Bruks- og monteringsanvisning Innbyggings

Download Report

Transcript Bruks- og monteringsanvisning Innbyggings

Bruks- og monteringsanvisning Innbyggings-kaffemaskin med fast vanntilkobling CVA 4085

Bruksanvisningen

leses før oppstilling installasjon - igangsetting.

Da beskytter du deg mot person- og materiellskade.

no - NO

M.-Nr. 07 121 220

Innhold

Aktivt miljøvern

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Beskrivelse av kaffemaskinen

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Sikkerhetsregler

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Funksjonsbeskrivelse

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Betjening av maskinen

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Betjeningstaster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Første igangsetting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Skru på maskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Skru av maskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Påfylling av vann, kaffebønner eller espressomalt kaffe

. . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Fylling hhv. tømming av vanntanken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Fylling av bønnebeholderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Påfylling av espressomalt kaffe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Tilberedning av drikker

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Skru på maskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Forvarming av koppene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Justering av høyden på kaffedysene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Espresso, kaffe av ferskmalte bønner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Avbryte tilberedningen! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Tilberedning av to kopper samtidig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Espresso, kaffe med espressomalt kaffe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Cappuccino og melkeskum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Første gangs tilberedning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Cappuccino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Melkeskum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Tilberedning av melkeskum og kaffe/espresso samtidig . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Etter tilberedning av melkeskum og cappuccino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Bestemmelse av malegrad

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Innhold

Innstillinger: Individuell innstilling av maskinen

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Velge språk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Klokkeslett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Visning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Innstille klokkeslett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Innstille "Timer" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Innkobling kl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Utkobling etter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Utkobling kl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Aktivere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Opprette hhv. velge nyterprofil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Opprette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Slette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Endre navn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Skifte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Velge nyterprofil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Malemengde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Forbrygging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Temperatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Skylleautomatikk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Dampsystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Belysning (når maskinen er skrudd på). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Belysning (når maskinen er skrudd av) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Lese av antall tilberedte kaffekopper (Kaffe totalt) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Sperremekanisme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Innstilling av vannets hardhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Hovedmeny (endre rekkefølge) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Signaltoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Tallerkenvarmer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Fast vanntilkobling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Fabrikkinnstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Innstilling av porsjonsstørrelser

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Innhold

Rengjøring og stell

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Skylling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Vanntank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Grutbeholder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Dryppskål. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Drypplate med drypprist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Bønnebeholder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Kaffedyse-forbindelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Innerrom og maskinfront . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Bryggeenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Rengjøring: Avfetting av bryggeenheten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Cappuccinatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Grundig rengjøring i oppvaskmaskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Front . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Maskiner med front av rustfritt stål . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Maskiner med aluminiumsfront. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Avkalking av maskinen

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Hvis feil oppstår

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

Service

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

Fast vanntilkobling

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

Elektrotilkobling

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

Monteringsveiledning

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Justering av dørhengslene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83

Aktivt miljøvern Kassering av transportembal lasjen

Emballasjen beskytter apparatet mot transportskader. Emballasjematerialene er valgt med sikte på miljøvennlighet og avfallsbehandling og kan derfor gjen vinnes.

Tilbakeføringen av emballasjen til mate rialkretsløpet sparer råstoff og redu serer avfallsmengden.

Forhandleren tar vanligvis emballasjen i retur.

Kassering av gamle apparater

Gamle elektriske og elektroniske appa rater inneholder ofte verdifulle materi aler. De inneholder imidlertid også skadelige stoffer, som har vært nødven dige for apparatets funksjon og sikker het. I restavfallet eller ved feil behand ling, kan disse stoffene være helseskadelige og skade miljøet. Kast derfor aldri apparatet som restavfall.

Apparatet kan leveres gratis til forhand lere av samme type produkter eller til en kommunal gjenbruksstasjon.

For mer informasjon, se www.miele.no

Sørg for at apparatet oppbevares bar nesikkert til det kjøres bort. Se kapittel "Sikkerhetsregler".

5

Beskrivelse av kaffemaskinen Maskinen utvendig

a Tast-felt for betjening, nederste tast-felt På/Av-tast b Display c Tast-felt for betjening, nederste tast-felt " + C" = Clear-tast d Øvre belysning e Dørhåndtak f Varmtvannsdyse g Nedre belysning h Drypplate av kunststoff i Drypprist j Utløpsdyser for kaffe, høyderegulerbar k Utløpsdyse for Cappuccinatore, uttakbar for grundig rengjøring l Sugeslange for Cappuccinatore, kan tas ut sammen med utløpsdysen 6

Maskinen innvendig Beskrivelse av kaffemaskinen

a Hovedbryter b Deksel for beholder for espressomalt kaffe c Beholder for espressomalt kaffe d Innstilling for malegrad e Bønnebeholder f Dryppskål med rist for enklere håndtering g Vanntank h Bryggeenhet i Grutbeholder 7

Sikkerhetsregler

Denne kaffemaskinen oppfyller de påbudte sikkerhetskrav. Hvis maski nen ikke brukes forskriftsmessig, kan det likevel føre til skader på per soner og gjenstander.

~ Barn kan bare bruke kaffemaskinen under tilsyn. Barn må kunne forstå mu lige farer ved feil betjening.

Tenk over at espresso og kaffe ikke er drikker for barn.

Les bruksanvisningen nøye før du begynner å bruke maskinen. Den gir viktige råd om montering, sikkerhet, bruk og vedlikehold av maskinen.

Du beskytter deg selv og unngår skader på maskinen.

Ta vare på bruksanvisningen og gi den videre til en eventuell senere eier!

Forskriftsmessig bruk

~ Kaffemaskinen skal bare brukes i husholdningen for tilberedning av es presso, cappuccino og kaffe.

Annen bruk er ikke tillatt og kan inne bære fare. Produsenten er ikke ansvar lig for skader som skyldes ureglemen tert bruk eller feil betjening.

~ Personer, som på grunn av sin psykiske eller fysiske tilstand eller på grunn av sin uerfarenhet eller uvitenhet ikke er i stand til å betjene kaffemaskin en på en sikker måte, må ikke bruke kaffemaskinen uten tilsyn eller veiled ning fra en ansvarlig person.

Barn i husholdningen

~ Hold øye med barn som befinner seg i nærheten av kaffemaskinen. Ikke la barn leke med kaffemaskinen.

Husk at barns hud er meget ømfintlig og reagerer på høye temperaturer. Fare for forbrenning!

8

Teknisk sikkerhet

~ Kontroller at kaffemaskinen ikke har ytre, synlige skader før den monteres.

En skadet kaffemaskin må ikke tas i bruk. Det kan utsette brukeren for fare!

~ Før apparatet tilkobles, må tilkob lingsdataene (spenning og frekvens) på typeskiltet sammenlignes med dataene for el-nettet.

Disse dataene må stemme overens, for at det ikke skal oppstå skader på appa ratet. Søk råd hos en elektrofagmann hvis du er i tvil.

~ Sikkerheten for kaffemaskinens elektriske anlegg garanteres kun hvis den kobles til et forskriftsmessig instal lert jordingssystem. Det er meget viktig at denne grunnleggende sikkerhetsfor utsetningen er i orden. I tvilstilfelle bør en fagmann kontrollere husinstallasjon en.

Produsenten kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes manglende eller brutt jordledning (f.eks. elektrisk støt).

~ Maskinen må bare brukes når den er bygd inn, slik at ingen elektriske komponenter kan berøres. Pass på at stikkontakten ikke har strøm ved mon tering og demontering, f.eks. ved vedli keholdsarbeid!

Sikkerhetsregler

~ Maskinen må ikke kobles til strøm nettet via skjøtekabel.

Skjøtekabler gir ikke nødvendig sikker het for maskinen (f.eks. fare for over oppheting).

~ Den andre tilkoblingsboksen på baksiden av maskinen skal kun brukes for tilkobling av en Miele tallerkenvar mer type EGW 4000-14 og -29! Ellers blir maskinen ødelagt!

~ Maskinen er ikke egnet for utendørs bruk, heller ikke når den er montert i innbyggingsskapet på hjul (ekstraut styr).

~ En forutsetning for at sikker bruk ga ranteres, er at installasjon og montering av denne maskinen på ikke-stasjonære oppstillingssteder (f.eks. skip) bare må utføres av fagfolk.

~ Maskinen er ikke egnet for tilkobling til varmt vann. Da blir den ødelagt!

~ Stoppekranen må være tilgjengelig når maskinen er bygd inn!

~ Beskyttelseshylsteret til vanninntaks slangen må ikke ødelegges eller knekkes. Da vil det ikke være tett!

~ Det innebygde waterproof-systemet gir pålitelig beskyttelse mot vannskader under følgende forutsetninger: – forskriftsmessig installasjon, – reparasjon av kaffemaskinen evt.

utskiftning av deler ved tydelige ska der, – stenging av vannkranen ved lengre fravær (f.eks. ferie).

~ Installasjon, vedlikehold og repara sjoner må bare utføres av kvalifiserte fagfolk. Installasjon, vedlikehold eller reparasjoner utført av ukyndige kan føre til betydelig fare for brukeren, som pro dusenten ikke er ansvarlig for.

~ Reparasjon av kaffemaskinen i ga rantitiden, skal kun foretas av service folk som er autorisert av Miele, ellers gjelder ikke noe garantiansvar ved på følgende skader.

~ Defekte deler må bare skifte ut med originale Miele-reservedeler. Bare for disse delene kan vi garantere at de sik kerhetskravene vi stiller til våre maskin er, blir oppfylt.

~ Maskinen er koblet fra strømnettet bare når en av disse betingelsene er oppfylt: – sikringene i husinstallasjonen er koblet ut, – skrusikringene i husinstallasjonen er skrudd helt ut, – støpselet er trukket ut. Ta tak i støp selet, ikke i tilkoblingsledningen, for å koble maskinen fra nettet.

~ Du må aldri åpne maskinens kabi nett. Hvis strømførende tilkoblinger blir berørt og den elektriske og mekaniske konstruksjonen forandret, er det fare for elektrisk støt. Dessuten kan det oppstå funksjonsfeil på maskinen.

~ Hvis kaffemaskinen monteres i kom binasjon med et annet apparat, er det meget viktig at maskinen er avgrenset nedover med en lukket hylle (unntatt ved kombinasjon med en innbyggings tallerkenvarmer).

9

Sikkerhetsregler Forskriftsmessig bruk

Forsiktig! Fare for forbrenning! Væs kene som kommer ut er meget var me!

Du må aldri se direkte, eller med op tiske instrumenter inn i belysningen.

~ Personer, også barn, som på grunn av sin psykiske eller fysiske tilstand el ler pga. sin uerfarenhet eller uvitenhet ikke er i stand til å betjene kaffemaskin en på en sikker måte, må ikke bruke kaffemaskinen uten tilsyn eller veiled ning fra en ansvarlig person. Hold øye med barn, slik at de ikke leker med kaf femaskinen.

~ Før den første drikken tilberedes, er det meget viktig å gjennomskylle inn løpsrørene og Cappuccinatoren, samt rengjøre maskinen grundig.

~ Hvis du bruker maskinen med vanntanksdrift, skal vanntanken kun fyl les med kaldt og friskt drikkevann.

Varmt eller kokende vann eller andre væsker kan skade maskinen.

~ Skift vann daglig, for å forhindre bakteriedannelse!

~ Hvis du bruker maskinen med vanntanksdrift, må du ikke bruke mine ralvann. Mineralvann fører til så sterk kalkdannelse at maskinen blir ødelagt.

~ Fyll aldri annet enn brente espresso hhv. kaffebønner i bønnebeholderen.

Heller ikke malt kaffe må fylles i bønne beholderen. Kvernen blir ødelagt.

~ I beholderen for espressomalt kaffe må du aldri fylle annet enn espressomalt kaffe eller rengjøringstab letten for bryggeenheten. Ellers blir ma skinen ødelagt.

~ Sukker ødelegger maskinen!

Kaffebønner som er behandlet med ka ramell, sukker eller lignende, må ikke fylles i maskinen, heller ikke sukkerhol dige drikker.

~ Hold aldri en kopp med brennende alkohol-kaffeblanding under utløpsdy sene på kaffemaskinen. Kunststoffdeler i kaffemaskinen kan ta fyr og smelte!

~ Det varme vannet og dampen kan føre til forbrenninger. Bruk derfor disse funksjonene ekstra forsiktig. Hold aldri kroppsdeler under den varme dampen eller det varme vannet. Rengjør heller ingen gjenstander ved hjelp av maskin en.

~ Du må aldri bruke maskinen når Cappuccinatoren er demontert. Fare for forbrenning pga. varm damp!

~ Bruk absolutt ikke damprenser til rengjøring av maskinen. Dampen kan trenge inn til strømførende deler i ma skinen og forårsake en kortslutning.

~ Rengjør maskinen daglig, for å fore bygge bakteriedannelse. Alle deler, bortsett fra bryggeenheten og bønne beholderen kan vaskes i oppvaskma skin.

10

~ Avhengig av kalkholdigheten i vannet, skal maskinen avkalkes regel messig med det vedlagte avkalkings middelet. I områder med svært høy hardhetsgrad på vannet skal avkalking en foretas oftere. Produsenten er ikke ansvarlig for skader som oppstår på grunn av manglende avkalking.

~ Bruk utelukkende de avkalkingstab lettene som er utviklet av Miele til av kalkingen, og ta hensyn til avkalkings middelets blandingsforhold. Ellers blir maskinen ødelagt.

~ Avhengig av fettinnholdet i kaffesort ene som brukes, kan bryggeenheten bli tett. Rengjør derfor bryggeenheten etter ca. hver 200. porsjon med en rengjør ingstablett (i displayet vises også en til svarende oppfordring).

~ Espresso-/kaffegruten skal kastes som våtorganisk avfall eller i kompost en, ikke i avløpet til en vask. Avløpet kan bli tett.

~ Ikke heng på eller belast maskin fronten når den er åpen. Maskinen kan bli ødelagt.

Produsenten kan ikke gjøres ansvar lig for skader som skyldes at sikker hetsreglene ikke blir fulgt.

Sikkerhetsregler

11

Funksjonsbeskrivelse

Du kan tilberede

espresso, kaffe, cap puccino, melkeskum

og

varmt vann

i denne maskinen.

Kaffebønner

fylles direkte i maskinen.

Bønnene blir malt like før kaffen tilbe redes, slik at aromaen kan utvikle seg fullt ut.

Etter malingen blir kaffen først fuktet med litt varmt vann (

forbrygging

), for å øke kaffens aroma. Deretter presses det varme

vannet med høyt trykk

gjennom den malte kaffen.

Hvis maskinen brukes av forskjellige personer, som alle har ulik kaffesmak, kan du foreta

egne innstillinger for inntil 10 brukere (nyterprofil)

.

I tillegg kan du også tilsette

espressomalt kaffe

for én porsjon i maskinen, hvis noen f.eks. foretrekker espressomalt koffeinfri kaffe.

For at det ikke skal bli stående vann i innløpsrørene, blir resten av vannet presset ut av rørene, noe som fører til et lite

etterløp

. Først etter dette er kaffen ferdig.

Maskinen tømmer den brukte

kaffe gruten

i en grutbeholder. Dermed slip per du å tømme ut kaffegruten etter hver brygging.

Størrelsen på koppene kan program meres, slik at maskinen bare tilbereder nødvendig mengde. Skulle koppen like vel ha en mindre kapasitet enn den

programmerte porsjonsstørrelsen

, kan tilberedningen når som helst av brytes ved å berøre tast-feltet " + C".

Hvis

to porsjoner

kaffe eller espresso skal lages samtidig, må du kun berøre tast-feltet ved siden av "2 porsjoner".

Maskinen fyller koppene med noen se kunders mellomrom i to skritt.

Maskinen kan, avhengig av kaffesort, innstilles for å male mellom ca. 6 og 14 gram. Den innstilte

malemengden

kan innstilles forskjellig for alle typer kaffe (espresso, kaffe, cappuccino).

Malegraden

, dvs. hvor fint eller grovt bønnene skal males, kan også innstilles direkte på maskinen.

Belysningen

i maskinen kan skrus på uavhengig av driften. I tillegg kan den øvre og nedre belysningen dimmes uavhengig av hverandre.

Av sikkerhetsgrunner blir brygge systemet og kvernen strømløse med en gang maskinfronten åpnes. Dessuten kan maskinen

sperres

, slik at barn ikke kan starte maskinen.

Med den lettbetjente

programmerings funksjonen

, kan språket i displayet endres, vannets hardhetsområde osv.

innstilles.

For at smaken skal kunne utvikle seg bedre og vare lenger, har maskinen en ekstra funksjon som

skyller og forvarmer innløpsrørene automatisk

når maskinen er kald. Den samme funk sjonen brukes også for å rengjøre inn løpsrørene og utløpsdysene for kaffe rester etter bruk.

12

Det

varme vannet

fra varmtvannsdy sen kan brukes til

forvarming av kop pene

.

Hvis maskinen skal være klar til bruk, men ikke bruke unødig strøm, omstiller den seg til viss tid.

energisparemodus

etter en Hvis du ønsker at maskinen skal

koble seg inn hhv. ut

til en bestemt tid, kan du legge inn disse tidene, slik at maski nen kobles inn hhv. ut til de samme tid ene hver dag.

Funksjonsbeskrivelse

13

Betjening av maskinen

Før du begynner å bruke maskinen, bør du gjøre deg fortrolig med den, for senere å kunne betjene den slik du ønsker, og for å kunne bruke alle funksjoner riktig!

Betjeningstaster

For å betjene denne maskinen er det tilstrekkelig å berøre de enkelte tast-feltene med fingeren.

Display

Hvis det er flere menypunkter på venstre side som ikke er synlige, vises en

dobbel-pil

på høyre side. Ved å berøre det høyre tast-feltet beveges de venstre menypunktene oppover eller nedover og flere menypunkter blir synlige.

For å velge et menypunkt; berør tast-feltet ved siden av det aktuelle menypunktet.

Når du berører " + C", kommer du tilbake til forrige displayvisning og avbryter tilberedningen av f.eks. kaffe.

Bak

Videre

finnes flere menypunkter, og bak sjonen som lagrer en innstilling.

OK

finnes funk-

Første igangsetting

Før første igangsetting må maskinen oppstilles og tilkobles riktig (se "Elektrotilkobling", "Fast vanntilkobling" og "Mon teringsveiledning") og rengjøres (se "Rengjøring og stell").

Fjern en eventuell beskyttelsesfolie fra maskinfronten.

Skru på maskinen

^ Berør venstre tast-felt " s ", for å skru på maskinen.

14

Betjening av maskinen

Når maskinen skrus på for første gang, vises et velkomstbilde en kort stund i displayet, deretter vises klokkeslettet.

Velkomstbildet vil vises hver gang du skrur på maskinen, helt til 5 drikker (inkl. damputtak) er blitt tilberedt:

Míele

Willkommen Ved

aller første

igangsetting vises ikke klokkeslettet etter velkomstbildet, men oppfordringen om å velge språk: ^ Berør tast-feltet ved siden av det ønskede språket og berør deretter tast-feltet ved siden av "Videre" på høyre side.

Gå deretter frem som beskrevet i bruksanvisning en, for å innstille maskinen individuelt og for å gjø re deg kjent med den på riktig måte. Du bør ta deg tid til dette, fordi du vil ha mye mer glede av maskinen når du kjenner den skikkelig!

De to første kaffekoppene

skal du

helle ut

, slik at alle kafferester fra fabrikkontrollen blir fjernet fra brygge systemet!

Skru av maskinen

Hvis du vil skru av maskinen, ^ berør tast-feltet " s ".

I displayet vises klokkeslettet og etter en stund kobles dis playet ut (avhengig av innstilling, se "Innstillinger: Individuell innstilling av maskinen").

Hvis skylleautomatikken er innkoblet, starter skyllingen dersom en kaffe har blitt trukket.

15

Påfylling av vann, kaffebønner eller espressomalt kaffe

Rengjør maskinen grundig før du fyller den (se "Rengjøring og stell").

Fylling hhv. tømming av vanntanken

I tillegg til bønnesorten er god vannkvalitet avgjør ende for en god espresso hhv. kaffe. Når maskin en har fast vanntilkobling og er skrudd på, fylles vanntanken automatisk. Tøm derfor vanntanken daglig. For at du ikke skal glemme dette, vises meldingen:

Tøm vanntank en

når du skrur på maskinen.

Ved vanntanksdrift må du ikke fylle varmt vann eller andre væsker i vanntanken, da kan maskinen bli ødelagt. Fyll vanntanken daglig kun med kaldt, rent drikkevann.

Mine ralvann må ikke brukes

. Mineralvann fører til så sterk kalkdannelse at maskinen blir ødelagt.

^ Åpne maskinfronten.

16 ^ Trekk vanntanken fremover.

Påfylling av vann, kaffebønner eller espressomalt kaffe

^ Hvis du bruker maskinen med vanntanksdrift; åpne lokket og fyll kaldt, rent drikkevann i vanntanken til "Max."-marke ringen.

En ventil på fremsiden av vanntanken sørger for at det ikke kan renne vann ut.

^ Lukk lokket, og skyv vanntanken helt inn i maskinen til den knepper på plass.

Vanntanken må være festet og stå riktig i maskinen, slik at ventilen holder seg tett. Hvis du ikke har hørt vanntanken kneppe på plass eller vanntanken står for langt frem eller for høyt; undersøk om flaten der vanntanken plasseres er skitten, og rengjør den.

Fylling av bønnebeholderen

Fyll bare brente espresso- eller kaffebønner i bønnebehol deren. Alt annet - også malt kaffe - skader kvernen.

Ikke bruk bønner som er behandlet med karamell, sukker o.l., heller ikke sukkerholdige drikker. Sukker ødelegger maskinen.

^ Trekk ut bønnebeholderen.

^ Skyv dekselet bakover og fyll bønnebeholderen med brente kaffebønner.

^ Skyv dekselet helt frem igjen, skyv bønnebeholderen helt inn i maskinen igjen, og lukk maskinfronten.

17

Påfylling av vann, kaffebønner eller espressomalt kaffe Påfylling av espressomalt kaffe

Hvis du vil tilberede en drikk med espressomalt kaffe, kan du fylle den espressomalte kaffen i den tilhørende beholderen.

Gå frem slik: ^ Trekk dekselet til beholderen for espressomalt kaffe helt ut av maskinen og løft opp lokket til beholderen (1.).

^ Fyll en strøken skje (vedlagt) espressomalt kaffe i behol deren (2.) og lukk den.

^ Skyv dekselet inn i maskinen og lukk maskinfronten.

I displayet blir du spurt om du vil tilberede kaffe med ferdigmalt kaffe.

^ Berør tast-feltet ved siden av "Ja".

^ Displayet returnerer til hovedmenyen og du kan velge en drikk (se "Tilberedning av drikker").

Hvis du

ikke

har fylt på

espressomalt kaffe

,

må du velge "Nei"

, ellers går maskinen ut i fra at det er kaffe i maskinen, og det kommer kun vann ut av maskinen ved neste kaffetilberedning!

18

Tilberedning av drikker

Før den daglige tilberedningen av drikker er det meget viktig å gjennomskylle innløpsrørene. Dette skjer automat isk hvis programpunktet "Skylleautomatikk" er innstilt med "På" og maskinen er kald. Etter oppvarmingen renner det varmt vann ut av begge utløpsdysene og ned i dryppskål en. Hvis programpunktet "Skylleautomatikk" er innstilt med "Av", bruker du programpunktet "Vedlikehold" for å skylle innløpsrørene (se "Rengjøring og stell").

Skru på maskinen

For å skru på maskinen, ^ berør tast-feltet " s ".

I displayet vises et kort øyeblikk: Informasjon i Tøm vanntanken Denne meldingen er en påminnelse om å tømme vanntanken, slik at det kun blir brukt friskt vann til tilberedning av kaffe hhv. espresso!

Deretter vises i displayets øverste linje: ß Oppvarmingsfase - hold døren lukket Avkalking ß Standard n ß Instillinger F Hvis programpunktet Skylleautomatikk er innstilt med "På" (fabrikkinnstilling), skylles maskinen etter oppvarmingen og hovedmenyen vises.

19

Tilberedning av drikker Forvarming av koppene

Espresso og alle andre drikker bør alltid tilberedes i varme kopper. Da utvikler smaken seg bedre og varer lenger. Aro maen i espresso tåler ikke kuldesjokk.

Jo mindre kaffemengden hhv. espressoen er og jo tykkere vegger koppen har, desto viktigere er forvarmingen av kop pen.

^ Sett den koppen som skal varmes under varmtvannsdysen.

^ Berør det nederste tast-feltet på høyre side, til "Varmtvann" blir synlig på venstre side.

^ Berør tast-feltet ved siden av menypunktet "Varmtvann".

^ La det renne litt varmt vann ned i koppen og berør tast-fel tet " + C" for å koble ut vannet.

^ La koppen forvarmes en liten stund før du heller vannet ut av koppen.

Justering av høyden på kaffedysene

Avhengig av høyden på koppen, kan kaffedysene justeres i høyden, slik at espressoen hhv. kaffen får så kort vei som mu lig til koppen, og ikke blir for raskt avkjølt. Dessuten beholdes cremaen (skummet) bedre når avstanden er liten: ^ Trekk kaffedysene langsomt nedover.

20

Espresso, kaffe av ferskmalte bønner Tilberedning av drikker

^ Sett en kopp under kaffedysene.

Drikkene renner alltid gjennom

begge

dig!

utløpsdysene samti ^ Berør tast-feltet ved siden av espresso eller kaffe.

Maskinen maler nå kaffebønnene, forbrygger kaffen (hvis pro grampunktet "Forbrygging" er innstilt med "På"), og ønsket drikk renner ut.

Du må ikke åpne maskinfronten under bryggeprosessen.

Maskinen blir ødelagt!

De to første kaffekoppene

skal du

helle ut

, slik at alle kafferester fra fabrikkontrollen blir fjernet fra brygge systemet!

Avbryte tilberedningen!

^ Berør tast-feltet " + C".

Tilberedningen avbrytes omgående.

Du kan selv bestemme hvilke porsjonsstørrelser som skal gjelde for betegnelsene espresso, kaffe og cappuccino (se "Innstilling av porsjonsstørrel ser"). Avhengig av smak og land, innstilles disse porsjons størrelsene meget forskjellig.

21

Tilberedning av drikker

Tilberedning av to kopper samtidig

^ Sett en kopp under hver utløpsdyse.

^ Berør tast-feltet ved siden av espresso eller kaffe og berør deretter tast-feltet "2 porsjoner".

Maskinen tilbereder to porsjoner espresso hhv. kaffe med noen sekunders mellomrom.

La koppene stå under utløpsdysene, helt til ho vedmenyen vises i displayet! Først da er tilbered ningen ferdig.

Espresso, kaffe med espressomalt kaffe

For at du skal kunne tilberede espresso/kaffe med espressomalt kaffe, må hovedmenyen vises i displayet.

Etter at du har tilsatt espressomalt kaffe i beholderen for espressomalt kaffe (se ”Påfylling av vann, kaffebønner eller espressomalt kaffe – Påfylling av espressomalt kaffe”), vises følgende spørsmål i displayet: i ß Nei

Har du fylt på ferdigmalt kaffe

og vil du tilberede dette?

^ Berør tast-feltet ved siden av "Ja".

Ja ß Hvis du

ikke

har fylt på

espressomalt kaffe

,

må du velge "Nei"

, ellers går maskinen ut i fra at det er kaffe i maskinen, og det kommer kun vann ut av maskinen ved neste kaffetilberedning!

^ Sett en kopp under kaffedysene.

22

Tilberedning av drikker

Drikkene renner alltid gjennom

begge

dig!

utløpsdysene samti ^ Berør tast-feltet ved siden av espresso eller kaffe.

Maskinen brygger espressoen hhv. kaffen, og ønsket drikk renner ut av utløpsdysene.

Du må ikke åpne maskinfronten under bryggeprosessen.

Maskinen blir ødelagt!

Etter tilberedningen omstilles maskinen

automatisk drift med bønner

!

til

Avbryte tilberedningen

^ Berør tast-feltet " + C" under tilberednings prosessen.

Tilberedningen avbrytes omgående.

Tilberedning av to kopper samtidig

Ved tilberedning med espressomalt kaffe, kan kun

én

porsjon tilberedes ad gangen. Maskinen bruker alltid hele kaffeporsjonen som er fylt i beholderen for å tilberede

én

drikk!

23

Tilberedning av drikker Cappuccino og melkeskum

Første gangs tilberedning

Før maskinen forlot fabrikken, ble rørene pumpet helt tomme.

Derfor må det pumpes vann inn i tilførselsrørene før du tilbe reder cappuccino eller melkeskum for første gang.

^ Sett en tom kopp under utløpsdysen til Cappuccinatoren.

^ Berør tast-feltet ved siden av "Melkeskum".

Cappuccinatoren suger nå til seg vann en stund, og be gynner å fylle rørene med vann. Det renner litt vann ut av ut løpsdysen til Cappuccinatoren!

^ Start "Melkeskum" på nytt, så snart maskinen har stoppet.

Etter en stund kommer det damp ut av utløpsdysen til Cappuccinatoren, og tilførselsrørene er fylt med vann. Nå kan du lage cappuccino eller melkeskum!

24

Cappuccino

Tilberedning av drikker

For å lage cappuccino, trenger du en stor keramikk- eller por selenskopp og en mugge med melk.

Det beste melkeskummet får du med

kald

melk!

Melketypen (kumelk, geitemelk, rismelk, soyamelk osv.) er ikke avgjørende for melkeskummet, heller ikke fettinnholdet.

Pga. melkeskummingen er det

bare sjon cappuccino

ad gangen!

mulig å lage

én por-

^ Sett muggen med melk under sugeslangen, og cappuccinokoppen under utløpet til Cappuccinatoren.

^ Berør tast-feltet ved siden av "Cappuccino".

Maskinen starter melkeskummingen, stopper litt og deretter skummes en viss mengde melk i koppen. Nesten samtidig blir bønnene malt.

Berør tast-feltet ved siden av OK for å

avbryte melkeskummingen!

^ Når melken er ferdig skummet; sett cappuccinokoppen un der begge utløpsdysene og berør tast-feltet ved siden av "OK".

Cappuccinoen gjøres ferdig!

Berør tast-feltet ved siden av OK for å

avbryte espresso-tilberedningen!

25

Tilberedning av drikker

Melkeskum

Hvis du trenger ekstra melkeskum, er det best å skumme opp den kalde, magre (1,5 % fett) melken i en kald, rustfri stål mugge som smalner mot toppen.

Melkeskummet holder seg best i en slik mugge!

^ Sett den medfølgende glasskannen med melk under suge slangen, og sett en stålmugge under utløpsdysen til Cappuccinatoren.

^ Berør tast-feltet ved siden av "Melkeskum".

Maskinen starter melkeskummingen, stopper litt og deretter skummes en viss mengde melk i stålmuggen.

Berør tast-feltet ved siden av OK for å

avbryte melkeskummingen!

Tilberedning av melkeskum og kaffe/espresso samtidig

Du kan tilberede melkeskum og kaffe/espresso samtidig (hvis dampsystemet er koblet inn under "Innstilling"). Gå frem slik: Berør tast-feltet ved siden av ønsket drikk og berør deretter tast-feltet nederst til høyre ved siden av Melkeskum.

Etter tilberedning av melkeskum og cappuccino

Rengjør Cappuccinatoren med en gang etter bruk. Størknet melk er vanskelig å fjerne, og Cappuccinatoren blir tilstoppet, slik at det produseres dårlig, eller til og med ikke noe melkeskum (se "Rengjøring og stell")!

26

Bestemmelse av malegrad

En god espresso hhv. kaffe med tykk og jevn crema (skum) avhenger ikke bare av vannkvaliteten, -trykket, -temperaturen og kvaliteten på bønnene, men også av malegraden og male mengden.

Cremaen må ha en jevn farge, som i beste fall kan være gjen nomtrukket av mørke striper (tigerstriper).

Malemengden kan innstilles i hovedmenyen (se "Innstillinger: Individuell innstilling av maskinen - malemengde").

Still inn malegraden forsiktig, alltid

kun med ett trinn

og la bønnene males, før du regulerer malegraden til neste trinn! Ellers blir maskinen ødelagt.

Forskjellige kjennetegn viser om malegraden må justeres: – Hvis espressoen hhv. kaffen renner for raskt ned i koppen, er bønnene for grovmalte. Trykket kan ikke bygge seg opp riktig. Derfor må malegraden reduseres, bønnene må altså males finere.

– Hvis espressoen hhv. kaffen bare drypper ned i koppen, er bønnene malt for fint. Kaffen blir bitter. Malegraden må økes, bønnene må altså males grovere.

– Hvis cremaen har en jevn, men gulhvit farge, kan bønnene være malt for grovt.

– Hvis cremaen varierer fra mørkebrun (nesten sort) på den ene siden til hvit på motsatt side, kan bønnene være for finmalte.

27

Bestemmelse av malegrad

For å justere malegraden, ^ skyv spaken for malegrad maksimalt ett trinn mot venstre (fin maling) eller mot høyre (grov maling).

Ved justering av malegraden skal du tydelig kjenne stopptrin nene.

Hvis spaken skulle blokkeres, ^ lukk maskinen og lag en espresso.

Deretter kan du justere malegraden på nytt.

28

Innstillinger: Individuell innstilling av maskinen

Maskinen kan enkelt innstilles etter brukerens individuelle ønsker. Følgende innstillinger kan velges:

Språk:

Tsjekkisk, dansk, tysk, engelsk, spansk, fransk, ita liensk, ungarsk, nederlandsk, norsk, polsk, portugisisk, finsk, svensk, tyrkisk, gresk og russisk!

Klokkeslett:

Visning, tidsformat, innstille

Timer:

Stille, aktivere. Under "Stille" har du følgende muligheter: –

Innkobling kl:

Maskinen kobler seg inn til et bestemt, inn stilt klokkeslett.

Utkobling etter:

Maskinen kobler seg ut til en forhåndsinn stilt tid. Kan innstilles fra 15 minutter til 9 timer.

Utkobling kl:

Maskinen kobler seg ut til et bestemt, innstilt klokkeslett.

Malemengde:

Malemengden kan innstilles forskjellig for espresso, kaffe og cappuccino.

Forbrygging:

Lang, normal, uten

Temperatur:

Temperaturen for espresso, kaffe, cappuccino og varmtvann kan innstilles fra minimal til maksimal.

Skylleautomatikk:

På, av

Dampsystem:

På, av

Belysning:

Automatisk (av, på), dimme (oppe, nede)

Kaffe totalt:

Telling av de til nå tilberedte kaffeporsjonene

Sperring:

Tillatt, ikke tillatt

Vannhardhet:

Bløtt 1, Middels 2, Hardt 3, Meget hardt 4

Nyterprofil:

Velge, opprette, (endre navn, slette, skifte (aldri, med innkobling, etter uttak))

Hovedmeny

: De forskjellige drikketypene kan plasseres i in dividuell rekkefølge, slik de skal vises i displayet.

Display:

Kontrast, lysstyrke

Signaltoner:

Lydstyrke, tastetoner

Tallerkenvarmer:

Automatisk, på, av 29

Innstillinger: Individuell innstilling av maskinen

Fast vanntilkobling:

På, av

Fabrikkinnstilling:

Alle innstillinger, nyterprofiler Nærmere forklaringer om programpunktene finner du i de en kelte kapitlene.

Velge språk

For at alle tekstene i displayet skal vises på ønsket språk, kan du velge språket før første gangs bruk.

ß Hovedmeny Vedlikehold ß ß Standard n Innstillinger F ^ Berør det øverste eller nederste tast-feltet på høyre side, til "Innstillinger" blir synlig på venstre side.

^ Berør tast-feltet ved siden av "Innstillinger".

ß Innstillinger Språk F ß ß Klokkeslett Timer ^ Berør tast-feltet ved siden av "Språk".

^ Berør tast-feltet ved siden av ønsket språk.

For at andre språk skal vises, berør det øverste eller midterste tast-feltet.

^ Berør tast-feltet ved siden av "OK".

I displayet vises nå all tekst på det valgte språket Berør tast-feltet " + vedmenyen!

C" for å komme tilbake til ho 30

Innstillinger: Individuell innstilling av maskinen Klokkeslett

^ Berør det øverste eller nederste tast-feltet på høyre side, til "Innstillinger" blir synlig på venstre side.

^ Berør tast-feltet ved siden av "Innstillinger".

ß Innstillinger Språk F ß ß Klokkeslett Timer ^ Berør tast-feltet ved siden av "Klokkeslett".

Visning

Du kan koble klokkeslettvisningen inn eller ut.

Når

visningen er koblet inn

, vises alltid

playet

når maskinen er skrudd av.

klokkeslettet i dis-

Når

visningen er koblet inn i 60 sekunder mørkt

, blir

displayet

ca. 60 sekunder etter at maskinen er skrudd av!

Haken angir om visningen er koblet inn eller ut.

Berør tast-feltet ved siden av "OK" for å bekrefte valget.

Berør tast-feltet " + menyen.

C" for å returnere til hoved-

Tidsformat

Ved å berøre tast-feltet ved siden av 12 t eller 24 t, kan du velge 24-timers- eller 12 timers-visning.

Haken viser hvilket tidsformat som er innstilt for øyeblikket.

Når du berører tasten ved siden av "OK", vises straks "Innstille klokkeslett".

31

Innstillinger: Individuell innstilling av maskinen

Innstille klokkeslett

^ Berør tast-feltet ved siden av "Innstille".

^ Berør "+" eller "-" med de høyre tast-feltene og innstill først timene. Berør deretter tast-feltet ved siden av "OK".

^ Innstill nå minuttene ved å berøre "+" eller "-" med de høyre tast-feltene. Berør deretter tast-feltet ved siden av "OK".

Klokkeslettet er lagret.

Innstille "Timer"

^ Berør det øverste eller nederste tast-feltet på høyre side, til "Innstillinger" blir synlig på venstre side.

^ Berør tast-feltet ved siden av "Innstillinger".

ß Innstillinger Språk F ß ß Klokkeslett Timer ^ Berør tast-feltet ved siden av "Timer".

^ Berør tast-feltet ved siden av "Stille".

Du har nå tre innstillingsmuligheter:

Innkobling kl

Du kan velge når maskinen skal skru seg på automatisk, f.eks. til frokost om morgenen.

^ Berør tast-feltet ved siden av "Innkobling kl".

^ Innstill ønsket klokkeslett for start av maskinen ved å berøre de høyre tastene ved siden av "+" eller "-".

^ Berør tast-feltet ved siden av "OK".

Når "timeren" er aktivert, vil maskinen daglig skru seg på til ønsket tid.

32

Innstillinger: Individuell innstilling av maskinen

Hvis skyllingen er innstilt med "På", blir maskinen alltid skylt automatisk en kort stund når den skrur seg på!

Hvis maskinen har skrudd seg automatisk på 3 ganger, og du ikke har bedt om drikk eller varmt vann, skrur den seg ikke automatisk på mer. De programmerte tidene forblir imidlertid lagret, og blir aktivert igjen neste gang du skrur maskinen på igjen manuelt. Grunnen til dette, er at maski nen ikke skal skru seg på daglig når du er lenge borte (f.eks. i ferien), og har glemt å slette innkoblingstiden.

Utkobling etter

For at maskinen ikke skal bruke unødig strøm, skrur den seg av automatisk. Du kan innstille dette ved hjelp av program punktet "Utkobling etter". Du kan legge inn en tid fra 15 minut ter til 9 timer. Hvis maskinen ikke brukes mer etter at en drikk er blitt tilberedt, skrur den seg automatisk av til den innstilte tiden.

^ Berør tast-feltet ved siden av "Utkobling etter".

Visningen av f.eks. 0:15 betyr at maskinen skrur seg av etter 15 minutter.

^ Innstill ønsket klokkeslett for når maskinen skal skru seg av med de høyre tastene ved siden av "+" eller "-".

^ Berør tast-feltet ved siden av "OK" for å lagre innstillingen.

Maskinen vil skru seg av til ønsket tid!

Hvis skyllingen er innstilt med "På", og en drikk nettopp har blitt tilberedt, blir maskinen alltid skylt automatisk en kort stund, før den skrur seg av!

Utkobling kl

Hvis du bruker maskinen daglig i et bestemt tidsrom, kan du bestemme til hvilket klokkeslett maskinen skal skru seg av au tomatisk.

^ Berør tast-feltet ved siden av "Utkobling kl".

^ Innstill ønsket klokkeslett for når maskinen skal skru seg av med de høyre tastene ved siden av "+" eller "-".

^ Berør tast-feltet ved siden av "OK".

33

Innstillinger: Individuell innstilling av maskinen

Når "timeren" er aktivert vil maskinen skru seg av til ønsket tid!

Hvis skyllingen er innstilt med "På" og en drikk nettopp er blitt tilberedt, blir maskinen alltid skylt automatisk en kort stund, før den skrur seg av!

Aktivere

Hvis du berører tast-feltet ved siden av "Aktivere", vises de to menypunktene "Innkobling kl" og "utkobling kl".

Haken viser om det enkelte menypunktet er aktivert, og ma skinen skrur seg på hhv. av til den forhåndsinnstilte tiden.

Ved å berøre tast-feltet ved siden av det aktuelle meny punktet kan du ta vekk eller legge til haken.

Opprette hhv. velge nyterprofil

Hvis du bruker maskinen sammen med andre, og dere har ulik smak når det gjelder kaffe, kan du legge inn inntil 10 indi viduelle nyterprofiler og

senere velge forskjellige innstil linger for malemengde, temperatur, forbrygging og por sjonsstørrelse for disse nyterprofilene

porsjonsstørrelser".) (se "Innstilling av For å opprette en nyterprofil, ^ berør tast-feltet ved siden av "Innstillinger".

ß Innstillinger Sperremekanisme ß ß Vannhardhet Nyterprofil ^ Berør tast-feltet ved siden av "Nyterprofil".

Haken viser hvilken nyterprofil som for øyeblikket er innstilt.

Bak profilen

Standard

er det en generell innstilling.

34

Opprette

Innstillinger: Individuell innstilling av maskinen

For å opprette en ny nyterprofil, ^ berør tast-feltet ved siden av "Opprette".

^ Berør det midterste høyre eller venstre tast-feltet for å mar kere en bokstav, og berør deretter tast-feltet ved siden av "Velge tegn".

^ Gjenta dette til ønsket navn vises.

For å

slette en bokstav

, ^ berør tast-feltet ved siden av "Slette tegn".

Den siste bokstaven blir slettet.

For å

lagre navnet

, ^ berør tast-feltet ved siden av "OK".

Hvis du

ikke

vil

lagre navnet

, ^ berør tast-feltet " + C".

Slette

Hvis du vil slette en nyterprofil fullstendig, ^ berør tast-feltet ved siden av "Slette".

^ Berør tast-feltet ved siden av det navnet som skal slettes.

^ Berør tast-feltet ved siden av "OK".

For sikkerhets skyld blir du spurt om du er sikker på at du vil slette navnet.

^ Berør tast-feltet ved siden av "Ja" hvis du er sikker på at du vil slette det valgte navnet.

Navnet blir fjernet fra listen.

Endre navn

^ Hvis du vil endre et navn, berør tast-feltet ved siden av "Endre navn" og berør deretter tast-feltet "OK".

^ Endre navnet, og berør deretter tast-feltet ved siden av "OK".

35

Innstillinger: Individuell innstilling av maskinen

Skifte

Du kan innstille maskinen slik, at den alltid automatisk går til bake til standardprofilen, eller at den beholder den nyterprofilen som er innstilt en gang.

For å foreta denne innstillingen, ^ berør tast-feltet ved siden av "Skifte".

Du kan nå velge mellom:

Aldri

Maskinen beholder den nyterprofilen som er valgt en gang, helt til en annen nyterprofil blir valgt.

Med innkobling

Hver gang maskinen skrus på, velger maskinen automatisk standard-nyterprofilen, uansett hvilken profil som var innstilt før maskinen ble skrudd av sist.

Velge nyterprofil

Etter uttak

Etter hvert uttak av drikk, går maskinen automatisk tilbake til standard-nyterprofilen.

^ Berør tasten ved siden av det du ønsker å velge, og berør deretter tasten ved siden av "OK".

For å velge en nyterprofil,

^ berør tast-feltet ved siden av "Nyterprofil: Standard"

i ho vedmenyen

og berør deretter tast-feltet ved siden av øns ket profil.

^ Berør deretter tast-feltet ved siden av "OK".

36

Innstillinger: Individuell innstilling av maskinen Malemengde

Både smaksstyrken og cremaen er avhengig av malemeng den.

Malemengden er, avhengig av kaffesort, mellom ca. 6 og 14 gram per kopp. Jo høyere mengde, desto kraftigere blir sma ken på espressoen, kaffen eller cappuccinoen.

Også cremaen blir påvirket av malemengden: – Hvis cremaen har en jevn, men gulhvit farge, er det mulig at malemengden har vært for liten.

– Hvis cremaen er mørkebrun (nesten svart) på den ene si den og sjatterer inntil hvitt på den andre siden, kan male mengden være for stor.

Velg den nyterprofilen du vil justere malemengden for, og ^ berør tast-feltet ved siden av "Innstillinger".

ß Innstillinger Klokkeslett ß ß Timer Malemengde ^ Berør tast-feltet ved siden av "Malemengde".

Avhengig av smak, kan du innstille malemengden for espres so, kaffe og cappuccino med ulik styrke.

^ Berør tast-feltet ved siden av den drikken du skal innstille malemengden for.

^ Berør det midterste venstre eller høyre tast-feltet for å stille malemengden på Mer eller Mindre.

^ Berør tast-feltet ved siden av "OK", for å lagre innstillingen for den valgte nyterprofilen!

37

Innstillinger: Individuell innstilling av maskinen Forbrygging

For denne maskinen er det mulig å koble inn en normal lang forbrygging, en spesielt lang forbrygging eller å koble for bryggingen helt ut. Ved

levering

av maskinen er

forbrygg ingen innstilt med av (= uten)

!

Hvis funksjonen Forbrygging er koblet inn, blir den malte kaf fen først fuktet med litt varmt vann. Etter en liten stund, blir resten av vannmengden presset gjennom den fuktede kaffen med høyt trykk.

Hvis funksjonen Forbrygging er koblet ut, blir det varme vannet straks presset med høyt trykk gjennom kaffen.

Velg den nyterprofilen du vil innstille forbryggingen for, og ^ berør tast-feltet ved siden av "Innstillinger".

ß Innstillinger Timer ß ß Malemengde Forbrygging ^ Berør tast-feltet ved siden av "Forbrygging".

Haken viser hvilken type forbrygging som er innsilt for øye blikket.

^ Berør tast-feltet ved siden av ønsket innstilling og berør deretter tast-feltet ved siden av "OK" for å lagre innstilling en!

Temperatur

Fordi det er regionale forskjeller ved kaffedrikking, kan maski nen stilles inn med forskjellige temperaturområder.

Du kan velge mellom fem temperaturområder for hver drikk, tre for varmtvann. Maksimal er høyeste temperatur, minimal er laveste.

Ikke all kaffe tåler høye temperaturer. Noen sorter reagerer så ømfintlig, at cremadannelsen blir på virket.

38

Innstillinger: Individuell innstilling av maskinen

Velg den nyterprofilen du vil innstille drikketemperaturen for, og ^ berør tast-feltet ved siden av "Innstillinger".

ß Innstillinger Malemengde ß ß Forbrygging Temperatur ^ Berør tast-feltet ved siden av "Temperatur".

Temperaturen for espresso, kaffe, cappuccino og varmtvann kan innstilles forskjellig.

^ Berør tast-feltet ved siden av den drikken du vil innstille temperaturen for.

^ Berør det øverste eller midterste tast-feltet på høyre side, til ønsket temperatur vises, og berør tast-feltet ved siden av ønsket temperatur.

Haken viser hvilken temperatur som er innstilt for øyeblikket.

^ Berør tast-feltet ved siden av "OK".

Nå kan du også innstille temperaturer for de andre drikkene.

^ Hvis du ikke vil stille inn flere temperaturer, berør tast-feltet " + C".

Skylleautomatikk

Før den første daglige tilberedningen av drikker, er det meget viktig å gjennomskylle innløpsrørene, for å fjerne eventuelle kafferester. Hvis programpunktet "Skylleautomatikk" er innstilt med "På", blir skylleprosessen startet automatisk så snart ma skinen er skrudd på og den er kald. Samtidig blir rørene for varmet, fordi det skylles med varmt vann. I displayet vises en tilsvarende melding. Hvis en drikk allerede er blitt tilberedt, blir maskinen også skylt automatisk like før den skrur seg av!

Skylleautomatikken er

innkoblet ved levering

!

39

Innstillinger: Individuell innstilling av maskinen

For å koble ut skylleautomatikken, ^ berør tast-feltet ved siden av "Innstillinger".

ß Innstillinger Forbrygging ß ß Temperatur Skylleautomatikk ^ Berør tast-feltet ved siden av "Skylleautomatikk".

Haken viser om skylleautomatikken for øyeblikket er koblet inn eller ut.

^ Berør tast-feltet ved siden av "På" eller "Av" og berør deret ter tast-feltet "OK" for å lagre innstillingen.

For at skyllingen ikke skal bli glemt, er det fornuft ig å innstille dette programpunktet med "På"!

Dampsystem

Maskinen har to varmesystemer. Dermed kan du til enhver tid tilberede melkeskum/cappuccino eller espresso/kaffe ved hjelp av damp. Hvis du bare sjelden lager melkeskum/cap puccino, kan dampvarmesystemet kobles ut. Dette sparer energi, fordi dampvarmesystemet ikke blir varmet opp.

Hvis du velger melkeskum eller cappuccino når dampvarmesystemet er koblet ut, må maskinen varmes opp før den kan produsere damp.

Hvis maskinen ikke blir skrudd komplett av etter dette, for blir dampvarmesystemet aktivt!

Dampsystemet er

koblet inn

ved

levering

av maskinen!

For å koble ut dampsystemet, ^ berør tast-feltet ved siden av "Innstillinger".

ß Innstillinger Temperatur ß ß Skylleautomatikk Dampsystem ^ Berør tast-feltet ved siden av "Dampsystem".

Haken viser om dampsystemet for øyeblikket er koblet inn el ler ut.

40

Innstillinger: Individuell innstilling av maskinen

^ Berør tast-feltet ved siden av "På" eller "Av" og berør deret ter tast-feltet "OK" for å lagre innstillingen.

Belysning (når maskinen er skrudd på)

Med "Belysning" i menypunktet "Innstillinger" velger du

type belysning når maskinen er skrudd på

. Du kan velge auto matisk inn- eller utkobling eller du kan dimme belysningen, hvis du synes den er for lys eller mørk. Ved dimming skilles det mellom øvre og nedre belysning, slik at belysningen kan innstilles individuelt etter dine ønsker!

Du må aldri se direkte eller med optiske instrumenter inn i belysningen.

For å endre belysningen, ^ berør tast-feltet ved siden av "Innstillinger".

ß Innstillinger Skylleautomatikk ß ß Dampsystem Belysning ^ Berør tast-feltet ved siden av "Belysning".

^ Berør tast-feltet ved siden av "Automatisk" eller "Dimme".

De forskjellige punktene betyr:

Automatisk

På: Belysningen kobles alltid inn samtidig med at maskinen skrus på, og kobles ut samtidig med at maskinen skrus av.

Av: Belysningen kobles ikke inn i det hele tatt.

Dimme

Lysstyrken for den øvre og nedre belysningen kan innstilles uavhengig av hverandre.

^ Berør tast-feltet ved siden av "Oppe" eller "Nede".

41

Innstillinger: Individuell innstilling av maskinen

^ Innstill nå lysstyrken ved å berøre det midterste venstre el ler høyre tast-feltet.

^ Berør tast-feltet ved siden av "OK" for å lagre innstillingen.

^ Berør tast-feltet " + C" for å gå tilbake til forrige innstilling.

Belysning (når maskinen er skrudd av)

14:18 ß Belysning W ß Med "Belysning" i oppstartsmenyen (kan bare ses når klokke slettvisningen er innstilt) velger du

type belysning når ma skinen er skrudd av

. Da kan maskinen ha lys, også når den egentlig ikke er i bruk. Du kan koble belysningen inn eller ut eller dimme den, hvis den øvre eller nedre belysningen er for lys eller mørk, slik at belysningen kan innstilles individuelt et ter dine ønsker! Dessuten kan du også legge inn en tid for ut kobling av belysningen.

De forskjellige menypunktene betyr:

Tilstand

På Belysningen forblir innkoblet, også når maskinen er skrudd av.

Av Belysningen kobles ut når maskinen skrus av.

Utkobling etter

^ Berør tast-feltet ved siden av "Utkobling etter".

Visningen av f.eks. 0:15 betyr at belysningen kobles ut etter 15 minutter. Tiden kan innstilles fra 15 minutter til 9 timer.

^ Innstill det klokkeslettet belysningen skal kobles ut til, ved å berøre den høyre tasten ved siden av "+" eller "-".

^ Berør tast-feltet ved siden av "OK" for å lagre innstillingen.

Belysningen vil koble seg ut til ønsket tid!

42

Innstillinger: Individuell innstilling av maskinen

Dimme

Samme innstilling som når maskinen er skrudd på.

Berør tast-feltet ved siden av "OK" for å lagre innstillingen.

Berør tast-feltet " + C" for å gå tilbake til forrige menypunkt.

Lese av antall tilberedte kaffekopper (Kaffe totalt)

Hvis du berører tast-feltet ved siden av "Kaffe totalt", kan du kontrollere hvor mange espressi, kaffe og cappuccino som til nå er blitt tilberedt. Etter noen sekunder vises innstillingsmenyen igjen, også når du berører tast-feltet "OK".

Sperremekanisme

For at barn ikke skal starte maskinen og skade seg, eller for å forhindre at uvedkommende bruker maskinen, kan maskinen sperres.

For å aktivere sperremekanismen, må du først gjøre følgende i "Innstillinger": ^ Berør tast-feltet ved siden av "Innstillinger".

ß Innstillinger Belysning ß ß Kaffe totalt Sperremekanisme ^ Berør tast-feltet ved siden av "Sperremekanisme".

Haken viser om sperringen for øyeblikket er tillatt eller ikke til latt.

^ Berør tast-feltet ved siden av "Tillatt".

Hvis du velger "Ikke tillatt", kan maskinen

ikke

(sikkerhetsinnstilling) sperres!

^ Berør tast-feltet ved siden av "OK" og skru av maskinen.

^ Berør tast-feltet nederst til høyre ved siden av W .

^ Berør tast-feltet ved siden av "På" og deretter ved siden av "OK".

43

Innstillinger: Individuell innstilling av maskinen

Nå er maskinen sperret, og det kan ikke tilberedes noen drikk. I displayet vises nå en låst hengelås X .

Deaktivere sperringen

^ Berør tast-feltet nederst til høyre ved siden av X .

^ Berør tast-feltet ved siden av "Av" og deretter ved siden av "OK".

Maskinen er ikke sperret lenger, og du kan tilberede drikker.

Innstilling av vannets hardhet

For at maskinen skal virke problemfritt, og for at oppfordring en om avkalking skal vises til rett tid i displayet, er det viktig å innstille maskinen med den aktuelle vannhardheten. Vannets hardhet angir hvor mye kalk som er oppløst i vannet. Jo mer kalk som er oppløst i vannet, jo hardere er vannet. Og jo har dere vannet er, desto oftere må maskinen avkalkes.

Maskinen måler vannmengden som blir tatt ut (inklusive damptilberedning). Alt etter innstilt vannhardhet, kan mer eller mindre vann tas ut, til maskinen sperres og må avkalkes. Ved høy vannhardhet (hardt vann) kan mindre vann tas ut enn ved lav vannhardhet (bløtt vann).

Det ansvarlige vannverket gir opplysninger om vannets hard het. Du kan fastslå vannets hardhet med den medfølgende teststrimmelen: 44 ^ Dypp teststrimmelen i vann i ca. 1 sekund og rist av over flødig vann fra strimmelen. Etter ca. 1 minutt kan du lese av resultatet.

Innstillinger: Individuell innstilling av maskinen

Ved en hardhet over 40 °d (deutscher Härte)

maskinen avkalkes oftere enn angitt. Ellers vil det for raskt danne seg et kalkbelegg i maskinen, og den blir ødelagt!

Fire hardhetstrinn kan innstilles:

Trinn

(Maskin)

Hardhetsgrad

(Vannverk)

°d

Bløtt 1 Middels 2 1 (bløtt) Hardt 3 Meget hardt 4 1 (bløtt) 2 (middels) 0 - 3 4 - 7 7 - 14 3 (hardt) 4 (meget hardt) 14 - 21 over 21

mmol/l

0 - 0,6 0,7 - 1,3 1,3 - 2,5 2,5 - 3,8 over 3,8

Vanngjennomstrøm ning [l] Dampgjennomstrøm ning [min]

ca. 200 l ca. 240 min ca. 160 l ca. 180 min ca. 120 l ca. 120 min ca. 80 l ca. 60 min For å stille inn riktig vannhardhet, ^ berør tast-feltet ved siden av "Innstillinger".

ß Innstillinger Kaffe totalt ß ß Sperremekanisme Vannhardhet ^ Berør tast-feltet ved siden av "Vannhardhet".

^ Berør det øverste eller midterste tast-feltet på høyre side, slik at riktig vannhardhet kommer til syne på venstre side.

^ Berør tast-feltet ved siden av riktig vannhardhet.

Haken viser hvilken vannhardhet som for øyeblikket er innstilt.

^ Berør tast-feltet ved siden av "OK" for å lagre innstillingen.

45

Innstillinger: Individuell innstilling av maskinen Hovedmeny (endre rekkefølge)

Displayet viser alle drikkesortene i hovedmenyen i en bestemt rekkefølge. Når du piler deg nedover vises resten av sortene.

Hvis du drikker mest cappuccino, kan du plassere denne som nummer 1, slik at du slipper å lete nedover i listen.

^ Berør tast-feltet ved siden av "Innstillinger".

ß Innstillinger Nyterprofil ß ß Hovedmeny Display ^ Berør tast-feltet ved siden av "Hovedmeny".

Velg program for pos. 1 ß ß ß Espresso Kaffe Tilbake p ^ Pil deg nedover til den drikken du vil ha på første plass i hovedmenyen vises, og berør tast-feltet ved siden av drikken.

Bak drikken vises en hake.

^ Berør tast-feltet ved siden av "videre".

Du blir nå bedt om å velge program for pos. 2. Gå frem som for pos. 1.

Når du har valgt 4 pos., går maskinen automatisk ut av ho vedmenyen.

Display

Du kan endre både kontrasten og lysstyrken i displayet: ^ Berør tast-feltet ved siden av "Innstillinger".

ß Innstillinger Nyterprofil ß ß Hovedmeny Display ^ Berør tast-feltet ved siden av "Display".

^ Berør tast-feltet ved siden av kontrast eller lysstyrke og inn still styrken med det midterste høyre eller venstre tast-feltet.

46

Innstillinger: Individuell innstilling av maskinen

^ Berør tast-feltet ved siden av "OK", for å lagre innstillingen.

Signaltoner

Du kan innstille maskinen slik, at berøringen av et tast-felt blir bekreftet med et signal.

^ Berør tast-feltet ved siden av "Innstillinger".

ß Innstillinger Hovedmeny ß ß Display Signaltoner ^ Berør tast-feltet ved siden av "Signaltoner".

Du kan nå innstille om du vil høre en tastetone (berør tast-fel tet ved siden av "På") eller ikke høre en tastetone (tast-feltet ved siden av "Av").

Hvis tastetone er innstilt med "På", kan du innstille lydstyrken.

Jo høyere tall, desto høyere blir tonen.

Tallerkenvarmer

Du kan koble til en Miele EGW 4000-14 eller EGW 4000-29 di rekte på baksiden av maskinen ved hjelp av en ekstra tilkob lingskabel, som kan kjøpes som ekstrautstyr i Mieles deleav deling.

Etter tilkoblingen må du "installere" tallerkenvarmeren i "Inn stillinger": ^ Berør tast-feltet ved siden av "Innstillinger".

ß Innstillinger Display ß ß Signaltoner Tallerkenvarmer ^ Berør tast-feltet ved siden av "Tallerkenvarmer".

47

Innstillinger: Individuell innstilling av maskinen

Det finnes tre innstillingsmuligheter:

Automatisk

Tallerkenvarmeren kobles alltid inn eller ut samtidig med kaf femaskinen. Da må tallerkenvarmeren være innkoblet med På/Av-tasten!

Hvis du har programmert en innkoblingstid for kaffemaskinen, kobles tallerkenvarmeren alltid inn ca. 30 minutter før innkob ling av kaffemaskinen. Dermed er koppene allerede forvar met.

Du kan når som helst koble tallerkenvarmeren inn eller ut ma nuelt, uavhengig av kaffemaskinen.

Av

Tallerkenvarmeren kan ikke kobles inn, fordi den ikke får strøm fra kaffemaskinen. Ved levering av kaffemaskinen er denne funksjonen innstilt med "Av"!

Fast vanntilkobling

Kaffemaskinen er beregnet for drift med fast vanntilkobling.

Du kan imidlertid koble den faste vanntilkoblingen inn eller ut.

Når den er koblet inn, er det kun drikkevannsledningen som blir tappet, når den er koblet ut, kun vanntanken.

^ Berør tast-feltet ved siden av "Innstillinger".

ß Innstillinger Tallerkenvarmer ß ß Fast vanntilkobling Fabrikkinnstilling ^ Berør tast-feltet ved siden av "Fast vanntilkobling".

^ Berør tast-feltet ved siden av "På" eller "Av". Haken angir hvilken tilstand maskinen befinner seg i.

48

Innstillinger: Individuell innstilling av maskinen Fabrikkinnstillinger

Hvis du velger Fabrikkinnstillinger, kommer du til undermeny en. Her kan du velge om du vil tilbakestille

alle innstillinger

til fabrikkinnstillingene (timer, skylleautomatikk, dampsystem, belysning, sperremekanisme, vannhardhet, display, tallerken varmer, sist valgte kaffesorter, nyterprofiler og alle innstilling er ved standard-profilen) eller om du vil slette

nyterprofilene

.

Hvis du velger ett av disse punktene, ^ berør tast-feltet ved siden av "Ja", hvis du virkelig vil tilba kestille til fabrikkinnstillingene eller ved siden av "Nei", hvis du vil beholde dine egne innstillinger.

49

Innstilling av porsjonsstørrelser

I tillegg til kaffesorten, malemengden og malegraden, er sma ken på kaffedrikken også svært avhengig av vannmengden.

Ikke alle espresso- eller kaffekopper har samme mål. For å avstemme ønsket vannmengde nøyaktig til din smak og kopp, kan du programmere oppfyllingsmengden. Følgende oppfyllingsmengder er mulig:

Espresso ca. 30 til 125 ml Kaffe ca. 30 til 250 ml Varmtvann ca. 30 til 250 ml Cappuccino

skum kan består av melkeskum og espresso. For melke-

tiden

på melkeskummingen innstilles individuelt, og espressoen kan innstilles fra

ca. 30 til 125 ml

.

^ Sett ønsket koppstørrelse under kaffedysene (for cappuccinostørrelse; sett koppen først under utløpsdysen til Cappuccinatoren).

^ Berør tast-feltet ved siden av den drikken du vil innstille vannmengden for, og hold det inne helt til "Mengdeprogrammering" vises under drikken.

^ Slipp tast-feltet.

^ Berør tast-feltet ved siden av "OK", så snart koppen er fylt med den ønskede mengden.

Hvis du ved

uttak av cappuccino

, blir bedt om å sette koppen under kaffedysene og bekrefte med tasten, hold tasten inne helt til "Mengdeprogrammering" vises også her.

Kopp-porsjonen for de forskjellige drikkene er nå innstilt og lagret. Ved hver ny tilberedning av drikk, leverer maskinen nå kun den vannmengden som er innstilt for den enkelte drikken.

Når

maksimal mulig vannmengde er nådd

, stanser maskin en vanntilførselen automatisk. Da blir maksimal oppfyllings mengde for den aktuelle drikken lagret.

50

Skylling Rengjøring og stell

La kaffemaskinen avkjøles før rengjøringen. Fare for for brenning!

Ikke rengjør maskinen med damprenser. Maskinen blir ødelagt.

Bruk aldri rengjøringsmidler som inneholder sand-, soda-, syre- eller klorid! De angriper overflaten.

Det er meget viktig å rengjøre maskinen regelmessig, da kaf ferester fort kan mugne.

Bortsett fra bryggeenheten og bønnebeholderen

, kan du vaske alle uttakbare deler i oppvaskmaskinen! Ved hyppig vask i oppvaskmaskinen kan delene bli misfarget av forskjelli ge matrester (f.eks. tomater o.l.).

Når du har koblet ut skylleautomatikken, fordi du ikke ønsker at maskinen skal rengjøre rørene og bryggesystemet automa tisk, må du skylle bryggesystemet manuelt. Dette må du gjøre før første tilberedning og etter siste tilberedning av drikk.

ß Hovedmeny Vedlikehold ß Standard n ß Innstillinger F ^ Berør det øverste eller nederste tast-feltet på høyre side, til "Vedlikehold" vises på venstre side.

^ Berør tast-feltet ved siden av "Vedlikehold".

^ Berør tast-feltet ved siden av "Skylle systemet".

Det renner vann ut av kaffedysene og varmtvannsdysen, og rørene blir skylt.

Berør tast-feltet " + C" etter at prosessen er slutt.

51

Rengjøring og stell Vanntank

Tøm vanntanken daglig, og - dersom du ikke bruker maskin en med fast vanntilkobling - fyll på friskt, kaldt drikkevann helst like før du tilbereder en drikk.

Pass på ved rengjøringen, at området rundt ventilen ikke er skittent. Da kan ikke vanntanken settes riktig inn, og det kan oppstå lekkasje!

^ Flaten der vanntanken plasseres skal rengjøres grundig, fremfor alt fordypningene!

^ Ta av røret som er festet på lokket til vanntanken og rengjør det.

Grutbeholder

Etter en viss tid gir displayet beskjed om at grutbeholderen må tømmes. Senest da må grutbeholderen rengjøres! Det er imidlertid best å rengjøre grutbeholderen

daglig

. Kafferester kan mugne.

I grutbeholderen er det som regel litt vann, som er restvann fra skylleprosessen.

Hvis du kler grutbeholderen innvendig med ett el ler to ark fra en tørkerull, blir rengjøringen enklere.

^ Trekk grutbeholderen fremover.

^ Vask grutbeholderen i oppvaskmaskinen eller for hånd med litt varmt, mildt oppvaskvann, og tørk den.

52

Dryppskål Rengjøring og stell

^ Rommet der grutbeholderen plasseres skal også rengjøres grundig.

^ Skyv grutbeholderen helt inn i maskinen.

I dryppskålen er det en sensor, som gjør at displayet gir beskjed når dryppskålen er full og må tømmes. Senest da må du tømme og rengjøre dryppskålen.

For å unngå luktdannelse, bør du imidlertid rengjøre drypp skålen

daglig

.

Da det fremdeles vil renne litt vann ut av rørene, skal du vente en stund etter at siste skylleomgang er ferdig, før du tar dryppskålen ut av maskinen.

^ Åpne maskinfronten og ta dryppskålen forsiktig ut av ma skinen.

I dryppskålen befinner det seg en rist. Denne risten tjener så å si som bølgebryter, dvs. at når dryppskålen er full, sørger risten for at vannet ikke skvulper over når drypp skålen flyttes.

^ Rengjør dryppskålen og risten i oppvaskmaskinen eller for hånd med varmt, mildt oppvaskvann, og tørk dem.

Pass også spesielt på at

metallplatene

(kontaktene) på toppen av dryppskålen er helt rene og tørre! Ved hjelp av disse metallplatene blir det gitt melding til maskinen, når dryppskålen er full eller ikke sitter i maskinen. Hvis disse platene er skitne hhv. fuktige, fungerer disse meldingene ikke lenger som de skal!

53

Rengjøring og stell

^ Skyv dryppskålen med risten langs den høyre kanten helt inn i maskinen.

^ Lukk maskinfronten.

Drypplate med drypprist Bønnebeholder

^ Ta ut drypplaten og dryppristen og vask dem.

Bønnebeholderen

må rengjøres for hånd

mildt oppvaskvann!

med varmt, ^ Trekk bønnebeholderen helt ut av maskinen og ta av dek selet ved å skyve det bakover.

^ Rengjør bønnebeholderen og dekselet og tørk begge deler grundig.

^ Skyv dekselet på igjen og skyv bønnebeholderen inn i ma skinen igjen.

54

Rengjøring og stell Kaffedyse-forbindelse

På innsiden av maskinfronten er det et forbindelsesstykke mellom bryggeenheten og kaffedysene.

^ Rengjør dette forbindelsesstykket regelmessig med en fuk tig klut, uten å tørke av fettet på pakningsringen.

^ Smør pakningsringen regelmessig 1 gang i måneden med det medfølgende fettet!

Innerrom og maskinfront

^ Rengjør innerrommet og maskinfronten med varmt, mildt oppvaskvann, når alle delene du kan ta ut er fjernet fra innerrommet.

Tørre rester av malt kaffe kan fjernes med en støv suger.

^ I det nedre området på innsiden av maskinfronten er det en dryppskål. Denne må også rengjøres grundig!

55

Rengjøring og stell Bryggeenhet

Rengjør

bryggeenheten ukentlig kun for hånd

, da de bevegelige delene er smurt inn med fett, og gummipaknin gene kan bli sprø i oppvaskmaskinen.

^ Ta ut vanntanken, grutbeholderen og dekselet til behol deren for espressomalt kaffe.

^ Trykk på den lyse tasten nede på bryggeenhetens håndtak a , og drei håndtaket mot venstre b .

^ Trykk mothaken foran bryggeenheten c bryggeenheten forsiktig ut.

nedover, og trekk Hvis det er vanskelig å trekke ut bryggeenheten, står den ikke i grunnstilling (se kapittel "Hvis feil oppstår").

^ Rengjør bryggeenheten grundig under rennende, varmt vann

uten

rengjøringsmiddel.

Håndtaket må stå i posisjon,

ellers kan bryggeenheten bli skjev, og kan ikke lenger skyves inn i maskinen!

56

Rengjøring og stell

^ Tørk kafferester av filtrene. Det er et filter i trakten filter til venstre ved siden av trakten b .

a , og et ^ Tørk traktområdet a , slik at ikke malt kaffe blir sittende igjen ved senere tilberedning.

^ Rengjør innerrommet i maskinen og fjern kafferestene. Tør re rester av malt kaffe er det best å fjerne med en støvsu ger!

^ Skyv bryggeenheten på føringsskinnen rett inn i maskinen.

^ Trykk på den lyse tasten nede på håndtaket til bryggeen heten a , og drei håndtaket mot høyre b .

57

Rengjøring og stell

Rengjøring: Avfetting av bryggeenheten

Avhengig av fettinnholdet i den kaffesorten som brukes, kan bryggeenheten bli tett. Rengjør derfor bryggeenheten etter behov (ca. etter hver 200.

porsjon) med de vedlagte rengjøringstablettene. De er utviklet spesielt for denne kaffemaskinen, for å gjøre avfettingen best mulig. Rengjøringstablettene kan også kjø pes hos Miele-forhandleren eller i Mieles deleavdeling.

For at du ikke skal glemme avfettingen av bryggeenheten, blinker følgende melding i displayet etter 200 porsjoner: "

Rengjøring må startes

", helt til rengjøringen er gjennom ført!

Rengjøringsprosessen varer i ca. 6 minutter!

ß Hovedmeny Vedlikehold ß ß Standard n Innstillinger F ^ Berør det øverste eller nederste tast-feltet på høyre side, til "Vedlikehold" vises på venstre side.

^ Berør tast-feltet ved siden av "Vedlikehold".

^ Berør tast-feltet ved siden av "Rengjøring".

I displayet vises nå forskjellige meldinger, vennligst følg disse oppfordringene!

For at du skal slippe å tømme dryppskålen for ofte, sett et

oppsamlingskar

ca. 1,2 l under kaffedysene!

med plass til Da maskinen også skylles innvendig, må du allikevel også tømme dryppskålen, slik at rengjøringsprosessen kan fortset te.

58

Rengjøring og stell

Når displayet viser:

Legg en rengjøringstablett i behol deren for ferdigmalt kaffe,

^ ta ut dekselet til beholderen for espressomalt kaffe og åpne lokket til beholderen.

^ Legg rengjøringstabletten i beholderen for espressomalt kaffe.

^ Lukk lokket, sett dekselet inn i maskinen igjen og lukk ma skinfronten.

^ Berør tast-feltet ved siden av "Videre".

Gjør som du får beskjed om i displayet!

Når displayet viser:

Rengjøring avsluttet , er bryggeenheten rengjort, og det er ingen rester av rengjør ingsmiddel igjen.

^ Berør tast-feltet " + C" for å returnere til hovedmenyen.

Cappuccinatore

Etter hver tilberedning av melkeskum (også for cappuccino), må Cappuccinatoren rengjøres, slik at melkerester ikke størkner og tetter dysene hhv. sugeslangen.

Denne skyllingen erstatter

ikke

i oppvaskmaskinen!

den grundige rengjøringen 59

Rengjøring og stell

^ Berør tast-feltet ved siden av "Vedlikehold".

^ Berør tast-feltet ved siden av "Skylle Cappuccinatore".

^ Sett et glass med vann under sugeslangen og berør tast feltet ved siden av "OK".

Cappuccinatoren suger nå til seg vann en stund, og skyller Cappuccinatoren.

Sett en avkalkingstrakt under utløpsdysen til Cappuccinatoren før rengjøringen, slik at vannet ikke spruter.

Grundig rengjøring i oppvaskmaskinen

For at du skal kunne rengjøre Cappuccinatoren grundig, kan du ta delene ut av maskinen og vaske dem i oppvaskmaskin en! Regelmessig rengjøring i oppvaskmaskinen er svært vik tig, slik at Cappuccinatoren ikke blir tilstoppet av størknede melkerester, som evt. ikke forsvinner ved normal skylling.

^ Drei dekselet over dysen mot venstre a .

^ Ta tak i dysen og sugeslangen til Cappuccinatoren og trekk den forsiktig nedover ut av maskinen b .

60

Rengjøring og stell

^ Ta alle delene fra hverandre. Delen med pakningene kan du ta av ved å dreie og deretter trekke.

^ Legg delene i oppvaskmaskinen, og smør pakningene med det vedlagte fettet etter rengjøringen.

Pass fremfor alt på, at de

små hullene

til de enkelte del ene ikke er tilstoppet (se pil). Du løsner dem ved å kna og trykke på de myke delene eller blåse gjennom dem. Dette er viktig for problemfri funksjon! Ikke bruk nål, da kan del ene bli ødelagt!

^ Sett delene sammen igjen som vist på tegningen! Pass på at forhøyningene (se pil) peker nedover, og 61

Rengjøring og stell

^ alle markeringspunktene står ved siden av hverandre.

Front

^ Sett Cappuccinatoren nedenfra inn i maskinen dekselet over dysen mot høyre b .

a og drei Ikke bruk maskinen hvis Cappuccinatoren ikke er montert.

Da vil damp sprute ukontrollert ut av maskinen. Det er fare for forbrenning, og maskinen blir ødelagt!

^ Rengjør maskinfronten med en klut fuktet i varmt, mildt oppvaskvann. Deretter tørker du alt med en myk klut.

Pass på at det ikke kommer vann bak displayene!

Unngå for alle fronter

– soda-, ammoniakk, syre eller kloridholdige rengjøringsmid ler, – løsemiddelholdige rengjøringsmidler, – kalkløsende rengjøringsmidler, 62

Rengjøring og stell

– maskinoppvaskmidler, – skurende rengjøringsmidler, som skurepulver, skuremelk og universalstein, – skrubbende harde svamper, f.eks. grytesvamper og børs ter eller brukte svamper som inneholder rester av skure midler, – skarpe metallskraper.

Pass på at eventuelle

flekker ved avkalkingen

med en gang!

blir tørket av Ta også hensyn til de separate rådene for maskinfronter av rustfritt stål og aluminium, slik at overflatene ikke får ri per eller forandrer seg.

Maskiner med front av rustfritt stål

Maskinfronten er ømfintlig for riper og snitt.

Et ikke-skurende rengjøringsmiddel for rustfritt stål er egnet for rengjøring (kan kjøpes i Mieles deleavdeling).

For å hindre en rask tilsmussing igjen, finnes det pleiemidler for rustfritt stål (kan kjøpes i Mieles de leavdeling). Påfør middelet jevnt og i et tynt lag med en myk klut.

Maskiner med aluminiumsfront

Aluminium er et "levende" materiale. Synsvinkel, lysinnfall og omgivende felt bestemmer den reflekterende virkningen og dermed inntrykket av maskinen.

Aluminiumsoverflatene kan bli misfarget eller forandret, hvis tilsmussinger får virke lenge. Fjern derfor søl med en gang.

Maskinfronten er ømfintlig for riper og snitt.

I tillegg til de rengjøringsmidlene som er nevnt, unngå også – rengjøringsmidler for rustfritt stål.

63

Avkalking av maskinen

Kalkrester må fjernes regelmessig, for at maskinen skal virke problemfritt. Maskinen er utstyrt med en kontrollfunksjon for å minne brukeren på dette.

Når det kan tilberedes ennå 50 porsjoner før neste avkalking, vises meldingen

"Fortsatt 50 uttak mulig – avkalking må startes"

i displayet for første gang.

Denne meldingen vises heretter etter hver tilberedning (es presso, kaffe, varmtvann, melkeskum). Når tellingen er kom met til 0, blir maskinen sperret.

Berør tast-feltet ved siden av "Avkalking" for å starte avkalkingsprosessen omgående! Hvis du på dette tidspunktet ikke har tid til å avkalke ma skinen (varer

ca. 20 minutter

), kan du skru av maskinen. Du kan imidlertid ikke tilberede noen drikk før du har avkalket maskinen!

For avkalking kobler maskinen automatisk om fra fast vanntilkobling til vanntanksdrift.

Til avkalkingen må du bare bruke de

vedlagte avkalk ingstablettene

. De er spesielt utviklet for denne kaffema skinen, for å gjøre avkalkingen best mulig. Tablettene kan kjøpes hos en Miele-forhandler eller i Mieles deleavdeling.

Andre midler skader maskinen og fører til smaksforringel ser!

Overhold blandingsforholdet til avkalkingsmiddelet. Ellers kan maskinen bli ødelagt.

Det er viktig at du bruker de

avkalkingstraktene

som føl ger med maskinen, slik at avkalkingsmiddel ikke søles på maskinfronten. Pass på at eventuelle

flekker ved avkalk ingen

blir tørket av med en gang! Ellers blir maskinfronten ødelagt. Rengjør

vanntanken

og

dryppskålen

grundig, slik at det ikke blir igjen noen rester etter avkalkingen!

64

Avkalking av maskinen Gjennomføre avkalking

^ Hvis du vil

avkalke maskinen mens den er kald

, berør tast-feltet ved siden av "Avkalking" i oppstartsmenyen, for å starte prosessen.

^ Hvis du vil

avkalke maskinen utenom oppfordringen i displayet

(f.eks. hvis vannet er veldig hardt), velg meny punktet "Vedlikehold", ^ berør tast-feltet ved siden av "Avkalking" og deretter ved si den av "OK".

Displayet leder deg gjennom avkalkingsprosessen. Vennligst følg oppfordringene, om f.eks. å tømme dryppskålen, fylle vanntanken osv.

Hvis maskinen er varm,

kjøles den først ned i ca. 10 mi nutter

, før avkalkingsprosessen starter!

Avkalkingsprosessen kan ikke avbrytes hvis du har be kreftet med "OK". Prosessen må nå gjennomføres fullsten dig. Dette er en sikkerhetsinnstilling, for at maskinen skal bli fullstendig avkalket. Dette er svært viktig for at maskin en skal vare lenge og fungere godt.

^ Når du i displayet blir bedt om å – fylle

avkalkingsmiddel i vanntanken

; ta vanntanken ut og fyll den til markeringen k med lunkent vann. (Fyll

ikke mindre

vann i vanntanken, da blir avkalkingsprosessen av brutt for tidlig og vil være ufullstendig.) Tilsett

2 avkalkingstabletter

i vannet. La avkalkingstablett ene løse seg fullstendig opp, før du lukker vanntanken og setter den inn i maskinen.

65

Avkalking av maskinen

^ Sett

avkalkingstraktene

under utløpsdysene.

Plasser dem i hullene i drypplaten, slik at væsken renner ut av utløpsdysene og ned i dryppskålen via avkalkingstraktene.

I løpet av avkalkingsprosessen renner det vann med avkalk ingsmiddel ut av varmtvanns- og Cappuccinatoredysen, så følger en virketid, deretter renner det igjen ut litt avkalkings middel osv.

^ Når du i displayet blir bedt om å fylle

friskt vann i vann tanken

; skyll den grundig med rent vann (det må ikke være avkalkingsrester igjen!), og fyll den med rent drikkevann til markeringen k .

I løpet av skylleprosessen renner det vann ut av dysene. Da maskinen også skylles innvendig, må du igjen

skålen

, slik at skylleprosessen kan fortsette!

tømme drypp-

Når

Program slutt

vises i displayet, er maskinen avkalket.

Følg anvisningene i displayet. Til slutt skylles maskinen kort nok en gang!

66

Hvis feil oppstår

Reparasjoner på elektriske apparater skal bare utføres av fagfolk. Ukyndig utførte reparasjoner kan føre til betydelig fare for brukeren.

Ved noen "feil" på maskinen vises en tilsvarende melding i displayet. Følg oppfordringene i displayet for å rette "feilen".

Andre "feil" som ikke vises i displayet, kan rettes på følgende måte:

Maskinen får ikke lys etter innkobling

^ Er maskinen sperret?

^ Er belysningen koblet ut (se Innstillinger, Belysning)?

^ Hvis ikke, er belysningen ødelagt. Tilkall service!

Maskinens oppvarmingsfase varer veldig lenge

Hvis du åpner døren under oppvarmingsfasen, f.eks. for å tømme dryppskålen, kobles varmeelementene ut og oppvar mingen stanser. Maskinen varmes kun opp når døren er luk ket.

Det vises ingen melding i displayet

Maskinen har ikke strøm.

^ Står hovedbryteren fortsatt på 0?

^ Er støpselet satt i stikkontakten?

^ Undersøk om sikringen i husinstallasjonen er utkoblet. Hvis den er det, tilkall service.

67

Hvis feil oppstår

Maskinen skrur seg plutselig av

Maskinen skrur seg automatisk av etter en bestemt tid, hvis den ikke blir brukt. Tiden retter seg etter hvilken

utkoblingstid som er programmert

.

Vanntemperaturen

kan være

for høy

. Maskinen vil være sperret en stund, til vannet har avkjølt seg litt.

Det kan være steiner mellom bønnene. Hvis det er tilfelle, skrur maskinen seg automatisk av etter 20 sekunder, for å unngå skader.

- Tilkall service.

^ Sitter støpselet skikkelig i stikkontakten?

Belysningen kobler seg plutselig ut

Hvis det ikke har blitt gjort noe med maskinen på ca. 10 mi nutter, og belysningen ikke er innstilt på en annen måte, kobler belysningen seg automatisk ut!

Displayet kan ikke leses

Hvis maskinen er bygd inn for lavt, kan ikke displayet leses av, da synsvinkelen blir for bratt!

^ Forsøk å få en bedre lesbarhet ved å innstille kontrasten el ler lysstyrken i displayet!

Det renner ikke noe vann hhv. damp eller melk ut av ut løpsdysen til Cappuccinatoren

^ Ta ut vanntanken og sett den inn på nytt!

Hvis det fortsatt ikke kommer noe vann, eller knapt noe vann, ut av dysen, er dysen tett.

^ Rengjør Cappuccinatoren som beskrevet i "Rengjøring Cappuccinatore"! Pass fremfor alt på, at de små hullene til de enkelte delene ikke er tilstoppet av melkerester. Du løs ner dem ved å kna og trykke på de myke delene eller blåse gjennom dem.

68

Hvis feil oppstår

Lyden ved maling er høyere enn normalt

Det kan være steiner mellom bønnene.

^ Skru straks av maskinen.

^ Tilkall service.

Lyden ved maling er svakere enn normalt

Bønnebeholderen er tom. En tilsvarende melding vises etter en stund i displayet.

^ Vent til du ikke hører flere lyder, og fyll deretter bønner i bønnebeholderen.

Espressoen renner for raskt ned i koppen

Malegraden er innstilt for grovt.

^ Reguler malegraden til en finere maling.

Espressoen renner for langsomt ned i koppen

Malegraden er innstilt for fint.

^ Reguler malegraden til en grovere innstilling.

Espressoen er ikke varm nok

^ Har du forvarmet koppen og innløpsrørene?

Jo mindre koppen er, desto viktigere er forvarmingen.

^ Undersøk hvilket temperaturområde kaffesorten er innstilt på.

^ Undersøk om bryggeenheten er tett. Rengjør bryggeenhet en.

Det blir ikke tilberedt noen drikk, selv om bønnene er malt og det er nok vann i vanntanken

^ Er malegraden innstilt på det fineste trinnet eller er male mengden innstilt på den største mengden?

Fordi prosessen er tidsstyrt, kan det i disse tilfellene hende at den varer så lenge, at det ikke blir noe tid igjen til brygging en.

69

Hvis feil oppstår

^ Juster kvernen hhv. malemengden litt!

Maskinfronten kan ikke lukkes

^ Er alle beholderne satt riktig inn i maskinen?

Dampvarmesystemet er koblet ut, likevel er damputtak mulig med en gang

Så lenge dampvarmesystemet fortsatt er varmt, er det mulig å få ut damp. Så snart det har avkjølt seg etter at maskinen er skrudd av, er det kun mulig å produsere damp etter ekstra oppvarming av dampvarmesystemet. Denne oppfordringen vises i displayet.

Kaffetilberedningen blir avbrutt

Hvis du bruker maskinen med vanntanksdrift, og vanntanken blir tom mens en drikk blir tilberedt, spør maskinen om tilbe redningen skal fortsette etter at du har fylt vanntanken. Hvis du ikke bekrefter meldingen med "OK" i løpet av 5 minutter, avbrytes tilberedningen.

Hvis du bruker maskinen med fast vanntilkobling, kontroller om vanntilførselen fungerer som den skal.

Det kommer kun vann ut ved tilberedning av kaffe

– Lokket til beholderen for espressomalt kaffe er blitt åpnet og lukket, og deretter er tilberedning med ferdigmalt kaffe bekreftet i displayet. Det er imidlertid ikke fylt på espressomalt kaffe.

Etter tilberedningen av drikk, omstiller maskinen seg auto matisk til drift med kaffebønner igjen.

– Bønner kan ha satt seg fast. Ta ut bønnebeholderen og skyv den inn igjen.

Selv om dryppskålen er tom, gjentas oppfordringen om å tømme den

^ Er kontaktene skikkelig rengjorte og tørket?

^ Sitter dryppskålen skikkelig i maskinen?

^ Skru maskinen av og på igjen med hovedbryteren.

^ Puss kontaktene litt, f.eks. med stålull.

70

Hvis feil oppstår

^ Hvis meldingen vises igjen, tilkall service!

Maskinen blir ikke skylt når den skrus på, selv om prog rammet Skylleautomatikk er innstilt med "På"

Hvis maskinen fortsatt har en temperatur på minst 60 °C, ak tiveres ikke skyllingen.

Det stopper å renne ut vann ved mengdeprogrammering

– Hvis maksimal oppfyllingsmengde er nådd, stopper vannuttaket automatisk! Den maksimale mengden blir lag ret.

– Det var ikke nok vann i vanntanken (hvis du bruker maskin en med vanntanksdrift). Den vannmengden som har rent ut til nå blir ikke lagret!

Det er vann i grutbeholderen

Det er ingen feil. Det dreier seg om restvann fra brygge- og skylleprosessen.

Det er mye "kaffevann" i grutbeholderen

Hvis malemengden er innstilt veldig fint, kan det komme for mye kaffevann inn i grutbeholderen.

^ Hvis malemengden ikke er innstilt spesielt fint, tilkall ser vice!

Avkalkingsprosessen er startet ved en feil

Avkalkingsprosessen kan ikke avbrytes hvis du har bekreftet med OK. Prosessen må nå gjennomføres fullstendig. Dette er en sikkerhetsinnstilling for at maskinen skal bli fullstendig av kalket, og er viktig for å oppnå lang levetid og god funksjon for maskinen.

Det høres høye lyder under avkalking

Maskinen bråker en del under avkalking, fordi vannet føres gjennom rørene med høyt trykk. Det dreier seg derfor ikke om en feil!

71

Hvis feil oppstår

Oppvarmingstiden blir lenger, vanngjennomstrømnings mengden stemmer ikke lenger, maskinen yter mindre

Maskinen trenger avkalking.

Det renner ikke vann ut av utløpsdysene

Filtrene i bryggeenheten er skitne.

^ Tørk av filtrene med fingeren.

Bryggeenheten hhv. grutbeholderen kan ikke tas ut av maskinen

Bryggeenheten står ikke grunnposisjon. Det kan skje hvis f.eks. maskinfronten er blitt åpnet under malingen eller brygg ingen.

^ Lukk maskinfronten. Bryggeenheten stilles automatisk i grunnposisjon.

Det dannes ikke riktig crema (skum)

^ Undersøk om malegraden er innstilt for grovt eller for fint.

^ Kontroller hvilket temperaturområde kaffesortene er innstilt på. Hvis temperaturen er for høy, dannes det sorte områder i cremaen.

– Kaffen er ikke fersk nok lenger.

– Kaffeblandingen er uegnet.

– Utløpsdysene er innstilt for høyt.

Feilmeldingen 10 eller 17 vises

Det blir ikke transportert vann.

^ Vanntanken er ikke satt riktig inn. Ta ut vanntanken og skyv den inn i maskinen igjen, slik at den står riktig i maskinen!

^ Feilmeldingen vises også hvis vanntanken ikke ble korrekt fylt ved avkalkingen. Fyll vanntanken til markeringen!

^ Etter at du har rettet feilen, skru maskinen av og på igjen etter en kort stund. Start ønsket prosess på nytt!

Gjenta prosessen hvis feilmeldingen fortsatt vises. Hvis du fortsatt ikke får rettet feilen, tilkall service!

72

Hvis feil oppstår

Feilmeldingen 94 vises

Inntaket for vanntilkoblingen er ikke i orden.

^ Kontroller om det er knekk på inntaksslangen eller om stoppekranen er åpnet skikkelig.

Tilkall service hvis feilmeldingen blir stående i displayet!

Pakningsringen på forbindelsen til kaffedysene er skadet, og det har oppstått lekkasje

^ Skift ut pakningsringen med den vedlagte pakningsringen.

^ Kontroller maskinfronten. Med tiden kan det hende at den ikke lenger er riktig justert, og derfor kan forårsake skader på pakningsringen. Juster maskinfronten ved hjelp av hengslene (se "Montering: Justering av dørhengslene")!

Det dannes svært mye crema, og cremaen renner ut over kaffeutløpsdysene

Ved mange kaffesorter dannes det for mye crema, hvis kaffe hhv. espressotemperaturen er innstilt med "maks.", og male mengden er svært høyt innstilt.

^ Innstill en litt lavere temperatur, og reduser også male mengden litt.

Melkeskummet bare "spyttes" ut

Vannrørene ble evt. ikke fylt med vann før første tilberedning av drikk. Fyll vannrørene som beskrevet i kapittel "Tilbered ning av drikker: Cappuccino og melkeskum".

Ved første tilberedning av melkeskum spruter melken ut av karet

Døren har blitt åpnet under oppvarmingsfasen. Da dannes det et høyt trykk foran dampventilen, slik at dampen kommer med for stort trykk ut av Cappuccinatore-dysen når ventilen åpnes.

Melkeskummingen starter, stopper og starter igjen

Det er ingen feil. Dette skjer for at skummet skal bli perfekt!

73

Hvis feil oppstår

Spaken for malegraden er blokkert

^ Lukk maskinen og tilbered en espresso.

Nå kan malegraden innstilles på nytt.

Bryggeenheten kan ikke tas ut

Bryggeenheten står ikke i grunnstilling.

^ Lukk maskinfronten og skru på maskinen.

Bryggeenheten går tilbake til grunnstilling av seg selv.

Feilmelding 73 eller "Kontroller bryggeenheten" vises i displayet

Bryggeenheten er evt. skitten og går ikke i grunnstilling.

^ Berør tast-feltet " + C".

^ Ta bryggeenheten ut av maskinen og rengjør den grundig (se kapittel "Rengjøring og stell - Bryggeenhet").

^ Sett bryggeenheten inn i maskinen og lukk maskinfronten.

Hvis feilmeldingen vises på nytt, tilkall service!

Dekselet til beholderen for espressomalt kaffe kan ikke settes skikkelig inn

^ Er lokket til beholderen for espressomalt kaffe lukket?

Det kan ikke tilberedes kaffe/espresso med espressomalt kaffe

^ Hovedmenyen må vises i displayet, for at kaffe/espresso med espressomalt kaffe skal kunne tilberedes.

Meldingen "Mengde ferdigmalt kaffe er for stor" vises i displayet

^ I sjakten for espressomalt kaffe er det plass for espressomalt kaffe til 1 porsjon, dvs. en strøken skje av den vedlagte skjeen. Hvis mengden er for stor, kan ikke maskinen presse kaffen, kaffen blir tømt i grutbeholderen og feilmeldingen vises i displayet. Ved å berøre tast-feltet ved siden av OK er maskinen klar til bruk igjen.

74

Hvis feil oppstår

Det høres "klukking" eller "brusing"

Vanntanken blir automatisk fylt med vann.

Maskinfronten er vanskelig å åpne evt. lukke, og pakningsringen til forbindelsesstykket mellom brygge enheten og kaffedysene blir slitt

^ Juster maskinfronten ved hjelp av dørhengslene (se "Montering: Justering av dørhengslene").

75

Service

Hvis det oppstår feil som du ikke kan rette på selv, kontakt – Miele-forhandleren eller – Mieles serviceavdeling.

Telefonnummeret til serviceavdelingen finner du på baksi den av denne bruksanvisningen.

Serviceavdelingen trenger kaffemaskinens modell og num mer. Begge opplysningene finner du på typeskiltet, som be finner seg innvendig i maskinen.

76

Fast vanntilkobling Råd ang. fast vanntilkobling

Vanntilkoblingen skal kun foretas av kvalifiserte fagfolk.

Maskinen oppfyller kravene til IEC 61770 og EN 61770.

Vannkvaliteten må tilsvare drikkevannsbestemmelsene i det landet maskinen skal brukes.

– Alle apparater og innretninger som brukes for vanntilførsel til maskinen må tilsvare de gjeldende forskriftene i det en kelte land.

– Vannet må føres inn i maskinen via en kaldtvannsledning.

– Kaffemaskinen er bygget etter gyldige DIN-normer, og kan derfor kobles til drikkevannsledningen uten tilbakeslags ventil.

– Flytetrykket må være minst 100 kPa (1 bar) overtrykk. Det er et minimum flytetrykk på 100 kPa (1 bar) overtrykk, hvis vannkranen er fullstendig skrudd opp og det tar 15 sekun der for 5 liter vann å renne ned i en tilsvarende stor behol der.

– Det statiske vanntrykket må ikke overstige 1000 kPa (10 bar) overtrykk. Hvis det er høyere enn 1000 kPa (10 bar) overtrykk, må en reduksjonsventil innsettes.

– Slangen av rustfritt stål er 1,5 m lang. Den må ikke forlen ges. Da blir det for mye vann igjen i slangen, og kvaliteten på kaffen blir dårligere!

– Mellom stålslangen og drikkevannstilkoblingen må det være en stoppekran, slik at vanntilførselen kan stanses ved behov.

Pass på at stoppekranen er tilgjengelig også når maskin en er bygd inn.

77

Fast vanntilkobling Montering av vanntinntaksslangen

^ Fjern plastkappen nederst på maskinens bakside og skru stålslangens koblingsmutter på gjengen. Bruk den enden av slangen som er vinkelformet.

Pass på at forskruningen sitter skikkelig fast og er tett.

Vanntilkobling

Den faste vanntilkoblingen må ikke foretas når maskinen er elektrisk tilkoblet.

For tilkobling trengs en vannkran med 3/4" forskruning. Hvis dette mangler, må den kun kobles til vannledningen av en au torisert installatør.

^ Koble stålslangen til stoppekranen.

^ Pass på at forskruningen sitter skikkelig fast.

Tilkoblingsslangen står under trykk. Kontroller derfor om tilkoblingen er tett ved å skru vannkranen langsomt opp.

Korriger evt. pakningen og forskruningen.

Beskyttelseshylsteret til inntaksslangen må ikke ødelegges eller knekkes. Inntaksslangen må

ikke

forkortes eller ska des.

78

Elektrotilkobling Elektrotilkobling

Kaffemaskinen er utstyrt med kabel og støpsel og er klar for tilkobling til vekselstrøm 50 Hz, 230 V.

Sikringen må være minst 10 A. Hvis maskinen skal drives sammen med en tallerkenvarmer, må sikringen være minst 16 A.

Maskinen må bare kobles til forskriftsmessig installert jordet stikkontakt.

For å øke sikkerheten, anbefales å koble en jordfeilbryter med en utløserstrøm på 30 mA til maskinen.

Hvis stikkontakten ikke er tilgjengelig etter monteringen, må det på oppstillingsstedet være en skilleanordning for hver pol. Som skilleanordning gjelder brytere med en kontaktåp ning på minst 3 mm. Skilleanordninger er overstrømvern, sik ringer og jordingsbrytere.

Nødvendige tilkoblingsdata finner du på typeskiltet, innven dig i maskinen.

Kontroller at opplysningene stemmer med spenning og frek vens for el-nettet i huset.

79

Monteringsveiledning Monterings- og kombinasjonsmuligheter

Maskinen er egnet for innbygging i et høyskap.

80 Pga. design og utførelse, er det også mulig å kombinere den med andre innbyggingsapparater fra Miele. Da er det veldig viktig at maskinen er avgrenset nedover med en lukket mellomhylle (unntatt ved kombinasjon med en innbyggings tallerkenvarmer).

For at tallerkenvarmeren alltid skal være i drift hhv. i be redskap samtidig med kaffemaskinen, kan tallerkenvar meren kobles med en ekstra tilkoblingsledning (ekstraut styr) direkte til kaffemaskinen via en stikkontakt på baksi den av kaffemaskinen! Dermed er koppene alltid forvar met!

Du må aldri koble til et annet apparat enn Miele tallerkenvarmer type EGW 4000-14 og -29. Ellers blir ma skinen ødelagt!

Maskinen kan også bygges inn i et Miele innbyggingsskap, som kan leveres som ekstrautstyr.

Monteringsveiledning Montering

Stikkontakten må gjøres spenningsløs før monteringen.

Dette gjelder også for en eventuell demontering!

Maskinen må bare brukes når den er bygd inn.

For monteringen trenger du to unbrakonøkler med størrelsene 3 og 5.

^ Skru de fire føttene på undersiden av maskinen ca. 2 mm ut med den største unbrakonøkkelen.

^ Skyv maskinen inn i innbyggingsnisjen til den stopper, og kontroller om maskinen står midt i innbyggingsnisjen.

Hvis den ikke gjør det, juster maskinen ved hjelp av de 4 føttene.

Du kan skru føttene opptil ca. 10 mm ut!

^ Hvis du har et skap med 19 mm tykke sidevegger, må du på innsiden forbore fire hull for festing av maskinen. For å markere borehullene: – juster maskinen rett i nisjen, og skru unbrakoskruene på si dene litt inn og skru dem direkte tilbake igjen.

– Ta maskinen ut av nisjen og bore ca. 2 mm dype hull (ø 4,5 mm) på de stedene, hvor skruene var trykket inn i møbelveggen.

81

Monteringsveiledning

^ Koble maskinen til vannledningen.

^ Koble til maskinen elektrisk.

^ Skyv maskinen inn i innbyggingsnisjen til den stopper.

^ Åpne maskinfronten og skru skruene på sidene løst inn.

^ Juster maskinen ved å skru forsiktig på de nedre unbrakoskruene a , slik at maskinen står midt i innbyg gingsnisjen.

^ For å feste maskinen i skapet, skru begge de øvre unbrakoskruene b solid til.

82

Monteringsveiledning

Justering av dørhengslene

Hvis maskinfronten er vanskelig å åpne hhv. lukke etter mon teringen, må du justere maskinfronten: ^ For å justere maskinfronten i retning a ; skru skruen a .

^ For å justere maskinfronten forover eller bakover (retning b ), skru skruen b .

83

Rett til endringer forbeholdes / 2507 CVA 4085 M.-Nr. 07 121 220 / 00