S 3004 / S 3004 P / S 5004

Download Report

Transcript S 3004 / S 3004 P / S 5004

S 3004 / S 3004 P / S 5004
Bruksanvisning
Oppbevares i bilen!
S 3004 / S 3004 P / S 5004
Innholdsfortegnelse
Symboler som finner anvendelse ..........................................
Sikkerhetsmerknader ........................................................
Viktig bruksinformasjon ...................................................
Bruksområder ........................................................................
Sikkerhetsmerknader
2
2
3
3
Til drift av gassregulatorer, gassapparater eller gassanlegg må
det brukes stående gassflasker der gassen hentes ut fra gassfasen. Gassflasker der gassen hentes ut fra væskefasen (f.eks.
til gaffeltrucker) er ikke tillatt, da de kan skade gassanlegget.
Bruksanvisning
Ovn S 3004 / S 3004 P ..........................................................
Ovn S 5004 ...........................................................................
Igangkjøring ........................................................................
S 3004 P med Piezo-trykktenner ..........................................
S 3004 / S 5004 med tenningsautomat ...............................
Betjening av viften ................................................................
Belysning ...............................................................................
Romtermostat .......................................................................
Slå av ....................................................................................
Vedlikehold ..........................................................................
Rengjøring (kun når apparatet er slått av!) ............................
Ta av forkledningen ...............................................................
Montere forkledning ..............................................................
Batteriskifte på tenningsautomat ..........................................
Spesielle merknader ..........................................................
Kassering .............................................................................
Tekniske data ......................................................................
Mål ........................................................................................
Samsvarserklæring ............................................................
Truma garanti ....................................................................
Et åpent takvindu / løftetak rund avgasspipen betyr fare for at
det trenger inn avgass i kjøretøyet. Oppvarmingen må kun drives med takvinduet / løftetaket lukket.
4
4
4
4
4
5
5
5
5
5
5
5
6
6
6
6
6
6
7
7
Ved lekkasjer i gassanlegget eller ved gasslukt:
–
–
–
–
–
–
–
alle åpne flammer slokkes
ikke røyk
slå av gassapparater
steng gassflasken
vindu og dører åpnes
elektriske brytere må ikke betjenes
hele anlegget må kontrolleres av fagfolk!
Reparasjoner får kun gjennomføres av fagfolk!
Etter hver demontering av avgassføringen må det monteres
en ny o-ring!
Garantikrav bortfaller og erstatningskrav avvises særlig ved:
– forandringer på apparatet (inklusive tilbehørsdeler),
– forandringer på avgassystemet og pipen,
– bruk av andre deler enn originaldeler fra Truma som reserveog tilbehørsdeler,
– ikke-overholdelse av monterings- og bruksanvisningen.
I tillegg bortfaller apparatets driftstillatelse og i mange land
dermed også driftstillatelsen for kjøretøyet.
Driftstrykket til gasstilførselen på 30 mbar må stemme overens med driftstrykket til apparatet (se typeskiltet).
Anlegg med flytende gass må tilsvare de tekniske og administrative bestemmelsene i tilsvarende land (f.eks. EN 1949
for kjøretøy). Nasjonale forskrifter og reguleringer (i Tyskland
f.eks. DVGW-arbeidsark G 607) må overholdes.
I Tyskland må gassanlegget kontrolleres hvert 2 år av en sakkyndig for flytende gass (DVFG, TÜV, DEKRA). Dette skal bekreftes på testrapporten iht. DVGW-arbeidsark G 607.
Kjøretøyets eier har ansvar for at kontrollen gjennomføres.
Apparater som bruker flytende gass får ikke brukes når man
fyller drivstoff, i parkeringshus, garasjer eller på ferger.
Symboler som finner anvendelse
Symbolet henviser til potensielle farer.
Forbrenningsfare! Varm overflate.
Bruk vernehansker for beskyttelse mot eventuelle
mekaniske skader.
Vær obs på ESD-forskrifter! Elektrostatisk opplading kan
føre til at elektronikken ødelegges. Potensialutligning
må opprettes før elektronikken berøres.
Instruks med informasjon og tips.
2
Ved første igangsetting av et nytt apparat (f.eks. etter lengre
tid i ro) kan det oppstå en lett utvikling av gass og røyk i en
liten periode. Det er lurt å la apparatet brenne øyeblikkelig på
høyeste nivå og å sørge for en god ventilasjon av rommet.
Uvanlig støy fra brenneren eller hvis flammen løftes tyder
dette på en defekt i regulatoren, og det er nødvendig å kontrollere denne.
Gjenstander som er ømtålige mot varme (f.eks. spraybokser)
får ikke oppbevares i nærheten av monteringen av ovnen, for
her kan det oppstå høye temperaturer.
Det får kun brukes trykkregulatorenheter iht. EN 12864 (i kjøretøy) med et fast utgangstrykk på 30 mbar for gassanlegget.
Gjennomstrømningsnivået til trykkreguleringsinnretningen må
minst tilsvare høyeste forbruk til alle monterte apparater.
I kjøretøy anbefaler vi trykkreguleringsanlegget Truma
MonoControl CS eller, for anlegg med to flasker, trykkreguleringsanlegget Truma DuoComfort / Duo Control CS.
Ved temperaturer under 0 °C bør anlegget/ventilen påmonteres EisEx oppvarming på reguleringen.
Det får kun brukes forbindelsesslanger for regulatoren som er
egnet i brukslandet og tilsvarer kravene der. Disse må kontrolleres regelmessig for brudd.
Trykkreguleringsapparater og slangeledninger må skiftes ut
med nye senest 10 år (8 år ved bruk i næring) etter produksjonsdato. Dette er den driftsansvarlige personens (evt. juridiske personens) ansvar.
Utslippet av varm luft fra ovnen må ikke forhindres på
noen måte. Derfor må det aldri henges klær eller lignende for
å tørke på eller foran ovnen. Dette kan skade ovnen og klærne
dine alvorlig på grunn av overoppheting. Brennbare gjenstander må ikke oppbevares i nærheten av ovnen!
Ovnens forkledning blir varm under bruk. Eieren
må ta ansvar for andre (spesielt små barn).
Viktig bruksinformasjon
For oppvarming under kjøring foreskriver direktiv 2004/78/EF
for bobiler en sikkerhetsavstengningsanordning.
Innsugingen av forbrenningsluften under gulvet må holdes fri
for smuss og snøslaps.
Truma MonoControl CS gassanlegg med trykkregulering fyller
dette kravet.
Skorsteinen for avgass må alltid ligge fritt i luftstrømmen
under bruk av ovnen. Påbygg på taket kan forstyrre ovnens
funksjon.
Hvis det ikke finnes noen sikkerhetsavstengningsanordning (f.eks. slikt som følger med Truma MonoControl CS),
så må gassflasken være lukket under kjøring, og det må monteres henvisningsskilt i flaskeskapet og i nærheten av
betjeningsenheten.
Om vinteren må man fjerne snø fra skorsteinen før ovnen tas i
bruk. For vinter- eller helårscamping anbefaler vi forlengelsessettet for skorstein SKV (3 x 15 cm – art.-nr. 30690-00) som
kan skrus på.
Hvis ovnen skulle slokne gjentatte ganger på steder med
ekstreme vindforhold eller ved bruk om vinteren, anbefaler
vi å bruke en skorsteinsforlengelse AKV (15 cm – art.-nr. 3001020800) og i tillegg skorsteinspåbygg T2 (art.-nr. 30700-02) eller
T3 (art.-nr.30070-03).
Hvis det brukes 2 eller 3 forlengelser à 15 cm, må
disse tas av før man kjører, slik at de ikke mistes (fare
for ulykker). En varig forlengelse må skrus fast og sikres
med en skrue.
Hvis det monteres et overtak på campingvognen, så må
skorsteinen for avgass absolutt føres gjennom dette taket.
Bruk skorsteinsgjennomføring UEK (art.-nr. 30630-04)!
Varmeveksleren, avgassrøret og alle forbindelser må kontrolleres regelmessig, spesielt etter eksplosjoner (feiltenninger), av fagfolk.
For oppvarming under kjøring i campingvogner anbefaler vi
også sikkerhetsavstengningsanordning for sikkerhets skyld.
Ved igangsetting må bruksanvisningen og «Viktige
betjeningshenvisninger» overholdes! Eieren av kjøretøyet
er ansvarlig for at betjeningen av apparatet utføres på riktig
måte.
Klistremerkene som er lagt med apparatet må settes på av
montør eller eier av kjøretøyet som er godt synlig for en hver
bruker! Hvis det mangler klistremerker, så kan disse bestilles
hos Truma.
Bruksområder
Denne ovnen ble konstruert for montering i campingvogner
og andre tilhengere. Ovnen S 3004 / S 3004 P er også egnet
for montering i campingbiler. Montering i båter er forbudt.
Annen anvendelse er mulig etter avtale med Truma.
Avgassrøret må:
– forbindes tett og fast på ovnen og skorsteinen,
– bestå av et stykke (uten skillepunkt),
– forlegges uten innsnevringer i tverrsnittet og absolutt
stigende i hele lengden,
– montert fast sammen med overrøret med flere klemmer.
Det må ikke legges gjenstander på avgassrøret, dette kan føre
til skader.
Ovner med feil montert eller skadet avgassrør eller
skadet varmeveksler får ikke brukes videre!
3
Igangkjøring
Bruksanvisning
S 3004 P med Piezo-trykktenner
Ovn S 3004 / S 3004 P
d
c
b
e
1. Gassflaske og hurtiglukkende ventil åpnes i gassledningen.
a
2. Betjeningshåndtaket (a) dreies i termostatposisjon 1 – 5 og
trykkes helt ned. Samtidig trykkes trykktenneren raskt ned
flere ganger, helt til flammen brenner.
O
1
2
a
0
5
1
5
4
4
2
3
3
i
a
b
c
d
e
f
g
t
I
f
h
g
b
= Betjeningshåndtak (termostat)
= Piezo-trykktenner (S 3004 P)
= Blindlokk
= Integrert betjeningsdel for en Truma vifte TEB-3
= Sensorflate for å slå på belysningen (alternativ)
= Tenningsautomat med batterirom (S 3004)
= Vindu for å observere flammen
= Termostatføler
= Skriftskilt (forkledning tas av!)
Dette viser en montering på høyre side. Ved montering
på venstre side er delene tilordnet på den andre siden
(speilvendt).
Ovn S 5004
d
c
b
e
a
3. Betjeningshåndtaket (a) holdes inntil 10 sekunder, slik at
tenningssikringen starter.
4. Se i ytterligere 10 sekunder gjennom vinduet om flammen
ikke slokner på grunn av luft i ledningen (kan forårsakes når
gassflasker skiftes).
Ikke tenn på nytt før det har gått 3 minutter, ellers
er det fare for eksplosjon! Dette gjelder også hvis en
ovn som allerede er i drift slokner og må tennes igjen.
Hvis gassledningen er fylt med luft kan det ta inntil to minutter
før gassen er klar for forbrenning. Under denne tiden må betjeningshåndtaket holdes nede, og trykktenneren må betjenes
kontinuerlig, helt til flammen brenner.
5. For å oppnå en jevn og rask fordeling av den varme luften, i
tillegg til å senke overflatetemperaturen på utløpsgitteret, anbefaler vi å bruke ovnen med Truma varmluftsanlegg på.
Ovnen S 3004 P (med Piezo-trykktenner) er konstruert
slik at en senere montering av tenningsautomat (art.-nr.
30580-01) er mulig.
i
S 3004 / S 5004 med tenningsautomat
f
a
b
c
d
e
f
g
t
I
h
g
= Betjeningshåndtak (termostat)
= Integrert betjeningsdel for en Truma vifte TEB-3
= Integrert betjeningsdel for enda en Truma vifte TEB-3
= Blindlokk
= Sensorflate for å slå på belysningen (alternativ)
= Tenningsautomat med batterirom
= Vindu for å observere flammen
= Termostatføler
= Skriftskilt (forkledning tas av!)
Dette viser en montering på høyre side. Ved montering
på venstre side er delene tilordnet på den andre siden
(speilvendt). Det kan monteres en eller to vifter. Det kan leveres en spesiell innbyggingskasse for å bruke to vifter.
Før første igangsetting må man se til at det er lagt inn et batteri (se «Batteriskifte på tenningsautomat»)!
1. Gassflaske og hurtiglukkende ventil åpnes i gassledningen.
2. Betjeningshåndtaket (a) dreies i terrmostatstilling 1 – 5 og
trykkes helt ned. Tenningen skjer automatisk (man hører tenngnisten), helt til flammen brenner.
O
1
2
a
0
5
1
5
4
3
4
2
3
Betjeningshåndtaket holdes nede inntil 10 sekunder, slik at
tenningssikringen starter.
Ved feil må man vente i min. 3 minutter før et nytt
tenningsforsøk, ellers er det fare for eksplosjoner!
Hvis flammen skulle slokne under drift, så skjer en ny
tenning øyeblikkelig i løpet av lukketiden til tennsikringen
(ca. 30 sekunder).
4
Hvis det ikke kommer noen flamme arbeider tenningsautomaten videre, helt til betjeningshåndtaket (a) settes på «0».
Hvis gassledningen er fylt med luft kan det ta inntil to minutter
før gassen er klar for forbrenning. Under denne tiden må betjeningshåndtaket holdes nede til flammen brenner.
3. For å oppnå en jevn og rask fordeling av den varme luften,
i tillegg til å senke overflatetemperaturen på utløpsgitteret,
anbefaler vi å bruke ovnen med Truma varmluftsanlegg på.
Betjeningshåndtaket til ovnen settes på «0» (tenningsautomaten slås dermed av samtidig).
Slå av vidten (dreiebryter settes på «0»).
Hvis apparatet ikke brukes i lengre perioder lukkes den hurtiglukkende ventilen i gassledningen og gassflasken.
Betjening av viften
a
b
Vedlikehold
2
1
3
A
O
M
4
5
a = Dreieknapp/skala for vifteeffekten (1 – 5)
b = Dreiebryter / skala for driftstypene
A
Automatikk
– Elektronikken regulerer nødvendig
vifteeffekt og begrenser turtallet til
innstilt verdi.
0
AV
– Slår av viften.
M Manuell
Slå av
– Still inn ønsket vifteeffekt.
Booster-trinn – Setter vifteeffekten på høyeste verdi (for maksimal luftvolumstrøm).
Belysning
Belysningen (alternativ) for betjeningselementene aktiveres av
en nærkontaktbryter. Ta ovenfra tak i tildekningen på midten.
Dermed slås belysningen på i ca. 20 sekunder.
Meld fra til Trumas servicesenter når det oppstår feil eller
henvend deg til en autorisert servicepartner (se Truma servicehefte eller www.truma.com).
På tross av en grundig produksjon kan ovnen ha deler
med skarpe kanter, derfor må man alltid bruke vernehansker under vedlikeholds- og rengjøringsarbeid!
Vær obs på ESD-forskrifter!
Det er fare for at elektronikken skades gjennom statisk
oppladning. Reparasjoner får kun gjennomføres av fagfolk!
Rengjøring (kun når apparatet er slått av!)
Det anbefales å fjerne støv fra varmeveksler, gulvplaten og på
viftehjulet til Truma varmluftsanlegg, minst en gang i året før
oppvarmingssesongen starter. Viftehjulet renses forsiktig med
en pensel eller en liten børste.
Ta av forkledningen
Forkledningen må kun tas av når ovnen er av og kald.
Ved å trykke de to låsespakene (1) utover samtidig, løsnes forkledningen. Den kan svinges ut og løftes ut fra nederste posisjon.
1
Alt etter produsent av 12-V-spenningsforsyningen kalibreres sensorelektronikken til belysningen. Dette kan ta
noen sekunder. Under kalibreringen må ikke tildekningen
berøres.
Romtermostat
En middels romtemperatur på ca. 22 °C oppnår man uten
bruk av viften med en termostatinnstilling på ca. 3. Vi anbefaler bruk med vifte og en termostatinnstilling på ca. 4 for en
behagelig varmluftsfordeling og for reduksjon av kondens på
kalde overflater.
Nøyaktig termostatinnstilling må formidles tilsvarende
kjøretøyets byggemåte og i henhold til det individuelle
varmebehovet.
Termostatføleren er nede på ovnen. Vær oppmerksom på
at kalde lufttrekk fra kjøleskapsvifter, dørspalter osv. eller
tykke tepper kan påvirke termostaten ugunstig. Slike forstyrrelser må alltid unngås, ellers er det ikke garantert at temperaturen reguleres tilfredsstillende.
5
Montere forkledning
Tekniske data
Forkledningen henges inn i nederste posisjon (1), svinges inn
(2) til det høres at den låses fast. Kontroller at forkledningen
sitter fast ved å trekke i den.
2
1
(formidlet iht. EN 624 eller Truma testbetingelser)
S 3004 / S 3004 P / S 5004
Gasstype
Flytende gass (propan / butan)
Driftstrykk
30 mbar (se skriftskilt)
Nominell varmeeffekt
S 3004 / S 3004 P: 3500 W
S 5004:
6000 W
Gassforbruk
S 3004 / S 3004 P: 30 – 280 g/h
S 5004:
60 – 480 g/h
Ytterligere opplysninger iht. EN 624
S 3004 / S 3004 P: Qn = 4,0 kW (Hs); 290 g/h; C51; I3B/P
S 5004:
Qn = 6,8 kW (Hs); 490 g/h; C51; I3B/P
Bestemmelsesland
BE, BG, RO, DK, DE, EE, FI, FR, GB, GR, UK, IS, IE, IT, LV, LT,
LU, MT, NL, NO, AT, PL, PT, SE, CH, SK, SI, ES, CZ, HU, CY
Driftsspenning
1,5 V (tenningsautomat med batteridrift)
Strømopptak
225 mW (tenning)
Vekt
S 3004 / S 3004 P: ca. 10,3 kg (uten vifte)
S 5004:
ca. 17,5 kg (uten vifte)
Batteriskifte på tenningsautomat
Mål
Hvis man ikke hører noen tenningsgnist ved igangsetting, eller kun med mellomrom på mer enn et sekund, må batteriet
skiftes.
S 3004 / S 3004 P
92*
281 90
122
503*
500
Batteriet må kun skiftes når ovnen er slått av. Før hver oppvarmingssesong starter må det settes inn et nytt batteri! Brukt
batteri må avhendes riktig!
480
545
528
Bruk kun temperaturbestandige (+70 °C), lekkasjesikre Mignon-batterier (LR 6, AA, AM 3 – art.-nr. 30030-99200), andre
batterier kan forårsake funksjonsfeil!
Ta forkledningen av, batteriets tildekning skyves oppover og
batteriet skiftes. Vær obs på pluss / minus. Lukk batterirommet igjen. Forkledningen monteres igjen.
102**
S 5004
374
533*
530
217
Spesielle merknader
501
568
550
Hvis kjøretøyets gulv utstyres med understellsbeskyttelse, så
må alle ovnsdeler som er under kjøretøyet tildekkes, slik at ikke
sprøytetåken som oppstår fører til funksjonsfeil i oppvarmingsanlegget. Etter at arbeidet er ferdig fjernes tildekningene igjen.
Kassering
Apparatet og batteriet i tenningsautomaten skal deponeres
hver for seg, i henhold til gjenvinningsforskriftene i det aktuelle landet. Ta hensyn til nasjonale lover og regler (i Tyskland
er dette f.eks. forskriften om vraking av gamle biler).
I andre land må det tas hensyn til de aktuelle, gyldige
bestemmelsene.
102**
*
**
Med pyntelist i krom
Truma Ultraheat (alternativ)
Dimensjoner i mm med toleranse + 2 mm / - 1 mm
Forbehold om tekniske endringer!
6
122*
120
Samsvarserklæring
Truma garanti
1. Produsentens data
1. Garantitilfeller
Navn:
Adresse:
Garantien omfatter feil på varmeren som kan tilskrives material- eller produksjonsfeil. Utover dette gjelder lovfestede garantikrav til forhandleren.
Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG
Wernher-von-Braun-Str. 12, D-85640 Putzbrunn
2. Identifikasjon av apparatet
Garantien gjelder ikke
Type / utførelse:
– slitasjedeler og ved naturlig slitasje,
– ved bruk av ikke-originale Truma-deler i apparatene,
– ved bruk av gasstrykkregulatorer på grunn av skader gjennom fremmede stoffer (f.eks. olje, myknere) i gassen,
– dersom monterings- og bruksanvisningen fra Truma ikke har
vært overholdt,
– ved ukyndig håndtering,
– på grunn av uriktig transportemballasje.
LPG-varmeapparat / S 3004 / S 3004 P / S 5004
(med og uten Ultraheat)
3. Oppfyller kravene til følgende direktiv
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
Direktiv for gassapparater 2009/142/EF
Direktiv for varmeapparater UN ECE R122
Elektromagnetisk kompatibilitet 2004/108/EF
Tenningsstøy i biler 2009/19/EF, UN ECE R10
Lavspenningsdirektiv 2006/95/EF
Direktiv for kasserte kjøretøy 2000/53/EF
og har typegodkjenningsnumrene E1 10R-036531
S 3004 / S 3004 P E1 122R–000361
S 5004
E1 122R–000362
og CE-tegnet med CE-produkt-ident.-nummer
S 3004 / S 3004 P CE-0085CM0287
S 5004
CE-0085CM0288
4. Grunnlag for samsvarsbeviset
DIN EN 624, DIN EN 437, DIN 3362,
EN 61000-6-1, -6-3, -3-2, -3-3, EN 55014-1, -2,
EN 62233, EN 60335-1, EN 60335-2-30;
2. Garantiomfang
Garantien omfatter problemer ifølge punkt 1 over, som inntreffer senest 24 måneder etter undertegnelse av kjøpekontrakt
mellom selgeren og sluttbrukeren. Produsenten vil avhjelpe
slike feil gjennom en etterskuddsvis ordning, det vil si i form
av ny levering av vare eller reparasjon etter produsentens valg.
Dersom produsenten yter garanti, begynner ikke garantitiden
å løpe på nytt, men den gamle garantitiden løper videre. Krav
utover dette, spesielt krav om skadeerstatning fremsatt av
kjøperen eller av tredjemann, er utelukket. Forskriftene for produktansvar påvirkes ikke.
Fabrikanten svarer for Truma verkstedkostnader i forbindelse
med utbedring av garantifeil – spesielt transport-, arbeids- og
materialkostnader, forutsatt at kundeservice i Tyksland benyttes. Kundeservice i andre land dekkes ikke av garantien.
Ekstrakostnader på grunn av ut- og innmontering av varmeren
(f. eks. demontering av møbel- og karosserideler) omfattes
ikke av gjeldende garanti.
5. Overvåkningsorgan
3. Garantitiltak
Kraftfahrt-Bundesamt (myndighetene for motorkjøretøy),
DVGW
6. Opplysninger om undertegners funksjon
Adressen til produsenten er:
Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG
Wernher-von-Braun-Straße 12
85640 Putzbrunn, Tyskland
Meld fra til Trumas servicesenter når det oppstår feil eller henvend deg til en autorisert servicepartner (se Truma servicehefte eller www.truma.com). Reklamasjoner må beskrives i detalj.
Videre må apparatets fabrikknummer og kjøpsdato oppgis.
Underskrift: Dr. Andreas Schmoll
Forretningsledelse teknikk
Putzbrunn, 13.09.2011
For at produsenten skal kunne kontrollere om det foreligger
en garantisak, må sluttforbrukeren levere inn eller sende inn
apparatet for egen risiko til produsenten / servicepartneren.
Ved skader på varmeveksleren må også gasstrykkregulatoren
sendes inn.
Ved klimaapparater:
For å unngå transportskader må apparatet kun sendes inn etter avtale med Truma servicesentrum Tyskland eller tilsvarende
autorisert servicepartner. Hvis ikke tar senderen ansvar for
eventuelle farer for transportskader.
Sendes vennligst som fraktgods ved innsending til fabrikken.
Dersom det er en garantisak, dekker fabrikken transportkostnadene hhv. kostnadene for innsending og retur. Hvis reklamasionen ikke omfattes av garantien, underrettes kunden om
dette, og kunden må da betale de reparasjonskostnader som
ikke påligger fabrikanten; i så fall belastes kunden også for
transportkostnader.
7
30090-60300 · 02 · 07/2012 · Fo · ©
Meld fra til Trumas servicesenter når det oppstår feil
eller henvend deg til en autorisert servicepartner (se
Truma servicehefte eller www.truma.com).
Henvendelsen din kan behandles raskere hvis
du på forhånd har funnet frem apparattypen og
fabrikknummeret (se typeskiltet).
Neptus A.S.
Høymyrmarka 7
N-1391 Vollen
Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG
Wernher-von-Braun-Straße 12
85640 Putzbrunn
Deutschland
Tel. +47 (0)66 75 99 50
Fax +47 (0)66 75 99 51
Service
Telefon +49 (0)89 4617-2142
Telefax +49 (0)89 4617-2159
[email protected]
www.truma.com