Bruksanvisning Mono-block luft-vattenvärmepump

Download Report

Transcript Bruksanvisning Mono-block luft-vattenvärmepump

Bruksanvisning
Mono-block luft-vattenvärmepump
Modellnr
Mono-blockenhet
WH-MXF09D3E8
WH-MXF12D9E8
SVENSKA Innan du använder enheten, läs noga igenom denna bruksanvisning och spara den för framtida bruk.
Innan du använder enheten måste du säkerställa att installationen är utförd av en auktoriserad återförsäljare på ett
korrekt sätt och i enlighet med installationsinstruktionerna.
© Panasonic HA Air-Conditioning (M) Sdn. Bhd. 2011.
Kopiering och distribution som ej godkänts utgör ett
lagbrott.
2~9
F568055
säkerhetsföreskrifter
Tack för att du har köpt en
Panasonic-produkt
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
Säkerhetsföreskrifter
2~3
KONTROLLPANEL
4~7
• Panasonic Mono-block luft-vattenvärmepump är ett system
utformat för att kombineras med en av Panasonic godkänd tankenhet.
Vid användning av annan tankenhet än Panasonics i kombination
med Panasonic Mono-block luft-vattenvärmepumpsystem kan
Panasonic inte garantera att systemet fungerar korrekt eller tillförlitligt.
• Denna bruksanvisning beskriver enbart hur man handhar
värmepumpsystemet.
• Handhavandet av övriga delar, till exempel vattentank, radiator,
extern termostat och golvsystem, beskrivs i respektive tillverkares
bruksanvisning.
Följ nedanstående föreskrifter för att förhindra att personer eller egendom
skadas.
Felaktig användning orsakad av att nedanstående instruktioner inte följts
kan leda till skador, vars allvarlighetsgrad klassificeras enligt nedan:
mono-blockENHET
Varning
8
Denna symbol varnar för skada på
Försiktighet person eller egendom.
FELSÖKNING
9
Instruktionerna som ska följas klassificeras med följande symboler:
INFORMATION
10
Bilderna i denna manual är endast
illustrativa och kan därför skilja sig
från den faktiska enheten. Ändringar
kan ske utan föregående meddelande
angående framtida förbättringar.
driftsförhållanden
Omgivande
Temperatur (°C)
Max.
VÄRME
Min.
OBS:
2
Denna symbol betecknar en
åtgärd som är FÖRBJUDEN.

Dessa symboler betecknar en
åtgärd som MÅSTE FÖLJAS.

observera
Framledningsvatten
Temperatur (°C)
Max.
VÄRME
Min.
Denna symbol varnar för dödsolycka
eller allvarlig skada.
Inomhus
55
25
Utomhus
35
-20
När utomhustemperaturen ligger
utanför temperaturområdet
sjunker värmekapaciteten
markant och mono-blockenheten
kan komma att stängas av för
säkerhetskontroll.
Enheten startas igen automatiskt
när utomhustemperaturen åter
befinner sig inom gränsvärdena.

Varning
Mono-blockenhet
Denna apparat är inte avsedd att användas av personer

(inklusive barn) med reducerad fysisk, mental eller psykisk
kapacitet eller som saknar erfarenhet eller kunskap, såvida
de inte övervakas eller har instruerats angående apparatens
användning av en person som är ansvarig för deras
säkerhet. Barn ska övervakas för att garantera att de inte
leker med apparaten.
Kontakta en auktoriserad återförsäljare eller specialist för
rengöring av interna delar, reparation, installation, och
ominstallation av enheten. Felaktig installation och hantering
kan orsaka läckage, elstöt eller brand.
Installera inte enheten i potentiellt explosiv eller brandfarlig

miljö. Om så sker kan brand uppstå.
Stoppa inte in fingrar eller föremål i
mono-blockenheten – roterande delar kan orsaka
skada.
Vidrör inte enheten under åskväder, du kan få en elektrisk
stöt.
Sitt eller stå inte på enheten, du kan falla ned och
skadas.
Varning
strömförsörjning
För att undvika överhettning

och brand bör du inte
använda en modifierad kabel,
skarvkabel, förlängningskabel
eller ospecifierad kabel.
För att förhindra överhettning, brand eller
elektrisk stöt:
• Dela inte samma eluttag med annan
utrustning.
• Handha den inte med våta händer.
• Böj inte strömkabeln för mycket.
Om strömkabeln är skadad måste den bytas

ut av tillverkaren, dennes serviceombud eller
motsvarande behörig person för att undvika
risker.
Denna enhet är utrustad med en jordfelsbrytare.
Vi rekommenderar starkt att du kontrollerar
jordfelsbrytarens funktion efter installation och
regelbundet efter service eller underhåll av
auktoriserad återförsäljare för att säkerställa att
den fungerar korrekt. Annars kan den orsaka
elektrisk stöt eller brand.
Vi rekommenderar starkt installation av en
jordfelsbrytare för att förhindra elstötar eller
brand.
Sluta använda produkten om någon avvikelse
eller fel inträffar och dra ut strömkabeln eller slå
av strömbrytaren.
(Risk för rök/brand/elektrisk stöt)
Exempel på avvikelse/fel
• Jordfelsbrytaren slår av sig själv.
• Det luktar bränt, onormala ljud eller vibrationer
när enheten är i drift.
• Varmvatten avges från enheten.
Kontakta omedelbart dina lokala återförsäljare
för underhåll/reparation.
Handskar bör användas vid service eller underhåll
av säkerhetsskäl.
Denna utrustning måste vara jordad för att
förhindra elektriska stötar eller brand.
Förhindra elektriska stötar genom att stänga av
strömförsörjningen i dessa fall:
- Innan rengöring eller service.
försiktighet
mono-blockenhet
Installera inte enheten nära lättantändlig
utrustning eller i badrummet. Det kan orsaka
elektrisk stöt eller brand.
Vidrör inte inhomhusenhetens vattenutloppsrör
under drift.
Placera inget ovanpå eller under enheten.
Vidrör inte den vassa aluminium­
lamellen, vassa delar kan orsaka
personskada.
SVENSKA

Kontrollera att dräneringsröret är korrekt
anslutet. Annars kan läckage inträffa.
Kontrollera då och då att monteringshållaren
inte är skadad. Efter en lång tids användning
kan monteringshållaren försvagas.
fjärrkontroll
Utsätt inte fjärrkontrollen för väta då det kan
medföra felaktig funktionalitet.
Tryck inte på fjärrkontrollens knappar med
hårda eller spetsiga föremål. Det kan skada
enheten.
Rengör inte fjärrkontrollen med vatten, bensen,
thinner eller skurpulver.
Försök inte undersöka eller serva fjärrkontrollen
själv. Kontakta en auktoriserad återförsäljare.
Felaktig reparation kan orsaka skador.
Radiator
Dusch
Fjärrkontroll
Denna utrustning har flera funktioner. All
strömförsörjning måste stängas av innan du
vidrör något av uttagen i enheten för att undvika
elektrisk stöt eller allvarlig skada.
Strömförsörjning
/
Golvvärme
Mono-blockenhet
Vattentank
3
FJÄRRKONTROLL
• Det kan hända att vissa funktioner som beskrivs i denna bruksanvisning inte gäller för din enhet.
• Kontakta din lokala auktoriserade återförsäljare för ytterligare information.
• Vid normal drift är knapparna
ERROR
RESET
,
FORCE
och
inte i bruk.
26 22
12
13
PUMPDW
24 25
17
18
14
15
TIMER
HEAT
16
TANK
QUIET
23
HEATER
FORCE
OPERATION
1
2
7
TIMER
OUTDOOR











REMOTE
SETTING
SET
OFF/ON
2
Driftlampa
3
Knapp för val av drift
4
Knapp för tyst drift
5
Aktiveringsknapp för reservvärmare
6
Knappar för systeminställningar
7
Knappar för timerinställningar
8
Funktionsknapp för värmeforcering
9
Systemknapp för utpumpningsläge
Kontrollägesknappar för systemstatus
11
Återställningsknapp
12
PÅ/AV-indikator för värmeläge
13
PÅ/AV-indikator för tankläge
3. Tryck på
4
.
eller
för att ställa in aktuell dag.
för att bekräfta.
4. Upprepa steg 2 och 3 för att ställa in aktuell tid.
STATUS
QUIET HEATER
CANCEL
ERROR
RESET
FÖRBEREDELSE AV FJÄRRKONTROLLEN
Ställa in aktuell dag och tid
SET
SETTING
STATUS
PUMPDW
CHECK
SELECT











19
20
21
3
10
SEARCH
FORCE PUMPDW
5
9
8
11 4

10
2. Tryck på
MODE

PÅ/AV-knapp
CLOCK
C
BOOSTER
WATER OUTLET
OFF /ON
TIMER
1
1. Tryck på
C
ON
OFF
6

HEATER
MONTUEWEDTHU FRI SAT SUN
CLOCK

ACTUAL
1 2 3 4 5 6
14
PÅ/AV-indikator för tyst drift
15
Funktionsindikator för reservvärmare
16
PÅ/AV-indikator vid behov av värmeforcering
17
Indikator för faktisk drift av reservvärmare (PÅ/AV)
18
Indikator för faktisk drift av booster-värmare (PÅ/AV)
19
PÅ/AV-indikator för systeminställningar
20
PÅ/AV-indikator för kontroll av systeminställningar
21
PÅ/AV-indikator för systemets utpumpningsläge
22
Display för Timer/klockinställning
23
Anslutningsdisplay för extern termostat
24
Display omgivande utomhustemperatur
25
26
Display vattnets framledningstemperatur
Display av solvärme
Anmärkningar:
• Aktuell dag och tid måste ställas in när:
- Strömmen slås på för första gången.
- Om en lång tid har gått sedan strömmen senast slogs på.
• Aktuell tid som ställts in blir standardtid för alla
timerfunktioner.
• Efter den första installationen kan du manuellt justera inställningarna. Den initiala inställningen förblir aktiv tills
användaren ändrar den.
• Fjärrkontrollen kan användas för olika typer av installationer. Det kan hända att vissa funktioner inte gäller för din enhet.
• Kontrollera att driftlampan indikerar läget AV innan du gör inställningar.
Dagdisplay
JA/NEJ/Temperaturdisplay
TIMER
Driftläge
OUTDOOR
HEAT

HEATER
Faktisk drift
SETTING
STATUS
PUMPDW
HEATER
FORCE
OPERATION
Timerdisplay
ACTUAL
BOOSTER
TANK
QUIET
SVENSKA
INSTALLATION AV SPECIALFUNKTIONER
WATER OUTLET
Funktioner*
Indikator för INSTÄLLNING/STATUS
STATUS
SETTING
SET
CHECK
SEARCH
SELECT
välj funktioner och ställ in timern
CANCEL
1. Tryck på
SET
2.Tryck på
3.Tryck på
CHECK
eller
SELECT
SET
samtidigt i 5 sekunder för att öppna inställningsläget. Indikatorn ”INSTÄLLNING” och ”STATUS” är PÅ.
för att bläddra bland funktionerna.
för att öppna funktionen.
eller
4.Tryck på
5.Tryck på
och
för att aktivera JA- eller avaktivera NEJ-funktionen, eller ange önskad dag och tid.
för att bekräfta.
Drifläge/
Funktion * Faktisk drift
TANK
SOLAR
HEAT
HEAT
TANK
BOOSTER
Beskrivning
Extern termostat (JA/NEJ)
Inställning av extern anslutning för termostat.
Tankanslutning (JA/NEJ)
Inställning av tankanslutning.
Solprioritet (JA/NEJ)
Välj användning av soluppvärmning för vattentank.
Värmeprioritet (JA/NEJ)
Anger om värmepumpen endast ska användas för värme i VÄRME + TANK-läge.
Ställ in värmefunktionens uppvärmningsintervall
Inställning av timer för uppvärmning i VÄRME + TANK-läge (0,5 ~ 10 timmar).
Ställ in uppvärmningsintervall för tank
Inställning av tankens timer i VÄRME + TANK-läge (5 min. ~ 1 tim. 35 min.).
Ställ in fördröjning för booster-värmare
Ställer fördröjningstimern för booster-värmaren i läget PÅ om tanktemperaturen inte uppnås
(20 min. ~ 1 tim. 35 minuter).
Sterilisering/Antilegionell funktion (JA/NEJ)
Använd inte
systemet under
Inställning av sterilisering, vid behov.
sterilisering
Ställ in dag och tid för sterilisering
för att undvika
Timerinställning för sterilisering (endast en gång i veckan). Försiktighet skållhett
duschvatten.
Ställ in steriliseringstemperatur
Temperaturinställning för steriliseringsfunktionen (40 °C ~ 75 °C).
Steriliseringstid
Inställning av timer för att upprätthålla temperaturen under sterilisering (5 minuter ~ 1 timme).
5
GRUNDLÄGGANDE DRIFT
OFF / ON
AVANCERAD DRIFT
SLÅ PÅ OCH AV ENHETEN
• När enheten är aktiverad lyser driftindikatorn, den
faktiska utomhustemperaturen samt vattnets aktuella
framledningstemperatur visas på kontrollpanelens
display.
• Vi rekommenderar starkt att du kontaktar närmaste
auktoriserade återförsäljare om du behöver ändra
vattentemperaturen.
• Via fjärrkontrollen kan temperaturområdet för
framledningsvattnet och utomhustemperaturen ställas in.
SYSTEMINSTÄLLNINGSLÄGE
Driftläge
 Temperaturdisplay
STATUS
SETTING
 OUTDOOR
TIMER
SET
CHECK
ACTUAL
MODE
HEAT
HEAT +TANK
• Värme + Tankläge
- I detta läge förser mono-blockenheten vattentanken
och systemet med värmekapacitet.
- Detta driftläge används endast när en vattentank är
installerad.
• Tankläge
- För att slå PÅ eller AV vattentankens funktion.
- I detta läge förser mono-blockenheten vattentanken
med värmekapacitet.
QUIET
FÖR EN BEHAGLIG MILJÖ
• Detta läge reducerar ljudet från mono-blockenheten. I
detta läge kan värmekapaciteten vara reducerad.
AKTIVERA RESERVVÄRMAREN
• Reservvärmaren kan ge extra värmekapacitet vid låg
utomhustemperatur om denna knapp är intryckt.
• Reservvärmaren slås automatiskt PÅ när
inställningsvillkoren är uppfyllda.
• Avsluta driften manuellt genom att trycka på knappen igen.
STATUS
CHECK
Kontrolläge för
systemstatus
SEARCH
CHECK
2.Tryck på
intryckt i 5 sekunder för att aktivera STATUS-
SEARCH
eller
SEARCH
för att kontrollera
inloppsvattnets temperatur, tankens temperatur,
kompressorns driftfrekvens eller felhistorik.
CANCEL
• Tryck på
för att lämna STATUS-läget.
• När STATUS-läget är aktiverat är ”STATUS”indikatorn PÅ.
• STATUS-läget kan inte aktiveras när indikatorn för
”INSTÄLLNING” är PÅ.
6
C
QUIET
HEATER
FORCE
OPERATION
CANCEL
BOOSTER
SETTING
STATUS
PUMPDW
WATER OUTLET
Parameter *
Inställningsindikator
SET
1.Håll
intryckt i 5 sekunder för att aktivera läget
”INSTÄLLNING”. Inställningsindikatorn är PÅ.
eller
2.Tryck på
för att välja en parameter.
3.När du har valt önskad parameter trycker du på
för att öppna parametern.
4.Tryck på
5.Tryck på
eller
SET
SELECT
för att ställa in önskad temperatur.
för att bekräfta inställningen.
• Upprepa steg 2 till 5 för att ange andra parametrar.
Driftläge
Parameter * Beskrivning
Ställ in lägsta utomhustemperatur
(-15 °C ~ 15 °C).
Ställ in högsta utomhustemperatur
(-15 °C ~ 15 °C).
Ställ in framledningsvattnets temperatur vid
låg utomhustemperatur (25 °C ~ 55 °C).
Ställ in framledningsvattnets temperatur vid
hög utomhustemperatur (25 °C ~ 55 °C).
VÄRME
VÄRME
VÄRME
HEATER
HEATER
TANK SEARCH
ON
SELECT
TANK
• Värmeläge
- För att slå PÅ eller AV radiator-/golvvärme.
- I detta läge förser mono-blockenheten systemet
med värmekapacitet.
1.Håll
läget.
HEAT
VÄLJA FUNKTIONSLÄGE
VÄRME
Vattentemperatur
Utomhustemperatur

VÄRME
OFF
VÄRMARE
ON
TANK
Ställ in temperaturen då värmedriften
stängs AV (5 °C ~ 35 °C).
Ställ in utomhustemperatur då värmaren
slås PÅ (-15 °C ~ 20 °C).
Ställ in vattentankens temperatur
(40 °C ~ 75 °C).
Inst. av vattentemperaturens termoväxling
SET
1.Håll
nedtryckt i 5 sekunder.
• Repetera steg 3 till 5 för att ställa in önskad
växlingstemperatur (-5 °C ~ 5 °C).
Anmärkningar:
CANCEL
• Tryck på
eller vänta 30 sekunder för att lämna
inställningsläget.
• Den inställda temperaturen lagras i systemet när den är
bekräftad.
• Inställningsläget kan inte aktiveras när indikatorerna för
”UTPUMPNING” och ”STATUS” är PÅ.
Timerdisplay
Tänds om timerdrift
väljs
TIMER
6 olika program kan ställas in under en dag (1 ~ 6)
1 2 3 4 5 6
Anger vald dag
Anger nästa dag för timerdrift
MONTUEWEDTHU FRI SAT SUN
ON
OFF

SVENSKA
INSTÄLLNING AV VECKOTIMER
Tidsval (10-minuterssteg)
Timer AV
För automatiskt frånslag av enheten
Timer PÅ
För automatiskt påslag av enheten
Välj dag
Funktion
Steg
Ange timerläge
Tryck
Ställ in dag & tid
1. Tryck på
TIMER
SETTING
SET
TIMER
SELECT
OFF/ON
CANCEL
CLOCK
.
2. Tryck på
eller
SELECT
för att välja önskad dag.
för att bekräfta
SELECT
3. ”1” kommer att blinka, tryck på
4. Tryck på
OFF/ON
för att ställa in program 1.
för att välja PÅ- eller AV-timer.
5. Tryck på
eller
för att välja önskad tid.
Om du vill ställa in timern samtidigt med andra operationer, tryck på
MODE
och
QUIET
.
SET
6. Tryck på
för att bekräfta program 1. Den valda dagen markeras med symbolen ▼.
• Efter 2 sekunder övergår displayen till att visa nästa program.
7. Upprepa steg 4 till 7 för att för att ställa in program 2 till 6.
• Om ingen knapp trycks ned inom 30 sekunder under timerinställningen, eller om knappen
trycks ned, så bekräftas den valda inställningen och timerinställningen avslutas.
SET
Lägg till/ändra timer Upprepa stegen ovan.
Avaktivera timer
Aktivera timer
Kontrollera timer
Tryck på
Tryck på
TIMER
TIMER
1.Tryck på
2. Tryck på
3. Tryck på
Avbryt timer
1.Tryck på
2.Tryck på
3.Tryck på
4.Tryck på
5.Tryck på
, och sedan på
, och sedan på
TIMER
CANCEL
SET
.
.
.
SELECT
eller
tills önskad dag visas, tryck sedan på
eller
för att kontrollera de inställda programmen.
TIMER
för att bekräfta valet.
.
eller
SELECT
eller
CANCEL
tills önskad dag visas.
för att öppna programinställningen.
tills önskat program visas.
för att avbryta programmet.
Anmärkningar:
• Du kan ställa in timern för varje veckodag (måndag till söndag) med 6 program per dag.
• När enheten slås på av timern använder den den tidigare inställda temperaturen för att kontrollera temperaturen på
framledningsvattnet.
• Samma timerprogram kan inte ställas in under samma dag.
• Du kan även välja gemensamma dagar med samma timerinställning.
• Sparar energi genom att låta dig ställa in upp till 6 program under en given dag.
7
mono-blockENHET
Mono-blockenhet
Vid strömavbrott eller om pumpen slutar fungera ska systemet tömmas (se illustration nedan).
H
<H
När vatten blir stillastående i systemet finns risk att systemet blir frysskadat.
• Blockera inte luftintag eller luftutsläpp eftersom det kan leda till försämrade prestanda eller driftstopp. Avlägsna ev.
föremål för att säkerställa god ventilation.
• Under vintern bör du avlägsna snö på och intill mono-blockenheten för att undvika igentäppta luftintag eller luftutsläpp
EXTERNT FILTER
• Rengör det externa filtret åtminstone en gång per år. Annars kan filtret bli igentäppt och orsaka stopp i systemet.
Kontakta en auktoriserad återförsäljare.
Kontroll
• För att säkerställa enhetens optimala prestanda måste kontroll av enhet, externt filter och ledningsdragning utföras med
jämna mellanrum. Detta underhåll bör utföras av en auktoriserad återförsäljare.
• Avlägsna eventuella hinder från mono-blockenhetens luftintag och luftutsläpp.
VId längre perioder utan användning
• Stäng inte av strömförsörjningen. Om strömmen stängs av stannar cirkulationspumpen, som då kan fastna.
TILLKALLA SERVICE
STÄNG AV STRÖMFÖRSÖRJNINGEN och kontakta auktoriserad återförsäljare om något av följande uppstår:
• Onormalt ljud under drift.
• Vatten/främmande partiklar har kommit in i fjärrkontrollen.
• Jordfelsbrytaren stängs av regelbundet.
• Strömsladden blir onormalt varm.
8
Symptom
Orsak
Rinnande ljud kan höras vid drift.
Driften fördröjs med några minuter efter omstart.
Mono-blockenheten avger vatten/ånga.
Mono-blockenheten avger ånga i värmeläge.
Mono-blockenheten fungerar inte.
►
►
►
►
►
Luft-vattenvärmepumpen stängs av.
►
Svårt att värma upp systemet.
►
Systemet kan inte generera värme omedelbart.
►
Drift återupptas när strömförsörjningen återkommer.
►
• Kylmediets flöde i enheten.
• Förseningen utgör ett skydd för enhetens kompressor.
• Kondensering eller avdunstning på rören.
• Detta beror på värmeväxlarens avfrostningsfunktion.
• När utomhustemperaturen ligger utanför driftområdet
övergår värmepumpsystemet till säkerhetskontroll.
• Om mono-blockenhetens inloppsvattentemperatur
sjunker under 20 °C startas reservvärmaren för att
värma upp vattnet.
• När utomhustemperaturen är låg kan det vara svårt att få
upp temperaturen.
• Kontrollera om snö blockerar enhetens luftutsläpp eller
luftintag.
• För lågt inställd värmekurva.
• På grund av värmepumpsystemets konstruktion kan det
ta en viss tid att värma upp vattnet vid kallstart.
• Enheten drivs med automatisk omstartsfunktion.
SVENSKA
problemlösning
Följande symptom utgör ej tecken på fel
Kontrollera följande innan du begär hjälp
Symptom
kontrollera
Uppvärmningen fungerar inte tillräckligt effektivt.
Det hörs oljud under drift.
Enheten fungerar inte.
Driftlampan är inte tänd eller kontrollpanelens display
är tom.
► • Ställ in korrekt temperatur.
• Kontrollera om radiatorns ventil är stängd.
• Avlägsna eventuella hinder från enhetens luftintag och
luftutsläpp.
► • Kontrollera om enheten har monterats lutande eller om
huven inte är ordentligt stängd.
► • Kontrollera om strömbrytaren är frånslagen.
► • Är strömförsörjningen avstängd eller är det strömavbrott.
Driftlampan blinkar och en felkod visas i kontrollpanelens display
TIMER
HEAT
TANK
QUIET
TIMER

1 2 3 4 5 6
MONTUEWEDTHU FRI SAT SUN
ON
OFF
OUTDOOR
ACTUAL
HEATER
• Stäng av enheten och meddela felkoden till din auktoriserade återförsäljare.
BOOSTER
• Timerfunktionen
C avbryts när felkoden uppträder.
HEATER
SOLAR REMOTE
C
FORCE
NOT AVAILABLE
Knapp för tvångskörning
av
OPERATION
WATER OUTLET
SETTING
STATUS
PUMPDW
elpatron
OFF /ON• Vid fel på luft-vattenvärmepumpsystemet kan reservvärmaren användas för att värma vattnet.
FORCE
FORCE
Tryck på
för att slå på reservvärmaren.
OFF / ON
• Tryck på
för att stoppa värmeforcering.
• Under värmeforceringsläge kan inga andra funktioner användas.
9
INFORMATION
Information för användare om insamling och avyttring av gammal utrustning
Dessa symboler på produkten, förpackningen och/eller medföljande dokument innebär att uttjänta elektriska och
elektroniska produkter inte ska slängas tillsammans med det vanliga hushållsavfallet.
För korrekt behandling och återvinning av gamla produkter ska de tas till lämpliga återvinningsstationer, i enlighet
med nationell lagstiftning och direktiven 2002/96/EG och 2006/66/EG.
Genom korrekt avyttring av dessa produkter kan du bidra till att bevara värdefulla resurser och förhindra potentiella,
negativa effekter för människors hälsa och miljön som annars kan uppkomma vid olämplig avfallshantering.
Om du vill ha ytterligare information om insamling och återvinning av gamla produkter kan du kontakta din kommun,
ansvarig för avfallshanteringen eller återförsäljaren av utrustningen.
Straffåtgärder kan tillämpas för inkorrekt avyttring av detta avfall, i enlighet med nationella lagar.
För företagsanvändare i den europeiska regionen
Om du vill kassera elektrisk och elektronisk utrustning, ska du kontakta din återförsäljare för ytterligare information.
[Information om avyttring i länder utanför den europeiska unionen]
Dessa symboler gäller enbart inom Europeiska unionen. Om du vill avyttra dessa produkter ska du kontakta de lokala
myndigheterna eller den lokala återförsäljaren angående korrekt avyttringsmetod.
Enligt direktiv 2004/108/EG, artikel 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Service Europe, en division i
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Tyskland
Panasonic Corporation
Tryckt i Malaysia
Webbplats: http://panasonic.net/
F568055
FS0211-0