Manual - MJ:s Radio & Elektronik

Download Report

Transcript Manual - MJ:s Radio & Elektronik

Indream All-Floor robotdammsugare
Användarmanual
NEATO SIGNATURE TM
Futuristic design
Innovative Technology
Blue Efficiency
Smart, Powerful and Methodical
NEATO SIGNATURE rev 1.0
Med förbehåll för produktändringar och tryckfel
Viktigt:
Läs hela användarmanualen innan du börjar använda
produkten.
Spara denna bruksanvisning så att du alltid kan få svar på
eventuella frågor.
Vi hänvisar till sidan 10 för ytterligare säkerhetsinstruktioner.
Robotdammsugaren är producerad av:
Neato Robotics, Inc.
1916 Old Middlefield Way Suite A
Mountain View, CA 94043
p/n 500-0001 rev 3C-EU
Copyright © 2011 Neato Robotics, Inc. All rights reserved.
Neato Robotics and Your Future is Neat are registered trademarks of Neato Robotics, Inc.
Innehållsförteckning
Välkommen! ... .................................................................................................................................................. . 5
Uppbyggnaden av din robotdammsugare.. .......................................................... . 6
Viktiga säkerhetsinstruktioner ... ..................................................................... .10
Bra och dåligt... ......................................................................................... .11
Användning av robotdammsugaren... ................................................................................................... ...14
Användning av laddningsstation ... .................................................................. ..15
Laddningsstatus ... .................................................................................... ...19
Optimal laddning .................................................................................. ..19
Cleaning Mode ... ........................................................................................ .20
Suspended Cleaning Mode .. ...................................................................... .20
Snabbstarta din robotdammsugare ... .............................................................. ..21
Användning av knappar och information i displayen... ........................................... ..23
Användning av Spot Clean för att rengöra små ytor ... .......................................... ..25
Inställning av klockan ... ............................................................................... .26
Programmera en tidpunkt för rengöring... ......................................................... ..28
Få ut det bästa av programmerade dammsugningar .............................................. .30
NEATO SIGNATURE All-Floor Robotdammsugare
3
Förslag till programmerade dammsugningar ... .................................................... ... 31
Radera en programmerad dammsugning ... ........................................................... . 32
Ändra menyspråk i displayen ... ....................................................................... ... 34
Gör paus under dammsugning ... ....................................................................... .. 35
Sätt din robotdammsugare i Sleep mode... ........................................................... . 35
Stäng av din robotdammsugare ... .................................................................... ... 36
Tömning av dammbehållare ... ......................................................................... .. 37
Virtuell vägg ... ........................................................................................... ... 39
Användning av virtuell vägg... .................................................................... ... 39
Kommunicera med din robotdammsugare .... ....................................................... .. 40
Få ut det bästa av din robotdammsugare... .......................................................... .. 41
Meddelanden i displayen ... ............................................................................. .. 42
Filter ... ..................................................................................................... .. 45
Kundservice... .............................................................................................................................................. ... 46
Tre års reklamationsrätt (inomhusbruk) ... ......................................................... ...46
Compliance Information ... ............................................................................... . 47
Anm. ... ...................................................................................................... . 47
Declaration of Conformity (Överensstämmelsedeklaration) ...................................... .. 48
FCC Compliance Statement (Försäkran om överensstämmelse) ... .............................. .. 50
Bortskaffande .............................................................................................. .. 51
Robotdammsugare ................................................................................... .. 51
Batterier... ........................................................................................... ... 52
Linux operativsystem ... ................................................................................ ... 52
4
NEATO SIGNATURE All-Floor robotdammsugare
Välkommen!
Vi gratulerar till köpet av din nya NEATO SIGNATURE robotdammsugare och hälsar dig välkommen
till den revolutionerande världen inom robotteknologi till hemmet.
Denna detaljerade användarvägledning berättar allt du behöver veta för att få fullt utbyte av
robotdammsugaren.
Om du har bråttom och önskar lära dig det grundläggande för att komma i gång, kan du läsa
Snabbstarts Guiden. Den är ännu enklare.
Vi är här för att hjälpa.
Har du frågor om produkten, eller behöver hjälp eller reservdelar, kan du kontakta vår
serviceavdelning på telefonnummer: 0479-130 48.
Du är också mycket välkommen att kontakta oss via mail på adressen: [email protected]
NEATO SIGNATURE All-Floor robotdammsugare
5
Uppbyggnaden av din NEATO SIGNATURE robotdammsugare
Room Positioning System (RPS)
— Robotens ”öga”
Kontrollpanel
(se nästa sida)
Startknapp
Dammbehållare
Handtag
(greppa i pilens riktning)
Handtag för
tömning av dammbehållare
Stötfångare
Sett uppifrån
6
NEATO SIGNATURE All-Floor robotdammsugare
Display
Knappar:
Upp
Ner
Tillbaka
Bekräfta
Välj
Startknapp
Status
indikator
Kontrollpanel
NEATO SIGNATURE All-Floor robotdammsugare
7
Droppsensor
lucka
Droppsensor
lucka
Sopborste
Borstens galler
Öppning av
borstgallret
Öppning av
borstgallret
hjul
Hjul
Batteri låg
Informationsetikett
Sett underifrån
Kontaktpunkter
till laddningsstation
Ingen funktion
på signature modellen!
Sett bakifrån
8
NEATO SIGNATURE All-Floor robotdammsugare
Utlösarknapp
Kontaktpunkter
till robotdammsugare
Laddningsstation (utifrån)
Kabelstyrning
Power kabel
Laddningsstation (inifrån)
NEATO SIGNATURE All-Floor robotdammsugare
9
Viktiga säkerhetsinstruktioner
Vänligen läs samtliga instruktioner innan du använder
denna apparat. Spara instruktionerna för senare
användning.
Hänvisa alla icke-rutinmässiga serviceärenden till Centralservice, Osby.
Denna robotdammsugare får endast laddas upp med den medföljande laddningsstationen.
Denna robotdammsugare får endast användas med den medföljande, isatta typen av
batterier.
Ersätt inte batterierna med andra typer.
Om batterierna behöver bytas, kan du köpa nya hos Centralservice i Osby.
Denna apparat ska inte användas av personer (däribland barn) med reducerad fysisk, sensorisk eller mental
förmåga, eller som har bristande erfarenhet och kunskaper, om de ej vägleds eller instrueras i apparatens
bruk av en person som tar ansvar för deras säkerhet. Barn bör hållas under uppsyn för att säkerställa att de
inte leker med apparaten.
För att uppnå bästa resultat rekommenderar vi att dammbehållaren töms och borstarna rengörs efter
varje användning .
10
NEATO SIGNATURE All-Floor robotdammsugare
Bra och dåligt
Några saker att komma ihåg för att din robotdammsugare ska hållas i gott skick:
Bra
STRÖM.
Dåligt
Vatten, kemikalier eller andra medel.
Ladda upp robotdammsugaren när du inte Du får inte dammsuga våta områden med
använder den för att säkerställa att den din robotdammsugare. Den får inte heller
alltid är klar att användas.
nersänkas i vatten. Använd en fuktig
svamp eller trasa för rengöring av
robotdammsugaren. Använd aldrig
kemikalier av något slag för rengöringen,
då robotdammsugaren annars kan ta
skada.
NEATO SIGNATURE All-Floor robotdammsugare
11
Bra
Virtuell vägg.
Din robotdammsugare kan dammsuga
överallt. Om det finns områden där den
inte bör köra, ska du använda den
virtuella väggen (se sidan 43).
Robotdammsugaren gör rent ända fram
till den virtuella väggen men kommer inte
att köra förbi den.
Inspektion.
Till följd av sin arbetsmiljö kan
robotdammsugaren börja köra på ett
egendomligt sätt. Gör en inspektion
efter kort tids användning och
avlägsna hår och skräp från hjul och
borstar. Det finns möjlighet att
upprätta ett servicekontrakt.
Kontakta Indream för vidare
information.
12
Dåligt
Kablar och långa dukar.
För att skydda robotdammsugaren och
dina andra föremål i hemmet måste du
säkerställa att robotdammsugaren inte
kommer åt ledningar, bordsdukar e.dyl.
som hänger mot golvet.
Kyla.
Robotdammsugaren får inte utsättas
för temperaturer under fryspunkten,
då den annars kan ta permanent
skada.
Utomhusbruk.
Din robotdammsugare är en
inomhusprodukt och inte avsedd att
användas utomhus. Håll den inne i
huset, där mår den som bäst.
NEATO SIGNATURE All-Floor robotdammsugare
Smarta funktioner
1. Kvadratisk frontdesign medger dammsugning i hörn och tätt inpå väggar.
2. Låg konstruktion tillåter dammsugning under de flesta möbler.
3. Dammsugning sker alltid i raka linjer.
4-5. Robotdammsugaren arbetar nära intill hinder.
6. Automatisk igenkänning av dörröppningar garanterar fullständig dammsugning av ett rum innan
den fortsätter till nästa.
NEATO SIGNATURE All-Floor robotdammsugare
13
Användning av robotdammsugaren
Robotdammsugaren är klar för rengöring så snart batterierna är uppladdade.
•För att ladda upp batteriet, se Användning av laddningsstation på sidan 16.
•För att starta en hastig dammsugning, se Snabbstarta din robotdammsugare på sidan 22.
•För att inprogrammera en tidpunkt för dammsugning, se sidan 30.
14
NEATO SIGNATURE All-Floor robotdammsugare
Användning av laddningsstation
Robotdammsugaren levereras med 2 st isatta uppladdningsbara batterier, som ska laddas upp innan du
använder produkten för första gången.
För att använda laddningsstationen, följ nedanstående steg:
1. Laddningsstationen kommer monterad med 2 olika ledningar med olika kontakter. En
ledning med 2 ben för bruk i Europa och en ledning med 3-benad kontakt som används i
England. Båda medföljer till din robotdammsugare. Till laddningsstationen ansluts den
ledning som passar med det uttag du har i väggen.
2. Anslut laddningsstationen och kom ihåg att placera den i ett rum som robotdammsugaren ska
dammsuga regelbundet. Tillse att det är fri väg för robotdammsugaren till laddningsstationen, så
att robotdammsugaren kan köra tillbaka till uppladdaren för att laddas upp.
3. Vid uppsättning av laddningsstationen ska du vara uppmärksam på följande:
Baksidan av laddningsstationen ska stöttas av väggen. Laddningsstationen ska stå
minst 1 meter från ett hörn. Laddningsstationen ska stå plant.
Obs:
Hål till ledningen finns på laddningsstationens båda sidor, så du kan använda det
som sitter närmast din stickkontakt.
Se även illustrationen på sidan 9.
NEATO SIGNATURE All-Floor robotdammsugare
15
Så placeras robotdammsugaren till laddningsstationen.
16
NEATO SIGNATURE All-Floor robotdammsugare
1m
1m
Tillse att robotdammsugaren har fritt tillträde till laddningsstationen.
NEATO SIGNATURE All-Floor robotdammsugare
17
4. Placera robotdammsugarens böjda ände upp mot laddningsstationen så att laddningsstationens
kontaktpunkter har kontakt med robotdammsugarens kontaktpunkter. Statusindikatorn lyser och
visar att robotdammsugaren laddas upp.
Robotdammsugaren vid
sin laddningsstation
Obs:
Första gången som
robotdammsugaren sätts på
uppladdning kan det ta lite tid
innan indikatorn visar att
uppladdningen kommit i gång.
18
NEATO SIGNATURE All-Floor robotdammsugare
Laddningsstatus
Uppladdning av batteriet tar 2-3 timmar. Statusindikatorns ljus informerar om status på uppladdningen
Status indikator färg
Betydelse
Helt grön
Batteriet är helt uppladdat och robotdammsugaren klar att användas.
Pulserande grön
Laddar, det finns tillräckligt med ström för att kunna köra robotdammsugaren lite.
Pulserande orange
Laddar, det är dock för lite ström för att robotdammsugaren ska kunna starta.
Helt orange
Indikerar problem. Se i displayen för information och läs
”Kommunicera med din robotdammsugare” på sidan 42.0
Optimal uppladdning - Viktigt
För att få optimal uppladdning och utbyte av robotdammsugaren rekommenderar vi att den laddas upp
efter varje gång den har varit i bruk. Därigenom garanteras att robotdammsugaren alltid är klar att
användas, och att batteriets livslängd förlängs. Om robotdammsugaren ställts undan ett tag efter att den
blivit fullt uppladdad, måste man ladda upp den igen innan den åter tas i bruk.
NEATO SIGNATURE All-Floor robotdammsugare
19
Cleaning Mode
Din robotdammsugare gör rent med borste och en kraftig sugmotor. Tryck bara på STARTknappen och robotdammsugaren börjar dammsuga i det rum där den befinner sig. Sedan
kör den in i ett annat rum och fortsätter där. Den dammsuger så många rum som den
klarar av på en batteriuppladdning.
Suspended Cleaning Mode
I Suspended Cleaning Mode kommer robotdammsugaren att dammsuga så mycket den kan
på en batteriuppladdning. Därefter kör den tillbaka till laddningsstationen och laddar upp.
När den blivit uppladdad kör den tillbaka och fortsätter från stället där den slutade. När
uppladdningen är i gång, befinner sig dammsugaren i Suspended Cleaning Mode. Den lagrar
alltså rummen i sitt minne så att den kan fortsätta från samma ställe igen.
20
Beroende på hur dammsugaren startas:
Startas från laddningsstation: Om robotdammsugaren startas från laddningsstationen
men inte har hunnit klart på en batteriuppladdning, kommer den att köra tillbaka till
laddningsstationen och laddas upp igen så att den kan fortsätta dammsuga från det ställe
den hade nått. Om den fortfarande inte blir klar på en uppladdning, kommer den på nytt att
återvända till laddningsstationen, laddas upp och fortsätta dammsuga från det ställe där
den avbröt. Den kan vända tillbaka till laddningsstationen 2 gånger efter att den startats.
Slutligen återvänder den till laddningsstationen och laddas upp när den är färdig med
dammsugningen.
NEATO SIGNATURE All-Floor robotdammsugare
Starta manuellt utan laddningsstation: Om robotdammsugaren har startats manuellt utanför
laddningsstationen, och den inte klarar att dammsuga allt på en uppladdning, kommer den tillbaka dit
den startades och ber dig att sätta in robotdammsugaren i uppladdaren. Robotdammsugaren är i
Suspended Cleaning Mode när den laddas upp. När den är färdiguppladdad, ställ tillbaka robotdammsugaren
på den plats där den bad att få laddas upp. Tryck start igen och robotdammsugaren kommer att börja
dammsuga från det ställe den hade nått.
När robotdammsugaren är klar med sin rengöring kommer den på nytt tillbaka till startpunkten.
Robotdammsugaren upprepar detta ytterligare en gång om den inte blev färdig under sin andra omgång
heller.
Snabbstarta din robotdammsugare
Robotdammsugaren fungerar bäst när den dammsuger regelbundet enligt en programmerad tidplan (se
Programmera en tidpunkt för rengöring, sidan 28). Men du kan snabbstarta robotdammsugaren för
rengöring när som helst.
För att starta robotdammsugaren:
1. Ladda upp robotdammsugaren (se Användning av laddningsstation på
sidan 15). När indikatorljuset vid START knappen lyser konstant grönt, är
dammsugaren fullt uppladdad.
2. Avlägsna alla lösa föremål (som t.ex. små leksaksdelar) som kan fastna i
robotdammsugarens borstar.
NEATO SIGNATURE All-Floor robotdammsugare
21
Snabbstarta din robotdammsugare
3. Ställ robotdammsugaren på golvet.
4. Tryck på START-knappen. Om robotdammsugaren är i Sleep tillstånd aktiveras den nu. Tryck
ytterligare en gång på knappen för att dammsuga huset.
5. Robotdammsugaren skapar en karta över rummet i sitt minne och börjar att dammsuga.
6. När den är färdig kör den tillbaka till stället där den startades – antingen vid
laddningsstationen eller där du startade den manuellt. Därefter stänger den av sig själv.
22
NEATO SIGNATURE All-Floor robotdammsugare
Användning av knappar och information i displayen
Robotdammsugarens display och knappar används för att kommunicera med
robotdammsugaren. Det är dem som du ska använda när du programmerar tidplaner över
när den ska dammsuga automatiskt, eller t.ex. sätta den på paus. Det är också i displayen
du får all information som robotdammsugaren ska ge dig.
Robotdammsugaren kan t.ex. nämna att den ska till uppladdning, eller att den kör tillbaka
till uppladdning.
Dessutom kommer det i displayen att stå vad du ska göra om robotdammsugaren stöter på
problem.
Det första du ser i displayen är:
Knappen under displayen används för att välja det som har markerats i displayen. I detta
exempel väljer man MENU, vilket öppnar huvudmenyn i robotdammsugaren.
NEATO SIGNATURE All-Floor robotdammsugare
23
Användning av kontrollcentrets display
Genom denna meny kan du välja följande:


Dammsuga en mindre yta med Spot Clean (se sidan 25)
Ställa klockan i robotdammsugaren (se sidan 26)


Programmera robotdammsugaren att göra rent på bestämda tider (se sidan 28)
Sleep mode (få information från robotdammsugaren om den behöver hjälp)
(se sidan 42)
Ändra språk i displayen (se sidan 34)
Göra paus under dammsugningen (se sidan 35)
Sleep mode (Släcka ljuset på robotdammsugaren) (se sidan 35)
Stänga av robotdammsugaren (se sidan 36)
Avbryta dammsugningen (se sidan 35)
Sända tillbaka robotdammsugaren till laddningsstationen (se sidan 35)
Få supportinformation till kundservice.







24
NEATO SIGNATURE All-Floor robotdammsugare
Användning av Spot Clean för att rengöra små ytor
Spot Mode dammsuger en liten yta på omkring 1,2 m x 1,8 m.
För att välja Spot Clean:
1
3
Ställ robotdammsugaren i
mitten av golvet
med fronten mot
ytan som ska
dammsugas och välj
MENU.
2
Välj Spot Clean
med piltangenterna
och därefter
SELECT.
Robotdammsugaren
dammsuger en 1,2 m x 1,8 m
stor yta framför sig. Först
i kanten av området och därefter
arbetar den sig inåt
NEATO SIGNATURE All-Floor robotdammsugare
25
Inställning av klockan
Innan du kan programmera tidplaner för automatisk rengöring måste du ställa in aktuell tid
och dag på robotdammsugaren, så att den vet när den ska starta.
Inställning av veckodag och tid:
1
Välj MENU.
3
Använd
piltangenterna
för att välja
antingen 12 timmars
eller 24 timmars
klocka, och välj
SELECT.
26
2
4
Välj SET CLOCK
med pilknapparna,
och därefter
SELECT.
Ställ in den aktuella
veckodagen och välj
ENTER.
NEATO SIGNATURE All-Floor robotdammsugare
Inställning av klockan
5
Använd
pilknapparna för
att ställa in det
aktuella timtalet,
och välj ENTER.
Om du har valt 12
timmars klocka,
kan du köra
igenom timmarna
för att välja
mellan F.M.
eller E.M.
7
6
Använd
pilknapparna för
att ställa in det
aktuella
minuttalet och
välj ENTER.
6
6
6
6
Det inställda
datumet och tiden
visas.
Tryck på
om du vill göra
ändringar –
annars väljer du
SAVE.
NEATO SIGNATURE All-Floor robotdammsugare
27
Programmera en tidpunkt för rengöring
Innan du programmerar en tidpunkt för rengöring ska du ställa in klockan enligt
instruktionerna på sidan 28. För att programmera en starttidpunkt:
1
3
28
Välj MENU.
Använd pilknapparna
för att välja SET
(ställ in) eller
Change (ändra),
och välj
SELECT.
2
Välj
Schedule med
pilknapparna,
därefter
SELECT.
4
Använd
pilknapparna
för att välja den
dag du vill att
dammsugningen ska
börja, och välj
SELECT.
NEATO SIGNATURE All-Floor robotdammsugare
5
Använd
pilknapparna för
att ställa in timtalet
för den tidpunkt du
vill att
robotdammsugaren
ska börja, och välj
SELECT.
7
6
Använd
pilknapparna för
att ställa in
minuterna på
den tidpunkt du
vill att robotdammsugaren
ska starta och
välj SELECT.
Bekräfta dag,
tidpunkt och
cleaning mode
genom
att välja ADD.
Gå tillbaka för
ändringar med
knappen
Nu kommer robotdammsugaren att starta vid den inprogrammerade tidpunkten. Vid varje
inprogrammerad tidspunkt kommer robotdammsugaren att köra från laddningsstationen
och börjar dammsuga. När den är färdig kör robotdammsugaren tillbaka till laddningsstationen för att laddas upp igen. Om batteriet får slut på ström under rengöringen under
en programmerad tidpunkt, kommer robotdammsugaren att ta sig tillbaka till
laddningsstationen, laddas upp och sedan köra tillbaka och fortsätta där den slutade.
NEATO SIGNATURE All-Floor robotdammsugare
29
Om du inte använder laddningsstationen ska du själv ställa robotdammsugaren på golvet,
och den kommer då att börja dammsuga vid den programmerade tidpunkten. När den är
färdig ska du själv sätta tillbaka robotdammsugaren på uppladdning.
Få ut det bästa av programmerade dammsugningar




30
Använd laddningsstationen så att robotdammsugaren själv kan köra tillbaka och
laddas upp när den gör rent
Laddningsstationen ska stå i det område där den ska göra rent på en
programmerad tidpunkt.
Kom ihåg att tömma dammbehållaren mellan programmerade dammsugningar (se
tömning av dammbehållare, sidan 37).
Om det saknas ström på batteriet för att genomföra en fullständig dammsugning,
kommer den att köra tillbaka till laddningsstationen och laddas upp. Därefter kör
den tillbaka och fortsätter där den slutade för att göra dammsugningen klar.
NEATO SIGNATURE All-Floor robotdammsugare
Förslag till programmerade dammsugningar
Några fördelar med programmerade dammsugningar:

Dammsug regelbundet de områden som används mycket. Till exempel kan du programmera en
tidplan för att dammsuga ditt kök och vardagsrum klockan 10 varje dag. Placera
laddningsstationen i köket och robotdammsugaren kommer att köra ut från laddningsstationen
och dammsuga rummen, för att därefter återvända till laddningsstationen. Daglig
dammsugning bidrar till att minimera ansamlingar av damm, och kan därigenom minimera
risken för allergisymptom.

Du kan också ha din laddningsstation stående i korridoren till ditt sovrum och programmera den
att dammsuga varannan dag så att sovrumsgolvet hålls rent. För att kvarhålla roboten i en viss
del av huset lägger du bara den virtuella väggen på golvet, så att du avgränsar området där
robotdammsugaren får köra. Så kommer robotdammsugaren att dammsuga så mycket den kan
och vända tillbaka för uppladdning, för att därefter köra ut igen och avsluta dammsugningen
där den avbröt, om området är stort.
NEATO SIGNATURE All-Floor robotdammsugare
31
Radera en programmerad dammsugning
Om du vill radera en programmerad dammsugning, följ dessa steg.
1
32
Välj MENU.
2
Använd pilknapparna och välj
Schedule, och
därefter SELECT.
NEATO SIGNATURE All-Floor robotdammsugare
3
Använd pilknapparna
för att välja
Remove Day, och
tryck därefter
SELECT.
4
Använd
pilknapparna och
välj det program
du vill radera, och
tryck därefter
SELECT.
5
Välj DELETE för
att bekräfta
raderingen.
Använd
Knappen, om
du ångrar
raderingen.
6
Ett bekräftelsemeddelande
informerar dig om
att
programmet blivit
raderat.
NEATO SIGNATURE All-Floor robotdammsugare
33
Ändra menyspråk i displayen
Om du vill ändra språk i displayen, följ dessa steg:
1
3
Välj MENU.
Använd pilknapparna för att
välja det språk
du önskar, och
tryck SELECT.
2
Välj Language
med pilknapparna,
och tryck
SELECT.
4
Displayen
kommer nu
att använda det
språk du har
valt.
34
NEATO SIGNATURE All-Floor robotdammsugare
Gör paus under dammsugning
Om du vid någon tidpunkt önskar avbryta en dammsugning, tryck på valfri knapp på
robotdammsugaren och det öppnas en PAUSE-meny i displayen med följande möjligheter:
 Göra paus i den aktuella dammsugningen.



Cancel (avbryt) dammsugningen.
Cancel and Return – robotdammsugaren avbryter rengöringen, och kör tillbaka till
laddningsstationen.
Återuppta dammsugningen.
Använd pilknapparna för att välja det du önskar. Tryck därefter SELECT för att aktivera den
valda menypunkten.
Sätt din robotdammsugare i Sleep mode.
Släck ljuset i displayen genom att trycka på START-knappen. Håll knappen nere i 2
sekunder. När robotdammsugaren startas igen, kommer ljuset i displayen att tändas på
nytt.
NEATO SIGNATURE All-Floor robotdammsugare
35
Stäng av din robotdammsugare
Om du vill stänga av din robotdammsugare i samband med att den ställs undan för en längre tid, t.ex. om du
ska resa bort på semester, kan du stänga av din robotdammsugare helt. Notera att klockans inställningar
därigenom försvinner.
För att stänga av din robotdammsugare ska du göra följande:
1. Välj MENU i displayen.
2. Välj SUPPORT.
3. Välj Shut Down.
För att sätta på robotdammsugaren på nytt trycker du bara på START-knappen och
robotdammsugaren är därefter fullt funktionsduglig igen.
Obs:
Du kan inte stänga av robotdammsugaren om den står i laddningsstationen.
Robotdammsugaren kommer automatiskt att stängas av om batteriets spänning är
mycket låg. Om din klocka är nollställd och de inknappade programmen har
försvunnit, är det en följd av att batteriet har blivit helt urladdat. Därför
rekommenderar vi att du hela tiden håller batteriet uppladdat när du inte använder
robotdammsugaren.
36
NEATO SIGNATURE All-Floor robotdammsugare
Tömning av dammbehållare
För att robotdammsugaren ska fungera optimalt ska du tömma dammbehållaren efter varje
användning.
1
2
Ta ut dammbehållaren.
Avlägsna filtret.
NEATO SIGNATURE All-Floor robotdammsugare
37
3
Töm innehållet i dammbehållaren i
avfallshinken.
Banka filtret mot avfallshinken
för att rengöra det helt.
4
Sätt filtret på plats igen, och sätt
tillbaka dammbehållaren i dammsugaren.
38
NEATO SIGNATURE All-Floor robotdammsugare
Virtuell vägg
Den virtuella väggen är ett praktiskt verktyg för att visa din robotdammsugare var den
inte får köra.
Virtuella väggar är mycket användbara när du vill:
 Upprätta en virtuell vägg där det saknas en riktig vägg.
Kanske har du ett stort, öppet enplanshus där du vill
dammsuga en del av ett större rum, t.ex. enligt det
skuggade området på bilden.
 Håll undan din robotdammsugare från föremål du inte vill
att den ska komma i närheten av.
Användning av virtuell vägg
Den virtuella väggen levereras i en längd på ca 1,8 meter. Om du önskar mindre stycken,
använd en sax att klippa med.
För att använda de virtuella väggarna ska du lägga dem platt på golvet, t.ex. från en vägg till
en annan, så att området blir avstängt.
Robotdammsugaren kommer nu att dammsuga området på den sidan där robotdammsugaren
sattes igång. Ställ robotdammsugaren i det område den ska göra rent, och tryck på START.
Robotdammsugaren kommer att känna igen de virtuella väggarna och kör inte över dem.
NEATO SIGNATURE All-Floor robotdammsugare
39
När robotdammsugaren är klar vänder den tillbaka till laddningsstationen eller till den plats
där den startade, om den inte kan finna laddningsstationen.
I sådana fall måste du själv komma ihåg att ladda upp robotdammsugaren genom att sätta
tillbaka den i laddningsstationen.
Kommunicera med din robotdammsugare
Kommunikationen är tvåvägs, och du ska vara uppmärksam på vad din robotdammsugare
berättar.
Når robotdammsugaren laddas kommer statusljuset runt START-knappen att bli grönt när
robotdammsugaren är helt uppladdad och redo att arbeta.
Om statusljuset är orange, behöver robotdammsugaren någon form av hjälp innan den
kan komma igång med att dammsuga. Läs vad som står i displayen för att se vad
robotdammsugaren behöver hjälp med. Robotdammsugaren kommer att berätta när du
ska:
 Tömma dammbehållaren och rensa filtret.
 Lossa en borste som fastnat.
 Lossa en stötfångare.
 Rensa droppsensorerna.
... och andra saker som displayen informerar om.
40
NEATO SIGNATURE All-Floor robotdammsugare
Få ut det bästa av din robotdammsugare
1. Töm dammbehållaren efter varje dammsugning.
2. Rensa borsten ofta.
3. Damma av droppsensorerna emellanåt. Använd en mjuk trasa och rengör de två
droppsensorerna i botten på din robotdammsugare enligt nedanstående teckning.
Dropp sensor
lucka
Droppsensor
lucka
Rengöring av droppsensorer
NEATO SIGNATURE All-Floor robotdammsugare
41
Meddelanden i displayen
Din robotdammsugare är smart och talar om för dig när den behöver hjälp. Bara läs
meddelandena i displayen så får du veta vad den vill ha hjälp med. Här är några exempel:
Display meddelande
42
Aktion
Dirt Bin Full
Töm dammbehållaren, och sätt tillbaka den.
Brush Stuck
Avlägsna borstgallret och ta bort allt hår och
skräp från borste och borstens axel. Sätt in
borsten och gallret igen och tryck på
START-knappen för att återuppta dammsugningen.
Bumper Stuck
Banka och knuffa på stötfångaren så att den lossnar.
Time Not Set
Om batteriet är mycket urladdat förlorar
robotdammsugaren sina klockinställningar. Använd
menyn för att på nytt ställa in klocka och dag enligt
beskrivningen på sidan 26.
NEATO SIGNATURE All-Floor robotdammsugare
Display meddelande
Aktion
Cannot Charge
Tillse att laddningsstationens ledning sitter
i stickkontakten. När robotdammsugaren
placerats vid laddningsstationen kommer
statusindikatorn att lysa som information att
det är ström på laddaren.
Clear my path
Det finns hinder i vägen som gör att
din robotdammsugare inte kan hitta hem till
laddningsstationen.
Om du får detta meddelande kan det bli
nödvändigt att starta om robotdammsugaren.
Det gör du genom att gå in i MENU under
SUPPORT och väljer Shutdown.
NEATO SIGNATURE All-Floor robotdammsugare
43
Display-meddelande
Robotdammsugaren får
inte kontakt med
laddaren
Aktion
 Om robotdammsugaren har problem med
att få kontakt med laddningsstationen,
säkerställ att:
 Laddningsstationen är placerad minst 1
meter från ett hörn i rummet.
 Att det finns minst 1 meter fritt område
framför laddningsstationen.
 Att laddningsstationen inte har gömts
bakom en soffa eller annan möbel.
 Att laddningsstationen står säkert mot
en vägg och inte lutar framåt eller
bakåt.
 Laddningsstationen inte är placerad på
en matta. Flytta den ev. till ett ställe
med hårda golv.
Vid fortsatta problem, kontakta serviceavdelningen på
telefonnummer: : 0479-130 48.
44
NEATO SIGNATURE All-Floor robotdammsugare
Filter
För bästa möjliga resultat rekommenderar vi att du tömmer dammbehållaren och rensar
filtret varje gång som robotdammsugaren har använts (se sidan 37). Banka filtret mot
avfallshinken för att rengöra det helt.
Vi rekommenderar också att filtret byts i din robotdammsugare var 3-6 månad.
(baserat på normalt bruk. Om du använder din robotdammsugare oftare, bör du
kanske byta filtret oftare).
Du kan köpa extra filter hos:
Centralservice
Box 141
283 23 Osby
Du kan kontakta vår serviceavdelning på:
Telefon: 0479-130 48
Du är också mycket välkommen att kontakta oss via mail på adressen: [email protected]
NEATO SIGNATURE All-Floor robotdammsugare
45
Kundservice
Vid frågor eller kommentarer, eller om du önskar köpa reservdelar, kan du
vända dig till vår serviceavdelning på: Telefon: 0479-130 48
Du är också mycket välkommen att kontakta oss via mail på adressen:
[email protected]
Tre års reklamationsrätt (inomhusbruk)
Din robotdammsugare är avsedd för inomhusbruk i vanliga hushåll.
I enlighet med lagen om konsumentköp har du tre års reklamationsrätt på din
robotdammsugare.
Viktigt – var uppmärksam på följande:
Bristfällig rengöring av robotdammsugaren kan skada hjul och borstar eller leda till
andra allvarliga fel. Rengör robotdammsugaren varje gång den har varit i bruk, töm
dammbehållaren och rengör filtret.
Fel som uppstår till följd av bristfällig rengöring täcks INTE av reklamationsrätt eller
garanti.
I enlighet med lagen om konsumentköp har du ett halvt års garanti på batteri och
dammsugare från inköpsdatum, med efterföljande 2,5 års reklamationsrätt på
dammsugaren.
Kontakta Indream för information om garanti och vägledning vid förvärvsmässig
användning av robotdammsugaren.
46
NEATO SIGNATURE All-Floor robotdammsugare
Compliance Information
Room Positioning System: RPS Infrared Laser Distance Sensor
This Laser Product is all procedures of operation. Human
Accessible Laser Parameters:
• Wavelength
785 nm
• Pulse Rep Frequency 1.8 kHz
• Pulse Duration
200 µsec
• Peak Power
2.1 mW
• Beam Diameter
2.3 mm
• Beam Divergence
-1.5 mrad
Caution: Use of controls or adjustments or performance of procedures other than
those specified herein may result in hazardous radiation exposure.
Neato Robotics, Inc.
8100 Jarvis Avenue Suite 100
Newark, CA 94560
No service is allowed by the user. If there are any problems with the RPS laser distance
sensor, the robot should be returned to the factory for any service or repair.
ANM.:
Neato’s programvara, som ger specifik funktionalitet till Neato’s produkter såsom LCD-menyn och
robotens navigationssystem, är en egen programvara som utvecklats av Neato Robotics, Inc.
Neato’s programvara har inte kombinerats eller distribuerats med Linux operativsystem på ett sådant sätt
att Neato är förpliktat att ge licens till programmet under villkoren i GPLv2. Användande av Neato’s
programvara omfattas av gällande Neato EULA (http://www.neatorobotics.com/EULA).
För att tydliggöra detta har Neato inte placerat Neato’s programvara i den offentliga domänen, ej heller
har Neato licensierat programvaran i enlighet med villkoren för GPLv2.
NEATO SIGNATURE All-Floor robotdammsugare
47
Declaration of Conformity
Manufacturer:
We declare under our sole responsibility that the,
Robotic Vacuum Cleaner Model: XV Series and derivatives
to which this declaration relates, is in conformity with the following standards,
Council Directive 2006/95/EC — Low Voltage Directive
EN60335-1: 2002 + A1+ A2 +A11 +A12 +A13
IEC/ EN 60335-2-2:2003 + A1 + A2
EN 50366:2003 + A1
The last two digits of the year in which the CE marking was affixed are 10.
Council Directive 2004/108/EC — Electro Magnetic Compatibility Directive
EN55014-1:1997 w/ A1: 2001, and A2:2001, Class B,
EN 55014-2:1997
EN 61000-3-2: 2006 (AC Charger)
EN 61000-3-3: 2008 (AC Charger)
All technical documentation required to demonstrate that the products meet the requirement of the Low
Voltage Equipment Directive has been compiled and is available for inspection by the relevant
enforcement authorities. Details of these special measures and limitations to use are available upon
request. The CE mark was first applied in 2010 and re-issued in 2012 due to new product variants.
48
NEATO SIGNATURE All-Floor robotdammsugare
April 2012
Date of Issue
Neato Robotics
Newark, CA
USA
NEATO SIGNATURE All-Floor robotdammsugare
49
FCC COMPLIANCE STATEMENT
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two
conditions:
1 this device may not cause harmful interference, and
2 this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
50
NEATO SIGNATURE All-Floor robotdammsugare
Trade Name: NEATO
Model Number: XV Series
Responsible Party: NEATO Robotics
Changes or modifications not expressly approved by Neato can void the user's authority to operate the
equipment.
Bortskaffande
Robotdammsugare
Om du ska kassera din robotdammsugare:
1. Koppla
bort
robotdammsugaren
från
laddningsstationen och dra ut kontakten ur
stickkontakten.
2. Skruva av batterilocken (se illustration på sidan
8) och ta ut batterierna.
3. Lämna robotdammsugaren och batterierna till
återvinning, vilket garanterar att de skrotas på
ett försvarbart vis.
NEATO SIGNATURE All-Floor robotdammsugare
51
Batterier
Om batterierna läcker till följd av överhettning eller felanvändning ska du placera
dem i en plastikpåse och lämna in för återvinning.
Batterihållaren i robotdammsugaren bör torkas med en fuktig trasa och bli torr innan du
installerar nya batterier.
Linux Operativsystem
Några av Neato’s produkter är baserade på Linux operativsystem. Linux är öppet
licensierat under utgåva 2 av GNU General Public License (“GPLv2”), som finns
tillgänglig på hemsidan http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html.
Neato har gjort en ändring i Linux för att förbättra operativsystemets funktion på Neatoprodukterna. Källkoden till Linux operativsystem, inklusive Neato’s ändring, kan laddas
ner på http://www.neatorobotics.com/lab/linux.
Oavsett vad som anförts i Neato’s EULA, regleras de Linux-installationer som finns i
Neato’s produkter och den tillgängliga Linux-installation som kan nerladdas från Neato’s
webbplats via villkoren i GPLv2.
I den omfattning som villkoren i Neato’s EULA strider mot GPLv2, gäller sådana villkor i
Neato’s EULA inte för Linux-installationen. Licensgivarna av Linux operativsystem
frånsäger sig allt ansvar och alla förpliktelser, både uttryckligen eller underförstått i
samband med, eller till följd av användandet eller distributionen av Linux operativsystem.
Läs GPLv2 för ytterligare licensinformation om Linux operativsystem.
52
NEATO SIGNATURE All-Floor robotdammsugare