Rengöra bildsensorn
Flera bilder nedsmutsade med prickar och fläckar på identiska ställen kan tyda på att det finns damm
på kamerans bildsensor. Rengör sensorn med alternativet V SENSORRENGÖRING i inställningsmenyn
(P 82); om problemet kvarstår kan du rengöra sensorn manuellt så som beskrivs nedan. Tänk på att det
tas ut en avgift för reparation eller byte av bildsensor om den skadas under rengöring.
1 Använd en luftblåsare (ej en borste) för att ta bort damm från sensorn.
2 Kontrollera om dammet har tagits bort.
R Upprepa steg 1 och 2 om nödvändigt.
3 Sätt tillbaka kamerahuslocket eller objektivet.
Teknisk information
Q Använd inte en borste eller blåspensel. Följs inte denna försiktighetsåtgärd kan det skada sensorn.
101
Felsökning
Problem och lösningar
Ström och batteri
Problem
Lösning
Batteriet är urladdat
urladdat:: Ladda batteriet ((P
P 12) eller sätt i ett fulladdat extrabatteri ((P
P 13).
Kameran slås inte på.
Batteriet är isatt på fel sätt
sätt:: Sätt i batteriet igen, åt rätt håll ((P
P 13).
Batterifacksluckan är inte låst
låst:: Lås batterifacksluckan ((P
P 14).
Batteriet är kallt
kallt:: Värm batterierna genom att placera dem i en ficka eller på annan varm plats och sätt i dem i
kameran omedelbart innan du tar en bild.
Batteriet laddas ur för fort. • Det finns smuts på batteripolerna
batteripolerna:: Rengör polerna med en mjuk, torr trasa.
• C har valts som fokusläge:
fokusläge: Välj ett annat fokusläge (P
(P 45).
• Batteriet har laddats många gånger:
gånger: Batteriet är förbrukat. Köp ett nytt batteri.
Kameran stängs plötsligt
Batteriet är urladdat
urladdat:: Ladda batteriet ((P
P 12) eller sätt i ett fulladdat extrabatteri ((P
P 13).
av.
Laddningen startar inte. Sätt tillbaka batteriet åt rätt håll och se till att laddaren är inkopplad ((P
P 12).
Laddningen går långsamt. Ladda batteriet i rumstemperatur ((P
P iv).
• Det finns smuts på batteripolerna
batteripolerna:: Rengör polerna med en mjuk, torr trasa.
Laddningslampan lyser,
• Batteriet har laddats många gånger:
gånger: Batteriet är förbrukat. Köp ett nytt batteri. Om batteriet fortfarande inte
men batteriet laddas inte.
laddas, kontakta din FUJIFILM-återförsäljare.
•
•
•
•
Menyer och displayer
Problem
Displayvisningen är inte på
Välj SVENSKA för L a ((P
P 80).
svenska.
102
Lösning
Problem och lösningar
Fotografering
Problem
Ingen bild tas när
avtryckaren trycks ner.
Det finns fläckar ("brus")
på skärmen eller i den
elektroniska sökaren
när avtryckaren trycks
halvvägs ned.
Displayen blir mörk efter
fotografering.
Blixten fyras inte av.
Vissa blixtlägen är inte
tillgängliga.
Lösning
Minnet är fullt:
fullt: Sätt i ett nytt minneskort eller radera bilder ((P
P 14, 65).
Minnet har inte formaterats:
formaterats: Formatera minneskortet (P
(P 83).
Det finns smuts på minneskortets kontakter
kontakter:: Rengör kontakterna med en mjuk, torr trasa.
Minneskortet är skadat
skadat:: Sätt i ett nytt minneskort ((P
P 14).
Batteriet är urladdat
urladdat:: Ladda batteriet ((P
P 12) eller sätt i ett fulladdat extrabatteri ((P
P 13).
Kameran har stängts av automatiskt:
automatiskt: Sätt på kameran ((P
P 17).
Indikatorlampan lyste orange när du försökte spela in ett panorama
panorama:: Vänta tills indikatorlampan släcks (P
(P 3).
Förstärkningen har ökats för att underlätta bildkomponeringen då motivet är dåligt belyst och en liten bländaröppning är vald, vilket kan resultera i fläckar i bilder som förhandsgranskas. De bilder kameran tar påverkas dock
inte.
Displayen kan bli mörk medan blixten laddas. Vänta tills blixten har laddat klart.
•
•
•
•
•
•
•
•
Motivet är nära kameran
kameran:: Välj makroläge (P
(P 31).
Motivet är långt bort från kameran:
kameran: Avbryt makroläget (P
(P 31).
Motivet lämpar sig inte för autofokus:
autofokus: Använd fokuslås ((P
P 43) eller manuell fokusering (P
(P 45).
Blixten är inte tillgänglig i det aktuella fotograferingsläget:
fotograferingsläget: Se förteckningen över inställningar som kan användas tillsammans med blixten (P
(P 54).
Blixten är avstängd (P
(P): Välj ett annat blixtläge (P
(P 54).
Batteriet är urladdat
urladdat:: Ladda batteriet ((P
P 12) eller sätt i ett fulladdat extrabatteri ((P
P 13).
Kameran är i kontinuerligt fotograferingsläge
fotograferingsläge:: Välj ett annat fotograferingsläge (P
(P 34).
Kameran är i tyst läge
läge:: Stäng av tyst läge ((P
P 30, 80).
Felsökning
Kameran kan inte
fokusera.
•
•
•
•
•
•
•
Kameran är i tyst läge. Stäng av tyst läge ((P
P 30, 80).
103
Problem och lösningar
Problem
Blixten lyser inte upp
motivet tillräckligt.
Bilderna är suddiga.
Bilderna är fläckiga.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Lösning
Motivet befinner sig inte inom blixtområdet
blixtområdet:: Placera motivet i blixtområdet.
Blixtfönstret är blockerat
blockerat:: Håll i kameran på korrekt sätt.
En kortare slutartid än 1/180 sek. används: Välj en längre slutartid ((P
P 25, 27).
Objektivet är smutsigt:
smutsigt: Rengör objektivet (P
(P xi).
Objektivet är blockerat:
blockerat: Håll föremål borta från objektivet.
s visas under fotografering och fokusramen visas i rött:
rött: Kontrollera fokus innan du tar bilden ((P
P 30).
k visas under fotografering:
fotografering: Använd blixt eller montera kameran på ett stativ ((P
P 54).
Slutartiden är lång eller temperaturen i omgivningen är hög:
hög: Detta är normalt och tyder inte på något fel.
Kameran har använts kontinuerligt vid höga temperaturer eller en temperaturvarning visas
visas:: Stäng av kameran och
vänta tills den har svalnat.
Uppspelning
Problem
Bilderna är gryniga.
Uppspelningszoom är ej
tillgänglig.
Lösning
Bilderna har tagits med ett annat fabrikat eller en annan kameramodell.
Bilderna har tagits med funktionen O ÄNDRA STORLEK eller med ett annat fabrikat eller en annan kameramodell.
• Uppspelningsvolymen är för låg:
låg: Justera uppspelningsvolymen ((P
P 78).
Inget ljud under
• Mikrofonen har täckts för
för:: Håll kameran korrekt under inspelning ((P
P 2, 39).
filmuppspelning.
• Högtalaren har täckts för
för:: Håll kameran korrekt under uppspelning ((P
P 2, 59).
• Kameran är i tyst läge
läge:: Stäng av tyst läge ((P
P 30, 80).
Vissa av de valda bilderna för radering är skyddade. Ta bort skyddet med hjälp av enheten som användes för att
Valda bilder raderas inte.
skapa bilderna (P
(P 75).
Filnumreringen återställs Batteriluckan öppnades medan kameran var påslagen. Stäng av kameran innan du öppnar batteriluckan
plötsligt.
(P 13, 17).
104
Problem och lösningar
Anslutningar/Övrigt
Problem
Felsökning
Lösning
• Kameran är inte korrekt ansluten
ansluten:: Anslut kameran korrekt (P
(P 84).). Observera att bilderna visas på TV-skärmen
istället för i monitorn när kameran ansluts.
Ingen bild eller inget ljud.
• Ingången på TV:n är inställd på ”TV”:
”TV”: Ställ in ingången på ”HDMI”.
• Volymen på TV:n är för låg:
låg: Använd TV:ns reglage för att justera volymen.
Datorn känner inte igen
Kontrollera att kameran och datorn är korrekt anslutna ((P
P 94).).
kameran.
Det går inte att överföra
RAW- eller JPEG-filer till
Använd den medföljande programvaran för att överföra bilder ((P
P 90).).
datorn.
• Kameran är inte korrekt ansluten
ansluten:: Anslut kameran ordentligt ((P
P 85).).
Bilder kan inte skrivas ut.
• Skrivaren är avstängd
avstängd:: Sätt på skrivaren.
Endast en kopia skrivs ut/
Skrivaren är inte PictBridge-kompatibel.
datumet skrivs inte ut.
• Tillfälligt fel på kameran:
kameran: Ta ur och sätt i batteriet igen ((P
P 13, 15).
Kameran svarar inte.
• Batteriet är urladdat
urladdat:: Ladda batteriet ((P
P 12) eller sätt i ett fulladdat extrabatteri ((P
P 13).
Kameran fungerar inte
Ta ur och sätt i batteriet igen ((P
P 13, 15). Om problemet kvarstår kontaktar du din FUJIFILM-återförsäljare.
som förväntat.
Inget ljud.
Stäng av tyst läge ((P
P 30, 80).
105
Varningsmeddelanden och displayer
Följande varningar visas i displayen.
Varning
B (röd)
A (blinkar rött)
k
s
(visas i rött med rött
fokusområde)
Beskrivning
Lågt batteri. Ladda batteriet ((P
P 12) eller sätt i ett fulladdat extrabatteri ((P
P 13).
Batteriet är slut. Ladda batteriet ((P
P 12) eller sätt i ett fulladdat extrabatteri ((P
P 13).
Lång slutartid. Bilderna kan bli suddiga; använd blixten eller ett stativ.
Kameran kan inte fokusera. Prova en av följande lösningar:
• Använd fokuslås för att fokusera på ett annat motiv på samma avstånd, och komponera sedan om bilden
(P 43).
• Använd makroläget för att fokusera när du tar närbilder (P
(P 31).
Motivet är för ljust eller för mörkt och bilden kommer att bli över- eller underexponerad. Använd blixt om
motivet är för mörkt (P
(P 54).
Bländare eller slutartid
visas i rött
FOKUSFEL
STÄNG AV KAMERAN OCH Kamerafel. Stäng av kameran och sätt sedan på den igen. Om meddelandet kvarstår, kontakta en FUJIFILMSÄTT SEDAN PÅ DEN IGEN återförsäljare.
LINSKONTROLLFEL
Stäng av kameran, ta bort objektivet och rengör monteringsytorna, sätt sedan tillbaka objektivet och sätt på
OBJEKTIVFEL
kameran. Om problemet kvarstår kontaktar du din FUJIFILM-återförsäljare.
Minneskortet är inkorrekt formaterat. Använd kameran för att formatera minneskortet ((P
P 83).
UPPTAGEN
• Minneskortet är inte formaterat, eller så har minneskortet formaterats i en dator eller annan enhet
enhet:: Formatera
minneskortet med hjälp av alternativet K FORMATERA i kamerans inställningsmeny ((P
P 83).
rengöras: Rengör kontakterna med en mjuk, torr trasa. Formatera minneskortet
KORTET INTE FORMATERAT • Minneskortets kontakter behöver rengöras:
om meddelandet upprepas (P
(P 83). Byt ut minneskortet om meddelandet kvarstår.
• Fel på kameran
kameran:: Kontakta en FUJIFILM-återförsäljare.
Minneskortet är låst. Lås upp kortet ((P
P 14).
SKYDDAT KORT
106
Varningsmeddelanden och displayer
Varning
KORTFEL
a MINNET FULLT
b MINNET FULLT
INGET KORT
SKRIVFEL
LÄSFEL
FÖR MÅNGA BILDER
Minneskortet är fullt och bilder kan inte sparas. Radera bilder ((P
P 65) eller sätt i ett minneskort med mer ledigt
utrymme (P
(P 14).
Slutaren kan endast utlösas när ett minneskort är isatt. Sätt i ett minneskort.
• Fel på minneskortet eller anslutningsfel
anslutningsfel:: Sätt i minneskortet igen eller stäng av kameran och sätt sedan på den
igen. Om meddelandet kvarstår, kontakta en FUJIFILM-återförsäljare.
• Ej tillräckligt med minne för att spela in ytterligare bilder:
bilder: Radera bilder ((P
P 65) eller sätt i ett minneskort med
mer ledigt utrymme (P
(P 14).
• Minneskortet är inte formaterat
formaterat:: Formatera minneskortet (P
(P 83).
• Filen är skadad eller har inte skapats med kameran
kameran:: Filen kan inte visas.
• Minneskortets kontakter behöver rengöras:
rengöras: Rengör kontakterna med en mjuk, torr trasa. Formatera minneskortet
om meddelandet upprepas (P
(P 83). Byt ut minneskortet om meddelandet kvarstår.
• Fel på kameran
kameran:: Kontakta en FUJIFILM-återförsäljare.
Kameran har slut på bildnummer (aktuellt bildnummer är 999-9999). Formatera minneskortet och välj FÖRNYA
för B BILD NUMRERING. Ta en bild för att återställa bildnumreringen till 100-0001, välj sedan KONTINUERLIG för B BILD NUMRERING ((P
P 81).
• En sökning har gett fler än 30 000 resultat:
resultat: Välj en sökning som ger färre resultat.
• Fler än 999 bilder har valts för radering
radering:: Välj färre bilder.
Felsökning
BILD NR. MINNET FULLT
Beskrivning
• Minneskortet är inte formaterat för användning i kameran
kameran:: Formatera kortet (P
(P 83).
• Minneskortets kontakter kräver rengöring eller minneskortet är skadat
skadat:: Rengör kontakterna med en mjuk, torr
trasa. Formatera minneskortet om meddelandet upprepas (P
(P 83). Byt ut minneskortet om meddelandet
kvarstår.
• Inkompatibelt minneskort:
minneskort: Använd ett kompatibelt minneskort ((P
P 16).
• Fel på kameran
kameran:: Kontakta en FUJIFILM-återförsäljare.
107
Varningsmeddelanden och displayer
Varning
SKYDDAD BILD
GÅR INTE ATT BESKÄRA
m KAN INTE UTFÖRA
F KAN INTE UTFÖRA
GÅR INTE ATT ROTERA
F GÅR INTE ATT ROTERA
Beskrivning
Ett försök gjordes att radera eller rotera en skyddad bild. Ta bort skyddet och försök igen ((P
P 75).
Bilden är skadad eller så har den inte skapats med kameran.
Röda ögon-borttagning kan inte utföras på bilder som skapats i en annan enhet.
Röda ögon-borttagning kan inte utföras på filmer.
Den valda bilden kan inte roteras.
Filmer kan inte roteras.
DPOF-utskriftsordern på det aktuella minneskortet innehåller fler än 999 bilder. Kopiera bilderna till en dator och
DPOF DATAFEL
skapa en ny utskriftsorder.
GÅR INTE ATT VÄLJA DPOF Bilden kan inte skrivas ut med hjälp av DPOF.
FGÅR INTE ATT VÄLJA
Filmer kan inte skrivas ut med hjälp av DPOF.
DPOF
Ett anslutningsfel inträffade medan bilderna skrevs ut eller kopierades till en dator eller annan enhet. Bekräfta att
KOMMUNIKATIONSFEL
enheten är påslagen och att USB-kabeln är ansluten.
Skrivaren har slut på papper eller bläck, eller annat skrivarfel. Kontrollera skrivaren (se skrivarens bruksanvisning
SKRIVARFEL
för information). För att återuppta utskriften stänger du av skrivaren och sätter på den igen.
Skrivaren har slut på papper eller bläck, eller annat skrivarfel. Kontrollera skrivaren (se skrivarens bruksanvisning
SKRIVARFEL
för information). Om utskriften inte fortsätter automatiskt trycker du på MENU/OK för att fortsätta.
ÅTERGÅ?
Ett försök har gjorts att skriva ut en film, en bild som inte skapats i kameran eller en bild i ett format som inte
stöds av skrivaren. Filmer, RAW-bilder och vissa bilder som skapats med andra enheter kan inte skrivas ut; om
KAN INTE SKRIVA UT
bilden är en stillbild som skapats med kameran bör du kontrollera i skrivarens bruksanvisning att skrivaren stöder
JFIF-JPEG- eller Exif-JPEG-formatet. Om den inte gör det kan bilderna inte skrivas ut.
Stäng av kameran och vänta tills den har svalnat. Fläckar kan öka i bilder som tas när denna varning visas.
p
108
Bilaga
Ordlista
DPOF (Digital Print Order Format): En standard som möjliggör utskrift av bilder från ”utskriftsbeställningar”,
som lagras på ett minneskort. Informationen i ordern inkluderar bilder som ska skrivas ut, och antalet kopior
för varje bild.
EV (Exposure Value): På svenska betyder detta exponeringsvärde, vilket är ett värde som bestäms av bildsensors känslighet och den ljusmängd som når in i kameran då bilden exponeras på bildsensorn. EV ökar med ett varje gång ljusmängden fördubblas, och EV minskar med ett varje gång ljusmängden halveras. Den ljusmängd som når in i kameran
kan regleras genom att justera slutartiden och bländaröppningen.
Exif Print: En standard för lagring av bildinformation för optimal färgåtergivning under utskrift av bilder.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface): En gränssnittsstandard för överföring av bilder och ljud. Denna standard
inkluderar ljud i DVI-gränssnittet, som används för att ansluta datorer till bildskärmar.
JPEG (Joint Photographic Experts Group): Ett filkomprimeringsformat för färgbilder. Ju högre komprimeringsgrad, desto
större förlust av bildinformation och desto mer märkbar försämring av bildkvaliteten när bilderna visas.
MOV: Ett filformat för film (med filnamnsförlängningen ".mov"), som tagits fram av Apple, Inc. Filerna kan visas med
QuickTime Player. Detta är ett populärt filformat på Internet.
Bilaga
Vitbalans: Människans hjärna adapterar sig automatiskt till ändringar i ljusets färgtemperatur, med resultatet att föremål
som förefaller vita i en sorts belysning fortfarande upplevs som vita när ljuskällans färgtemperatur ändras. Digitalkameror kan imitera denna anpassningsprocedur genom bildbehandling beroende på ljuskällans färg. På fackspråk heter
denna process "vitbalans".
109
Minneskortskapacitet
Följande tabell visar inspelningstid eller antalet bilder tillgängliga i olika bildkvaliteter. Alla siffror är ungefärliga; filstorlek varierar med inspelat motiv vilket ger stora variationer i antalet filer som kan lagras. Antalet
exponeringar eller återstående längd kanske eventuellt inte minskas i ett konstant värde.
Kapacitet
O
Fotografier
O3:2
O 16 : 9
O1:1
P3:2
P 16 : 9
P1:1
Panoraman
Filmer *
Q3:2
Q 16 : 9
Q1:1
O (vertikalt)
O (horisontalt)
P (vertikalt)
P (horisontalt)
RAW
h 1280
i 1920
4 GB
8 GB
T FINE
T NORMAL
T FINE
T NORMAL
620
730
930
990
1 160
1 470
1 850
2 170
2 750
000
000
000
000
990
1 160
1 450
1 930
2 290
2 810
3 540
3 990
4 130
000
000
000
000
1 250
1 480
1 870
1 990
2 340
2 960
3 710
4 360
5 530
000
000
000
000
1 990
2 340
2 920
3 880
4 600
5 650
7 110
8 020
8 290
000
000
000
000
160
320
38 min.
54 min.
76 min.
109 min.
* Använd ett G-kort eller bättre. Enskilda filmer kan inte vara längre än 29 minuter.
110
Specifikationer
System
Modell
Effektiva pixlar
Bildsensor
Bilaga
X-Pro1 digitalkamera
16,3 miljoner
23,6 mm × 15,6 mm (APS-C format) CMOS (complementary metal-oxide semiconductor) bildsensor med kvadratiska pixlar och primärt färgfilter; använder 23,6 mm × 15,6 mm (APS-C format) FXR-sensor med kvadratiska pixlar
och primärt färgfilter
Lagringsmedia
SD/SDHC/SDXC-minneskort rekommenderade av FUJIFILM
Filsystem
Följer Design Rule for Camera File System (DCF)
(DCF),, Exif 2.3 och Digital Print Order Format (DPOF)
Filformat
• Stillbilder
Stillbilder:: Exif 2.3 JPEG (komprimerad)
(komprimerad);; RAW (original RAF-format, särskild programvara krävs)
krävs);; RAW+JPG tillgängligt
• Filmer
Filmer:: H.264 standard med stereoljud (MOV)
Bildstorlek
• O 3 : 2:
2: 4 896 × 3 624
• P 3 : 22:: 3 456 × 2 304
• Q 3 : 2:
2: 2 496 × 1 664
• O 16 : 9:
9: 4 896 × 2 760
• P 16 : 99:: 3 456 × 1 944
• Q 16 : 9:
9: 2 496 × 1 408
• O 1 : 1:
1: 3 264 × 3 264
• P 1 : 11:: 2 304 × 2 304
• Q 1 : 1:
1: 1 664 × 1 664
• O panorama
panorama:: 1 440 × 7 680 (vertikal) / 7 680 × 1 440 (horisontal)
• P panorama
panorama:: 1 440 × 5 120 (vertikal) / 5 120 × 1 440 (horisontal)
Objektivfäste
FUJIFILM X fäste
Känslighet
Standard-känslighet motsvarar ISO 200 – 6400 i steg om / EV; AUTO, AUTO (400), AUTO (800), AUTO (1600),
AUTO (3200); förstärkt känslighet som motsvarar ISO 100, 12800 eller 25600
Mätning
256-segments TTL-ljusmätning (genom objektivet); MULTI, SPOT, MEDELVÄRDE
Exponeringskontroll
Programmerad AE (med programbyte);
programbyte); bländarauto; tidsautomatik; manuell exponering
Exponeringskompensation –2 EV – +2 EV i steg på / EV
Slutartid (kombinerad
• P-läge
-läge:: / sek. till / sek.*
• Tid
Tid:: 30 sek. till / sek.
mekanisk och elektronisk
• Tid
Tid:: Max 60 min.
• Alla andra lägen:
lägen: 30 sek. till / sek.*
slutare)
* /  sek. vid F2, och /  sek. vid F8 eller mindre bländare
111
Specifikationer
System
Kontinuerlig
Fokus
Vitbalans
Självutlösare
Blixt
Läge
Hybrid sökare
LCD-monitor
Filmer
Språk
In-/utgångar
HDMI-utgång
Digital ingång/utgång
112
Upp till 20 JPEG-, 10 RAW- eller 10 RAW+JPEG-bilder med en hastighet på 6 eller 3 bps
• Läge
Läge:: Enkel eller kontinuerlig AF; manuell fokusering med fokusringen
• Val av fokusområde:
fokusområde: Multi, val av fokusområdets storlek; 49 (7 × 7) områden tillgängliga i elektronisk sökare och
LCD-monitor, 25 (5 × 5) områden tillgängliga i optisk sökare
• Autofokussystem
Autofokussystem:: Spåra kontraster TTL AF med AF-hjälplampa
Anpassad inställning, val av färgtemperatur, automatisk, direkt solljus, skugga, lysrör av dagsljustyp, varmvita
lysrör, kallvita lysrör, glödlampsbelysning, undervatten
Av, 2 sek., 10 sek.
Tillbehörssko med TTL-kontakter; synkterminal
Auto, upplättningsblixt, av, synk på bakre ridå, långsam synk (röda ögon-borttagning);
ögon-borttagning); auto med röda ögon-borttagning, upplättningsblixt med röda ögon-borttagning, av, synk på bakre ridå med röda ögon-borttagning, långsam
synk med röda ögon-borttagning (röda ögon- borttagning på)
• Optisk sökare:
sökare: Omvänd Galilean-sökare med elektronisk klar visning och ca 0,37 ×/0,6 × förstoring; ca 90 %
bildtäckning
• Elektronisk sökare
sökare:: 0,47-tums LCD-sökare med 1 440k-punkter; ögonpunkt ca 15 mm; ca 100 % bildtäckning
3,0-tums LCD-färgskärm med 1 230 k-punkter; ca 100 % bildtäckning
i (1 920 × 1 080)/
080)/h
h (1 280 × 720); 24 bps; stereoljud; högsta längd 29 minuter
arabiska, bulgariska, förenklad kinesiska, traditionell kinesiska, tjeckiska, danska, holländska, engelska, farsi, finska,
franska, tyska, grekiska, hebreiska, ungerska, indonesiska, italienska, japanska, kazak, koreanska, lattiska, litauiska, norska, polska, portugisiska, rumänska, ryska, serbiska, slovakiska, spanska, svenska, thailändska, turkiska,
ukrainska, vietnamesiska
HDMI-minikontakt
Höghastighets USB 2.0
Specifikationer
Strömförsörjning/annat
Strömförsörjning
NP-W126 uppladdningsbart batteri
Batteriernas livslängd
Batterityp
Ungefärligt antal bilder
(ungefärligt antal bilder som
NP-W126 (typen som medföljer kameran)
300
kan tas med ett nytt eller ett
CIPA-standard, uppmätt med batteriet som medföljer kameran och SD-minneskort.
fulladdat batteri)
Obs!:: Tänk på att antalet bilder som kan tas med batteriet varierar med laddningsstatusen och minskar vid låga
Obs!
temperaturer.
Kamerans mått (B × H × D) 139,5 mm × 81,8 mm × 42,5 mm ((31,0
31,0 mm exklusive utskjutande delar, mätt vid den tunnaste punkten
punkten))
Kamerans vikt
Ca 400 g, exklusive batteri, tillbehör och minneskort
Vikt vid fotografering Ca 450 g, inklusive batteri och minneskort
Driftsförhållanden
• Temperatur
Temperatur:: 0 °C till +40 °C
• Fuktighet
Fuktighet:: 10 % – 80 % (ingen kondensbildning)
Bilaga
113
Specifikationer
NP-W126 uppladdningsbart batteri
Nominell spänning
7,2 V DC
Normal kapacitet
1 260 mAh
Drifttemperatur
0 °C till +40 °C
Dimensioner (B × H × D) 36,4 mm × 47,1 mm × 15,7 mm
Vikt
Ca 47 g
BC-W-126 batteriladdare
Ingångseffekt
Ingångskapacitet
Utgående effekt
Batterier som stöds
Laddningstid
Drifttemperatur
Dimensioner (B × H × D)
Vikt
100 V – 240 V växelström, 50/60 Hz
13 –21 VA
8,4 V DC, 0,6 A
NP-126W uppladdningsbara batterier
Ca 150 minuter (+20 °C)
0 °C till +40 °C
65 mm × 91,5 mm × 28 mm, exklusive utskjutande delar
Ca 77 g, exklusive batteri
Vikt och storlek varierar beroende på försäljningsland eller region. Namn, menyer och andra visningar kan avvika från de som
finns i kameran.
114
Specifikationer
■ OBS!
• Specifikationer kan komma att ändras utan föregående meddelande; för den senaste informationen besök
http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html. FUJIFILM kan inte hållas ansvariga för skador som uppstått som följd av fel i denna bruksanvisning.
• Trots att den elektroniska sökaren och LCD-monitorn är tillverkade med hjälp av avancerad högprecisionsteknologi
kan små ljuspunkter och oregelbundna färger (särskilt nära text) synas. Detta är normalt för den här typen av LCDdisplay och tyder inte på någon felfunktion; bilder som spelas in av kameran påverkas inte.
• Digitalkameror kan drabbas av felfunktioner när de utsätts för stark radiostörning (t.ex. elektriska fält, statisk elektricitet
eller brus på linjen).
• Beroende på typen av objektiv som används kan viss förvrängning uppträda i bildernas periferi. Detta är normalt.
Bilaga
115
Begränsningar för kamerainställningarna
Förteckningen nedanför visar de alternativ som finns tillgängliga i respektive fotograferingsläge.
Alternativ
AV
F (makroläge)
F
AUTO
N
B AV
O
N
P
(blixtK
läge)
L
B PÅ
M
P
WB (vitbalans)
5 bps
I (kontinuerlig)
3 bps
O
W
Gaffling
X
Y
o
Mätning
p
q
AF-C
Fokusläge
AF-S
MF
Exponeringskompensation
116
P
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
S A M n r
✔ ✔ ✔ ✔ ✔1
✔ ✔ ✔ ✔
✔7
✔ ✔ ✔ ✔7
✔
✔7
✔ ✔ ✔ ✔7
✔7
✔ ✔ ✔ ✔7
✔
✔7
✔ ✔ ✔ ✔7
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔2
✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔
✔7 ✔
F
✔1
✔
✔2
✔
✔3
✔
✔
Alternativ
H (25600)
H (12800)
6400
5000
4000
3200
2500
2000
1600
800
N ISO
640
500
400
200
L (100)
AUTO (3200)
AUTO (1600)
AUTO (800)
AUTO (400)
O
O BILDSTORP
LEK
Q
FINE
NORMAL
T BILDKVALIFINE+RAW
TET
NORMAL+RAW
RAW
P
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
S
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
A
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
M
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
n
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
r F
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔4
✔
✔
Begränsningar för kamerainställningarna
Alternativ
U DYNAMISKT
OMFÅNG
P FILMSIMULERING
AUTO
A
B
C
c
d
e
b
e
d
f
f
S
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
A
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
M n
✔7
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
r
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔5
✔5
F
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
Alternativ
RKTL. F INRMN
ELEKTRONISK
NIVÅ
AF-AVSTÅNDSINDIKATOR
MF-AVSTÅNDSINDIKATOR
HISTOGRAM
BLÄND./SLUTARTID/ISO
EXP. KOMPENSAv ANP. BILD.
TION
INST.
LJUSMÄTMETOD
BLIXT
VITBALANS
FILMSIMULERING
DYNAMISKT
OMFÅNG
ÅTERSTÅENDE
BILDER
BATTERINIVÅ
BILDSTORLEK/KVALIT.
P S A M n r F
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔
Bilaga
B SJÄLVUTLÖSARE
f FÄRG
q SKÄRPA
r HÖGDAGERNIVÅ
s LÅGDAGERNIVÅ
h BRUSREDUCERING
K BRUSRED VID LÅNG EXP.
s
F AF LÄGE
t
u VÄLJ ANPAS. INSTÄLLNING
K ÄNDRA./SPARA ANP. INST.
P
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
117
Begränsningar för kamerainställningarna
Alternativ
p BLIXTLÄGE
I BLIXT
C AF BELYSNING
B TAR BORT RÖDA ÖGON
I FOKUSRING
U STRÖMSPARLÄGE
H SNABBSTARTLÄGE
J FÄRGRYMD
118
P
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
S
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
A
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
M
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
n r F
✔
✔
✔ ✔
✔ ✔ ✔
✔
✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔6
1
2
3
4
5
6
7
Fast på AV.
Fast på o (multi).
Kontinuerlig AF används när AF-S är vald för fokusläge.
Fast på Q.
Mittfokusområdet väljs automatiskt.
Optimeras automatiskt för det valda fotograferingsläget.
Vilka alternativ som är tillgängliga varierar beroende på fotograferingsläget.
Memo
119
7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-0052, JAPAN
http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html