Brukerkontroller

Download Report

Transcript Brukerkontroller

Innholdsfortegnelse
Innholdsfortegnelse..........................1
Merknader om bruk..........................2
Sikkerhetsinformasjon.........................2
Sikkerhetstiltak.....................................3
Sikkerhetsadvarsler for øyne...............5
Produktfunksjoner................................5
Innledning.........................................6
Pakkeoversikt......................................6
Produktoversikt....................................7
Hovedenhet.......................................... 7
Kontrollpanel......................................... 8
Inngangs-/utgangskontakter................. 9
Fjernkontroll........................................ 11
Installasjon.....................................12
Koble til projektoren...........................12
Koble til datamaskin/bærbar PC......... 12
Koble til videokilder............................. 14
Slår strømmen på projektoren På/Av.16
Skru på projektoren............................ 16
Skru av projektoren............................. 17
Advarselsindikator.............................. 17
OPPSETT | Lydinnstillinger................ 43
OPPSETT | Avansert.......................... 44
OPPSETT | LAN................................. 45
MULIGHETER.................................... 50
ALTERNATIVER | Avansert................ 52
ALTERNATIVER | Lampeinnstillinger.53
MULIGHETER | Optional Filter
Settings............................................... 54
Tillegg.............................................55
Feilsøking..........................................55
Bytte lampe........................................60
Kompatibilitetsmoduser.....................62
Datamaskin/Video/HDMI/Mackompatibilitet....................................... 62
3D inngangvideo-kompatibilitet........... 63
RS232-kommandoer og protokollfunksjonsliste............................................64
RS232-pinnetildeling........................... 64
RS232 protokollfunksjonsliste............. 65
Veggmontering...................................69
Optom-kontorer..................................70
Merknader om regler og sikkerhet.....72
Justering av projisert bilde.................18
Justere projektorens Høyde .............. 18
Justering av projektorens fokus.......... 19
Justere størrelsen på det projiserte
bildet................................................... 19
Brukerkontroller..............................21
Kontrollpanel og fjernkontroll.............21
Kontrollpanel....................................... 21
Fjernkontroll........................................ 22
Menyer på skjermen..........................27
Slik bruker du menyen ....................... 27
Menytre............................................... 28
BILDE................................................. 30
BILDE | Avansert................................ 32
BILDE | Avansert | Signal (RGB) ....... 34
SKJERM............................................. 35
SKJERM | 3D...................................... 38
OPPSETT........................................... 39
OPPSETT | Sikkerhet......................... 41
1
Norsk
Merknader om bruk
Sikkerhetsinformasjon
The lightning flash with arrow head within an equilateral triangle is intended
to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within
the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a
risk of electric shock to persons.
Utropstegnet inne i den likesidede trekanten er der for å minne brukeren
om at det foreligger viktige bruks- og vedlikeholdsinstruksjoner (servicing) i
dokumentasjonen som fulgte med utstyret.
ADVARSEL: FOR Å REDUSERE FAREN FOR BRANN ELLER ELEKTRISK
STØT MÅ APPARATET IKKE UTSETTES FOR REGN ELLER FUKTIGHET.
DET ER FARLIG HØYSPENNING INNI APPARATET IKKE ÅPNE KABINETTET
SERVICE SKAL KUN UTFØRES AV KVALIFISERT PERSONALE. IKKE ÅPNE
HUSET. OVERLAT VEDLIKEHOLD TIL KVALIFISERT PERSONELL.
Grenser for utslipp i klasse B
Dette digitale klasse B-utstyret oppfyller alle kravene i Canadas Interference- Causing Equipment Regulations.
Viktige sikkerhetsanvisninger
1.Ikke blokker ventilasjonsåpningene. For å sørge for pålitelig operasjon
av projektoren og beskytte den fra overopphetning, anbefales det at du
installerer projektoren på en plass som ikke blokkerer ventilasjonen.
Som et eksempel, ikke plasser projektoren på et stuebord med flere
andre objekter, på en sofa, seng, osv. Ikke sett projektoren i et avsperret område som en bokhylle eller kabinett som begrenser luftstrømmen.
2.Ikke bruk denne projektoren i nærheten av vann eller fukt For å redusere risikoen for brann og/eller elektrisk sjokk, utsett ikke utstyret for
regn eller fuktighet.
3.Ikke installer projektoren i nærheten av varmekilder som radiatorer,
panelovner, komfyrer eller andre apparater som forsterkere som avgir
varme.
4.Rengjør bare med en tørr klut.
5.Bruk bare tilbehør/ekstrautstyr som er spesifiserte av produsenten.
6. Ikke bruk enheten hvis den har blitt fysisk skadet eller misbrukt.
Fysisk skade/misbruk kan (men er ikke begrenset til):
 Enheten har blitt sluppet.
 Strømledningen eller pluggen er skadet.
 Væske er sølt på projektoren.
 Projektoren har blitt utsatt for regn eller fukt.
 Noe har falt inn i projektoren eller noe er løs innvendig.
Ikke prøv å utføre service på enheten selv. Åpning eller fjerning av
deksler kan utsette deg for farlig spenning eller andre farer. Ring Optoma før du sender enheten inn for reparasjon.
7.Ikke la gjenstander eller væske komme inn i projektoren. De kan
komme i kontakt med farge spenningspunkter og kortslutte deler som
kan føre til brann eller elektrisk støt.
8.Se dekslet på projektoren for sikkerhetsrelaterte merknader.
9.Enheten bør kun repareres av passende servicepersonell.
Norsk
2
Merknader om bruk
Sikkerhetstiltak
Vennligst rett deg etter alle advarsler, sikkerhetstiltak og vedlikeholdsråd i denne brukerveiledningen.
▀■ Advarsel -Ikke se direkte på projektorlinsen når lampen er på.
Det skarpe lyset kan skade øynene dine.
▀■ Advarsel -For å redusere risikoen for brann eller elektrisk støt,
ikke utsett projektoren for regn eller fuktighet.
▀■ Advarsel -Vennligst ikke åpne eller ta fra hverandre projektoren.
Det kan medføre elektrisk støt.
▀■ Advarsel -Når lampen byttes ut, la enheten kjøle seg ned først.
Følg instruksjoner som beskrevet på sider 60 ~ 61.
▀■ Advarsel -Denne projektoren vil selv finne ut hva livslengden
på lampen er. Sørg for at du bytter lampen når du får
feilmeldinger.
▀■ Advarsel -Bruk ”Lampenullstilling”-funksjonen under ”Muligheter
| Lampeinnstillinger” i skjermmenyen etter at du har
byttet lampemodul (se side 53).
▀■ Advarsel -Når du skrur projektoren av, påse at kjølesyklusen
Når lampen når
slutten av levetiden, vil projektoren ikke kunne
slås på igjen før
lampemodulen er
skiftet ut. For å
bytte ut lampen,
følg prosedyrene under ”Bytte
lampe” på sidene
60 ~ 61.
er fullført før du kobler fra strømmen. La projektoren
kjøle seg ned i 90 sekunder.
▀■ Advarsel -Ikke bruk objektivdekselet mens projektoren er i bruk.
▀■ Advarsel -Når lampen når slutten av sin virketid vises meldin-
gen ”Lampevarsel: Lampens levetid overskredet” på
skjermen. Ta kontakt med din lokale forhandler eller
servicesenter for å bytte ut lampen så snart som mulig.
▀■ Advarsel -Ikke se direkte inn i eller rett laserpekeren på fjern-
kontrollen inn i dine egne eller andres øyne. Laserpekeren kan forårsake permanent skade på synet ditt.
3
Norsk
Merknader om bruk
Gjør følgende:
 Slå av og koble strømledningen fra stikkontakten før du
rengjør produktet.
 Bruk en myk klut fuktet med et mildt rengjøringsmiddel for å
rengjøre skjermboksen.
 Ta ut strømstøpselet fra stikkontakten dersom produktet ikke
har vært i bruk over en lengre periode.
Ikke:
 Blokker sporene og åpningene på produktet som er for
ventilasjon.
 Bruk skuremidler, voks eller oppløsningsmidler for å rengjøre
enheten.
 Bruk under følgende forhold:
- I ekstrem varme, kulde eller fuktighet.
Kontroller at romtemperaturen ligger på mellom
5 ~ 40°C.
Relativ luftfuktighet er 5 ~ 40°C, 80 % (maks),
Norsk
4
ikke-kondenserende.
- I områder utsatt for ekstremt støv eller skit.
-I nærheten av et apparat som sender ut et sterkt magnetisk
felt.
- I direkte sollys
Merknader om bruk
Sikkerhetsadvarsler for øyne
▀■ Ikke se direkte inn i projektorstrålen ved noe tidspunkt. Hold
ryggen til strålen så mye som mulig.
▀■ Hvis projektoren skal brukes i et klasserom, bør studentene
instrueres ordentlig når de blir bedt om å peke ut noe på skjermen.
▀■ For å strømbruken til lampen, bruk gardiner for å redusere
lysnivået på omgivelsene.
Produktfunksjoner
▀■ XGA (1024 x 768)/WXGA (1280 x 800) original oppløsning
▀■ HD-kompatibel - 720p og 1080p støttet
Skjermgjennomsløyfing støttes
kun i VGA1-In/
YPbPr.
▀■ VGA-skjerm gjennomløkking
(ungerer i standby-modus > 0,5 W)
▀■ BrilliantColorTM-teknologi
▀■ Sikkerhetsstolpe og Kensington-lås
▀■ RS232-kontroll
▀■ Rask avstenging
▀■ Innebygde høyttalere
▀■ Nettverksstøtte
▀■ Full 3D
▀■ Øko+ og R ask gjenoppta
5
Norsk
Innledning
Pakkeoversikt
Pakk ut og kontroller at alle deler oppført under følger
med i esken. Hvis noe mangler, kontakt nærmeste
kundeservicesenter.
Projektor med linsedeksel
På grunn av ulike
applikasjoner i
hvert land, , kan
noen regioner ha
ulike tilbehør.
2 × AAA-batterier
Dokumentasjon:
Bruksanvisning

Garantikort

Quick Start-kort

WEEE-kort

(kun for EMEA)
STOP-kort

Norsk
6
(kun for USA)
Strømledning
IR-fjernkontroll
VGA-kabel
Innledning
Produktoversikt
Hovedenhet
8
1
9
5
4
Grensesnittet er
underlagt modellens spesifikasjoner.
2
3
8
6
7
Ikke blokker
projektorens inn/
ut lufteventiler.
1.
2.
3.
4.
5.
ontrollpanel
K
Fokushjul
Høyttaler
Zoomlinse
IR-mottakere
6.
7.
8.
9.
Inngangs-/utgangskontakter
Strømkontakt
Ventilasjon (inntak)
Ventilasjon (utgang)
7
Norsk
Innledning
Kontrollpanel
1
4
10
2
3
5
/
9
6
/
8
1. Strøm-LED
2. Lysdiode for lampe
3. Temp-LED
4. Angi/Hjelp
5. Meny
6. Resynkroniser
7. Nøkkelstenkorreksjon
8. Fire retningsvalgknapper
9. Kilde
10. Power-/dvaleknapp
Norsk
8
7
Innledning
Inngangs-/utgangskontakter
1
2
3
4
5
6
7
8
AUDIO-IN
HDMI
MOUSE
(SERVICE)
VIDEO
S-VIDEO
VGA-OUT
VGA1-IN/YPbPr/
RS-232C
AUDIO-OUT
Type A
VGA2-IN/YPbPr
9
10
11
12
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Skjermgjennomsløyfing støttes
kun i VGA1-IN/
YPbPr.
USB-kontakt/Type B (Koble til PC for fjernmusfunksjon)
HDMI-tilkobling
Komposittvideo inngangstilkobling
S-Videoinngang
VGA-utkontakt (Monitor gjennomløkke utgang)
VGA1-In/YPbPr/ -kontakt
(PC-analog signal/komponent videoinngang/HDTV/YPbPr/
Trådløs funksjon via VGA-dongle)
7. RS-232-kontakt (9-stavs DIN-type)
8. Lydinngangskontakt (3,5 mm minikontakt)
9. Strømkontakt
10. VGA2-In/YPbPr-kontakt
(PC-analog signal/komponent videoinngang/HDTV/YPbPr)
11. KensingtonTM låseport
12. Lydutgangskontakt (3,5 mm minikontakt)
9
Norsk
Innledning
1
Type B
9
Skjermgjennomsløyfing støttes
kun i VGA1-IN/
YPbPr.
Norsk
10
3
MOUSE
(SERVICE)
HDMI
4
5
6
7
VIDEO
AUDIO1-IN
(VGA1/VGA2)
8
AUDIO2-IN
(VIDEO)
VGA-OUT
RS-232C
RJ-45
1.
2.
3.
4.
5.
2
10
VGA1-IN/YPbPr/
VGA2-IN/YPbPr
11
AUDIO-OUT
MIC
12 13 14
Nettverkstilkobling RJ-45
USB-kontakt/Type B (Koble til PC for fjernmusfunksjon)
HDMI-tilkobling
VGA-utkontakt (Monitor gjennomløkke utgang)
VGA1-In/YPbPr/ -kontakt
(PC-analog signal/komponent videoinngang/HDTV/YPbPr/
Trådløs funksjon via VGA-dongle)
6. Komposittvideo inngangstilkobling
7. Lyd 1 inngangskontakt (3.5mm minikontakt) (for S-Video/
Video)
8. Lyd 2 inngangskontakt (3.5mm minikontakt) (for Video)
9. Strømkontakt
10. RS-232-kontakt (9-stavs DIN-type)
11. VGA2-In/YPbPr-kontakt
(PC-analog signal/komponent videoinngang/HDTV/YPbPr)
12. KensingtonTM låseport
13. Mikrofoninngangskontakt
14. Lydutgangskontakt (3,5 mm minikontakt)
Innledning
Fjernkontroll
1
Grensesnittet er
underlagt modellens spesifikasjoner.
2
7
3
8
4
9
5
6
10
19
11
12
20
13
21
Menu
14
22
15
23
16
24
17
18
25
26
27
Menu
1.
2.
3.
4.
LED-indikator
Skru på/av
Kilde
Venstreklikk med
musen
5. Enter
6. ����������������������
Fire retningsvalgknapper/muskontroll
7. Bryter
8. Resynkroniser
9. Høyreklikk med musen
10. Laserpeker
11. Side opp
12. Volum +/13. Meny
14. Zoom
15. AV demp
16. Video
17. 3D
18. VGA
19. Side ned
20. Keystone +/21. Skarphed
22. HDMI
23. S-Video
24. Eco+
25. Nummertastatur
(til passord)
26. Frys
27. Modus
11
Norsk
Installasjon
Koble til projektoren
Koble til datamaskin/bærbar PC
Type A
MOLEX
2
3
Grunnet forskjeller
mellom landene,
kan noen regioner
haulike tilbehør.
5
1
AUDIO-IN
HDMI
MOUSE
(SERVICE)
VIDEO
S-VIDEO
VGA-OUT
VGA1-IN/YPbPr/
RS-232C
AUDIO OUT
VGA2-IN/YPbPr
R
PS50426E
Grensesnittet er
underlagt modellens spesifikasjoner.
4
molex
(*) Valgfritt tilbehør
6
7
Skjermutgang
8
Lydutgang
1................................................................................................. Strømledning
2.................................................................................................... *USB-kabel
3........................................................................................... *DVI/HDMI-kabel
4..................................................................................................... VGA-kabel
5................................................................................................ *RS232-kabel
6........................................................................................ *Lydinngangskabel
7....................................................................................... *VGA-utgangskabel
8........................................................................................ *Lydutgangskabela
Norsk
12
Installasjon
Skjermutgang
Type B
1
2
MOUSE
(SERVICE)
3
AUDIO2-IN
(VIDEO)
HDMI
VGA-OUT
RS-232C
RJ-45
Lydutgang
VGA1-IN/YPbPr/
VIDEO
AUDIO1-IN
(VGA1/VGA2)
AUDIO-OUT
MIC
VGA2-IN/YPbPr
molex
E62405SP
9
R
Grunnet forskjeller
mellom landene,
kan noen regioner
haulike tilbehør.
8
6
7
(*) Valgfritt tilbehør
Grensesnittet er
underlagt modellens spesifikasjoner.
5
MOLEX
4
1..............................................................................................*Nettverkskabel
2....................................................................................... *VGA-utgangskabel
3........................................................................................ *Lydutgangskabela
4................................................................................................. Strømledning
5.................................................................................................... *USB-kabel
6........................................................................................... *DVI/HDMI-kabel
7................................................................................................ *RS232-kabel
8..................................................................................................... VGA-kabel
9........................................................................................ *Lydinngangskabel
13
Norsk
Installasjon
Koble til videokilder
DVD-spiller, Set-top Box,
HDTV-mottaker
DVD-spiller, Set-top Box,
HDTV-mottaker
Type A
4
2
5
3
Grensesnittet er
underlagt modellens spesifikasjoner.
AUDIO-IN
HDMI
MOUSE
(SERVICE)
VIDEO
S-VIDEO
VGA-OUT
VGA1-IN/YPbPr/
RS-232C
AUDIO OUT
VGA2-IN/YPbPr
PS50426E
(*) Valgfritt tilbehør
1
R
Grunnet forskjeller
mellom landene,
kan noen regioner
haulike tilbehør.
7
Kompositt videoutgang
S-Video utgang
8
6
Lydutgang
1................................................................................................. Strømledning
2.................................................................................................. *HDMI-kabel
3.......................................... *15-pinners til 3 RCA komponent/HDTV-adapter
4............................................................................... *3 RCA-komponentkabel
5........................................................................................ *Lydinngangskabel
6................................................................................... *Kompositt videokabel
7................................................................................................ *S-Videokabel
8........................................................................................ *Lydutgangskabela
Norsk
14
Installasjon
Type B
Kompositt videoutgang
Lydutgang
1
MOUSE
(SERVICE)
2
VGA-OUT
RS-232C
RJ-45
3
AUDIO2-IN
(VIDEO)
HDMI
VGA1-IN/YPbPr/
VIDEO
AUDIO1-IN
(VGA1/VGA2)
AUDIO-OUT
MIC
VGA2-IN/YPbPr
6
E62405SP
R
8
Grunnet forskjeller
mellom landene,
kan noen regioner
haulike tilbehør.
(*) Valgfritt tilbehør
4
2
5
7
Grensesnittet er
underlagt modellens spesifikasjoner.
DVD-spiller, Set-top Box,
HDTV-mottaker
1................................................................................... *Kompositt videokabel
2........................................................................................ *Lydinngangskabel
3........................................................................................ *Lydutgangskabela
4................................................................................................. Strømledning
5.................................................................................................. *HDMI-kabel
6.......................................... *15-pinners til 3 RCA komponent/HDTV-adapter
7............................................................................... *3 RCA-komponentkabel
8...............................................................................................*Mikrofonkabel
15
Norsk
Installasjon
Slår strømmen på projektoren På/Av
Skru på projektoren

Når Strømmodus
(Hvilemodus) er
satt til Eco (< 0,5
W), VGAutgangen,
lyd pass-through
deaktiveres når
projektoren er i
ventemodus.
1. Fjern linsedekselet. (valgfritt) 
2. Koble strømledningen og signalkabelen til. Når tilkoblingen
er opprettet, lyser POWER/DVALE-LED ravgult.
3. Skru på lampen ved å trykk på ” ”- knappen, enten oppå
projektoren eller på fjernkontrollen. POWER/DVALE-LAMPE
vil bli grønn. 
Oppstartsskjermen vil vises i ca. 10 sekunder. Første gang
du bruker projektoren, blir du bedt om å velge foretrukket
språk og strømsparingsmodus.
4. Slå på og koble til kilden som du vil vise på skjermen (datamaskin, bærbar PC, videospiller, osv). Projektoren vil automatisk oppdage kilden. Hvis ikke, trykk på meny-knappen og
gå til ”MULIGHETER”.
Kontroller at ”Kildelås” er satt til ”Av”.
Hvis du kobler til flere kilder på samme tid, bruk ”KILDE”
knappen på fjernkontrollen eller kontrollpanelet for å velge
ønsket kilde.
2
POWER/DVALE
/
Skru på projektoren først og velg
deretter signalkildene.
/
1
Norsk
16
Linsedeksel (valgfritt)
Installasjon
Skru av projektoren
1. Trykk på ” ”-knappen på fjernkontrollen eller på kontrollpanelet for å slå av projektoren.
Følgende melding vises på skjermen.
Trykk på ” ”-knappen igjen for å bekrefte, ellers vil
meldingen forsvinne etter 15 sekunder. Når du trykker på
” ”-knappen for andre gang, vil viften vil starte kjøling av
systemet og vil slå seg av.
2. Kjøleviftene fortsetter å kjøre i omtrent 10 sekunder for
en kjølesyklus og POWER/DVALE-LED blinker grønt. Når
POWER/DVALE-LED lyser jevnt ravgult, har projektoren
gått inn i standbymodus.
Hvis du ønsker å skru på igjen projektoren, må du vente
til projektoren har kjølt seg ned og har gått inn i standbymodus. Når den er i standbymodus, kan du trykke på ” ”
knappen for å starte projektoren igjen.
3. Koble strømledningen fra stikkontakten og projektoren.
4. Ikke skru på projektoren med en gang etter du har slått
den av.
Advarselsindikator
Når advarselsindikatorerne (se under) lyser, slås projektoren
automatisk av:
Kontakt
nærmeste
servicesenter
hvis projektoren viser disse
symptomene. Se
sider 70 ~ 71 for
mer informasjon.
 ”LAMPE” LED-indikator lyser rødt og hvis ”POWER/
DVALE”-indikatoren blinker ravgult.
 ”TEMP” LED-indikator lyser rødt og hvis ”POWER/DVALE”indikatoren blinker ravgult. Dette betyr at projektoren har
blitt for varm. Under normale forhold kan projektoren slås
på igjen.
 ”TEMP” LED-indikator blinker rødt og hvis ”POWER/
DVALE”-indikatoren blinker ravgult.
Koble strømledningen fra projektoren, vent 30 sekunder og
prøv igjen. Hvis advarselsindikatoren lyser igjen, ta kontakt
med nærmeste servicesenter for hjelp.
17
Norsk
Installasjon
Justering av projisert bilde
Justere projektorens Høyde
Projektoren er utstyrt med heiseføtter for justering av
bildehøyden.
1.Plasser den justerbare foten som du vil tilpasse på
undersiden av projektoren.
2. Roter den justerbare ringen med klokken for å heve projektoren eller mot klokken for å senke det. Gjenta med resten
av føttene etter behov.
Tipp-justeringsfot
Tipp-justeringsring
Norsk
18
Installasjon
Justering av projektorens fokus
For å fokusere bildet roteres fokusringen inntil bildet er klart.
XGA-serie: Projektoren vil fokusere ved avstander fra 2,46 til
3,61 meter (0,75 til 1,10 fot).
WXGA-serie: Projektoren vil fokusere ved avstander fra 2,56
til 3,70 meter (0,78 til 1,13 fot).
Fokushjul
Justere størrelsen på det projiserte bildet
XGA-serie: Projisert bildestørrelse fra 59” til 86” (1,50 til 2,18
meter).
WXGA-serie: Projisert bildestørrelse fra 69” til 98” (1,75 til
2,49 meter).
Toppvisning
Skjerm
Skjerm (B)
Høyde
Projeksjonsavstand (D)
Skjerm
Sidevisning
Skjerm (H)
Dia
go
na
l
Bredde
Offset (Hd)
Projeksjonsavstand (D)
19
Norsk
Installasjon
XGA
Skjerm størrelse B x H
Projeksjonsavstand (D)
Diagonal
lengde (tommer) størrelse
på 4:3 skjerm
Bredde
Høyde
Bredde
Høyde
bred
tele
bred
tele
(m)
(tommer)
40,00
0,81
0,61
32,00
24,00
0,51
0,51
1,67
1,67
0,09
3,60
60,00
1,22
0,91
48,00
36,00
0,76
0,76
2,50
2,50
0,14
5,40
70,00
1,42
1,07
56,00
42,00
0,89
0,89
2,92
2,92
0,16
6,30
80,00
1,63
1,22
64,00
48,00
1,02
1,02
3,34
3,34
0,18
7,20
90,00
1,83
1,37
72,00
54,00
1,14
1,14
3,76
3,76
0,21
8,10
100,00
2,03
1,52
80,00
60,00
1,27
1,27
4,17
4,17
0,23
9,00
120,00
2,44
1,83
96,00
72,00
1,53
1,53
5,01
5,01
0,27
10,80
150,00
3,05
2,29
120,00
90,00
1,91
1,91
6,26
6,26
0,34
13,50
180,00
3,66
2,74
144,00
108,00
2,29
2,29
7,51
7,51
0,41
16,20
250,00
5,08
3,81
200,00
150,00
3,18
3,18
10,43
10,43
0,57
22,50
300,00
6,10
4,57
240,00
180,00
3,82
3,82
12,52
12,52
0,69
27,00
(m)
(tommer)
(m)
Offset (Hd)
(fot)
WXGA
Skjerm størrelse B x H
Diagonal
lengde (tom(m)
(tommer)
mer) størrelse
på 16:10 skjerm Bredde Høyde Bredde Høyde
Projeksjonsavstand (D)
(m)
bred
tele
bred
tele
(m)
(tommer)
40,00
0,86
0,54
33,92
21,20
0,45
0,45
1,77
1,77
0,07
2,63
60,00
1,29
0,81
50,88
31,80
0,67
0,67
2,65
2,65
0,10
3,94
70,00
1,51
0,94
59,36
37,10
0,79
0,79
3,10
3,10
0,12
4,60
80,00
1,72
1,08
67,84
42,40
0,90
0,90
3,54
3,54
0,13
5,26
90,00
1,94
1,21
76,32
47,70
1,01
1,01
3,98
3,98
0,15
5,91
100,00
2,15
1,35
84,80
53,00
1,12
1,12
4,42
4,42
0,17
6,57
120,00
2,58
1,62
101,76
63,60
1,35
1,35
5,31
5,31
0,20
7,89
150,00
3,23
2,02
127,20
79,50
1,68
1,68
6,64
6,64
0,25
9,86
180,00
3,88
2,42
152,64
95,40
2,02
2,02
7,96
7,96
0,30
11,83
250,00
5,38
3,37
212,00
132,50
2,81
2,81
11,06
11,06
0,42
16,43
300,00
6,46
4,04
254,40
159,00
3,37
3,37
13,27
13,27
0,50
19,72
Denne tabellen er kun en referanse for brukeren.
Norsk
Offset (Hd)
(fot)
20
Brukerkontroller
Kontrollpanel og fjernkontroll
Kontrollpanel
/
/
Bruke kontrollpanelet
Strøm
Se ”Slå av og på projektoren” på sidene 16 ~ 17.
RE-SYNC
Synkroniserer automatisk projektoren til inngangskilden.
Angi/Hjelp
/
Bekreft valget.
Hjelp-menyen (kun tilgjengelig når OSD-menyen
ikke vises).
KILDE
Trykk ”KILDE” for å velge et inngangssignal.
Meny
Trykk på ”Meny” for å starte menyen på skjermen
(OSD). For å gå ut av OSD, trykk på ”Meny” igjen.
Fire retningsvalgknapper
Bruk
Trapes
Bruk
for å korrigere for bildeforvrengningen som skyldes at projektoren står skrått. (±40
Lysdiode for
lampe
Indiker projektorens lampestatus.
Temp-LED
Indiker projektorens temperaturstatus.
POWER/
DVALELED
Indiker projektorens status.
for å velge eller justere valget.
grader)
21
Norsk
Brukerkontroller
Fjernkontroll
Bruke kontrollpanelet
Menu
Strømforsyning
Se ”Slå av og på projektoren” på sidene 16
~ 17.
L-knapp
Venstreklikk med musen
R-knapp
Høyreklikk med musen.
Side +
Bruk denne knappen for å gå opp.
Side -
Bruk denne knappen for å gå ned.
Enter
Bekreft valget.
Kilde
Trykk ”Kilde” for å velge et inngangssignal.
Resynkroniser
Synkroniserer automatisk projektoren til
inngangskilden.
Fire retningsvalgknapper
Bruk
valget.
PC-/muskontroll
Bruk
for emulering av USBmusen
via USB når du trykker på ”Bryter”-knappen.
Keystone +/-
Korriger bildeforvrengningen som skyldes at
projektoren står skrått.
Volum +/-
Juster for å skru volumet opp eller ned.
Skarphed
Justerer lysstyrken på bildet.
3D
Trykk ”3D” for å slå Tre dimensjoner OSDmenyen på/av.
Meny
Trykk på ”Meny” for å starte menyen på
skjermen (OSD). For å gå ut av OSD, trykk
på ”Meny” igjen.
HDMI
Trykk på ”HDMI” for å velge HDMI-kilder.
for å velge eller justere
Menu
Grensesnittet er
underlagt modellens spesifikasjoner.
Norsk
22
Brukerkontroller
Bruke kontrollpanelet
Menu
Frys
Trykk på ”Frys” for å pause skjermbildet.
Trykk på denne knappen igjen for å låse opp.
AV demp
Skrur av/på lyd og video umiddelbart.
S-Video
Trykk på ”S-Video” for å velge S-Videokilde.
VGA
Trykk på ”VGA” for å velge VGA-kilder.
Video
Trykk på ”Video” for å velge komposittvideokilde.
Bryter
USB-musbryter.
Modus
Velg visningsmodus fra Presentasjon, Lys,
Film, sRGB, Blackboard, Klasserom, Bruker
og 3D.
Zoom
Menu
Eco+
Zoome inn på et bilde.
Trykk
knappene for å endre zoomen.
Når Eco+ modusen er aktivert, blir lysstyrkenivået av innholdet automatisk registrert til
betydelig redusert lampestrømforbruk (opp til
70%) i perioder med inaktivitet.
AV demp: Spar
opptil 70% av
lampestrømmen
når AV demp
brukes.
23
Norsk
Brukerkontroller
Bruke HJELP-knappen
HJELP-funksjonen sørger for enkelt oppsett og bruk.
Trykk på ”?” knappen på kontrollpanelet for å åpne Hjelpmenyen.
/
/
Norsk
24
Brukerkontroller
Hjelp-menyknappen fungerer kun når ingen inngangskilde er
registrert.
Se ”Troubleshooting”- delenpå sider
55 ~ 59 for mer
informasjon.
Hvis inngangskilde er registrert og hjelp-knappen trykkes på,
vises følgende sider for å hjelpe deg med å feilsøke problemer.
25
Norsk
Brukerkontroller
Norsk
26
Brukerkontroller
Menyer på skjermen
Projektoren har flerspråklige OSD menyer som lar deg gjøre
bildejusteringer og endre en rekke innstillinger. Projektoren vil
automatisk oppdage kilden.
Slik bruker du menyen
1. For å åpne OSD-menyen, trykk på ”Meny” på fjernkontrollen eller
panelet på projektoren.
2. Når OSD vises, bruk
Når du gjør et valg, trykk
-knappene for å velge i hovedmenyen.
eller ”Enter” for å gå inn i en under-
meny.
3. Bruk
-knappene for å velge, og juster innstillingene med
-tasten.
4. Velg neste element som skal endres i undermenyen og endre
som beskrevet over.
5. Trykk ”Enter” for å bekrefte, og skjermen vil gå tilbake til hovedmenyen.
6. For å gå ut, trykk på ”MENY” igjen. OSD-menyen vil lukkes og
projektoren vil automatisk lagre de nye innstillingene.
Hovedmeny
Undermeny
Innstillinger.
27
Norsk
Brukerkontroller
Menytre
Main Menu
Sub Menu
BILDE
Skjermmodus
Settings
Lysstyrke
Presentasjon / Lys / Film / sRGB /
Svart tavle / Bruker / 3D
-50~50
Kontrast
-50~50
Skarphet
1~15
#1
Farve
-50~50
#1
Glød
-50~50
Avansert
Gamma
BrilliantColor™
Film / Video / Grafikker / Standard
1~10
Fargetemperatur
Varm / Medium / Kald
Fargeinnstillinger Rød / Grønn / Blå
/ Cyan / Magneta /
Gul
Fargetone / Metning / Økning
Hvit
R/G/B
Reset
Avslutt
Fargerom
AUTO / RGB / YUV
Automatic
AUTO / RGB (0-255) / RGB (16-235) /
YUV
På / AV
#3
#2
Signal
Fase (VGA)
0~31
Frekvens (VGA)
-5~5
H. Posisjon (VGA)
-5~5
V. Posisjon (VGA)
-5~5
Avslutt
Avslutt
Reset
Format
SKJERM
#4
#5
Kantmaske
4:3 / 16:9 / Original / AUTO
4:3 / 16:9 or 16:10 / LBX / Original /
AUTO
0~10
Zoom
-5~25 (80%~200%)
Image Shift
#5
H. Posisjon
-100~100
V. Posisjon
-100~100
V. Keystone
-40~40
Auto keystone
På / AV
3D
#6
#6
3D modus
3D-Format
3D synk. invert
Avslutt
English / Deutsch / Français / Italiano
/ Español / Português / Svenska /
Nederlands / Norsk/Dansk / Polski /
Suomi / Ɋɭɫɫɤɢɣ / İȜȜȘȞȚțȐ / Magyar
/ ýeština / ̶γέΎϓ / ϲΑέϋ /䷩橼ᷕ㔯ġ/
䬨ỻᷕ㔯ġ/ 㖍㛔婆!0䚐ạ㛨ġ/ ࡷࡎ࡙/
Türkçe / ViӋt / Bahasa Indonesia /
Română
Språk
OPPSETT
AV / DLP-Link / IR
AUTO / SBS / Top and Bottom / Frame
Sequential
På / AV
Projeksjon
Menyplassering
#7
Skjermtype
Sikkerhet
16:10 / 16:9
Sikkerhet
Sikkerhetstidtaker
Måned / Dag / Timer
Endre Passord
ġ
Avslutt
Norsk
28
På / AV
Brukerkontroller
Main Menu
Sub Menu
OPPSETT
Projektor ID
Lydinnstillinger
Settings
#5
Demp
På / AV
#5
Lydinngang
Standard / AUDIO1 / AUDIO2
#5
Volum
#4
Avansert
0~99
På / AV
Intern høyttaler
Lyd
0~10
Mikrofon
0~10
Volum
0~10
Logo
Standard / Nøytral
Undertekster
AV / CC1 / CC2
Avslutt
#5
LAN Settings
LAN State
DHCP
IP-adresse
Nettverksmaske
Gateway
DNS
Bruk
Avslutt
Inngangskilde
Muligheter
#5
På / AV
Ja / Nei
#4
VGA1 / VGA2 / S-Video / Video / HDMI
#5
VGA1 / VGA2 / Video / HDMI
Kildelås
På / AV
High Altitude
På / AV
Skjul Information
På / AV
Lås tastatur
Testmønster
På / AV
None / Rutenett / Hvitt mønster
IR Function
På / AV
Bakgrunnsfarge
Sort / Rød / Blå / Grønn / Hvit
Avansert
Direkte på
På / AV
Skru av automatisk (min)
0~180
Sovtidtaker (min)
0~990
Quick Resume
På / AV
Strømmodus (Hvilemodus)
Aktiv / Eco
Avslutt
Lampeinnstillinger
Lampetid
Lampepåminnelse
På / AV
Lysstyrkemodus
Lys / Eco / Eco+
Lampenullstilling
Ja / Nei
Avslutt
#5
Optional Filter
Settings
Reset
Optional Filter Installed
Filter Usage Hours
Filter Reminder
Filter Reset
Avslutt
Ja / Nei
0~9999
AV / 300hr / 500hr / 800hr / 1000hr
Ja / Nei
Ja / Nei
Vennligst merk at skjermmenyene (OSD) varierer i henhold til valgte signaltype og
hvilken projektormodell du bruker.
(#1) ”Farve” og ”Tint” støttes kun i Video-modus.
(#2) ”Signal” støttes kun i Analog VGA (RGB)-signal.
(#3) Kun for HDMI kilde.
(#4) Kun for type A-modellen.
(#5) Kun for type B-modellen.
(#6) ”3D synk. invert” er bare tilgjengelig når 3D er aktivert og denne 3D-modusen er
kun for DLP-glass.
(#7) Kun for WXGA-modellen.
29
Norsk
Brukerkontroller
BILDE
Skjermmodus
Det er mange fabrikkinnstillinger som er optimalisert for ulike typer
bilder.
Presentasjon: Bra farge og klarhet fra PC-inngang.
Lys: Maksimal klarhet fra PC-inngang.
Film: For hjemmekino.
sRGB: Standardisert nøyaktig farge.
Svart tavle: Denne modusen bør velges for å oppnå optimale
fargeinnstillinger når du projiserer på en svart tavle (grønn).
Bruker: Brukers innstillinger.
3D: Anbefalt innstilling for 3D-modus aktiveres. Alle justeringer
brukeren gjør i 3D blir lagret i denne modusen for framtidig bruk.
Lysstyrke
Justerer lysstyrken på bildet.
Trykk på
Trykk på
Kontrast
for å gjøre bildet mørkere.
for å gjøre bildet lysere.
Kontrast kontrollerer forskjellen mellom de lyseste og mørkeste
delene av bildet.
Norsk
30
Trykk på
Trykk på
for å senke kontrasten.
for å øke kontrasten.
Brukerkontroller
Skarphet
Juster lysstyrken på bildet.
Trykk på
Trykk på
Farve
”Farve” og ”Glød”funksjonene støttes kun i Video-modus. for å senke klarheten.
for å øke klarheten.
Juster et videobilde fra sort/hvitt til helfarget bilde.
Trykk på
Trykk på
Glød
for å redusere mengden av metning i bilde.
for å øke mengden av metning i bildet.
Justerer fargebalansen mellom rødt og grønt.
Trykk på
Trykk på
for å øke mengden av grønt i bildet.
for å øke mengden av rødt i bildet.
31
Norsk
Brukerkontroller
BILDE | Avansert
Gamma
Dette tillater deg å velge en degamma tabell som har vært fininnstilt for å bringe frem den best bildekvaliteten for inntaket.
Film: For hjemmekino.
Video: For video- eller tv-kilde.
Grafikker: For bildekilde.
Standard: For PC eller datakilde.
BrilliantColor™
Denne justeringen bruker en ny fargebehandlingsalgoritme og
systemnivåforbedringer for å gjøre det mulig med høyere lysstyrke
med ekte, mer levende farger i bildet. Skalaen går fra ”0” til ”10”.
Hvis du foretrekker et sterkere bilde, juster mot maksimal innstilling. For et mildere, mer naturlig bilde, juster mot minimal økning.
Fargetemperatur
Hvis satt til kald temperatur, ser bildet mer blå. (kaldt bilde)
Hvis satt til varm temperatur, ser bildet mer røde. (varmt bilde)
Fargeinnstillinger
Trykk
inn i neste meny som nedenfor og bruk deretter
for å velge.
Norsk
32
eller
Brukerkontroller
(*) Kun for HDMI.
Rød/Grønn/Blå/Cyan/Magenta/Gul: Bruk
Hvit: Bruk
Reset: Velg ”Ja” for å gjenopprette fabrikkinnstillingene for farge��������������������������������������������������������������������
���������������������������������������������������������������������
getone, Metning og Forsterkningsfarger.
eller
eller
å velge Far-
å velge Rød, Grønn og Blå farger.
justering.
Fargerom
Velg en passende fargematrisetype fra AUTO, RGB, RGB (0 ~ 255)
(*)
, RGB (16 ~ 235) (*) eller YUV.
Reset
Velg ”Ja” for å gjenopprette standardinnstilling for alle visningsparametre.
33
Norsk
Brukerkontroller
BILDE | Avansert |
Signal (RGB)
”Signal” støttes kun i
Analog VGA (RGB)signal.
AUTO
Velger automatisk signaler. Hvis du bruker denne funksjonen, er
Fase, frekvenselementer tonet ned, og hvis Signal ikke er automatisk, vil fase, frekvenselementer vises for bruker slik at de kan
justeres manuelt og deretter lagres i innstillinger for den neste
gangen projektoren lås av og på igjen.
Fase
Synkroniserer signal tiden fra skjermen med grafikkortet. Hvis bildet virker ustabilt eller flimrer, bruk denne funksjonen til å korrigere
dette.
Frekvens
Endre visningsdataens frekvens for å stemme overens med frekvensen fra din datamaskins grafikkort. Bruk kun denne funksjonen hvis bildet flimrer vertikalt.
H. Posisjon
Trykk på
Trykk på
for å flytte bildet mot venstre.
for å flytte bildet mot høyre.
V. Posisjon
Trykk på
Trykk på
Norsk
34
for å flytte bildet nedover.
for å flytte bildet oppover.
Brukerkontroller
SKJERM
Format
Bruk denne funksjonen for å velge ønsket bildeformat.
XGA
4:3: Dette formatet er for 4 × 3 inngangskilder.
16:9: Dette formatet er for 16 × 9-kilder som HDTV og DVD,
beregnet for widescreen-tv.
Original: Dette formatet viser det opprinnelige bildet uten
skalering.
AUTO: Velg automatisk mest passende visningsformat.
Auto
4:3
Bred laptop
SDTV
HDTV
Inputoppløsning
Auto/Skala
H
V
H
V
640
480
1024
768
800
600
1024
768
1024
768
1024
768
1280
1024
1024
768
1400
1050
1024
768
1600
1200
1024
768
1280
720
1024
576
1280
768
1024
614
1280
800
1024
640
720
576
1024
576
720
480
1024
576
1280
720
1024
576
1920
1080
1024
576
35
Norsk
Brukerkontroller
Billedforhold
(kilde oppdaget)
Gi ny størrelse til bilde (XGA)
4:3
1024 x 768 senter
16:9
1024 x 576 senter
Original
Ingen endring av størrelse på bilde, 1:1 kartlegging og
sentrert. Dette formatet viser det opprinnelige bildet
uten skalering.
WXGA
4:3: Dette formatet er for 4 × 3 inngangskilder.
16:9: Dette formatet er for 16 × 9-kilder som HDTV og DVD,
16:9 eller 16:10
avhengig av
”Skjermtype”-innstillingen.
beregnet for widescreen-tv.
16:10: Dette formatet er for 16 × 10-kilder som bærbare datamaskiner med widescreen.
LBX: Dette formatet er for ikke-16 × 9, letterbox-kilde og for bru
kere som brukere ekstern 16 × 9 linse til å vise 2.35:1 aspektforhold ved bruk av full oppløsning.
Original: Dette formatet viser det opprinnelige bildet uten
skalering.
AUTO: Velg automatisk mest passende visningsformat.
16:10-skjerm
480i/p
576i/p
4:3
16:10
LBX
Original
16:9-skjerm
4:3
16:9
LBX
Original
Norsk
36
1080i/p
720p
PC
1066 x 800 senter
1280 x 800 senter
1280 x 960 senter, deretter vises bildet i 1280 x 800
1:1 innstilling
(960 x 540) 1280 x 720
1:1 midstilt.
1:1 midstilt.
skjerm 1280
senter
x 800
480i/p
576i/p
1080i/p
720p
PC
960 x 720 senter
1280 x 720 senter
1280 x 960 senter, deretter vises bildet i 1280 x 720
1:1 innstilling
(960 x 540) 1280 x 720
1:1 midstilt.
1:1 midstilt.
skjerm 1280
senter
x 720
Brukerkontroller
Kantmaske
Hver I/O har ulik
innstilling for ”Kantmaske”.
”Kantmaske” og
”Zoom” kan ikke
brukes samtidig.
Kantmaske-funksjonen fjerner støyen i et videobilde. Kantmaske
bildet for å fjerne støy fra videokoding som ligger på kanten av
videokilden.
Zoom
Trykk på for å redusere størrelsen på et bilde.
Trykk på for å forstørre et bilde på projekteringsskjermen.
Image Shift
Trykk inn i neste meny som nedenfor og bruk deretter
for å velge.
H: Bruk eller
V: Bruk eller
V. Keystone
eller
for å skifte det projiserte bildet horisontalt.
for å skifte det projiserte bildet vertikalt.
Trykk på eller for å justere bildeforvridningen vertikalt. Hvis
bildet ser trapesformet ut, kan dette hjelpe til med å gjøre bildet
firkantet.
(*) Kun for type Bmodellen.
Auto keystone (*)
Justerer automatisk vertikal bildeforvrengning.
37
Norsk
Brukerkontroller
SKJERM | 3D
3D modus
“IR” tilleggsfunksjonene kan variere
avhengig av modell.
”3D synk. invert” er
bare tilgjengelig når
3D er aktivert og
denne 3D-modusen
er kun for DLPglass.
Kompatibel 3Dkilde, 3D-innhold og
aktive briller med
lukker kreves for
3D-visning.
Se side 63 for støttede 3D-formater.
 (*) Kun for type Bmodellen.
Norsk
38
Av: Velg ”Av” for å slå av 3D-innstillingene for 3D-bildene.
DLP Link: Velg ”DLP Link” hvis du ønsker å bruke optimaliserte
innstillinger for DLP-Link 3D-bilder.
(*)
 IR : Velg ”IR” hvis du ønsker å bruke optimaliserte innstillinger
for IR-baserte 3D-bilder.
3D-Format
Auto : Når et 3D-identifikasjonssignal oppdages, velges 3Dformatet automatisk.
SBS: Bruk denne modusen for ”Side-by-side” format 3D-innhold.
Top and Bottom: Bruk denne modusen for ”Top and Bottom”
format 3D-innhold.
Frame Sequential: Bruk denne modusen for ”Frame Sequential”
format 3D-innhold.
3D synk. invert
Trykk på ”På” for å invertere venstre og høyre bildeinnhold.
Trykk på ”Av” for standard bildeinnhold.
Brukerkontroller
OPPSETT
Språk (*)
Velg flerspråklig OSD-meny. Trykk på eller til undermenyen,og
bruk deretter
eller
-knappene for å velge språk. Trykk ”Enter”
for å fullføre valget.
(*) avhenger av
modellen.
Projeksjon
Bak-Skrivebord og
Bak-Tak brukes
med en gjennom
skinnelig skjerm.

Front-Skrivebord
Dette er standardvalget. Bildet vises rett på skjermen.

Bak-Skrivebord
Når valgt vil bildet være reversert.

Front-Tak
Når valgt vil bildet snus opp-ned.

Bak-Tak
Når dette er valgt, vises bildet omvendt opp ned.
39
Norsk
Brukerkontroller
Menyplassering
Velg menystedet på skjermen.
Skjermtype
Velg skjermtype fra 16:10 eller 16:9.
Projektor ID
 ”Skjermtype” er kun
for WXGA.
Norsk
40
ID-definisjon kan kun settes opp med meny (0 ~ 99), og la brukeren kontrollere en individuell projektor med RS232. Se side 65 ~
68 for en komplett liste med RS232-kommandoer.
Brukerkontroller
OPPSETT |
Sikkerhet
Sikkerhet
På: Velg ”På” for å bruke sikkerhetsverifisering når projektoren
skrus på.
Av: Velg ”Av” for å kunne skru på projektoren uten passordverifisering.
Sikkerhetstidtaker

Passkode standardverdi er ”1234”
(første gang).
Bruk denne funksjonen for å stille inn hvor lenge (måned/dag/
time) projektoren kan brukes. Så snart denne tiden er utgått, vil du
bli bedt om å oppgi ditt passord på nytt.
Endre passord
Første gang:
1. Trykk på ”
” for å stille inn passordet.
2. Passordet må være 4 tall.
3. Bruk nummerknappene på fjernkontrollen for å velge ditt
nye passord, og trykk på ”
” for å bekrefte.
Endre passord:
1. Trykk på ”
” for å taste inn gammelt passord.
2. Bruk tallknappen for å angi aktuelt passord og trykk deretter
på ”
” for å bekrefte.
3. Tast inn nytt passord (4 siffer) med nummerknappene på
fjernkontrollen og trykk på ”
” for å bekrefte.
4. Tast inn det nye passordet igjen og trykk på ”
bekrefte.
” for å
41
Norsk
Brukerkontroller
Hvis feil passord angis 3 ganger, slås projektoren automatisk
av.
Hvis du har glemt passordet ditt, kontakt ditt lokale kontor for
støtte.
Norsk
42
Brukerkontroller
OPPSETT |
Lydinnstillinger
Intern høyttaler (*)
(*) Kun for type Bmodellen.
Velg ”På” eller ”Av” for å skru den interne høyttaleren på eller av.
Demp
Velg ”På” for å skru på lyddemping.
Velg ”Av” for å skru av lyddemping.
Lydinngang (*)
Standard lydinnstillinger er på bakpanelet til projektoren. Bruk
dette valget til å endre tildelingen av lydinngangene (1 eller 2) til
nåværende bildekilde. Hver lydinngang kan tildeles til mer enn én
videokilde.
Standard.
Lyd 1: VGA 1 og VGA 2.
Lyd 2: Video.
Volum
Juster volumet fra ”Lyd”, ”MIC”-kontakten. (*)
Trykk på
Trykk på
for å senke volumet.
for å øke volumet.
43
Norsk
Brukerkontroller
OPPSETT |
Avansert
Logo
Trykk på
for å ta et bilde av bildet slik det vises nå på
skjermen. Dersom det gjøres endringer, vil de tre i kraft neste
gang projektoren slås på.
Standard: Standard oppstartsskjerm.
Nøytral: Logo vises ikke på oppstartsskjermen.
Undertekster
Bruk denne funksjonen til å sette ønsket oppstartsskjerm. Hvis
endringer gjøres trer de i kraft neste gang projektoren slås på.
Av: Velg ”Av” for å slå av opptaksfunksjonen.
CC1:CC1 språk: Amerikansk engelsk.
CC2:CC2 språk (avhengig av TV-kanalen til brukeren): Spansk,
fransk, portugisisk, tysk, dansk.
Norsk
44
Brukerkontroller
OPPSETT | LAN
LAN Status
Vis status for nettverkstilkoblingen.
”LAN” er kun for
Type B-modellen.
DHCP
Bruk denne funksjonen for å velge ønsket oppstartsskjerm. Hvis
du endrer innstillingen, trer den nye innstillingen i kraft etter at du
har avsluttet OSD-menyen og åpnet den igjen.
På: Tildel en IP-adresse til projektoren fra en ekstern DHCPserver automatisk.
Av: Tildel en IP-adresse manuelt.
IP-adresse
Vis en IP-adresse.
Nettverksmaske
Display subnet mask number.
Gateway
Vis standardgateway for nettverket som er koblet til projektoren.
DNS
Vis DNS-nummeret.
Bruk
Trykk på ”
” og velg ”Ja” for å bruke valget.
45
Norsk
Brukerkontroller
Bruke en nettleser til å kontrollere projektoren
1. Slå på DHCP for å tillate en DHCPserver å automatisk tildele en IP, eller
manuelt skrive inn ønsket informasjon
om nettverket.
4. Basert på nettverkets web-side for inngangsstrengen i kategorien [Verktøy], er
begrensning for inngangslengde i listen
nedenfor (”space” og den andre tegnsetting-nøkkelen inkludert):
Kategori
Crestron-kontroll
Projektor
2. Velg deretter å bruke informasjonen
og trykk på ” ”-knappen for å fullføre
konfigurasjonen.
3. Åpne nettleseren og skriv inn IP-adressen fra OSD LAN-skjermen; deretter vil
nettsiden vises som nedenfor:
Nettverkskonfigurasjon
Brukerpassord
Admin passord

Når du bruker projektorens IP-adresse,
kan du ikke koble til tjenesteserveren
din.
Norsk
46
Inngangslengde
(tegn)
Element
IP-adresse
15
IP ID
2
Port
5
Projektornavn
10
Plassering
9
Tildelt til
9
DHCP (aktivert)
(Ikke tilgjengelig)
IP-adresse
15
Nettverksmaske
15
Standard gateway
15
DNS Server
15
Aktivert
(Ikke tilgjengelig)
Nytt passord
15
Bekreft
15
Aktivert
(Ikke tilgjengelig)
Nytt passord
15
Bekreft
15
Brukerkontroller
Når du gjør en direkte forbindelse fra datamaskinen til projektoren
Trinn 1: Finn en IP-adresse (192.168.0.100) fra LAN-funksjonen av projektoren.
Trinn 2: Velg at du vil ta i bruk innstillingen og trykk på ”Enter” -knappen for å sende inn
funksjonen eller trykk på ”meny”-tasten for å avslutte.
Trinn 3: Å åpne Nettverkstilkoblinger, klikk
Start, klikk Kontrollpanel, klikk
Network and Internet Connections og deretter klikk Network
Connections. Klikk tilkoblingen
du ønsker å konfigurere, og deretter under Network Tasks
, klikk Change settings of this
connection.
Trinn 6: Å
åpne Alternativer for Internett,
klikker du på IE nettleser, klikk Alternativer for Internett, klikker du
på Connections tab og deretter
”LAN Settings...”
Trinn 4: På Generelt-fanen, under This
connection uses the following
items, klikk på Internet Protocol
(TCP/IP), og derreter klikk på
”Properties”.
Trinn 7: D
en Local Area Network (LAN)
Setting-dialogboksen vises, i
Proxy Server area, avbryt Use
a proxy server for your LAN
check box. og deretter klikk
”OK”-knappen to ganger.
Trinn 5: Klikk Use the following IP address og skriv inn som følger:
1) IP-adresse: 192.168.0.100
2) Nettverksmaske: 255.255.255.0
3) Standard gateway:
192.168.0.254
Trinn 8: Å
pne IE og skriv inn IP-adressen
192.168.0.100 i URL og trykk
”Enter”-tasten.
47
Norsk
Brukerkontroller
Crestron RoomView Styringsverktøy
Crestron RoomView™ gir en alarmstasjon for 250+ overvåkingssystem på et enkelt Ethernet-nettverk (det kan være flere men antallet
avhenger av IP-ID og IP-adresse kombinasjon). Crestron RoomView
overvåker hver projektor, inkludert projektors online status, strømfeil,
lampelevetid, nettverksinnstillingsparametere og hardware feil og
eventuelle egendefinerte attributt som definert av Administrator.
Administratoren kan legge til, slette, eller redigere informasjon om
rommet, kontaktinformasjon og arrangementer som er logget automatisk av programvaren for alle brukere. (Operasjon UI som følgende
bilde)
1. Hovedskjerm
2. Rediger rom

Crestron RoomView funksjonsstøtte er avhengig
av modellen.
Norsk
48
Brukerkontroller
3. Rediger attributt
4. Rediger arrangement
For mer informasjon, besøk
http://www.crestron.com & www.crestron.com/getroomview.
49
Norsk
Brukerkontroller
MULIGHETER
Inngangskilde
Bruk dette alternativet for å aktivere/deaktivere inngangskilder.
Trykk på
for å gå inn i undermenyen og velge hvilken kilde du
vil bruke. Trykk ”Enter” for å fullføre valget. Projektoren vil ikke
søke innganger som er valgt vekk.
Kildelås
På: Projektoren vil kun søke etter nåværende innkommende
forbindelse.
Av: Projektoren vil søke for andre signaler dersom det nåværende inngangsignalet går tapt.
High Altitude
Når ”På” er valgt, kjører viftene raskere. Denne funksjonen er nyttig i områder hvor luften er tynn.
Skjul Information
På: Velg ”På” for å skjule informasjonsbeskjeden.
Av: Velg ”Av” for å vise ”søker”-meldingene.
Lås tastatur
Når tastelåsfunksjonen er ”På”, vil kontrollpanelet være låst, men
projektoren kan fortsatt betjenes med fjernkontrollen. Ved å velge
”Av”, kan du bruke kontrollpanelet igjen.
Testmønster
Vis en test mønster. Det er Grid, White mønster og Ingen.
Norsk
50
Brukerkontroller
Bakgrunnsfarge
Bruk denne funksjonen for å vise en ”Sort”, ”Rød”, ”Blå”, ”Grønn”
eller ”Hvit”-skjerm når et signal ikke er tilgjengelig.
IR-function (*)
(*) Kun for type Bmodellen.
Når denne funksjonen er ”På”, kan projektoren drives av fjernkontrollen fra IR-mottakeren. Ved å velge ”Av”, vil du kun kunne bruke
tastene på kontrollpanelet.
Reset
Velg ”Ja” for å gjenopprette standardinnstilling for alle visningsparametre.
51
Norsk
Brukerkontroller
ALTERNATIVER |
Avansert
Direkte på
Velg ”På” for å aktivere Direkte påslåingsmodus. Projektoren vil
automatisk slå seg på når AC-strøm er levert, uten å trykke på
”
”-tasten på projektorens kontrollpanel eller på fjernkontrollen.
Skru av automatisk (min)
Setter starttiden for nedtelling. Nedtellingen vil starte når ingen
projektoren ikke får noe signal. Projektoren vil skru seg av automatisk når nedtellingen er ferdig (i minutter).
Sovtidtaker (min)

Når Strømmodus
(Hvilemodus) er satt
til Eco (< 0,5 W),
VGAutgangen, lyd
pass-through deaktiveres når projektoren er i ventemodus.
Setter starttiden for nedtelling. Nedtellingen vil starte når ingen
projektoren ikke får noe signal. Projektoren vil skru seg av automatisk når nedtellingen er ferdig (i minutter).
Quick Resume
På: Hvis projektoren er tilfeldigvis slått av, denne funksjonen
gjør at projektoren kan umiddelbart slås på igjen, hvis den
velges innenfor en periode på 100 sekunder.
Av: Viften starter å kjøle systemet umiddelbart når brukeren slår
projektoren av.
Power Mode(Standby)
Eco.: Velg ”Eco.” for å lagre strømspredning videre <0,5 W.
Aktiv: Velg ”Aktiv” for å gå tilbake til normal standby og VGAutgangsporten aktiveres.
Norsk
52
Brukerkontroller
ALTERNATIVER |
Lampeinnstillinger
Lampetid
Vis projekteringstid.
Lampepåminnelse
Velg denne funksjonen for å vise eller gjemme advarsler når skift
lampe beskjeden er vist.
Beskjeden vil komme til syne 30 timer før det er anbefalt å bytte
lampe.
Lysstyrkemodus

Når omgivelsestemperaturen er over
40°C under bruk,
vil projektoren bytte
automatisk til Eco.
LYS: Velg ”LYS” for å øke lysstyrken.
Eco.: Velg ”Eco.” for å dimme projektorlampen. Dette vil senke
energibruken og forlenge levetiden til lampen.
Eco+: Når Eco+ modusen er aktivert, blir lysstyrkenivået av
innholdet automatisk registrert til betydelig redusert lampestrømforbruk (opp til 70%) i perioder med inaktivitet.
Lampenullstilling
Nullstille lampetimetelleren etter utskiftning av lampen.
53
Norsk
Brukerkontroller
MULIGHETER |
Optional Filter
Settings
Optional Filter Installed
”Optional Filter
Settings” er kun
for Type B-modellen.
Velg ”Ja” for å vise advarselsmeldingen etter 500 timers bruk. Velg
”Nei” for å slå av advarselsmeldingen.
Filter Usage Hours
Vis filterstid.
Filter Reminder
Velg denne funksjonen for å vise eller skjule varselmelding når
skiftende filtermeldingen vises. (Fabrikkinnstilling: 500 timer)
Filter Reset
Tilbakestill telleren på støvfilter etter å erstatte eller rense støvfilteret.
Norsk
54
Tillegg
Feilsøking
Hvis du opplever et problem med projektoren,
vennligst les følgende informasjon. Hvis problemet
vedvarer, kontakt din lokale forhandler eller servicesenter.
Det er ikke noe bilde på skjermen
Sørg for at alle kabler og strømledninger er korrekt og sikkert tilkoblet som beskrevet i ”Installasjon”-kapittelet.
Pass på at ingen av pinnene på kontaktene er bøyd eller ødelagt.
Sjekk om projektorlampen er installert korrekt. Se ”Bytte lampe”seksjonen.
Sørg for at du har fjernet linsedekselet (valgfritt) og at projektoren
er skrudd på.
Påse at ”AV demp”-funksjonen ikke er skrudd på.
Delvis, rullende eller ukorrekt visning av bilde
 Trykk på ”Re-Sync” på fjernkontrollen.
Hvis du bruker PC:
For Windows 95, 98, 2000, XP, Windows 7:
1. Klikk på ”Min datamaskin”-ikonet, velg ”Kontrollpanel” og dobbeltklikk på ”Skjerm”-ikonet.
2. Velg ”Innstillinger”.
3. Bekreft at din innstilling for skjermoppløsning er mindre eller lik
UXGA (1600 × 1200).
4. Klikk på ”Avanserte Innstillinger” knappen.
Hvis projektoren fremdeles ikke viser hele bildet, må du bytte visningsskjerm. Se følgende trinn.
5. Bekreft at oppløsningsinnstillingen er satt til mindre eller lik
UXGA (1600 × 1200).
6. Velg ”Endre” knappen under ”Monitor” menyen.
55
Norsk
Tillegg
7. Klikk på ”Vis alle enheter”. Velg så ”Standard monitor typer”
under SP boksen, velg oppløsningsmodus du trenger under
”Modeller” boksen.
8. Bekreft at din innstilling for skjermoppløsning er mindre eller lik
UXGA (1600 × 1200).
Hvis du bruker bærbar PC:
1. Først, følg trinnene over for å justere oppløsningen for datamaskinen.
2. Trykk på tastene som er oppgitt under for produsenten av din
bærbare PC for å sende ut signal fra PC-en til projektoren.
Eksempel: [Fn]+[F4]
Acer  [Fn]+[F5]
Acer  [Fn]+[F8]
Dell  [Fn]+[F8]
Gateway  [Fn]+[F4]
IBM/Lenovo 
HP/Compaq 
NEC 
Toshiba 
[Fn]+[F7]
[Fn]+[F4]
[Fn]+[F3]
[Fn]+[F5]
Mac Apple:
Systempreferanse  Skjerm  Arrangering  Speilvisning
Hvis du har vanskeligheter med å endre oppløsningen, eller skjermen fryser, kan du starte om alt utstyr inkludert projektoren.
Du kan ikke se presentasjonen på skjermen på den bærbare pc-en eller PowerBook'en
Hvis du bruker en bærbar PC
Noen Bærbare PC-er kan deaktivere deres egen skjerm når en
annen skjerm er i bruk. Hver pc har sin egen måte å reaktivere
skjermen på. Se brukerveiledningen til datamaskinen for detaljert
informasjon.
Bildet er ustabilt eller flimrer
Bruk ”Fase” for å rette det opp. Se side 34 for mer informasjon.
Endre monitorens fargeinnstillinger på datamaskinen.
Bildet har en vertikal, flimrende strek
Bruk ”Frekvens” for å gjøre en justering. Se side 34 for mer infor-
masjon.
Sjekk
og gjenkonfigurer visningsmodusen på grafikkortet ditt for å

gjøre det kompatibelt med projektoren.
Norsk
56
Tillegg
Bildet er ute av fokus
Sørg for at linsedekslet (valgfritt) er fjernet.
Still fokushjulet på projektorlinsen.
Sørg for at projektorskjermen er mellom nødvendig avstand. Se
side 19 ~ 20.
Bildet strekker seg når man viser 16:9 DVD
Når du spiller av anamorf DVD eller 16:9 DVD, vil projektoren
vises det beste bildet når projektorens visningsmodus er satt til
16:9 i OSD-menyen.
Hvis du spiller av en DVD med 4:3-format, vennligst endre formatet til 4:3 i projektorens OSD.
Dersom bildet fremdeles er forstrukket vil du også måtte justere
bildesideforholdet ved å referere til følgende:
 Still inn visningsformatet til 16:9 (bred) på DVD-spilleren din.
Bildet er for lite eller for stort
Flytt projektoren nærmere eller lenger unna skjermen.
Trykk på ”Meny”-knappen på fjernkontrollen eller på projektorpanelet, gå til ”Skjerm Format” og prøv de forskjellige innstillingene.
Bruk av hjørnestein er ikke
anbefalt.
Bildet har skråstilte sider
Dersom det er mulig, flytt projektoren slik at den er horisontalt
sentrert på skjermen og under bunnen av skjermen.
Trykk ”Keystone +/-”-knappen på fjernkontrollen eller trykk ”
” på projektorens panelet, til sidene er vertikale.
/
Bildet er speilvendt
Velg ”OPPSETT  Projeksjon” i skjermmenyen og endre retningen på projektoren.
57
Norsk
Tillegg
Projektoren svarer ikke på alle kontrollene
Skru av projektoren om mulig og plugg ut strømkabelen og vent
minst 60 sekunder før strømmen kobles til igjen.
Kontroller
at ”Lås tastatur” ikke er aktivert ved å prøve å kontrollere

projektoren med fjernkontrollen.
Lampen brenner ut eller lager en rar poppelyd
Når lampen når enden av sin levetid vil den brenne ut og lage en
høy ”poppelyd”. Hvis dette skjer vil ikke projektoren slå seg på igjen
før lampen har blitt byttet. For å bytte lampe, følg instruksjonene i
”Bytte lampe” på side 60 ~ 61.
Lysdiode-meldinger
Melding
Hvilemodus
(koblet til strøm)
Stødig lys 
Ingen lys 
POWER/
DVALELED
(Grønn/ravgul)
Temp Lysdiode
(Rød)
Ravgul
Strøm på
(varmer opp)
Feil (Lampefeil)
Grønn
Lampen lyser
Grønn
Strøm Av (Kjøling)
Feil (Lampefeil)
Grønn
Rask gjenoppta
(100 sek)
Feil (Lampefeil)
Grønn
Feil (Høy temp.)
Feil (Lampefeil)
Ravgul
Feil (viftefeil)
Feil (Lampefeil)
Ravgul
Feil (Lampefeil)
Feil (Lampefeil)
Ravgul
Feil (Lampefeil)
* POWER/DVALE-LED er PÅ når OSD vises, og AV når OSD forsvinner.
Norsk
58
Lampe
Lysdiode
(Rød)
Tillegg
Skjermmeldinger
Temperaturvarsel:
Viftefeil:
Lampevarsel:
Ut av skj.:
Filtervarsling:
Hvis fjernkontrollen ikke virker
Kontroller at operasjonsvinkelen til fjernkontrollen er innenfor ±15°
både horisontalt og vertikalt fra IR-mottakerne på projektoren
Pass på at det ikke er noen hindringer mellom fjernkontrollen og
projektoren. Ikke vær lengre fra projektoren enn 7 m (±0°).
 Pass på at batteriene er satt inn riktig.
 Bytt ut batterier hvis de er tomme.
59
Norsk
Tillegg
Bytte lampe
Projektoren registrerer automatisk lampens levetid. Når lampens levetid når slutten, vil du motta en advarsel.
Når du ser denne meldingen, ta kontakt med den lokale
forhandleren eller servicesenterfor å bytte lampen så snart
som mulig. Sørg for at projektoren har kjølt seg ned iminst 30
minutter før du bytter lampen.
Advarsel: Hvis projektoren er takmontert, vær forsiktig når
du åpner lampepanelet. Det anbefales å bruke sikkerhetsbriller når man bytter lyspære på takmontert projektor. ”Vær
forsiktig så ingen løse deler faller ned fra projektoren.”
Advarsel: Lamperommet kan bli varmt! La det få kjøle segned før du bytter lampe!
Advarsel: For å redusere risikoen for personskade, ikke mist
lampemodulen eller berør lyspæren. Pæren kan knuses og
forårsake skade dersom den slippes i bakken.
Norsk
60
Tillegg
3
Skruene på lampedekslet og lampen
kan ikke fjernes.
4
Projektoren kan
ikke slås på hvis
lampedekslet ikke
har blitt satt på
projektoren.
Ikke ta på glassområdet av lampen.
Håndolje kan føre til
at lampen knuses.
Bruk en tørr klut til å
rengjøre lampemodulen hvis den ble
berørt med et uhell.
2
5
1
Prosedyre for bytte av lampe:
1. Skru av strømmen til projektoren ved å trykke på ” ”-knappen.
2. La projektoren kjøle seg ned i minst 30 minutter.
3. Koble fra strømledningen.
4. Skru ut de to skruene på dekslet. 1
5. Løft opp og fjern dekselet. 2
6. Skru ut de to skruene på lampeenheten. 3
7. Løft opp lampehåndtaket 4 og fjern lampemodulen sakte og forsiktig. 5
For å sette på plass lampemodulen, følg instruksjonene i motsatt rekkefølge.
8. Slå på projektoren og tilbakestill lampetimetelleren.
Lampenullstilling: (i) Trykk på ”Meny”  (ii) Velg ”ALTERNATIVER”  (iii) Velg
”Lampeinnstillinger”  (iv) Velg ”Lampenullstilling”  (v) Velg
”Ja”.
61
Norsk
Tillegg
Kompatibilitetsmoduser
 Datamaskin/Video/HDMI/Mac-kompatibilitet
For bredskjermoppløsning
(WXGA), the
kompatibilitet
støtte er avhengig
avbærbar/ PC
modeller.
Husk at bildeskarpheten kan
påvirkes negativt
dersom du bruker
en oppløsning
som ikke tilsvarer
opprinnelig oppløsning på 1024
x 768 (XGA-modell), 1280 x 800
(WXGA-modell).
(*1) 1920 x 1200
@ 60 Hz bare
støtter RB (redusert blanking).
(*2) 3D timing fer
kun for Ekte 3Dprojektoren.
(*3) støttes ikke
for HDMI-inngangssignalet for
Mac.
(*4) er kun for
Type A-modellen.
Inngangssignaler
ved 120 Hz kan
være avhengig
av at grafikkortet
støtter dem.
Signalss
Oppløsning
Oppdateringsfrekven
(Hz)
Video
Analog
HDMI
Mac
NTSC
720 x 480
60
O
-
-
-
PAL/SECAM
720 x 576
50
O
-
-
-
640 x 480
60
-
O
O
O
640 x 480
67
-
O
-
-
640 x 480
72.8
-
O
-
O
640 x 480
85
-
O
-
O
800 x 600
56.3
-
O
-
-
800 x 600
60.3 (*2)
-
O
O
O
800 x 600
72.2
-
O
O
O
800 x 600
85.1
-
O
O
O
800 x 600
120 (*2)
-
O
O
-
1024 x 768
60 (*2)
-
O
O
O
1024 x 768
70.1
-
O
O
O
1024 x 768
75
-
O
O
O
1024 x 768
85
-
O
O
O
1024 x 768
120 (*2)
-
O
O
-
1024 x 600
60
-
-
O
O
1280 x 720
50
O
O
O
-
1280 x 720
60 (*2)
O
O
O
O
1280 x 720
120 (*2)
-
O
O
-
1280 x 768
60
-
O
O
O (*3)
1280 x 768
75
-
O
O
O
1280 x 768
85
-
O
O
O (*3)
1280 x 800
60
-
O
O
O
1366 x 768
60 (*4)
-
O
O
-
1440 x 900
60 (*4)
-
O
O
-
1280 x 1024
60
-
O
O
O
1280 x 1024
75
-
O
O
O
1280 x 1024
85
-
O
O
-
SXGA+
1400 x 1050
60
-
O
O
-
UXGA
1600 x 1200
60
-
O
O
-
1920 x 1080
24
O
O
O
-
1920 x 1080
30
-
-
O
-
1920 x 1080
50
O
O
O
-
1920 x 1080
60
O
O
O
O
1920 x 1080
50
O
-
O
-
1920 x 1080
60
O
-
O
-
1920 x 1200
60 (*1)
-
O
O
O
VGA
SVGA
XGA
WSVGA
HDTV (720p)
WXGA
WXGA+
SXGA
HDTV (1080p)
HDTV (1080i)
WUXGA
Norsk
62
Tillegg
Signalss
Oppløsning
Oppdateringsfrekven
(Hz)
Video
Analog
HDMI
Mac
SDTV (576i)
768 x 576
50
O
-
O
-
SDTV (576p)
768 x 576
50
O
-
O
-
SDTV (480i)
640 x 480
60
O
-
O
-
SDTV (480p)
640 x 480
60
O
-
O
-
 3D inngangvideo-kompatibilitet
Inngangstidsur
HDMI 1.4a 3Dinngang
Inputoppløsning
1280 x 720p @ 50 Hz
Top and Bottom
1280 x 720p @ 60 Hz
Top and Bottom
1280 x 720p @ 50 Hz
Rammepakking
1280 x 720p @ 60 Hz
Rammepakking
1920 x 1080i @ 50 Hz
Side-by-Side (Half)
1920 x 1080i @ 60 Hz
Side-by-Side (Half)
1920 x 1080p @ 24 Hz
Top and Bottom
1920 x 1080p @ 24 Hz
Rammepakking
1920 x 1080i @ 50 Hz
1920 x 1080i @ 60 Hz
1280 x 720p @ 50 Hz
Side-by-Side (Half)
Mens 3D-format er
”SBS”
Top and Bottom
Mens 3D-format er
”Top and Bottom”
HQFS
Mens 3D-format
er ”Rammesekvensiell”
1280 x 720p @ 60 Hz
HDMI 1.3 3Dinnhold
1920 x 1080i @ 50 Hz
1920 x 1080i @ 60 Hz
1280 x 720p @ 50 Hz
1280 x 720p @ 60 Hz
480i
63
Norsk
Tillegg
RS232-kommandoer og
protokollfunksjonsliste
RS232-pinnetildeling
9
RS232-skall er
jordet.
5
PIN
NR.
Norsk
64
8
4
7
3
6
2
1
Spek.
(fra projektorside)
1
IR
2
RXD
3
TXD
4
IR
5
GND
6
IR
7
IR
8
IR
9
IR
Tillegg
RS232 protokollfunksjonsliste
XX=00-99, projector's ID,
Baud Rate: 9600
XX=00 is for all projectors
Data Bits: 8
Parity: None RS232 & Telnet Command
1. Optoma
Det er enX305ST/W305ST/X306ST/W306ST
<CR> etter
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------alle ASCII-kommanStop Bits: 1
Baud Rate : 9600
Note : There is a <CR> after all ASCII commands
Ddoer.
ata Bits: 8
0D is the HEX code for <CR> in ASCII code
Flow Control : None
Parity: None
Stop Bits: 1
UART16550 FIFO: Disable
2. Flow
0D Control
er HEX-koden
for
: None
UART16550
FIFO: Disable
Projector Return (Pass): P
<CR> i ASCII-kode.
Projector Return (Pass): P
Projector Return (Fail): F
XX=01-99, projector's ID, XX=00 is for all projectors
Projector Return (Fail): F
Note : the ~XX must be set as ~00 when use on telnet command no matter what ID projector has.
eg: telnet with ~0004 1 can execute Freeze function but ~3804 1 can't.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------SEND to projector (telnet supported)
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------232 ASCII Code
HEX Code
Function
Description
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX00 1
7E 30 30 30 30 20 31 0D
Power ON
~XX00 0
7E 30 30 30 30 20 30 0D
Power OFF
(0/2 for backward compatible)
~XX00 1 ~nnnn
7E 30 30 30 30 20 31 20 a 0D Power ON with Password
~nnnn = ~0000 (a=7E 30 30 30 30)
~9999 (a=7E 39 39 39 39)
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX01 1
7E 30 30 30 31 20 31 0D
Resync
~XX02 1
7E 30 30 30 32 20 31 0D
AV Mute
On
~XX02 0
7E 30 30 30 32 20 30 0D
Off (0/2 for backward compatible)
~XX03 1
7E 30 30 30 33 20 31 0D
Mute
On
~XX03 0
7E 30 30 30 33 20 30 0D
Off (0/2 for backward compatible)
~XX04 1
7E 30 30 30 34 20 31 0D
Freeze
~XX04 0
7E 30 30 30 34 20 30 0D
Unfreeze
(0/2 for backward compatible)
~XX05 1
7E 30 30 30 35 20 31 0D
Zoom Plus
~XX06 1
7E 30 30 30 36 20 31 0D
Zoom Minus
(Type A : X305ST/W305ST)
~XX12 1
7E 30 30 31 32 20 31 0D
HDMI
~XX12 5
7E 30 30 31 32 20 35 0D
VGA 1
~XX12 6
7E 30 30 31 32 20 36 0D
VGA 2
~XX12 9
7E 30 30 31 32 20 39 0D
S-Video
~XX12 10
7E 30 30 31 32 20 31 30 0D
Video
~XX100 3
7E 30 30 31 30 30 20 33 0D
Next source
(Type B : X306ST/W306ST)
~XX12 7
7E 30 30 31 32 20 37 0D
VGA1 SCART
~XX12 8
7E 30 30 31 32 20 38 0D
VGA1 Component
~XX12 9
7E 30 30 31 32 20 39 0D
VGA2 Component
~XX12 10
7E 30 30 31 32 20 31 30 0D
Video
~XX100 3
7E 30 30 31 30 30 20 33 0D
Next source
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX20 1
7E 30 30 32 30 20 31 0D
Display Mode
Presentation
~XX20 2
7E 30 30 32 30 20 32 0D
Bright
~XX20 3
7E 30 30 32 30 20 33 0D
Movie
~XX20 4
7E 30 30 32 30 20 34 0D
sRGB
~XX20 5
7E 30 30 32 30 20 35 0D
User
~XX20 7
7E 30 30 32 30 20 37 0D
Blackboard
~XX20 8
7E 30 30 32 30 20 39 0D
3D
~XX21 n
7E 30 30 32 31 20 a 0D
Brightness
n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX22 n
7E 30 30 32 32 20 a 0D
Contrast
n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX23 n
7E 30 30 32 33 20 a 0D
Sharpness
n = 1 (a=31) ~ 15 (a=31 35)
~XX170 n
7E 30 30 31 37 30 20 a 0D
Color Settings
Red Hue
n= -45 (a=2D 34 35)~ +45(a=34 35)
~XX171 n
7E 30 30 31 37 31 20 a 0D
Red Saturation
n= -45 (a=2D 34 35)~ +45(a=34 35)
~XX24 n
7E 30 30 32 34 20 a 0D
Red Gain
n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX172 n
7E 30 30 31 37 32 20 a 0D
Green Hue
n= -45 (a=2D 34 35)~ +45(a=34 35)
~XX173 n
7E 30 30 31 37 33 20 a 0D
Green Saturation
n= -45 (a=2D 34 35)~ +45(a=34 35)
~XX25 n
7E 30 30 32 35 20 a 0D
Green Gain
n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX174 n
7E 30 30 31 37 34 20 a 0D
Blue Hue
n= -45 (a=2D 34 35)~ +45(a=34 35)
~XX175 n
7E 30 30 31 37 35 20 a 0D
Blue Saturation
n= -45 (a=2D 34 35)~ +45(a=34 35)
~XX26 n
7E 30 30 32 36 20 a 0D
Blue Gain
n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX176 n
7E 30 30 31 37 36 20 a 0D
Cyan Hue
n= -45 (a=2D 34 35)~ +45(a=34 35)
~XX177 n
7E 30 30 31 37 37 20 a 0D
Cyan Saturation
n= -45 (a=2D 34 35)~ +45(a=34 35)
~XX30 n
7E 30 30 33 30 20 a 0D
Cyan Gain
n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX180 n
7E 30 30 31 38 30 20 a 0D
Magenta Hue
n= -45 (a=2D 34 35)~ +45(a=34 35)
~XX181 n
7E 30 30 31 38 31 20 a 0D
Magenta Saturation
n= -45 (a=2D 34 35)~ +45(a=34 35)
~XX32 n
7E 30 30 33 32 20 a 0D
Magenta Gain
n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX178 n
7E 30 30 31 37 38 20 a 0D
Yellow Hue
n= -45 (a=2D 34 35)~ +45(a=34 35)
~XX179 n
7E 30 30 31 37 39 20 a 0D
Yellow Saturation
n= -45 (a=2D 34 35)~ +45(a=34 35)
~XX31 n
7E 30 30 33 31 20 a 0D
Yellow Gain
n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX33 1
7E 30 30 33 33 20 31 0D
Reset
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX34 n
7E 30 30 33 34 20 a 0D
BrilliantColorTM
n = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30)
~XX35 1
7E 30 30 33 35 20 31 0D
Degamma
Film
~XX35 2
7E 30 30 33 35 20 32 0D
Video
~XX35 3
7E 30 30 33 35 20 33 0D
Graphics
~XX35 4
7E 30 30 33 35 20 34 0D
Standard
~XX36 1
7E 30 30 33 36 20 31 0D
Color Temp.
Warm
~XX36 2
7E 30 30 33 36 20 32 0D
Medium
~XX36 3
7E 30 30 33 36 20 33 0D
Cold
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
65
Norsk
Tillegg
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX37 1
7E 30 30 33 37 20 31 0D
Color Space
Auto
~XX37 2
7E 30 30 33 37 20 32 0D
RGB\RGB(0-255)
~XX37 3
7E 30 30 33 37 20 33 0D
YUV
~XX37 4
7E 30 30 33 37 20 34 0D
RGB(16 - 235)
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX45 n
7E 30 30 34 34 20 a 0D
Color (Saturation)
n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX44 n
7E 30 30 34 35 20 a 0D
Tint
n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX60 1
7E 30 30 36 30 20 31 0D
Format
4:3
~XX60 2
7E 30 30 36 30 20 32 0D
16:9
~XX60 3
7E 30 30 36 30 20 33 0D
16:10 (WXGA)
~XX60 5
7E 30 30 36 30 20 35 0D
LBX
~XX60 6
7E 30 30 36 30 20 36 0D
Native
~XX60 7
7E 30 30 36 30 20 37 0D
Auto
~XX61 n
7E 30 30 36 31 20 a 0D
Edge mask
n = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30)
~XX62 n
7E 30 30 36 32 20 a 0D
Zoom
n = -5 (a=2D 35) ~ 25 (a=32 35)
~XX63 n
7E 30 30 36 33 20 a 0D
H Image Shift
n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX64 n
7E 30 30 36 34 20 a 0D
V Image Shift
n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX66 n
7E 30 30 36 36 20 a 0D
V Keystone
n = -40 (a=2D 34 30) ~ 40 (a=34 30)
~XX230 3
7E 30 30 32 33 30 20 31 0D
3D Mode
Off (Type A model)
~XX230 1
7E 30 30 32 33 30 20 31 0D
3D Mode
DLP-Link
~XX230 2
7E 30 30 32 33 30 20 31 0D
3D Mode
IR (Type B model)
~XX405 0
7E 30 30 34 30 35 20 30 0D
3D format
Off
~XX405 1
7E 30 30 34 30 35 20 31 0D
3D format
SBS
~XX405 2
7E 30 30 34 30 35 20 32 0D
3D format
Top and Bottom
~XX405 3
7E 30 30 34 30 35 20 33 0D
3D format
Frame Sequential
~XX231 1
7E 30 30 32 33 31 20 31 0D
3D Sync Invert
On
~XX231 0
7E 30 30 32 33 31 20 30 0D
3D Sync Invert
Off (0/2 for backward compatible)
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX70 1
7E 30 30 37 30 20 31 0D
Language
English
~XX70 2
7E 30 30 37 30 20 32 0D
German
~XX70 3
7E 30 30 37 30 20 33 0D
French
~XX70 4
7E 30 30 37 30 20 34 0D
Italian
~XX70 5
7E 30 30 37 30 20 35 0D
Spanish
~XX70 6
7E 30 30 37 30 20 36 0D
Portuguese
~XX70 7
7E 30 30 37 30 20 37 0D
Polish
~XX70 8
7E 30 30 37 30 20 38 0D
Dutch
~XX70 9
7E 30 30 37 30 20 39 0D
Swedish
~XX70 10
7E 30 30 37 30 20 31 30 0D
Norwegian/Danish
~XX70 11
7E 30 30 37 30 20 31 31 0D
Finnish
~XX70 12
7E 30 30 37 30 20 31 32 0D
Greek
~XX70 13
7E 30 30 37 30 20 31 33 0D
Traditional Chinese
~XX70 14
7E 30 30 37 30 20 31 34 0D
Simplified Chinese
~XX70 15
7E 30 30 37 30 20 31 35 0D
Japanese
~XX70 16
7E 30 30 37 30 20 31 36 0D
Korean
~XX70 17
7E 30 30 37 30 20 31 37 0D
Russian
~XX70 18
7E 30 30 37 30 20 31 38 0D
Hungarian
~XX70 19
7E 30 30 37 30 20 31 39 0D
Czech
~XX70 20
7E 30 30 37 30 20 32 30 0D
Arabic
~XX70 21
7E 30 30 37 30 20 32 31 0D
Thai
~XX70 22
7E 30 30 37 30 20 32 32 0D
Turkish
~XX70 23
7E 30 30 37 30 20 32 33 0D
Farsi
~XX70 25
7E 30 30 37 30 20 32 35 0D
Vietnamese
~XX70 26
7E 30 30 37 30 20 32 36 0D
Indonesia
~XX70 27
7E 30 30 37 30 20 32 37 0D
Romanian
~XX71 1
7E 30 30 37 31 20 31 0D
Projection
Front-Desktop
~XX71 2
7E 30 30 37 31 20 32 0D
Rear-Desktop
~XX71 3
7E 30 30 37 31 20 33 0D
Front-Ceiling
~XX71 4
7E 30 30 37 31 20 34 0D
Rear-Ceiling
~XX72 1
7E 30 30 37 32 20 31 0D
Menu Location
Top Left
~XX72 2
7E 30 30 37 32 20 32 0D
Top Right
~XX72 3
7E 30 30 37 32 20 33 0D
Centre
~XX72 4
7E 30 30 37 32 20 34 0D
Bottom Left
~XX72 5
7E 30 30 37 32 20 35 0D
Bottom Right
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------WXGA only
~XX90 1
7E 30 30 39 31 20 31 0D
Screen Type
16:10
~XX90 0
7E 30 30 39 31 20 30 0D
16:9
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX73 n
7E 30 30 37 33 20 a 0D
Signal
Frequency
n = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35) By signal
~XX91 n
7E 30 30 39 31 20 a 0D
Automatic
n = 0 disable; n = 1 enable
~XX74 n
7E 30 30 37 34 20 a 0D
Phase
n = 0 (a=30) ~ 31 (a=33 31) By signal
~XX75 n
7E 30 30 37 35 20 a 0D
H. Position
n = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35) By timing
~XX76 n
7E 30 30 37 36 20 a 0D
V. Position
n = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35) By timing
~XX77 n
7E 30 30 37 37 20 aabbcc 0D Security
Security Timer
Month/Day/Hour n = mm/dd/hh
mm= 00 (aa=30 30) ~ 12 (aa=31 32)
dd = 00 (bb=30 30) ~ 30 (bb=33 30)
hh= 00 (cc=30 30) ~ 24 (cc=32 34)
~XX78 1
7E 30 30 37 38 20 31 0D
Security Settings
Enable
~XX78 0 ~nnnn
7E 30 30 37 38 20 32 20 a 0D
Disable(0/2 for backward compatible)
~nnnn = ~0000 (a=7E 30 30 30 30)
~9999 (a=7E 39 39 39 39)
~XX79 n
7E 30 30 37 39 20 a 0D
Projector ID
n = 00 (a=30 30) ~ 99 (a=39 39)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Norsk
66
Tillegg
Type B model only
~XX310 1
7E 30 30 33 31 30 20 31 0D
Internal Speaker
On
~XX310 0
7E 30 30 33 31 30 20 30 0D
Off (0/2 for backward compatible)
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX80 1
7E 30 30 38 30 20 31 0D
Mute
On
~XX80 0
7E 30 30 38 30 20 30 0D
Off (0/2 for backward compatible)
~XX81 n
7E 30 30 38 31 20 a 0D
Volume
n = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30)
~XX82 1
7E 30 30 38 32 20 31 0D
Logo
Default
~XX82 3
7E 30 30 38 32 20 33 0D
Neutral
~XX88 0
7E 30 30 38 38 20 30 0D
Closed Captioning
Off
~XX88 1
7E 30 30 38 38 20 31 0D
cc1
~XX88 2
7E 30 30 38 38 20 32 0D
cc2
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX100 1
7E 30 30 31 30 30 20 31 0D
Source Lock
On
~XX100 0
7E 30 30 31 30 30 20 30 0D
Off (0/2 for backward compatible)
~XX100 3
7E 30 30 31 30 30 20 33 0D
Next Source
~XX101 1
7E 30 30 31 30 31 20 31 0D
High Altitude
On
~XX101 0
7E 30 30 31 30 31 20 30 0D
Off (0/2 for backward compatible)
~XX102 1
7E 30 30 31 30 32 20 31 0D
Information Hide
On
~XX102 0
7E 30 30 31 30 32 20 30 0D
Off (0/2 for backward compatible)
~XX103 1
7E 30 30 31 30 33 20 31 0D
Keypad Lock
On
~XX103 0
7E 30 30 31 30 33 20 30 0D
Off (0/2 for backward compatible)
~XX104 1
7E 30 30 31 30 34 20 31 0D
Background Color
Blue
~XX104 2
7E 30 30 31 30 34 20 32 0D
Black
~XX104 3
7E 30 30 31 30 34 20 33 0D
Red
~XX104 4
7E 30 30 31 30 34 20 34 0D
Green
~XX104 5
7E 30 30 31 30 34 20 35 0D
White
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX105 1
7E 30 30 31 30 35 20 31 0D
Advanced
Direct Power On
On
~XX105 0
7E 30 30 31 30 35 20 30 0D
Off (0/2 for backward compatible)
~XX106 n
7E 30 30 31 30 36 20 a 0D
Auto Power Off (min) n = 0 (a=30) ~ 180 (a=31 38 30)
~XX107 n
7E 30 30 31 30 37 20 a 0D
Sleep Timer (min)
n = 0 (a=30) ~ 995 (a=39 39 39)
~XX115 1
7E 30 30 31 31 35 20 31 0D
Quick Resume
On
~XX115 0
7E 30 30 31 31 35 20 30 0D
Off (0/2 for backward compatible)
~XX114 1
7E 30 30 31 31 34 20 31 0D
Power Mode(Standby) Eco.(<=0.5W)
~XX114 0
7E 30 30 31 31 34 20 30 0D
Active (0/2 for backward compatible)
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX322 1
7E 30 30 33 32 32 20 31 0D
Filter Reminder
On
~XX322 0
7E 30 30 33 32 32 20 30 0D
Off (0/2 for backward compatible)
~XX323 1
7E 30 30 33 32 33 20 31 0D
Filter Reset
Yes
~XX323 0
7E 30 30 33 32 33 20 30 0D
No (0/2 for backward compatible)
~XX321 1
7E 30 30 33 32 31 20 31 0D
Filter Hour
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX109 1
7E 30 30 31 30 39 20 31 0D
Lamp Reminder
On
~XX109 0
7E 30 30 31 30 39 20 30 0D
Off (0/2 for backward compatible)
~XX110 1
7E 30 30 31 31 30 20 31 0D
Brightness Mode
Bright
~XX110 2
7E 30 30 31 31 30 20 32 0D
Eco
~XX110 3
7E 30 30 31 31 30 20 33 0D
Eco+
~XX111 1
7E 30 30 31 31 31 20 31 0D
Lamp Reset
Yes
~XX111 0
7E 30 30 31 31 31 20 30 0D
No (0/2 for backward compatible)
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX320 1
7E 30 30 33 32 30 20 31 0D
Optional Filter Installed Yes
~XX320 0
7E 30 30 33 32 30 20 30 0D
Optional Filter Installed No (0/2 for backward compatible)
~XX322 0
7E 30 30 33 32 32 20 30 0D
Filter Reminder
Off
~XX322 1
7E 30 30 33 32 32 20 31 0D
Filter Reminder
300hr
~XX322 2
7E 30 30 33 32 32 20 32 0D
Filter Reminder
500hr
~XX322 3
7E 30 30 33 32 32 20 33 0D
Filter Reminder
1000hr
~XX323 1
7E 30 30 33 32 33 20 31 0D
Filter Reset
Yes
~XX323 0
7E 30 30 33 32 33 20 30 0D
Filter Reset
No (0/2 for backward compatible)
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX195 0
7E 30 30 31 39 35 20 30 0D
Test pattern
None
~XX195 1
7E 30 30 31 39 35 20 31 0D
Grid
~XX195 2
7E 30 30 31 39 35 20 32 0D
White Pattern
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX112 1
7E 30 30 31 31 32 20 31 0D
Reset
Yes
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX99 1
7E 30 30 39 39 20 31 0D
RS232 Alert Reset
Reset System Alert
~XX210 n
7E 30 30 32 30 30 20 n 0D
Display message on the OSD
n: 1-30 characters
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------SEND to emulate Remote
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX140 10
7E 30 30 31 34 30 20 31 30 0D
Up
~XX140 11
7E 30 30 31 34 30 20 31 31 0D
Left
~XX140 12
7E 30 30 31 34 30 20 31 32 0D
Enter (for projection MENU)
~XX140 13
7E 30 30 31 34 30 20 31 33 0D
Right
~XX140 14
7E 30 30 31 34 30 20 31 34 0D
Down
~XX140 15
7E 30 30 31 34 30 20 31 35 0D
Keystone +
~XX140 16
7E 30 30 31 34 30 20 31 36 0D
Keystone –
~XX140 17
7E 30 30 31 34 30 20 31 37 0D
Volume –
~XX140 18
7E 30 30 31 34 30 20 31 38 0D
Volume +
~XX140 19
7E 30 30 31 34 30 20 31 39 0D
Brightness
~XX140 20
7E 30 30 31 34 30 20 32 30 0D
Menu
~XX140 21
7E 30 30 31 34 30 20 32 31 0D
Zoom
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
67
Norsk
Tillegg
SEND from projector automatically
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------232 ASCII Code
HEX Code
Function
Projector Return
Description
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------System status
INFOn
n : 0/1/2/3/4/6/7/8 = Standby/Warming/Cooling/Out of Range/
Lamp fail/Fan Lock/Over Temperature/
Lamp Hours Running Out
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------READ from projector (telnet supported)
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------232 ASCII Code
HEX Code
Function
Projector Return
Description
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX121 1
7E 30 30 31 32 31 20 31 0D
Input Source
OKn
(Type A model)
n : 0/1/2/3/4/5 = None/VGA1/VGA2/S-Video/Video/HDMI
(Type B model)
n : 0/1/2/3/4 = None/VGA1/VGA2/Video/HDMI
~XX122 1
7E 30 30 31 32 32 20 31 0D
Software Version
OKdddd
dddd: FW version
~XX123 1
7E 30 30 31 32 33 20 31 0D
Display Mode
OKn
n : 0/1/2/3/4/5/6/7 = None/Presentation/Bright/Movie/sRGB/
User/Blackboard/3D
~XX124 1
7E 30 30 31 32 34 20 31 0D
Power State
OKn
n : 0/1 = Off/On
~XX125 1
7E 30 30 31 32 35 20 31 0D
Brightness
OKn
~XX126 1
7E 30 30 31 32 36 20 31 0D
Contrast
OKn
~XX127 1
7E 30 30 31 32 37 20 31 0D
Aspect Ratio
OKn
n : 0/1/2/3 = 4:3/16:9/Native/AUTO (XGA)
n: 0/1/2/3/4/5 = 4:3/16:9/16:10/LBX/Native/AUTO (WXGA)
~XX128 1
7E 30 30 31 32 38 20 31 0D
Color Temperature
OKn
n : 0/1/2 = Warm/Medium/Cold
~XX129 1
7E 30 30 31 32 39 20 31 0D
Projection Mode
OKn
n : 0/1/2/3 = Front-Desktop/Rear-Desktop/Front-Ceiling/
Rear-Ceiling
~XX150 1
7E 30 30 31 35 30 20 31 0D
Information
OKabbbbccdddde
a : 0/1 = Off/On
bbbb: LampHour
cc: source
(Type A model)
00/01/02/03/04/05 = None/VGA1/VGA2/S-Video/Video/HDMI
(Type B model)
00/01/02/03/04 = None/VGA1/VGA2/Video/HDMI
dddd: FW version
e : Display mode 0/1/2/3/4/5/6/7 = None/Presentation/Bright/Movie/
sRGB/User/Blackboard/3D
~XX151 1
7E 30 30 31 35 31 20 31 0D
Model name
OKn
(Type A) n:1/2 = X305ST/W305ST
(Type B) n:1/2 = X306ST/W306ST
~XX108 1
7E 30 30 31 30 38 20 31 0D
Lamp Hours
OKbbbb
bbbb: LampHour
~XX108 2
7E 30 30 31 30 38 20 31 0D
Cumulative Lamp Hours
OKbbbbb
bbbbb: (5 digits) Total Lamp Hours
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Norsk
68
Tillegg
Veggmontering
1. For å forhindre skade på projektoren, bruk Optoma-takmonteringen.
2. Hvis du ønsker å bruke en monteringspakke fra en tredjepart, påse at skruene som brukes for å feste projektoren
har følgende spesifikasjoner:
Merk, skade som
oppstår som følge
fra ukorrekt installasjon vil ugyldiggjøre
garantien.
Skruetype: M4*3
Maksimal skruelengde: 11 mm
Minimum skruelengde: 8 mm
9.00
34.23 42.77
Advarsel:
1. Hvis du kjøper
takmontering fra et
annet firma, husk
å bruke korrekt
skruestørrelse.
Skruestørrelse vil
variere avhengig av
tykkelsen på monteringsplaten.
2. Hold en klarering på
minst 10 cm mellom
taket og bunnen av
projektoren.
3. Ikke installer
projektoren nær en
varmekilde.
216.20
288.00
55.00
55.00
70.80
64.00
82.30
220.09
75.23
70.80
62.56
Objektiv
Enhet: mm
69
Norsk
Tillegg
Optom-kontorer
For service eller support, kontakt ditt lokale kontor.
USA
3178 Laurelview Ct. Fremont, CA 94538, USA www.optomausa.com
Canada
3178 Laurelview Ct. Fremont, CA 94538, USA www.optomausa.com
Latin-Amerika
3178 Laurelview Ct. Fremont, CA 94538, USA www.optomausa.com
888-289-6786
510-897-8601
[email protected]
888-289-6786
510-897-8601
[email protected]
888-289-6786
510-897-8601
[email protected]
Europa
42 Caxton Way, The Watford Business Park
Watford, Hertfordshire,
WD18 8QZ, UK
+44 (0) 1923 691 800
www.optoma.eu +44 (0) 1923 691 888
Servicetlf: +44 (0)1923 691865
[email protected]
Benelux BV
Randstad 22-123
1316 BW Almere
The Netherlands
www.optoma.nl Frankrike
Bâtiment E 81-83 avenue Edouard Vaillant 92100 Boulogne Billancourt, France Spania
C/ José Hierro,36 Of. 1C 28522 Rivas VaciaMadrid,
Spania Norsk
70
+31 (0) 36 820 0253
+31 (0) 36 548 9052
+33 1 41 46 12 20
+33 1 41 46 94 35
[email protected]
+34 91 499 06 06
+34 91 670 08 32
Tillegg
Tyskland
Wiesenstrasse 21 W D40549 Düsseldorf, Germany Skandinavia
Lerpeveien 25 3040 Drammen Norway +49 (0) 211 506 6670
+49 (0) 211 506 66799
[email protected]
+47 32 98 89 90
+47 32 98 89 99
[email protected]
PO.BOX 9515
3038 Drammen
Norway
Korea
WOOMI TECH.CO.,LTD.
4F,Minu Bldg.33-14, Kangnam-Ku, seoul,135-815, KOREA
+82+2+34430004
+82+2+34430005
Japan
東京都足立区綾瀬3-25-18
株式会社オーエス
コンタクトセンター:0120-380-495
[email protected]
www.os-worldwide.com
Taiwan
12F., No.215,Sec. 3, Beixin Rd., +886-2-8911-8600
Xindian Dist., New Taipei City 231, +886-2-8911-6550
Taiwan, R.O.C.
[email protected]
www.optoma.com.tw
asia.optoma.com
Hong Kong
Unit A, 27/F Dragon Centre,
79 Wing Hong Street,
Cheung Sha Wan, Kowloon, Hong Kong Kina
5F, No. 1205, Kaixuan Rd., Changning District Shanghai, 200052, China
+852-2396-8968
+852-2370-1222
www.optoma.com.hk
+86-21-62947376
+86-21-62947375
www.optoma.com.cn
71
Norsk
Tillegg
Merknader om regler og sikkerhet
Dette vedlegget lister opp generelle merknader for projektoren.
FCC-merknad
Dette utstyret har blitt testet og er funnet å etterkomme grensene for en digital enhet i klasse B i henhold til kapittel 15 i
FCC-bestemmelsene. Disse grensene er utarbeidet for å gi
rimelig beskyttelse mot forstyrrende interferens i en typisk
boliginstallasjon. Utstyret genererer, bruker og kan avgi frekvensenergi, og kan, dersom det ikke installeres og brukes i
henhold til instruksjonene, forårsake skadelige forstyrrelser for
radiokommunikasjon.
Det finnes imidlertid ingen garanti for at interferens ikke vil
oppstå i en spesifikk installasjon. Hvis utstyret forårsaker
forstyrrelser i radio- eller tv-mottak (noe som kan fastslås ved
å slå utstyret av og på), bør brukeren forsøke å fjerne forstyrrelsene ved hjelp av ett eller flere av følgende tiltak:
• Forandre retning eller flytt mottakerantennen.
• Øke avstanden mellom enheten og mottakeren.
• Koble utstyret til en kontakt på en annen kurs enn der
hvor mottakeren er koblet til.
• Forhør deg med forhandleren eller en erfaren radio-/
TVtekniker for hjelp.
Merknad: Beskyttede kabler
Alle koblinger til andre elektroniske apparater må gjøres
med isolerte kable i henhold til FCC-reglene.
Forsiktig
Endringer eller modifiseringer som ikke er uttrykkelig
godkjent av produsenten kan ugyldiggjøre brukerens
fullmakt, som er gitt av Federal Communications Commission, til å bruke denne projektoren.
Norsk
72
Tillegg
Vilkår for bruk
Denne enheten overensstemmer med del 15 i FCC-kravene.
Driften er underlagt to betingelser:
1.Utstyret skal ikke forårsake skadelige forstyrrelser.
2.Apparatet skal akseptere mottatt interferens, inkludert
interferens som kan forårsake uønsket drift.
Merknad: Kanadiske brukere
Dette klasse B digitale apparatet overholder kanadisk ICES003.
Remarque à l’intention des utilisateurs
canadiens
Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Overensstemmelsesdeklarasjon for EU/
EØS-land
• EMC-direktiv 2004/108/EC (inkludert endringer)
• Lavspenningsdirektivet 2006/95/EC
• R & TTE direktiv 1999/5/EC (hvis produktet har RFfunksjon)
Avfallshåndtering
Ikke kast denne elektroniske enheten i søppelet når den skal kastes. For å minimere forurensing og sørge for høyest beskyttelse av
det globale miljøet ber vi deg om å resirkulere
produktet.
73
Norsk