Välj kontext

Download Report

Transcript Välj kontext

Användarhandbok för Tobii Sono Flex
Användarhandbok
För iPhone
Celebrating Communication
Användarhandbok för Tobii Sono Flex
för iPhone
Version 1.1.0
01/2012
Med ensamrätt.
© Tobii Technology AB
Informationen i det här dokumentet tillhör Tobii
Technology. All kopiering av hela eller delar av
materialet utan föregående skriftlig tillåtelse från
Tobii Technology är förbjuden.
Produkter som det här dokumentet hänvisar
till kan vara varumärken och/eller registrerade
varumärken som tillhör respektive innehavare.
Utgivaren och författaren gör inga anspråk på dessa
varumärken.
Största möda har lagts ned på arbetet med det här
dokumentet. Utgivaren och författaren friskriver
sig dock från allt ansvar för fel eller utelämnad
information, eller för skador till följd av hur
informationen i detta dokument, eller de program
och den källkod som kan medfölja dokumentet,
används. Utgivaren och författaren ska på inget
sätt kunna hållas skadeskyldiga för eventuell
inkomstförlust eller kommersiell skada som direkt
eller indirekt har orsakats av, eller har påståtts
orsakats av, detta dokument.
Innehållet kan ändras utan föregående meddelande.
Tobii_manual_SonoFlex_iPhone_V1_1_0_25012012_SE
Användarhandbok för Tobii Sono Flex
Innehåll
Inledning4
Översikt6
Kommunicera12
Välj kontext
17
Vanliga knappar21
Historik29
Lägga till nytt ord/redigera ord 36
Ta bort Ord
62
Byta ordning på ord
68
Lägga till ny kontext74
Göra kontext synlig
93
Ta bort kontext
96
Söka99
Inställningar108
Restriktioner i Lite-versionen 133
Licensavtal 138
Inledning
Sida 1 (2)
Välkommen till Sono Flex för iPhone!
I Sono Flex för iPhone kan du använda programmet
med två olika startsidor.
Allmänna vokabulär startsidan
eller
Kontextbaserade startsidan
I handboken förklaras standardläget för startsidan
Allmänna vokabulär i detalj, eftersom det är mer
komplext, men de enskilda knapparna på den
kontextbaserade startsidan har samma funktioner.
Skillnaden mellan de två startsidorna är hur mycket
som är tillgängligt för slutanvändaren från startsidan.
Från Allmänna vokabulär startsidan: är
kategorier, nyckelord och fyra Flex-knappar med
kontexter tillgängliga.
Från Kontextbaserade startsidan: är bara
kontexter tillgängliga.
4
Sida 2 (2)
Som standard är startsidan Allmänna vokabulär,
men du kan växla mellan de olika startsidorna via
Inställningar (se Inställningar).
Genom att ge vårdaren möjlighet att välja mellan
alternativa startsidor, en som är mer komplex och
en som är mindre komplex, kan programmet växa i
takt med att användarens förmågor utvecklas.
Om en användare först använder den
Kontextbaserade startsidan kan han eller
hon sedan smidigt gå över från kontextbaserad
kommunikation till den mer flexibla
kommunikationen med ”ett grundläggande
vokabulär i kategorier med ytterligare kontexter
tillgängliga” på Allmänna vokabulär startsidan.
Det här följer den vanliga inlärningskurvan hos
AKK-användare och hjälper till med utveckling och
inlärning.
5
Översikt
Allmänna vokabulär
startsidan, vy 1
Kategorier för Fitzgerald Key (FK)
6
Allmänna vokabulär
startsidan, vy 1
Fyra (4) Flex-kontextknappar
Kan ändras med: Knappen Välj kontext
7
Allmänna vokabulär
startsidan, vy 2
Nyckelord
8
Kontextbaserade startsidan
Kontextbaserade startsidan med tillgång till
sidan för allmän vokabulär
9
Vanliga knappar
Historik, Uttryck, Tangentbord och Startsida
10
Meddelandefönstret
Meddelandefönstret
Knappen Grammatik och knappen Ta bort.
11
Kommunicera
Skapa meddelanden, steg 1
Välj ord från Nyckelord …
1
2
12
Skapa meddelanden, steg 2
… välj ord från kategoriindelade sidor
(t.ex. Verb) …
3
13
Skapa meddelanden, steg 3
… och/eller välj ord från
kontextsidor (t.ex. födelsedag) …
4
14
Skapa meddelanden, steg 4
... för att sammanställa det meddelande som
ska kommuniceras. Här har ”idag” lagts till från
kategorin ”Tid”.
5
15
Skapa meddelande, steg 5
Välj meddelandefönstret för
att få meddelandet uppläst.
6
16
Välj kontext
Välja kontexter för Flexknappar, steg 1
Välj knappen Välj kontext för att tilldela
kontexter till de fyra Flex-kontextknapparna,
eller …
17
I kontextbaserad layout
Tryck och håll kvar på knappen Startsida och
välj Välj kontext …
18
Välja kontexter för Flexknappar, steg 2
Välj en av de fyra (4) Flex-kontextknapparna för att
tilldela en kontext. I Inställningar kan vårdgivaren ange
om användaren ska kunna tilldela kontext till en Flex-knapp.
19
Välja kontexter för Flexknappar, steg 3
Välj sedan den kontext som du vill tilldela.
Dra snabbt för fler kontexter.
20
Vanliga
knappar
Läsa upp ett meddelande
Välj meddelandefönstret för
att få meddelandet uppläst.
21
Ta bort meddelande
Välj för att ta bort bokstäver eller ord …
Dubbelklicka för att rensa meddelandfönstret.
22
Grammatik, steg 1
Välj
för att tillämpa korrekt
grammatikform …
23
Grammatik, steg 2
... välj sedan korrekt grammatikform.
Tryck på ”Startsida” om du vill avbryta.
24
Uttryck
Välj Uttryck för att välja ett uttryck som ska
läsas upp så fort du gjort ditt val.
25
Knappen Hem
Tryck på knappen Startsida för att återgå till
startsidan.
26
Tangentbord Alfabetisk
layout
Välj Tangentbord för att aktivera
tangentbordet och skriva ett ord
eller meddelande …
27
Tangentbord Numerisk
layout
... och dra snabbt till nästa tangentbordsvy
för att skriva siffror.
28
Historik
Använda historik, steg 1
Välj Historik …
Inspelning av
meddelanden till
Historik kan anges
till ”På, Av eller
Brukarstyrd” i
Inställningar.
29
Använda historik, steg 2
… välja ett tidigare använt uttryck. Du kan välja
mellan tre olika tidsperioder.
30
Använda historik
Välj uttrycket som ska läsas upp.
Se Inställningar för alternativa funktioner.
31
Ta bort historikposter, steg 1
Välj
32
för att välja vilken historikpost som du
vill ta bort …
Ta bort historikposter, steg 2
Välj Ta bort för att ta bort historikposten
eller välj
om du vill avbryta.
33
Brukarstyrd, aktivera
När inställningen ”Historikvy – Spela in historik” är
angiven till ”Brukarstyrd” kan du starta inspelningen
av din kommunikation till historiken med knappen .
34
Brukarstyrd, avaktivera
När inställningen ”Historikvy – Spela in historik” är
angiven till ”Brukarstyrd” kan du pausa inspelningen
av din kommunikation till historiken med knappen .
35
Lägga till nytt
ord/redigera ord
Redigera ord, steg 1A
Tryck och håll kvar på knapp för att komma till
redigeringsläget. Välj Redigera ”xxx” …
36
Lägga till ett nytt ord,
steg 1B
Tryck och håll kvar på knapp om du vill lägga till
ett nytt ord (t.ex. sten). Välj Lägg till ord …
37
Lägga till nytt ord/redigera
ord, steg 2
… välj Meddelande och/eller Namn för
att redigera knappens meddelande och/eller
namn …
38
Lägga till nytt ord/redigera
ord, steg 3
… skriv det nya meddelandet med tangentbordet.
Välj Klar när du är färdig.
39
Lägga till nytt ord/redigera
ord, steg 4
... Välj bilden för att byta symbolen …
40
Lägga till nytt ord/redigera
ord, steg 5
... Välj bildtyp …
41
Lägga till nytt ord/redigera
ord, steg 6,1
... Välj Symbol om du vill söka i
symbolbiblioteket …
42
Lägga till nytt ord/redigera
ord, steg 6.1.1
… använda tangentbordet för att söka efter en
ny symbol. Välj Sök när du skrivit färdigt.
Om det finns
symboler för ditt
ord visas de
automatiskt.
43
Lägga till nytt ord/redigera
ord, steg 6.1.2
... Välj den symbol som du vill ska representera
ditt ord.
44
Lägga till nytt ord/redigera
ord, steg 6.2
... Välj Sparad bild om du vill söka i
bildbiblioteket …
45
Lägga till nytt ord/redigera
ord, steg 6.2.1
... Välj det album där din bild
finns lagrad …
46
Lägga till nytt ord/redigera
ord, steg 6.2.2
... Välj den bild som du vill ska representera
ditt ord …
47
Lägga till nytt ord/redigera
ord, steg 6.2.3
... Använd ett finger för att flytta och nyp med
två fingrar för att skala om bilden …
48
Lägga till nytt ord/redigera
ord, steg 6.2.4
... Välj knappen Välj när du är klar.
49
Lägga till nytt ord/redigera
ord, steg 6.3
... Välj Ta en bild för att aktivera kameran …
50
Lägga till nytt ord/redigera
ord, steg 6.3.1
... Välj knappen Utlösare för att ta bilden …
51
Lägga till nytt ord/redigera
ord, steg 6.3.2
... Använd ett finger för att flytta och nyp med
två fingrar för att skala om bilden …
52
Lägga till nytt ord/redigera
ord, steg 6.3.3
... Välj Använd när du är klar.
53
Lägga till nytt ord/redigera
ord, steg 7
... Välj Lägg till i kontext om du vill inkludera
på en eller flera kontextsidor …
I detta exempel har
vi valt en symbol från
symbolbiblioteket.
54
Lägga till nytt ord/redigera
ord, steg 8
... Välj Välj Kategori om du vill tilldela
Fitzgerald Key-kategori …
55
Lägga till nytt ord/redigera
ord, steg 9
… välj Fitzgerald Key-kategori i listan.
56
Lägga till nytt ord/redigera
ord, steg 10
... Välj Välj ordklass …
57
Lägga till nytt ord/redigera
ord, steg 11
… välj den ordklass som ordet/uttrycket
tillhör. Välj Bakåt när du är färdig …
58
Lägga till nytt ord/redigera
ord, steg 12
... Välj Klar när du är färdig
med redigering av ordet.
59
Lägga till ett nytt ord,
steg 13A
Det redigerade elementet är klart att användas.
60
Lägga till ett nytt ord,
steg 13B
Det tillagda ordet (sten) visas i listan och
kan användas.
61
Ta bort Ord
Ta bort ord, steg 1
Tryck och håll kvar på en kontext- eller
kategoriknapp. Välj Redigera ”xxx” …
62
Ta bort ord, steg 2
Välj Ord …
63
Ta bort ord, steg 3
Välj
64
för att välja vilket ord som du vill
ta bort …
Ta bort ord, steg 4
Välj Ta bort för att ta bort ordet
eller välj
om du vill avbryta.
65
Byta ord, steg 5
Det redigerade elementet har nu tagits
bort från listan. Välj Bakåt …
66
Byta ord, steg 6
... Välj Klar för att slutföra.
67
Byta ordning på
ord
Byta ordning på ord, steg 1
Tryck och håll kvar på en kontext- eller
kategoriknapp. Välj Redigera ”xxx” …
68
Byta ordning på ord, steg 2
Välj Ord …
69
Byta ordning på ord, steg 3
Välj och håll kvar på ordet för att
flytta det …
70
Byta ordning på ord, steg 4
...dra ordet till den nya platsen.
(Obs! Flyttning är endast möjlig i gruppen)
71
Byta ordning på ord, steg 5
Släpp knappen. Ordet finns nu på sin nya plats.
Välj Bakåt …
72
Byta ordning på ord, steg 6
... Välj Klar för att slutföra.
73
Lägga till ny
kontext
Lägga till ny kontext, steg 1
Tryck och håll kvar på en kontextknapp.
Välj Fullständig kontextlista …
74
Lägga till ny kontext, steg 2
Välj Lägg till kontext...
75
Lägga till ny kontext, steg 3
… välj Titel för att ange en rubrik för den nya
kontexten …
76
Lägga till ny kontext, steg 4
… skriv en rubrik med tangentbordet.
Välj Klar när du skrivit färdigt.
77
Lägga till ny kontext, steg 5
... Välj bilden för att byta symbolen …
78
Lägga till ny kontext,
steg 6.1
... Välj Symbol om du vill söka i
symbolbiblioteket...
79
Lägga till ny kontext,
steg 6.1.1
… använda tangentbordet för att söka efter en
ny symbol. Välj Sök när du skrivit färdigt.
Om det finns
symboler för ditt
ord visas de
automatiskt.
80
Lägga till ny kontext,
steg 6.1.2
... Välj den symbol som du vill ska representera
ditt ord.
81
Lägga till ny kontext,
steg 6.2
... Välj Sparad bild om du vill söka i
bildbiblioteket …
82
Lägga till ny kontext,
steg 6.2.1
... Välj det album där din bild
finns lagrad …
83
Lägga till ny kontext,
steg 6.2.2
... Välj den bild som du vill ska representera
ditt ord …
84
Lägga till ny kontext,
steg 6.2.3
... Använd ett finger för att flytta och nyp med
två fingrar för att skala om bilden …
85
Lägga till ny kontext,
steg 6.2.4
... Välj knappen Välj när du är klar.
86
Lägga till ny kontext,
steg 6.3
... Välj Ta en bild för att aktivera
kameran …
87
Lägga till ny kontext,
steg 6.3.1
... Välj knappen Utlösare för att ta
bilden …
88
Lägga till ny kontext,
steg 6.3.2
... Använd ett finger för att flytta och nyp med
två fingrar för att skala om bilden …
89
Lägga till ny kontext,
steg 6.3.3
... Välj Använd när du är klar.
90
Lägga till ny kontext, steg 7
... Välj Klar när du är färdig med
att lägga till ny kontext.
91
Lägga till ny kontext, steg 8
Den nya kontexten kan nu användas.
Om du vill lägga
till ord i den nya
kontexten, se
avsnittet:
Lägga till nytt ord/
redigera ord
92
Göra kontext
synlig
Göra kontext synlig, steg 1
Tryck och håll kvar på en kontextknapp.
Välj Fullständig kontextlista …
93
Göra kontext synlig, steg 2
Välj
94
för att växla om kontexten ska visas på
Välj kontext-sidorna, (visas)
Göra kontext synlig, steg 3
Välj
för att växla om kontexten ska visas på
Välj kontext-sidorna, (visas ej)
95
Ta bort kontext
Ta bort kontext, steg 1
Tryck och håll kvar på en kontextknapp.
Välj Fullständig kontextlista …
96
Ta bort kontext, steg 2
Välj
för att välja vilken/vilka kontext(er)
som du vill ta bort …
97
Ta bort kontext, steg 3
Välj Ta bort (x) för bekräfta borttagning
av kontexten/kontexterna, om du vill
avmarkera eller Avbryt.
98
Söka
Söka efter ord, steg 1
Tryck och håll kvar på valfri knapp, utom
Allmänna knappar längst upp. Välj Sök …
99
Söka efter ord, steg 2
Välj sökfältet …
100
Söka efter ord, steg 3
Använd tangentbordet för att skriva det
ord som du vill söka efter …
101
Söka efter ord, steg 4
Om ordet finns i Sono Flex visas det. Välj ordet, både
ordet och de kontexter som ordet finns i visas …
102
Söka efter ord,
steg 5.1.1
Välj ordet för att skicka det till
meddelandefönstret …
103
Söka efter ord,
steg 5.1.2
… det valda ordet visas i meddelandefönstret.
104
Söka efter ord, steg 5.2
Tryck och håll kvar på ordet och välj Redigera
”xxx” för att öppna ordet i redigeringsläge.
105
Söka efter ord, steg 5.3
Tryck och håll kvar på kontexten och välj
Redigera ”xxx” för att öppna kontexten i
redigeringsläge.
106
Söka efter ord, steg 5.4
Välj kontexten för att gå till kontexten.
107
Inställningar
Använda inställningar för
Sono Flex, steg 1
Välj iPhone-appen Inställningar …
108
Använda inställningar för
Sono Flex, steg 2
Bläddra ned i Inställningar och
välj Sono Flex …
109
Syntetisk röst, Byta röst,
steg 1
Om du vill byta den syntetiska rösten som
används i Sono Flex väljer du
”Välj syntetisk röst” …
110
Syntetisk röst, Byta röst,
steg 2
... och välj önskad röst.
111
Syntetisk röst,
Läs upp medan du skriver
Växla ”Läs upp medan du skriver” till På
för att läsa upp alla val direkt du väljer dem …
Endast tillgängligt
i fullversionen av
Sono Flex.
112
Meddelandefönstrets
beteende, Radera efter
uppläsning
Växla ”Radera efter uppläsning” till På
för att automatiskt radera meddelandet efter
uppläsning …
113
Meddelandefönstrets
beteende, Skriv i
meddelandefönstret
Växla ”Skriv till meddelandefönstret” till
Av om du inte vill skriva ut valda symboler i
meddelandefönstret …
Endast tillgängligt
i fullversionen av
Sono Flex.
114
Gå tillbaka efter ordval i
Växla ”Kategorier” och/eller ”Kontext” till På
om du automatiskt vill återgå till startsidan efter ett
val i en kategori/kontext …
115
Multitasking, steg 1
Välj ”Vid växling till Flex” om du vill ange
funktioner för Sono Flex vid växling till Sono Flex
från en annan app …
116
Multitasking, steg 2
... och välj önskad funktion.
117
Historikvy, beteende, steg 1
Välj ”Beteende” om du vill ange hur
historikfunktionen för Sono Flex ska fungera…
118
Historikvy, beteende, steg 2
… och välj önskad funktion.
119
Historikvy, Spara historik,
steg 1
Välj ”Spara historik” om du vill ange hur
spara historik funktionen i Sono Flex
ska fungera …
Endast tillgängligt
i fullversionen av
Sono Flex.
120
Historikvy, Spara historik,
steg 2
… och välj önskad funktion.
Endast tillgängligt
i fullversionen av
Sono Flex.
121
Historikvy, Radera sparad
historik vid nästa start
Växla ”Radera sparad historik vid nästa
start” till På om du vill radera all sparad
historik varje gång du startar Sono Flex …
Endast tillgängligt
i fullversionen av
Sono Flex.
122
Alternativ startsida,
Kontextbaserad layout
Växla ”Kontextbaserad layout” till På om
du vill starta Sono Flex på den alternativa
Kontextbaserade startsidan.
123
Alternativ startsida, Åtkomst
till Allmänna vokabulär sidan
Växla ”Åtkomst till Allmänna vokabulär
sidan” till På om du vill ge tillgång till Allmänna
vokabulär sidan från den kontextbaserade startsidan
Endast tillgängligt
i fullversionen av
Sono Flex.
124
Kontexter, Flex-knappar: Kan
ändras av slutbrukaren,
steg 1
Välj ”Flex-knappar: Kan ändras av
slutbrukaren” om du vill att användaren ska
kunna ändra kontexterna för Flex-knapparna …
Endast tillgängligt
i fullversionen av
Sono Flex.
125
Kontexter, Flex-knappar: Kan
ändras av slutbrukaren,
steg 2
Växla ”Knapp 1–4” till På för att användaren
ska kunna ändra kontexten för
respektive knapp. Knapp 1 är längst upp.
Endast tillgängligt
i fullversionen av
Sono Flex.
126
Kontexter, Uttryck och
frågor före ord i kontexter
Växla ”Uttryck och frågor före ord i
kontexter” till På om du vill visa uttryck och
frågor först i alla kontexter.
Endast tillgängligt
i fullversionen av
Sono Flex.
127
Redigering, Aktivera
redigering, steg 1
Välj ”Aktivera redigering” …
Endast tillgängligt
i fullversionen av
Sono Flex.
128
Redigering, Aktivera
redigering, steg 2
… och växla ”Aktivera redigering” till På
om du vill tillåta anpassning av Sono Flex.
Endast tillgängligt
i fullversionen av
Sono Flex.
129
Utseende, Visa tid
och laddning
Växla ”Visa tid och laddning” till På om du
vill visa tid och återstående batteriladdning
i Sono Flex
Endast tillgängligt
i fullversionen av
Sono Flex.
130
Om oss, Information, steg 1
Välj ”Information” …
131
Om oss, Information, steg 2
… om du vill visa information om Sono Flex,
t.ex. versionsinformation o.s.v.
132
Restriktioner i
Lite-versionen
Sida 1
Restriktion 1: Upplästa meddelanden
Efter 20 meddelanden läses det valda
meddelandet inte upp alls, i stället läses
följande meddelande upp: ”Detta är
gratisversionen av Sono Flex från Tobii
Technology”. Om du vill återställa detta,
och få 20 nya valda meddelanden upplästa,
måste du växla ”Få 20 nya meddelanden vid
nästa start” till På i Inställningar för Liteversionen, eller följa stegen nedan:
1.Tryck på hemknappen på din enhet för
att lämna Sono Flex Lite.
2.Dubbeltryck på hemknappen på
enhetens startskärm. Skärmbilden
åker upp och längst ned visas en rad
med ikoner för appar. Detta är de
appar som ”körs” i bakgrunden.
3.Dra snabbt för att flytta mellan de
olika apparna. Sannolikt har du många
133
Sida 2
fler appar igång än de fyra till sju som
först visas längst ned.
4.Sök upp ikonen för appen Sono Flex
Lite. Tryck och håll kvar på den tills alla
appar som körs börjar vicka. En liten,
röd, stängningscirkel visas längst upp
till vänster på ikonerna.
5.Välj den röda cirkeln så försvinner
ikonen för appen Sono Flex Lite.
Appen körs inte längre i bakgrunden.
6.Tryck på hemknappen på enheten när
du har slutfört avstängningen. Apparna
slutar vicka.
7.Tryck på hemknappen på enheten igen
för att återgå till startskärmen.
8.Starta Sono Flex igen
134
Sida 3
Restriktion 2: Begränsat antal
fördefinierade kontexter
Endast 12 av över 50 fördefinierade
kontexter är tillgängliga.
Restriktion 3: Ett begränsat antal
symboler kan användas
Endast cirka 3 250 av de över 11 000
symbolerna i fullversionen (används i både
huvudvokabulären och de 12 medföljande
kontexterna) kan användas i Sono Flex Liteversionen.
Restriktion 4: Begränsat antal
kontexter
Det finns 12 fördefinierade kontexter i
Sono Flex Lite. I Lite kan du ha maximalt 15
kontexter, de som medföljer samt de som
du kan skapa på egen hand.
135
Sida 4
Detta betyder att det finns utrymme
för dig att skapa tre nya kontexter efter
nedladdningen. Du kan också ta bort (eller
modifiera) de fördefinierade, medföljande
kontexterna, och därigenom frigöra fler
platser för dina egna kontexter. Du kan
dock inte ha fler än 15 kontexter samtidigt.
I fullversionen av Sono Flex finns inga
antalsbegränsningar, antalet tillgängliga
platser för kontexter är obegränsat.
136
Restriktion 5: Färre Inställningar
Följande inställningar är inte tillgängliga i
Lite-versionen av Sono Flex:
• Läs upp medan du skriver På/Av
• Skriv i meddelandefönstret På/Av
• Spela in historik På/Av/Brukarstyrd
• Flex-knappar: Tilldelas av användare
Knapp 1–4 På/Av
• Uttryck och frågor före ord i
kontexter På/Av
• Aktivera redigering På/Av
• Visningstid och laddning På/Av
137
Licensavtal
I Sono Flex används Acapela-rösttekniker
som licensierats från Acapela Group.
I Sono Flex används SymbolStixsymbolbiblioteket från N2Y Inc.
138
www.tobii.com
Zooma för att visa
information
Tobiis kundtjänst
SVERIGE
TYSKLAND
USA
Telefon: +46 8 522 950 20
Telefon: +49 69 24 75 03 4-28
Avgiftsfritt: +1-800-793-9227 Telefon: +81-3-5793-3316
Telefon: +1-781-461-8200
[email protected]
[email protected]
Öppettider för support:
08:00–18:00
Juli–augusti: 09:00:00–17:00
Öppettider för support:
08:00–18:00
Juli–augusti: 09:00:00–17:00
(Central European Time, GMT +1)
EUROPA, MELLANÖSTERN,
AFRIKA
Tobii Technology AB
Karlsrovägen 2D
182 53 Danderyd
Sverige
Telefon: +46 8 663 69 90
Fax: +46 8 30 14 00
www.tobii.com
[email protected]
(Central European Time, GMT +1)
JAPAN
[email protected]
[email protected]
Öppettider för support:
09:00:00–21:00
Öppettider för support:
09:00–17:30
(US Eastern Standard Time, GMT -6)
(Japan Standard Time, GMT +9)
CENTRALEUROPA
Tobii Technology GmbH
NORGE
Tobii Norge
ASIEN
Tobii Technology, Ltd.
NORDAMERIKA
Tobii ATI
Niedenau 45
D-603 25 Frankfurt am Main
Tyskland
Thormøhlens gate 55
5008 Bergen
Norge
3-4-13 Takanawa, Minato-ku
Tokyo 108-0074
Japan
333 Elm Street
Dedham, MA 02026
USA
Telefon: +49 69 24 75 03 40
Fax: +49 69 24 75 03 429
Telefon: +47 55 55 10 60
Fax: ++47 55 55 10 61
Telefon: +81-3-5793-3316
Fax: +81-3-5793-3317
Avgiftsfritt: 800-793-9227
Telefon: 781-461-8200
Fax: 781-461-8213
www.tobii.com
[email protected]
www.tobii.com
[email protected]
www.tobii.com
[email protected]
www.tobiiATI.com
[email protected]